Télécharger Imprimer la page

Eaton Crouse-Hinds Light-Pak N2LPSM2 Informations D'installation Et D'entretien page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour Crouse-Hinds Light-Pak N2LPSM2:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Système d'éclairage d'urgence à DEL N2LPSM2 Light-Pak™
(N2LPSM2 K57 – Trousse de carte du chargeur et de
batterie de rechange)
Information sur l'installation et l'entretien
TROUSSE DE CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS ET DE
BATTERIE DE RECHANGE
La trousse N2LPSM2 K57 comprend les éléments suivants :
(1) Carte de circuits imprimés et assemblage de la batterie muni d'une plaque de montage
(1) Batterie au nickel-cadmium scellée
(1) Dispositif de protection contre la corrosion CID101
Détails sur la logique des voyants à DEL :
Indicateur
d'état
Description de l'état
Le voyant reste éteint
Le voyant reste allumé (aucun
*
clignotement)
* - *
Le voyant clignote une fois
**-**
Le voyant clignote deux fois
***-***
Le voyant clignote trois fois
****-****
Le voyant clignote quatre fois
Tableau 1. Détails sur la logique des indications
Dès que le système d'alimentation entre en marche, le voyant clignote pour indiquer
que le dispositif est en charge. Une fois le système N2LPSM2 installé dans le système
d'alimentation, la batterie nécessite 15 heures pour être chargée. Dès que le dispositif
est complètement chargé, le voyant cesse de clignoter et reste allumé. Tous les 12 mois,
le dispositif lance automatiquement un essai de décharge de la batterie de 90 minutes.
Tous les 30 jours, le dispositif lance automatiquement un auto-essai de 30 secondes. Si la
batterie, la carte ou la lampe sont endommagées, le voyant clignote en conséquence.
Si l'essai n'est pas réussi après que son délai de 90 minutes est écoulé, le voyant indique
la défaillance du circuit (trois clignotements). À tout moment, si la connexion de la
batterie est inadéquate, la lampe témoin en indiquera la défaillance (deux clignotements).
!
MISE EN GARDE
Pour prévenir les blessures dues à une décharge électrique, l'alimentation doit
être coupée du luminaire avant l'entretien.
!
MISE EN GARDE
Même une fois débranchées, les batteries demeurent sous tension. Pour
réduire les risques de décharge électrique et d'explosion, éviter à tout prix que
les fils entrent en contact entre eux ou avec la terre.
TÊTES DE LAMPE À DEL
BORNES WAGO
-
+
À 5 PÔLES
CONNECTER LES TÊTES
DE LAMPE À DISTANCE
PARALLÈLEMENT AUX
BORNES WAGO À 5 PÔLES
CARTE DU
CHARGEUR
F6
F5
L-
L+
F3
ROUGE
+
NOIR
-
F4
CONNECTEUR
MOLEX
F11
INTERRUPTEUR
D'ISOLEMENT
BORNES WAGO
À 2 PÔLES
VOYANT
BLOC-
BATTERIE
DE 12 V
Figure 1. Schéma de câblage
Toutes les déclarations et les informations techniques contenues dans le présent document sont basées sur des informations et des essais que nous croyons fiables. Leur exactitude ou leur exhaustivité
ne sont pas garanties. Conformément aux conditions de vente d'Eaton's Crouse-Hinds Division, et étant donné que les conditions d'utilisation sont hors de notre contrôle, l'acheteur doit déterminer si le
produit convient à l'utilisation prévue et en assume tous les risques et toutes les responsabilités associées.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE
Définition de l'état
Alimentation en c.a. absente du circuit
Batterie chargée ou essai en cours
Batterie en charge
Défaillance de la batterie
Défaillance du circuit
Défaillance des lampes
CONCENTRATEUR
MYERS
VERT/JAUNE
BLANC
F2
NOIR
F1
CAVALIER,
NEUTRE
LIGNE
MISE
RETIRER
À LA
PENDANT
TERRE
15 MIN
F12
F7
F8
NEUTRE
MISE À LA TERRE
BORNES WAGO
À 2 PÔLES
INTERRUPTEUR
D'ESSAI
Eaton's Crouse-Hinds Division
1201 Wolf Street, Syracuse, New York 13208 • É.-U.
© 2018
RETRAIT DE L'ASSEMBLAGE DE CIRCUIT EXISTANT
Risque d'explosion : Ce luminaire est livré avec un bloc-batterie d'éclairage
d'urgence installé en usine. N'effectuer AUCUN entretien (y compris la
CONNEXION/DÉCONNEXION du bloc-batterie) tant que l'emplacement
n'est pas exempt d'atmosphères dangereuses et que toutes les sources
d'alimentation entrante ne sont pas coupées.
1.
Débrancher l'alimentation en c.a. de dérivation du disjoncteur et verrouiller.
2.
S'assurer que l'alimentation est COUPÉE et que l'emplacement est exempt
d'atmosphères dangereuses avant d'effectuer un entretien.
3.
Desserrer (sans retirer) les six (6) vis du couvercle du boîtier du système d'alimentation
N2LPSM2, puis mettre le couvercle de côté pour le réassemblage plus tard.
4.
Retirer les quatre (4) vis M6 x 1 (1⁄4-20 po) et les rondelles de blocage qui
fixent la plaque de montage au boîtier, puis débrancher les fils conducteurs
du voyant, du bloc-batterie, du bouton-poussoir et des têtes de lampe. Si
l'interrupteur d'isolement externe est activé sur le dispositif, déconnecter les
fils de cet interrupteur sur la sortie de la batterie, près des connecteurs Wago.
5.
Débrancher toutes les connexions d'entrée des bornes.
6.
Retirer l'ancien assemblage intérieur et le mettre de côté.
7 .
Installer le nouvel assemblage intérieur dans le boîtier actuel à l'aide des
quatre (4) vis M6 x 1 (1⁄4-20 po) et des rondelles de blocage retirées à
l'étape 4. Serrer les vis à un couple de 2,4 à 2,8 Nm (21 à 25 lb-po).
8.
Effectuer tous les raccordements électriques
conformément au schéma de câblage affiché
sur le nouvel assemblage (figure 1).
9.
Connecter le voyant, le bloc-batterie, le
bouton-poussoir et les têtes de lampe. Si
l'interrupteur d'isolement externe est activé sur le
dispositif, reconnecter les fils de cet interrupteur,
près des connecteurs Wago.
10.
Connecter la tension de ligne à l'entrée de
ligne du bloc de jonction. Connecter le neutre à
l'entrée neutre du bloc de jonction. Connecter
tous les conducteurs de mise à la terre du
matériel au raccordement à la terre de la borne.
11.
S'assurer que le connecteur de la batterie est branché à celui de la carte de
circuits imprimés. Si ce n'est pas le cas, effectuer les connexions nécessaires.
12.
S'assurer que le câblage est correct au moyen de contrôles de continuité
et rechercher les mises à la terre indésirables à l'aide d'un testeur de
résistance de l'isolation.
FIN DE L'INSTALLATION
1.
Installer le dispositif de protection contre la corrosion CID101 (offert dans une
enveloppe de plastique avec la fiche d'instructions). Idéalement, l'installer sur la
surface intérieure sur le dessus du boîtier, près de la tige du luminaire du côté droit.
2.
Fermer le couvercle et serrer les six (6) vis du couvercle à un couple
de 2,8 Nm (25 lb-po).
3.
Mettre le système d'éclairage d'urgence à l'essai afin d'en vérifier le fonctionnement
(voir le tableau 1 pour connaître les détails sur la logique des indications).
Mettre l'alimentation en c.a. en marche et s'assurer :
VIS DE MISE À LA TERRE
• que le voyant portant la mention « ON » fonctionne;
SUR LA PLAQUE DE
MONTAGE
• d'actionner temporairement le bouton-poussoir d'essai et de déterminer
si l'éclairage d'urgence fonctionne.
REMARQUE : Si l'éclairage d'urgence est défaillant à l'origine, prévoir au moins
15 minutes pour que la batterie charge, puis répéter la procédure d'essai.
BLOC DE JONCTION
(3) BORNES WAGO
4.
Un temps de charge de 15 heures est nécessaire pour que la batterie puisse
À 3 PÔLES
fonctionner à plein régime.
GUIDE DE DÉPANNAGE
LIGNE
CONDUCTEURS
Symptôme
D'ALIMENTATION
DE LA CLIENTÈLE
Le voyant à DEL ne s'allume pas Vérifier l'alimentation des luminaires
Le voyant à DEL produit
deux clignotements
Le voyant à DEL produit trois
clignotements
Le voyant à DEL produit
quatre clignotements
!
MISE EN GARDE
Solution
Vérifier si la batterie est bien branchée à la carte
du circuit
S'assurer que la tension de la batterie (sans charge) est
de 13 V ou plus après 15 heures de charge. Si la charge est
inférieure à 13 V, consulter le fabricant afin de remplacer
la batterie. Si le code d'erreur clignotant ne disparaît pas
après le remplacement de la batterie, consulter le fabricant
pour faire remplacer la carte de circuits imprimés
Inspecter les connexions des lampes
IF 1854
Figure 2
IF 1854
Révision 1
Nouveau 09/18

Publicité

loading