Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 59

Liens rapides

Alutherm Baseboard
1000 / 1500 / 2000
User Manual
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Model: Alutherm Baseboard
Date: 12/10/2022
Version: v2.0
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EUROM Alutherm Baseboard 1000

  • Page 2 Tento výrobok je vhodný len do dobre izolovaných priestorov na príležitostné použitie. Acest produs este potrivit numai pentru spații bine izolate, de uz ocazional. Model: Product code: Alutherm Baseboard 1000 Black 361179 Alutherm Baseboard 1000 White 361162 Alutherm Baseboard 1500 Black...
  • Page 59 Garantie EUROM accorde une garantie de 60 mois sur cet appareil à partir de la date d'achat. La garantie ne couvre pas l'usure due à une utilisation normale. La garantie est exclue si un défaut est le résultat d'une utilisation abusive ou négligente de l'appareil. Le fabricant, l'importateur et le fournisseur ne sont pas responsables de raccordements incorrects.
  • Page 60 20 m Description L'Alutherm Baseboard est un chauffage électrique facile à utiliser à l'intérieur (figure 2). L'appareil peut être programmé sur un jour et une semaine. L'Alutherm Baseboard peut être utilisé avec l'application Eurom Smart App. Figure 2 Télécommande Pieds (option) Panneau de commande et écran LED...
  • Page 61: Panneau De Commande

    Panneau de commande Touche ON/OFF Écran LED Touche SET Touche WEEK Touche moins Récepteur télécommande Touche plus Touche MOD Figure 3 Écran LED L'écran LED s'éteint si aucun réglage n'est effectué pendant 2 minutes. L'écran LED s'allume à nouveau lorsque vous appuyez sur une touche. Indication d'état (figure 4, pos.
  • Page 62: Télécommande

    Sécurité Veillez à lire et assimiler les consignes de sécurité. Toute utilisation incorrecte peut causer des blessures et annulera la garantie d’EUROM. L’utilisation de ce produit est interdite aux personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ayant un manque d'expérience et de connaissances (y compris les enfants).
  • Page 63: Sécurité De Fonctionnement

    AVERTISSEMENT Le produit devient très chaud pendant son utilisation. Ne touchez pas le produit pendant l'utilisation ou dans les cinq minutes qui suivent son utilisation.. PRUDENCE Ne couvrez pas l'appareil pendant l'utilisation ou après son utilisation lorsqu’il est encore chaud. Pour réduire le risque d'incendie, maintenez les textiles, rideaux, toiles de tente et autres matériaux inflammables à...
  • Page 64: Assemblage

    Assemblage AVERTISSEMENT Ne placez jamais l'appareil sur des surfaces telles que des lits ou des moquettes épaisses (risque d’obstruction des ouvertures). AVERTISSEMENT N'utilisez jamais l'appareil avant qu'il ne soit correctement monté. L'appareil est emballé dans une boîte. Retirez tout le matériel d'emballage et vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé.
  • Page 65: Montage Mural

    105 mm. La distance entre les trous horizontaux est d'environ (figure 9, pos. A et B)* : • Alutherm Baseboard 1000 : 365 mm ; • Alutherm Baseboard 1500 : 455 mm ; • Alutherm Baseboard 2000 : 535 mm.
  • Page 66: Capteur De Température (En Option)

    Figure 10 Placez les trous des supports (figure 10, pos. 3) sur les supports muraux (figure 10, pos. 1). Glissez l'appareil (figure 10, pos. 2) dans les ouvertures des supports muraux (figure 10, pos. 1). Capteur de température (en option) PRUDENCE Pour une mesure précise de la température, utilisez le capteur de température externe.
  • Page 67 Installation AVERTISSEMENT N’insérez pas la fiche d'alimentation dans la prise murale avant que l'appareil ne soit correctement monté ou ne se trouve au bon endroit. N'utilisez pas de rallonge (risque de surchauffe et d’incendie). Si l'utilisation d'une rallonge est inévitable, assurez-vous qu'elle n'est pas endommagée et qu'elle est mise à...
  • Page 68: Utilisation

    Télécommande Retirez le couvercle (figure 13, pos. 1). Enlevez les piles (si présentes). Insérez deux piles (AAA 1,5 V) (figure 13, pos. 2) comme indiqué dans le compartiment à piles. Veillez à insérer les piles correctement. Remettez le couvercle. Figure 13 Utilisation AVERTISSEMENT Avant chaque utilisation, assurez-vous que :...
  • Page 69: Fonction Manuelle

    Mettez le commutateur ON/OFF sur la position ON (figure 14, pos. 1). L'écran (figure 14, pos. 2) affiche OFF. Appuyez sur la touche ON/OFF. Appuyez sur la touche SET et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que SET apparaisse à l'écran. Utilisez les touches plus et moins pour sélectionner le jour correct et confirmez avec la touche SET.
  • Page 70: Réglage De La Minuterie Hebdomadaire

    PRUDENCE Si le chauffage est utilisé avec une connexion Wi-Fi, il est beaucoup plus facile d'effectuer les réglages de la minuterie avec l'application Eurom Smart App. Assurez-vous que l'appareil est réglé sur la fonction programme. Appuyez sur la touche WEEK et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que 01 apparaisse à...
  • Page 71: Mode Fenêtre Ouverte

    Désactivation du réglage de la minuterie hebdomadaire Appuyez sur la touche WEEK et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que 01 clignote à l'écran. Lorsque 01 clignote, appuyez sur la touche MOD et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le mot TIME disparaisse de l'écran pour indiquer que les données seront conservées, mais ne seront pas actives.
  • Page 72 N'utilisez pas la minuterie hebdomadaire créée sur l'appareil en même temps que la minuterie hebdomadaire créée par l'appli Eurom Smart. Les réglages de la minuterie créée par l'appli Eurom Smart ne sont pas visibles à l'écran de l'appareil. Les réglages de minuterie créés sur l'appareil ne sont pas visibles sur l'appli Eurom Smart.
  • Page 73: Après Utilisation

    Réinitialiser la connexion Wi-Fi Il est recommandé d'activer le Bluetooth de votre smartphone lors de la première connexion au chauffage pour rendre cette première connexion plus simple et rapide. Appuyez sur la touche MOD et maintenez-la enfoncée. Les connexions sont supprimées, le symbole Wi-Fi commence à...
  • Page 74: Entretien

    L'entretien et les réparations doivent être effectués par un professionnel autorisé par EUROM. Si le cordon d’alimentation et/ou la fiche électrique sont endommagés, ils doivent être remplacés par le fabricant, par son technicien SAV ou par toute autre personne ayant des qualifications similaires afin de prévenir les risques éventuels.
  • Page 75 Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverts Option contrôle à distance Contrôle adaptatif de l'activation Limitation de la durée d'activation Capteur à globe noir Coordonnées de contact Eurom - Kokosstraat 20 - 8281 JC - Genemuiden - The Netherlands...
  • Page 76 Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverts Option contrôle à distance Contrôle adaptatif de l'activation Limitation de la durée d'activation Capteur à globe noir Coordonnées de contact Eurom - Kokosstraat 20 - 8281 JC - Genemuiden - The Netherlands...
  • Page 77 Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverts Option contrôle à distance Contrôle adaptatif de l'activation Limitation de la durée d'activation Capteur à globe noir Coordonnées de contact Eurom - Kokosstraat 20 - 8281 JC - Genemuiden - The Netherlands...

Ce manuel est également adapté pour:

Alutherm baseboard 1500Alutherm baseboard 2000

Table des Matières