Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table des Matières ................................................................................. 1

Notice d'utilisation .................................................................................. 2
Consignes de Sécurité ..................................................................................2
Mise en Garde ...............................................................................................3
Avertissement de Sécurité pour les Yeux ......................................................5
Présentation ........................................................................................... 6
Vue d'ensemble du paquet ............................................................................6
Vue d'ensemble sur le produit .......................................................................7
Unité principale ...................................................................................................... 7
Ports de connexion ................................................................................................ 8
Télécommande ...................................................................................................... 9
Télécommande de secours .................................................................................. 10
Remplacement de la pile bouton ......................................................................... 10
Installation ............................................................................................ 11
Connexion du Projecteur ............................................................................. 11
Connexion à un ordinateur portable/Entrée DVI/ VGA......................................... 11
Connexion Vidéo/ PERITEL ................................................................................. 12
Mise sous/hors tension du projecteur ..........................................................13
Mise hors tension du projecteur ........................................................................... 13
Mise Hors tension du Projecteur .......................................................................... 14
Témoin d'avertissement ....................................................................................... 14
Réglage de l'Image Projetée .......................................................................15
Réglage de la Hauteur du Projecteur ................................................................... 15
Réglage de la taille de l'image projetée ............................................................... 18
Commandes Utilisateur ........................................................................ 19
Télécommande ............................................................................................19
Menus d'affi chage à l'écran ........................................................................21
Comment fonctionner ........................................................................................... 21
Arborescence du menu ........................................................................................ 22
Image ................................................................................................................... 23
Affi cher ................................................................................................................. 28
Système ............................................................................................................... 31
Menu .................................................................................................................... 35
Appendices........................................................................................... 38
Dépannage ..................................................................................................38
Problèmes d'Image .............................................................................................. 38
Autre problèmes ................................................................................................... 39
Indication de l'Etat du Projecteur ......................................................................... 40
Problèmes liés à la Télécommande ..................................................................... 41
Remplacement de la lampe .........................................................................42
Modes de Compatibilité ...............................................................................44
Installation au plafond..................................................................................48
Les bureaux d'Optoma dans le monde........................................................49
Avis concernant les Réglementations & la Sécurité ....................................51
able des
atières
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Optoma HD82

  • Page 1: Table Des Matières

    Problèmes liés à la Télécommande ..............41 Remplacement de la lampe .................42 Modes de Compatibilité ................44 Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232 ....45 Installation au plafond..................48 Les bureaux d’Optoma dans le monde............49 Avis concernant les Réglementations & la Sécurité ........51...
  • Page 2: Notice D'utilisation

    Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant d'envoyer le projecteur à un centre de réparation. 7. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-...
  • Page 3: Mise En Garde

    otice d’utilisation Mise en Garde Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide utilisateur. ▀■ Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur Avertissement- lorsque la lampe est allumée. La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
  • Page 4: A Ne Pas Faire

    otice d’utilisation A faire: ▀■ Mettez sous tension et débranchez la fi che d'alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit. ▀■ Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. ▀■...
  • Page 5: Avertissement De Sécurité Pour Les Yeux

    otice d’utilisation Avertissement de Sécurité pour les Yeux ▀■ Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux autant que possible. ▀■ Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu’on leur demande de montrer quelque chose sur l’écran.
  • Page 6: Présentation

    Déballez et vérifi ez le contenu du carton afi n de vous assurer que toutes les pièces énumérées se trouvent bien là. Si quelque chose venait à manquer veuillez contacter le service à la clientèle d'Optoma. Projecteur avec Cordon d’alimentation Câble Vidéo Composite...
  • Page 7: Vue D'ensemble Sur Le Produit

    résentation Vue d’ensemble sur le produit Unité principale 1. Bouton d'alimentation 2. Voyants LED 3. Récepteurs IR 4. Pied pour réglage de l’inclinaison 5. Mise au point 6. Zoom 7. Couvercle de remplacement de la lampe 8. Ports de connexion 9.
  • Page 8: Ports De Connexion

    résentation Ports de connexion RS232 12V TRIGGER VIDEO Pb/B Pr/R S-VIDEO v1.3 with Deep Color HDMI 2 HDMI 1 DVI-D VGA/SCART 1. Déclencheur A 12V 2. Déclencheur B 12V 3. RS232 4. Vidéo composite 5. S-Vidéo 6. Vidéo composante 7. Entrée VGA 8.
  • Page 9: Télécommande

    résentation Télécommande Marche Arrêt PureEngine Power On Mode Brillant Déplacer l’image Brightness Power Off PURE Quatre Touches Contrast PureEngine de Sélection Brite Mode Directionnelles Image-Shift Mode Masquer bord Ecran haut/bas 10. Re-Sync 11. VGA 12. DVI 13. Vidéo Menu Mode 14.
  • Page 10: Télécommande De Secours

    résentation Télécommande de secours 1. Arrêt La télécommande de Power 2. Marche secours est attachée par magnétisme 3. Entrèe au-dessous du 4. Quatre Touches de projecteur. Sélection Directionnelles 5. Déplacer l’image 6. Source 7. Re-Sync 8. Menu MENU Image Shift Re-Sync Source Remplacement de la pile bouton...
  • Page 11: Installation

    nstallation Connexion du Projecteur Connexion à un ordinateur portable/ Entrée DVI/ VGA VGA, DVI VGA,DVI En raison des différences entre les applications pour chaque pays, RS232 12V TRIGGER certaines régions VIDEO S-VIDEO Pb/B Pr/R v1.3 with Deep Color HDMI 1 HDMI 2 peuvent avoir des DVI-D...
  • Page 12: Connexion Vidéo/ Peritel

    nstallation Connexion du Projecteur Connexion Vidéo/ PERITEL Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV En raison des différences entre les applications RS232 12V TRIGGER VIDEO S-VIDEO Pb/B Pr/R pour chaque pays, v1.3 with Deep Color HDMI 2 HDMI 1 DVI-D VGA/SCART certaines régions E62405SP peuvent avoir des accessoires différents.
  • Page 13: Mise Sous/Hors Tension Du Projecteur

    nstallation Mise sous/hors tension du projecteur Mise hors tension du projecteur 1. Retirez le protège-objectif.  2. Connecter le cordon d'alimentation et le câble d'interface bien fi xement. Quand connecté le voyant d'alimentation deviendra rouge. 3. Allumez la lampe en pressant le bouton “...
  • Page 14: Témoin D'avertissement

    Témoin d’avertissement ▀■ Quand le voyant “LAMP (Lampe)” s’allume en orange, le projecteur s’éteindra automatiquement. Veuillez appeler l'établissement Optoma le plus proche pour de l'assistance. Contactez le centre ▀■ Quand le voyant “TEMP (Température)” s’allume en rouge, de réparation le cela signifi...
  • Page 15: Réglage De L'image Projetée

    nstallation Réglage de l’Image Projetée Réglage de la Hauteur du Projecteur Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. Pour faire monter l’image: Utilisez la vis du pied pour faire monter l’image à la hauteur et à l’angle désirés pour régler précisément l’angle ...
  • Page 16: Réglage De La Position De L'image Projetée Avec Pureshift

    nstallation Réglage de la position de l'image projetée avec PureShift Levier de décalage Levier de décalage optique horizontal optique vertical La fonction PureShift permet d’ajuster le décalage optique de l’objectif pour ajuster la position de l’image projetée, horizontalement ou verticalement, dans la plage décrite ci-dessous.
  • Page 17 nstallation Écran 100% Décalage maximum Distance ▀■ Réglage de la position horizontale de l’image Lorsque l’objectif pointe directement au centre, la position horizontale de l’image peut être ajustée vers la gauche ou vers la droite par un maximum de 15% de la largeur de l’image.
  • Page 18: Réglage De La Taille De L'image Projetée

    nstallation ▀■ Diagramme Plage PureShift 130%(V), 0%(H) 105%(V) -15%(H) 15%(H) H x 15% H x 15% V x 25% Décalage max=V x 30% Décalage min=V x 5% Réglage de la taille de l’image projetée Taille de l’écran L x H (16:9) Distance de projection (D) Décalage Diagonale longueur...
  • Page 19: Commandes Utilisateur

    ommandes tilisateur Télécommande Utilisation de la télécommande Power On Référez-vous à la section “Mise sous tension Marche du projecteur” en page 13. Brightness Power Off PURE Règle la luminosité de l’image. Luminosité Contrast PureEngine Brite Mode Référez-vous à la section “Mise hors tension Arrêt Image-Shift du projecteur”...
  • Page 20 ommandes tilisateur Edge Mask Choisir “Marche” pour masquer quelques pixels sur tous les bords de l'image affi chée. (Masquer bord) Utilisez la fonction Masquer bord “Marche” si la source d'image comporte des erreurs de Power On codage près d’une bordure de l'image affi chée Up (Haut) Brightness Power Off...
  • Page 21: Menus D'affi Chage À L'écran

    ommandes tilisateur Menus d’affi chage à l’écran Le projecteur possède des menus d’affi chage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifi er toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. Comment fonctionner Pour ouvrir le menu OSD, pressez “Menu”...
  • Page 22: Arborescence Du Menu

    ommandes tilisateur Arborescence du menu...
  • Page 23: Image

    ommandes tilisateur Image Mode Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Cinéma: Pour le cinéma maison.  Lumineux: Maximum luminosité de l’entrée.  Photo: Optimisé pour l’affi chage des images photographiques.  Référence: Ce mode est conçu pour reproduire un image ...
  • Page 24 ommandes tilisateur Couleur Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Appuyez sur pour baisser la saturation des couleurs de  l’image. Appuyez sur pour augmenter la saturation des couleurs de  l’image. Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
  • Page 25: Réduction Bruit

    ommandes tilisateur Image | Avancé Réduction Bruit La Réduction Adaptive du Bruit du fi lm réduit la quantité des bruits visibles sur des signaux entrelacés. Les valeurs peuvent aller de “0” à “10”. (0: Arrêt) Gamma Ceci vous permet de régler le type de courbe gamma. Après le démarrage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image.
  • Page 26 ommandes tilisateur PureEngine PureEngine est une collection de technologies de traitement d’image avancé qui permet d’améliorer la qualité de l’image affi chée. DynamicBlack DynamicBlack permet au projecteur d’optimiser automatiquement l’affi chage des parties noires pour les affi cher avec des détails incroyables RGB Gain/Tendance Pressez sur...
  • Page 27 ommandes tilisateur Image | Avancé | PureEngine PureDetail PureDetail est un outil d’amélioration des bords qui permet d’améliorer l’affi chage des bords de l’image projetée, pour plus de détails. PureColor Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations permettant d’augmenter la vivacité...
  • Page 28: Affi Cher

    ommandes tilisateur Affi cher Format Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité. 4:3: Ce format est pour des sources d'entrée 4x3.  16:9: Ce format est destiné aux sources d’entrée 16x9, par  exemple les HDTV et DVD avancées pour TV à grand écran. Natif: Ce format affi...
  • Page 29 ommandes tilisateur LBX: Ce format est pour une source de format Boîte aux lettres  non 16x9 et pour les utilisateurs qui utilisent des objectifs anamorphiques pour affi cher un format d'image de 2,35:1 en utilisant une résolution pleine. Les informations détaillées concernant le mode LBX: 1.
  • Page 30 ommandes tilisateur SuperWide SuperWide est une fonction qui utilise un rapport d’aspect d’écran 2,0:1 spécial permettant d’affi cher les fi lms au format 16:9 et 2,35:1 sans barres noires en haut et en bas de l’écran. Arrêt: Le rapport d’aspect désiré peut être sélectionné - 4:3, ...
  • Page 31: Système

    ommandes tilisateur Système Pos. Menu Choisissez la position du menu sur l’écran d’affi chage. Projection Bureau Avant  C'est la sélection par défaut. L'image est projetée droit sur l'écran. Bureau Arrière  Quand sélectionnée, l'image apparaîtra renversée. Avant Plafond  Le bureau arrière et le plafond arrière doivent Quand sélectionnée, l'image tournera à...
  • Page 32: Couleur Arr Plan

    ommandes tilisateur Marche: Le gestionnaire de performances d'image dynamique  est actif en permettant un plus grand plaisir de visualisation du fi lm avec la révélation des détails les plus sombres tout en conservant une image vive et brillante. Arrêt: Le gestionnaire de performances d'image dynamique est ...
  • Page 33 ommandes tilisateur Arrêt: le déclencheur est désactivé.  Marche: le déclencheur et le sous-menu programmable sont  activés Le sous-menu peut être ouvert en sélectionnant l’option MARCHE puis en appuyant sur la touche ENTRER de la télécommande. Cocher une option dans le sous-menu activera le déclencheur lorsque le mode d’affi...
  • Page 34: Heures Lampe

    ommandes tilisateur Système| Paramètres Lampe Heures lampe Affi che la durée de fonctionnement cumulative de la lampe. Rappel de Lampe Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d'avertissement lorsque le message de changement de lampe s'affi che. Le message apparaîtra 30 heures avant la fi n de sa durée de vie.
  • Page 35: Menu

    ommandes tilisateur Menu Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez pour passer au sous-menu puis utilisez les touches pour sélectionner votre langue préférée. Pressez “Sélectionner (Entrée)” pour terminer votre sélection. Source d'Entrée Active les sources d'entrée. Pressez pour passer au menu suivant illustré...
  • Page 36: Haute Altitude

    ommandes tilisateur Verr. Source Lorsque cette fonction est désactivée, le projecteur recherchera d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu. Lorsque cette fonction est activée, il recherchera le port de connexion spécifi é. Haute Altitude Choisissez “Marche” pour activer le mode Haute Altitude. Fait fonctionner les ventilateurs à...
  • Page 37: Remise À Zéro

    ommandes tilisateur Niveau Blanc: Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Blanc  lors de la réception des signaux S-Vidéo ou Vidéo/CVBS. Niveau Noir: Permet à l'utilisateur de régler le niveau de noir  quand les signaux d'entrée sont S-vidéo ou vidéo/CVBS. Saturation: Règle une image vidéo depuis le noir et blanc ...
  • Page 38: Appendices

    ppendices Dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Problèmes d’Image Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques ...
  • Page 39: Des Bords De L'image Sont Inclinés

    ppendices L’image est trop petite ou trop large Réglez le levier du zoom sur le dessus du projecteur.  Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran.  Pressez sur [Menu] sur la panneau du projecteur, aller à “Affi cher  -->...
  • Page 40: Indication De L'etat Du Projecteur

    ppendices Indication de l’Etat du Projecteur Etats des DELs DEL d’Ali- DEL d’Ali- DEL de la DEL de la mentation mentation température lampe Message (Rouge) (Bleue) (Rouge) (Orange) Etat Veille (cordon d’alimentation d’entrée) Clignote- Etat Veille ment (Mode Graver) Mise sous tension et allumage de la lampe Hors tension (Refroidissement)
  • Page 41: Problèmes Liés À La Télécommande

    ppendices Messages de l’écran Panne du ventilateur:  Le projecteur s'arrêtera automatiquement. Surchauffe:  Le projecteur s'arrêtera automatiquement. Remplacement de la lampe:  La lampe atteint la fi n de sa vie. Remplacement suggéré! Problèmes liés à la Télécommande Si la télécommande ne fonctionne pas Vérifi...
  • Page 42: Remplacement De La Lampe

    ppendices Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fi n de sa durée de vie, vous verrez un message d’avertissement. Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible.
  • Page 43: Procédure De Remplacement De La Lampe

    ppendices Procédure de remplacement de la lampe: 1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton Alimentation. 2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes. 3. Débranchez le cordon d’alimentation. 4. Ouvrez le couvercle de la lampe. 5.
  • Page 44: Modes De Compatibilité

    ppendices Modes de Compatibilité Fréquence V. Analogi- Numéri- Mode Résolution (Hz) 800 x 600   800 x 600   SVGA 800 x 600   800 x 600   800 x 600   1024 x 768 ...
  • Page 45: Commandes Rs232 Et Liste Des Fonctions Du Protocole Rs232

    ppendices Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232 Assignation des broches N°de E/S (depuis le côté projecteur) Broche ENTREE SORTIE RS232 RS232...
  • Page 46 ppendices Liste des Fonctions du Protocole RS232 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Baud Rate : 9600 Data Bits: 8 Parity: None Stop Bits: 1 Flow Control : None UART16550 FIFO: Disable Projector Return (Pass): P Projector Return (Fail): F XX=01-99, projector's ID, XX=00 is for all projectors ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- SEND to projector Note : There is a <CR>...
  • Page 47 : Display mode 0/1/2/3/4/5 =Cinema/ Bright/ Photo/ Reference/ User ~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model Name n : 0/1/2=HD82/HD82LV ~XX152 1 7E 30 30 31 35 32 20 31 0D RS232 Version No...
  • Page 48: Installation Au Plafond

    ppendices Installation au plafond 1. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fi xation au plafond pour l’installation. 2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fi xation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fi xer le projecteur au support sont conformes aux spécifi...
  • Page 49: Les Bureaux D'optoma Dans Le Monde

    Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. ETATS-UNIS 715 Sycamore Drive Tel : 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA Fax: 408-383-3702 www.optomausa.com Service : services@optoma.com Canada 5630 Kennedy Road, Mississauga,...
  • Page 50 Taiwan 231,台北縣新店市民權路108號5樓 R.O.C. 傳真:+886-2-2218-2313 www.optoma.com.tw 電話:+886-2-2218-2360 asia.optoma.com 服務處:services@optoma.com.tw Hong Kong Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan Kowloon, Hong Kong Tel : +852-2396-8968 Fax: +852-2370-1222 www.optoma.com.hk China 上海市长宁区凯旋路1205号5楼 电话:+86-21-62947376 邮编: 200052 传真:+86-21-62947375 www.optoma.com.cn Japan 東京都足立区綾瀬...
  • Page 51: Avis Concernant Les Réglementations & La Sécurité

    ppendices Avis concernant les Réglementations & la Sécurité Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Notice FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle.
  • Page 52: Conditions De Fonctionnement

    ppendices Conditions de Fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Table des Matières