Consignes Particulières Pour Machines À Couper; Caractéristiques Techniques; Mise En Service; Fonctionnement - Roller Disc 100 Instructions D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Disc 100:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
fra
appareil électrique qui ne s'allume ou ne s'éteint plus est dangereux et doit être
réparé.
c) Retirer la fiche de la prise de courant et/ou retirer l'accu avant d'effectuer
des réglages sur l'appareil, de changer des pièces ou de ranger l'appareil.
Cette mesure de sécurité empêche une mise en marche involontaire de l'outil
électrique.
d) Tenir les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants. Ne pas
confier l'appareil à des personnes qui ne sont pas familiarisées avec son
utilisation ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils électriques sont
dangereux s'ils sont utilisés par des personnes sans expérience.
e) Prendre soin de l'outil électrique. Contrôler si les pièces en mouvement
fonctionnent impeccablement et ne coincent pas et si aucune pièce n'est
cassée ou endommagée de telle manière à affecter le fonctionnement de
l'outil électrique. Avant l'utilisation de l'appareil, faire réparer les pièces
endommagées. De nombreux accidents sont dus à un défaut d'entretien des
outils électriques.
f) Tenir les outils de coupe dans un état aiguisé et propre. Des outils de coupe
bien entretenus, avec des arêtes bien aiguisées, coincent moins et sont plus
faciles à utiliser.
g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les outils de rechange, etc.
conformément à ces instructions. Tenir compte des conditions de travail
et de la tâche à réaliser. Ne pas utiliser les outils électriques pour accomplir
des tâches différentes de celles pour lesquelles ils ont été conçus. Cela risque
de provoquer des situations dangereuses.
h) Veiller à ce que les poignées soient sèches, propres et exemptes d'huile
et de graisse. Des poignées glissantes empêchent la manipulation sûre et le
contrôle de l'appareil électrique dans des situations inattendues.
5) Maintenance
a) Faire réparer l'outil électrique uniquement par des professionnels qualifiés
avec des pièces d'origines. Ceci permet de garantir la sécurité de l'outil élec-
trique.
Consignes particulières pour machines à couper
AVERTISSEMENT
● Ne pas surcharger la machine à couper. Ne pas utiliser de molettes endomma-
gées. Appliquer une pression d'avance modérée.
● Attention! Eviter d'approcher de trop près la servante du tube avec les cheveux,
habits et gants, si un tube est en rotation dans les rouleaux. Les habits amples,
bijoux ou cheveaux longs pourraient être happés et en traînés entre tube et
rouleaux.
● Ne pas toucher la molette de coupe en mouvement.
● Pour soutenir les tubes longs, utiliser une servante ROLLER'S Assistent (réf.
120000), le cas échéant sur les deux côtés et diriger le tube et la / les servante(s)
exactement sur le support de tube (3) de la machine à couper les tubes.
● S'il est nécessaire de remplacer le câble de raccordement, confier ce travail au
fabricant ou à l'un de ses concessionnaires pour éviter tout risque lié à la sécurité.
● Remédier aux blocages dus à la poussière, aux copeaux et aux fragments de
pièce.
Explication des symboles
Lire la notice d'utilisation avant la mise en service
Élimination en respect de l'environnement
Outil électrique répondant aux exigences de la classe de protection I
Outil électrique répondant aux exigences de la classe de protection II
1. Caractéristiques techniques
Utilisation conforme
Utiliser ROLLER'S Disc 100 pour la coupe et l'ébavurage extérieur/intérieur des
tubes.
AVERTISSEMENT
Toute autre utilisation que celles citées ci-dessus est non conforme et donc interdite.
1.1. Références
ROLLER'S Disc 100
ROLLER'S molette de coupe Cu-INOX
ROLLER'S molette de coupe V
ROLLER'S molette de coupe St
ROLLER'S molette de coupe Cu
ROLLER'S molette de coupe C-SF
(pour tubes acier électro-zingué avec chanfrein de soudure)
Support
Galets de roulement INOX (jeu) en tube acier inox
Clé polygonale SW 27/17
ROLLER'S Assistent servante trépied
ROLLER'S Herkules Y servante avec dispositif
de fixation pour établi
ROLLER'S Werkmeister établi pliant
ROLLER'S Rondo 10 – 54 E
ROLLER'S Rondo 28 – 108
1.2. Domaine de travail
Tubes acier inoxydable, cuivre, multicouche,
acier électro-zingué des systèmes à sertir
Tubes plastique, multicouche
Tubes acier DIN EN 10255 (DIN 2440)
Tubes fonte (SML)
Épaisseur de paroi max. des tubes acier, cuivre,
fonte (SML) selon la molette de coupe
Épaisseur de paroi max. des tubes multicouche
1.3. Vitesse de rotation
Vitesse de rotation à vide de la molette de coupe
1.4. Caractéristiques électriques
230 V 1~; 50 – 60 Hz; 1200 W; 5,7 A ou
110 V 1~; 50 – 60 Hz; 1200 W; 11,4 A
Protection (réseau) 10 A (B), service intermittent S3 20% (AB 2/10 min),
double isolation, anti-parasitage.
1.5. Dimensions
L×l×h:
1.6. Poids
ROLLER'S Disc 100 sans interrupteur à pédale
1.7. Informations sonores
Niveau de pression acoustique
Niveau de la puissance sonore
Niveau de pression acoustique
1.8. Vibrations
Valeur effective pondérée de l'accélaration
Le niveau moyen de vibrations a été mesuré au moyen d'un protocole d'essai
normalisé et peut servir pour effectuer une comparaison avec un autre appareil.
Le niveau moyen de vibrations peut également être utilisé pour l'évaluation de
l'exposition.
ATTENTION
Le niveau moyen de vibrations est susceptible de varier en fonction des condi-
tions d'utilisation de l'appareil. En fonction de l'utilisation effective (fonctionne-
ment intermittent), il peut être nécessaire de prévoir des mesures spéciales de
protection de l'utilisateur.

2. Mise en service

2.1. Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Vérifier la tension du secteur! Avant de brancher la machine, vérifier si la
tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur.
2.2. Montage de la machine
Fixer la machine à couper sur l'établi ou similaire ou sur le support (Fig. 2) (réf.
849315) avec 4 vis M 8. Les tubes longs devront impérativement être soutenus
par ROLLER'S Assistent (Fig. 2) (réf. 120000), le cas échéant sur les deux
côtés de la machine.
2.3. Montage (changement) de la molette de coupe (2)
Retirer la fiche secteur! Choisir la molette adéquate:
● ROLLER'S molette de coupe Cu-INOX pour tubes acier inoxydable, cuivre,
acier électro-zingué,
● ROLLER'S molette de coupe V pour tubes plastique et multicouche,
épaisseur de paroi ≤ 7 mm,
● ROLLER'S molette de coupe St pour tubes acier, tubes fonte (SML),
utilisable avec machine avec n° de série à partir de 630000,
● ROLLER'S molette de coupe Cu spécialement conçue pour tubes cuivre
des systèmes à sertir.
● ROLLER'S molette de coupe C-SF pour la coupe de tubes acier électro-
zingué avec réalisation simultanée d'un chanfrein de soudure.
Désserrer l'écrou six pans fixant la molette de coupe (filetage à droite) avec la
clé polygonale 27. Vérifier la position des broches d'entraînement de l'arbre
de transmission qui doivent pointer dans les trous de la molette de coupe. Bien
serrer l'écrou six pans.
845001
AVIS
845050
En cas de mauvais montage de la molette de coupe, celle-ci sera endommagée
845051
ou le tube ne sera pas coupé. N'utiliser que des molettes de coupe ROLLER
845052
d'origine!
845053

3. Fonctionnement

845055
849315
ATTENTION
845110
Danger de violation!
849112
Eviter d'approcher de trop près la servante avec les cheveux, habits et gants
120000
si un tube est en rotation dans les rouleaux. Les habits amples, bijoux ou
cheveux longs pourraient être happés et entraînés entre tube et rouleaux. Pour
120130
les tubes longs, veiller à ce que personne de soit mis en danger par la rotation
120200
de l'extrémité du tube.
113835
113840
fra
Ø 22 – 108 mm
Ø 25 – 110 mm
DN 20 – 100 mm, Ø ¾ – 4"
DN 50 – 100 mm
4,5 mm
10 mm
115 ¹/min
250×300×250 mm (10"×12"×14")
17,8 kg (39 lb)
L
= 87 dB
pA
L
= 98 dB
wa
L
peak = 100 dB
pc
K = 3 dB
< 2,5 m/s²
K = 1,5 dB

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières