Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1773-1-8039 │ 03.05.2013
Manuel technique KNX
Busch-ComfortTouch
®
Busch-ComfortTouch
8136/09-811-500
(CP/U 9.3.1)
8136/09-825-500
(CP/U 9.4.1)
Busch-ComfortTouch
8136/12-811-500
(CP/U 12.3.1)
8136/12-825-500
(CP/U 12.4.1)
®
9
®
12.1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB Busch-ComfortTouch

  • Page 1 1773-1-8039 │ 03.05.2013 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch ® Busch-ComfortTouch 8136/09-811-500 (CP/U 9.3.1) 8136/09-825-500 (CP/U 9.4.1) ® Busch-ComfortTouch 12.1 8136/12-811-500 (CP/U 12.3.1) 8136/12-825-500 (CP/U 12.4.1)
  • Page 2: Table Des Matières

    8.3.3 Intégration du Busch-ComfortTouch à l'ETSx ..................38 ® 8.3.4 Réglages KNX supplémentaires sur le Busch-ComfortTouch ............. 38 Vue d'ensemble d'IP-Project 3 (IPP) ........................39 Démarrage d'IP-Project 3 ........................39 Zones d'écran d'IP-Project 3 ......................... 40 Explication de l'arborescence de base (terminologie) ................42 9.3.1...
  • Page 3 10.1 Déroulement recommandé d'une planification ..................51 10.2 Contrôle de vraisemblance ........................51 ® 10.3 Charger le projet dans le Busch-ComfortTouch .................. 52 Commande ................................53 11.1 Structure de base des types de page....................53 11.2 Barre d'état ............................54 11.3...
  • Page 4 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch 13.24 Télécommande IR ..........................84 13.25 Interface Web ............................85 13.26 Blocage de nettoyage ........................... 86 13.27 Enregistreur de données ........................87 13.28 Calendrier ............................. 88 13.29 Téléphone (VoIP ........................... 88 13.30 Plug-in Miele ............................89 13.31...
  • Page 5: Remarques Sur Le Manuel

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Remarques sur le manuel Remarques sur le manuel Informations générales Lisez attentivement le présent manuel et respectez toutes les consignes qui y figurent. Ceci vous permettra d'assurer un fonctionnement fiable et une longue durée de service du produit.
  • Page 6: Symboles Utilisés Dans Le Manuel

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Remarques sur le manuel Symboles utilisés dans le manuel Danger – Danger de mort Conjointement à la mention « Danger », ce symbole signale une situation dangereuse pouvant entraîner directement la mort ou des blessures graves.
  • Page 7: Sécurité

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Sécurité Sécurité Avertissement Tension électrique ! Risque de mort et d'incendie dû à la tension électrique de 230 V. – Toute intervention sur l'alimentation électrique en 230 V doit être effectuée par des électriciens professionnels ! –...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    L'appareil ne doit être utilisé que dans la limite des caractéristiques techniques spécifiées. ® Le Busch-ComfortTouch est un poste de commande et de surveillance centralisé destiné à l'immotique avec des fonctions de contrôle, de monitoring et de visualisation pour un grand nombre d'appareils et de médias au sein d'un bâtiment.
  • Page 9: Environnement

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Environnement Environnement Pensez à la protection de l'environnement ! Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. – L'appareil comprend des matières premières de valeur qui peuvent être recyclées. Déposez l'appareil dans un point de collecte adapté.
  • Page 10: Aperçu Des Produits

    SD (SDHC lors de l'utilisation de l'adaptateur correspondant)). ® Le dimensionnement du Busch-ComfortTouch permet une connexion à des réseaux par LAN ou WLAN. L'accès à KNX est également possible grâce au raccordement en option de modules Twisted Pair ou par le biais de routeurs IP/KNX correspondants.
  • Page 11: Récapitulatif Des Fonctions

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Aperçu des produits Récapitulatif des fonctions ® Le tableau ci-dessous présente un aperçu des fonctions du Busch-ComfortTouch Groupe de fonctions Fonction Description Entertainment / multimédia Media-Player Lecture de : (englobe Web Radio et Web TV) –...
  • Page 12 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Aperçu des produits Groupe de fonctions Fonction Description Réglages Télécommande IR Édition et appel de scénarios, de séquences et de fonctions de commande via une télécommande infrarouge Messages d'alarme et de perturbation Affichage et confirmation de perturbations Commande d'accès...
  • Page 13: Structure De L'appareil

    Le système d'exploitation du Busch-ComfortTouch se trouve sur la clé USB jointe à la livraison ® devant être enfichée dans le port correspondant du Busch-ComfortTouch préalablement à la première mise en service. D'éventuelles mises à jour ultérieures du système d'exploitation ont ensuite lieu simplement par LAN / WLAN, clé...
  • Page 14: Etendue De La Livraison

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Aperçu des produits Etendue de la livraison Composants Nombre Châssis de montage (pour un écran 9 pouces ou 12,1 pouces) Alignement mural avec adaptateurs de fixation destinés au montage Vis à tête fraisée (Torx de 8) pour le vissage de l'écran au châssis de montage Vis cruciformes pour le vissage du châssis de montage à...
  • Page 15: Autres Composants Requis

    ® Busch-ComfortTouch Aperçu des produits Autres composants requis ® ® – Module adaptateur secteur 6186/01 UP-500 (CPI/K 2.1) [ABB i-bus Fig. 4 : Module adaptateur secteur 6186/01 UP-500 (CPI/K 2.1) Nota Toutes les bornes nécessaires sont fournies ! ® ®...
  • Page 16: Concept De Couleurs

    Aperçu des produits Concept de couleurs ® Le Busch-ComfortTouch possède un concept d'utilisation intuitif intelligent. Il est axé sur une orientation couleur conséquente destinée à améliorer la clarté et à l'affectation plus rapide de l'appartenance des fonctions des éléments de commande. Les fonctions « Éclairage», « Store », « Climatisation » et « Scènes » sont codées comme suit à...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tableau récapitulatif Nota ® Les caractéristiques techniques se réfèrent au Busch-ComfortTouch bloc d'alimentation secteur inclus. Attribut Valeur Tension nominale 110 … 230 V c.a., ±10 % Fréquence nominale 50 / 60 Hz, ±2 % Puissance consommée...
  • Page 18: Raccordement D'appareil / Schéma De Raccordement

    Busch-ComfortTouch Caractéristiques techniques Raccordement d'appareil / Schéma de raccordement ® Les connecteurs du Busch-ComfortTouch sont situés sur le module adaptateur secteur et en face arrière de l'écran (port LAN). Fig. 6 : Connecteurs sur le module adaptateur secteur (N,L; TP ; audio out) et sur l'écran (LAN) Nota Toutes les bornes nécessaires sont fournies !
  • Page 19: Dimensions / Plan Coté

    Busch-ComfortTouch Caractéristiques techniques Dimensions / plan coté ® Les dimensions du Busch-ComfortTouch sont indiquées dans les figures ci-dessous. Le montage a lieu uniquement à l'aide d'un boîtier de montage encastré spécial. (boîte encastrée 8136/01 UP-500 (MD/U 6.1)). Fig. 7 : Dimensions de l'écran (cotes en mm)
  • Page 20 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Caractéristiques techniques Nota Une autre solution consiste à utiliser les boîtiers de montage encastrés 8136/UP-500 (MD/U 5.1) ou 6136/UP (MD/U 1.1). Dimensions des boîtiers de montage encastrés à utiliser à titre d'alternative Boîtier de montage à encastrer Dimensions (H x l x P) 8136/UP-500 (MD/U 5.1)
  • Page 21: Installation

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Installation Installation Avertissement Tension électrique ! Danger de mort dû à la tension électrique de 230 V. – Veillez à séparer les circuits électriques SELV des autres circuits électriques. Dans le cas contraire, des courts-circuits risquent de se produire ! –...
  • Page 22: Encastrement / Montage

    Nota ® Les boîtiers de montage encastré ne font pas partie de la livraison du Busch-ComfortTouch En général, une compensation du châssis de montage fourni (en conséquence pour l'écran de 9 ou de 12,1 pouces) à l'aide du dispositif d'alignement mural joint à la livraison est nécessaire, pour que la surface du châssis de montage soit plane.
  • Page 23: Montage Du Boîtier Encastré

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Installation 6.2.2 Montage du boîtier encastré 1. A l'aide d'un outil pointu, percez les membranes de passage des câbles correspondantes. Fig. 10 : Perçage de la membrane de passage des câbles 2. Introduisez maintenant le boîtier de montage encastré dans un mur massif ou un mur creux.
  • Page 24: Montage Des Dispositifs D'alignement Mural

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Installation 6.2.3 Montage des dispositifs d'alignement mural Fig. 11 : Montage des dispositifs d'alignement mural Nota L'alignement mural est nécessaire pour que la surface du châssis de montage soit plane. Sinon, des contraintes risquent de se produire au niveau de l'écran.
  • Page 25: Mise En Place Du Châssis De Montage

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Installation 6.2.4 Mise en place du châssis de montage 1. Positionnez le châssis de montage sur le boîtier de montage encastré. Les attaches de verrouillage doivent se trouver sur le bord inférieur du châssis ! Fig.
  • Page 26: Raccordement Électrique

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Installation Raccordement électrique 6.3.1 Insertion du module adaptateur secteur Vous trouverez ci-dessous un exemple décrivant l'installation et le raccordement d'un écran de 9 pouces. Cette description est également valable pour l'écran de 12,1 pouces. Nota Le module adaptateur secteur 6186/01 UP-500 (CPI/K 2.1) ne fait pas partie de la livraison du...
  • Page 27: Raccordement Du Module Adaptateur Secteur

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Installation 6.3.3 Raccordement du module adaptateur secteur 1. Rabattez le module adaptateur secteur vers l'avant. 2. Branchez les câbles d'alimentation électrique (L et N de l'adaptateur secteur et de la ligne secteur) à l'aide des bornes WAGO jointes au module d'adaptateur secteur.
  • Page 28: Raccordement Du Câble Lan

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Installation 7. Notez que le câble LAN en option se pose dans le compartiment câbles (1), à côté du module adaptateur secteur. Veillez à ne pas le plier lors de l'opération. Fig. 18 : Compartiment câble à proximité du module adaptateur secteur 1 Compartiment câbles...
  • Page 29: Mise En Place De L'écran

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Installation 6.3.5 Mise en place de l'écran 1. Positionnez l'arête interne supérieure (module caméra haut) sur la denture de support du châssis de montage. Fig. 20 : Mise en place de l'écran sur le châssis de montage 2.
  • Page 30: Démontage

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Installation 4. Adaptez l'angle de visée de la caméra interne à l'aide de la vis de réglage (vis cruciforme). La vis se réglage se trouve au-dessus de l'écran sur le châssis de montage. Fig. 22 : Vis de réglage de la caméra interne 5.
  • Page 31: Première Mise En Service

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Première mise en service Première mise en service La première mise en service peut être réalisée à l'issue de la réussite du montage et de l'installtion. Une installation du firmware actuel disponible sur la clé USB jointe est nécessaire à cet effet.
  • Page 32 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Première mise en service L'application démarre automatiquement. Le message suivant apparaît à l'issue de la réussite de l'installation. 3. Retirez la clé USB. Nota Le message ci-dessous apparaît si l'installation échoue. 4. Répétez l'opération en appuyant sur « Réinitialiser ».
  • Page 33: Préparation De La Configuration

    ® ComfortTouch . Une installation préalable de ce logiciel sur l'ordinateur (PC) est nécessaire. Les configurations ® créées peuvent ensuite être aisément transférées sur le Busch-ComfortTouch correspondant raccordé ou en réseau. Exigences en matière d'équipement PC Un fonctionnement correct d'IP-Project 3 nécessite la configuration matérielle et logicielle minimale suivante : 8.1.1...
  • Page 34: Installation D'ip-Project 3

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Préparation de la configuration Installation d'IP-Project 3 Vous trouverez ci-après une description de l'installation du logiciel de mise en service IP-Project 3 (IPP) pour le ® Busch-ComfortTouch Nota Veuillez tenir compte des exigences matérielles et logicielles ci-dessus, en vue d'une installation et d'un fonctionnement corrects du logiciel de mise en service.
  • Page 35: Préparation De La Configuration

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Préparation de la configuration 7. Dans la boîte de dialogue qui apparaît ensuite, sélectionnez, le cas échéant, les divers composants du logiciel de mise en service. Les fichiers IP-Project 3 sont obligatoires pour le fonctionnement du logiciel de mise en service et leur sélection ne peut donc pas être annulée.
  • Page 36 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Préparation de la configuration 9. Confirmez cette boîte de dialogue par un clic sur le bouton « Installer (Install) ». L'assistant d'installation exécute l'installation dans le répertoire cible. 10. Observez la barre de progression à titre de contrôle visuel de l'installation.
  • Page 37: Intégration Au Système Knx

    Déroulement de l'installation ® Un assistant d'installation vous aide lors de l'installation de l'ETSx pour le Busch-ComfortTouch 1. Exécutez l'assistant d'installation par un double clic sur le fichier « Macros.exe ». 2. Dans la fenêtre qui apparaît, sélectionnez la langue d'installation parmi les 6 langues disponibles (DE, EN, FR, ES, IT et NL).
  • Page 38: Intégration Du Busch-Comforttouch ® À L'etsx

    ® 8.3.3 Intégration du Busch-ComfortTouch à l'ETSx ® Démarrez l'ETSx et importez les données produit du Busch-ComfortTouch (fichier .vd4) à l'aide de la fonction d'importation d'ETSx, dans la base de données de projets. ® 8.3.4 Réglages KNX supplémentaires sur le Busch-ComfortTouch Utilisez l'aide en ligne d'IP-Project 3 (IPP) pour des informations supplémentaires concernant les paramètres KNX...
  • Page 39: Vue D'ensemble D'ip-Project 3 (Ipp)

    Le présent chapitre fournit des informations de base sur le logiciel de configuration IP-Project 3 (IPP). Nota Une description détaillée à ce sujet est disponible dans l'aide en ligne d'IP-Project 3. ® IP-Project 3 est un logiciel de configuration permettant de configurer le Busch-ComfortTouch pour l'immotique ® de la société Busch-Jaeger / ABB. Chaque Busch-ComfortTouch peut être configuré...
  • Page 40: Zones D'écran D'ip-Project 3

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Vue d'ensemble d'IP-Project 3 (IPP) Zones d'écran d'IP-Project 3 Lors de la configuration de projets avec IP-Project 3, vous travaillez dans plusieurs zones et sur différents niveaux. Fig. 23 : Vue d'ensemble des zones de l'écran 1 Barre de titre | 2 Barre de menus | 3 Barre d'outils | 4 Zone de bibliothèque | 5 Zone de travail | 6 Zone d'aide |...
  • Page 41 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Vue d'ensemble d'IP-Project 3 (IPP) Zone d'écran Fonction Barre de titre [1] Affiche le nom du projet actuellement ouvert. Barre de menus [2] Dirige vers les sous-menus des entrées de la barre de menus « Projet », « Éditer », « Panel », « Outils », «...
  • Page 42: Explication De L'arborescence De Base (Terminologie)

    (pages, éléments de commande, ...). La zone de bibliothèque comporte les parties « Aperçu », «Modules » et «Actions ». Partie « A perç u »“ ® La partie « Aperçu » présente, sous forme de symboles, tous les Busch-ComfortTouch disponibles dans votre ® projet. Si aucun Busch-ComfortTouch n'est visible, vous devez les insérer auparavant.
  • Page 43: Zone De Travail

    Au niveau supérieur, vous ajoutez lesBusch-ComfortTouch au projet et procédez aux réglages de base. ® L'onglet « Panel » de la zone de travail affiche une liste de tous les Busch-ComfortTouch ajoutés au projet. 2. Niveau de navigation Au niveau central, vous créez la structure de navigation en ajoutant des pages. La zone de travail présente ®...
  • Page 44: Zone Des Paramètres

    (IPP) Onglet « Objets » ® L'onglet « Objets » de la zone de travail est pour ainsi dire la « face arrière » du Busch-ComfortTouch et des éléments de commande vous permettant d'établir une liaison avec des actionneurs. ®...
  • Page 45: Zone D'aide

    9.3.1.5 Niveaux ® Dans IP-Project 3, la configuration d'un Busch-ComfortTouch s'étend sur trois niveaux : « niveau Projet », « niveau Navigation » et « niveau Page ». Chaque niveau est consacré à des tâches spéciales. La zone de travail et la zone de bibliothèque s'adaptent donc au niveau respectif.
  • Page 46 C'est dans ce niveau supérieur que vous gérez votre projet. La zone de travail affiche une liste de tous les ® Busch-ComfortTouch du projet. Exemples d'activités typiques sur ce niveau : ® L'insertion et la nomination de nouveaux Busch-ComfortTouch – dans le projet ® – L'édition des réglages de base de Busch-ComfortTouch –...
  • Page 47 Vue d'ensemble d'IP-Project 3 (IPP) Niveau de navigation ® Ce niveau permet de créer une structure de navigation Busch-ComfortTouch . La zone de travail présente les ® quatre parties de la barre de navigation du Busch-ComfortTouch sélectionné et une autre partie ne contenant que la page de démarrage.
  • Page 48 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Vue d'ensemble d'IP-Project 3 (IPP) Niveau Page Ce niveau permet de configurer les pages de démarrage, de commande et d'application d'un Busch- ® ComfortTouch (voir le chapitre « Commande »). La zone de travail affiche la page de démarrage, de commande ou d'application sélectionnée.
  • Page 49: Utilisation De Base (Fonctions De Copie)

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Vue d'ensemble d'IP-Project 3 (IPP) Utilisation de base (fonctions de copie) 9.4.1 Copie d'un projet ® 1. Pour affecter les mêmes fonctionnalités à plusieursBusch-ComfortTouch (duplication d'un panneau déjà configuré), faites un clic droit sur le panneau d'origine, dans la zone de travail sur le niveau de projet et sélectionnez l'option «...
  • Page 50: Imprimer

    . Dans la boîte de dialogue d'impression, vous pouvez définir les informations projet à imprimer. Nota ® La sortie a lieu sous forme tabulaire et peut, suivant les fonctionnalités du Busch-ComfortTouch prendre une ampleur importante. Manuel technique KNX | 1773-1-8039 — 50 —...
  • Page 51: Planification

    (workflow standard) sont recommandées : ® 1. Exécutez le logiciel et créez un nouveau projet (info projet, nommer le Busch-ComfortTouch , etc.). 2. Si un projet ETSx est déjà disponible, importez, dans IP-Project 3, les adresses de groupe qui y sont enregistrées et affectez le type de point de données (DPT) correct à...
  • Page 52: Charger Le Projet Dans Le Busch-Comforttouch

    Charger le projet dans le Busch-ComfortTouch ® Si vous avez achevé le projet à l'aide d'IP-Project 3, vous pouvez le charger dans le Busch-ComfortTouch . Au niveau de l'option de menu « Projet » dans IP-Project 3, se trouve l'entrée « Envoyer le projet à ». Une description détaillée à...
  • Page 53: Commande

    Structure de base des types de page ® L'illustration suivante présente la structure de base des types de pages du Busch-ComfortTouch Fig. 24 : Structure de base des types de pages 1 Titre de page | 2 Page (de démarrage) | 3 Barre de navigation | 4 Barre d'état Manuel technique KNX | 1773-1-8039 —...
  • Page 54: Barre D'état

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Commande 11.2 Barre d'état Les états système et autres informations, telles que la date / l'heure, etc. sont affichés dans la barre d'état tout à fait en bas de l'écran. En complément, l'appel d'informations secondaires affichées ensuite au niveau du menu de sortie rapide est possible à...
  • Page 55: Types De Pages Du Busch-Comforttouch

    Commande ® 11.4 Types de pages du Busch-ComfortTouch ® Dans le cadre de l'affichage des pages sur le Busch-ComfortTouch , on distingue, en général, trois types de pages différents : – Page de démarrage (page de bienvenue) La page de démarrage sert d'introduction dans le système, présentant les fonctions préférées de l'utilisateur au premier niveau ou également à...
  • Page 56: Page De Démarrage Avec Plan D'étage

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Commande 11.4.2 Page de démarrage avec plan d'étage Cette variante de page de démarrage permet de naviguer directement vers les pages de commande des diverses pièces, à l'aide d'un plan d'étage. 6 plans d'étage sont possibles au maximum (formats de données : JPG, PNG ou GIF avec une résolution maximale de 589 x 318 pixels).
  • Page 57: Page De Commande Fonctionnelle

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Commande 11.4.3 Page de commande fonctionnelle Cette variante de page de commande permet la commande ciblée par l'utilisateur des fonctions de la commande principale, à l'aide des boutons. Les éléments de commande les plus divers peuvent ici également être agencés sur une page, dans une grille de 4×4 éléments maximum.
  • Page 58: Pages De Commande Avec Image De La Pièce

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Commande 11.4.4 Pages de commande avec image de la pièce Une image de la pièce mise en mémoire (formats de données : JPG, PNG ou GIF avec une résolution maximale de 1178 x 636 Pixel) permet à l'utilisateur de visualiser les fonctions de commande, dont il dispose dans les différentes pièces, les endroits où...
  • Page 59: Maintenance

    – N'utiliser en aucun cas des solvants ou produits corrosifs. Nota ® Tenez compte de la fonction « Blocage de nettoyage » au niveau du Busch-ComfortTouch (voir le paragraphe « Blocage de nettoyage »). Manuel technique KNX | 1773-1-8039 — 59 —...
  • Page 60: Description Des Fonctions

    13.1 Informations sur les appareils ® Système -> Informations sur les appareils permet, sur le Busch-ComfortTouch , de visualiser des informations importantes sur l'appareil. Dans ce cadre, il s'agit, entre autres, de l'adresse IP, de l'adresse MAC, mais aussi des données de contact du fabricant.
  • Page 61: Configuration Système

    Configuration système ® Certains réglages système peuvent aussi être réalisés directement sur le Busch-ComfortTouch . Entre autres, le réglage de précision de la caméra peut être réalisé à ce niveau. L'appel a lieu par le biais de l'icône « Système »...
  • Page 62: Réglage De Caméra

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Description des fonctions 13.2.1 Réglage de caméra L'angle de la caméra se règle à l'aide d'une vis cruciforme se trouvant sur la caméra, comme décrit au chapitre « Mise en place de l'écran ». Système -> Réglages système -> Configuration de panneau -> Réglage de la caméra permet, sur le Busch- ®...
  • Page 63: Importation Et Exportation De Fichiers

    13.3 Importation et exportation de fichiers ® Le Busch-ComfortTouch prévoit une fonction d'importation et d'exportation simple de fichiers. « Système » -> « Importer / Exporter » permet de démarrer cette fonction. Vous trouverez ci-après un exemple illustrant la fonction d'exportation.
  • Page 64: Fonctions De Commande

    Interrupteur à manette (neutre) 13.4.2 Variateurs ® Les variateurs permettent d'intégrer aisément des interrupteurs à fonction de variation au Busch-ComfortTouch Le variateur envoyant alors à l'actionneur de variateur des valeurs issues d'une plage de valeurs réglables. – Variateur sans curseur La variante Ohne Schieberegler“...
  • Page 65: Volet Roulant / Store

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Description des fonctions 13.4.3 Volet roulant / Store À gauche et à droite, l'élément de commande de store dispose d'un bouton-poussoir pour l'ouverture ou la fermeture et, le cas échéant d'une autre touche pour l'arrêt au milieu (en fonction du mode de commande sélectionné).
  • Page 66: Commutateur Gradateur

    Busch-ComfortTouch Description des fonctions 13.4.7 Commutateur gradateur ® Les commutateurs gradateurs permettent d'intégrer des cycles de commutation à un Busch-ComfortTouch . Un commutateur gradateur combine d'une certaine manière plusieurs boutons-poussoirs rn un élément de commande unique. – Commutateur gradateur sans affichage des étapes La variante Ohne Schieberegler“...
  • Page 67: Contrôle De La Température Ambiante

    . La commande de thermostats d'ambiance externes est également possible. ® Une commande du ventilateur au cas par cas est possible par le biais du Busch-ComfortTouch Nota Il ne faut pas confondre l'élément de commande « Thermostat d'ambiance » et l'application «...
  • Page 68: Affichage De L'heure / De La Date

    Dans la barre d'état en bas de l'écran, le système affiche l'heure et la date actuelle. Le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver est automatique. Nota ® ® , le Busch-ComfortTouch Si un serveur horaire a été créé dans leBusch-ComfortTouch joue le rôle de d'horloge système pour les autres appareils KNX n'intégrant aucun serveur horaire. 13.7 Messages image ®...
  • Page 69: Messages Vocaux

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Description des fonctions 13.8 Messages vocaux L'application « Message vocal » vous permet de laisser des messages vocaux. Ces derniers sont enregistrés à l'aide du microphone interne et peuvent être écoutés dans une phase ultérieure.
  • Page 70: Scénarios Et Séquences

    La constitution de scènes et séquences quelconques lues simultanément ou consécutivement à intervalles définis ® est possible. Toutes les fonctions de commande mises à disposition par le Busch-ComfortTouch peuvent être utilisées. Pour une meilleure vue d'ensemble, les scènes peuvent être affectées à différentes catégories.
  • Page 71 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Description des fonctions En contraste des scénarios, les séquences permettent une exécution planifiée dans le temps d'actions consécutives. Il est possible d'ajouter des temps de pauses variables entre les différentes actions d'une séquence. En complément, il est également possible de suspendre activement ou d'arrêter des séquences.
  • Page 72: Programmes Hebdomadaires

    Les programmes hebdomadaires sont créés à l'aide d'IP-Project 3. L'utilisateur peut ensuite effectuer lui-même ® une composition ou des modifications sur le Busch-ComfortTouch Les programmes hebdomadaires peuvent être affectés à des intervalles de validité (par ex. des jours fériés), pendant ou hors desquels ils sont désactivés. Il est ainsi possible de faire activer et désactiver automatiquement des programmes hebdomadaires.
  • Page 73: Simulation De Présence

    Nota ® Si une application a été ouverte par l'utilisateur dans le Busch-ComfortTouch , toutes les autres applications de ce niveau sont égaleent accessibles. Un nouveau verrouillage des applications a lieu à l'issue d'une inactivité de quelques secondes, toutefois il peut aussi être exécuté...
  • Page 74: Kit De Commande Mobile

    Busch-MobileApp. Un kit (pack) est ainsi composé. 13.14 Message de défaut et d'alarme ® Le Busch-ComfortTouch fournit une protection et des informations lors d'une anomalie de fonctionnement ou un défaut. Elle permet de surveiller les contacts de signalisation, les capteurs et leurs fonctionnalités. Un réglage individuel des messages souhaités en cas de défaut ou d'alarme est possible.
  • Page 75: Installation De Signalisation

    Si l'installation a été activée via deux ou trois dispositifs d'activation externes, elle peut être ® désactivée soit de manière centrale au niveau du Busch-ComfortTouch , soit à l'aide du code PIN. Ceci a pour effet de réinitialiser tous les objets d'activation externes. Toutefois, une commutation de «...
  • Page 76 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Description des fonctions Nota En cas d'activation, toutes les entrées sont traitées de manière identique à l'exception de la « porte d'entrée » et du « Détecteur de mouvement dans la zone d'entrée ». Cela signifie que l'activation est possible même lorsque le détecteur dans la zone d'accès est actif.
  • Page 77: Surveillance Vidéo

    Busch-ComfortTouch . L'utilisateur peut consulter toutes les caméras configurées dans un aperçu des ® caméras sur le Busch-ComfortTouch et une caméra en grand format. Des informations sur les caméras compatibles sont disponibles dans l'aide en ligne d'IP-Project 3. A titre de condition préalable, il faut que les caméras de surveillance soient compatibles IP. La fonction d'archivage doit avoir été...
  • Page 78: Media-Player

    Lecture de données audio et vidéo. ® Grâce au Media-Player intégré, le Busch-ComfortTouch est à même de restituer, directement sur le panneau, des données audio MP3 et des films en format MPEG2, dans la mesure où ils ne sont pas protégés par un DRM (Digital Rights Management).
  • Page 79: Utilisation En Tant Que Radio Internet

    Media-Player, une radio Internet intégrée capable de restituer ® directement le flux radio Internet sur le Busch-ComfortTouch . Le son peut être restitué sur les haut-parleurs intégrés ou en stéréo par la sortie haut niveau sur une chaîne audio externe ou des enceintes actives.
  • Page 80: Cadre-Photos Électronique

    Des règles d'exclusion permettent de filtrer les mails indésirables. Nota ® Pour des raisons de sécurité, la suppression directe d'e-mails sur le Busch-ComfortTouch n'est pas prévue. ®...
  • Page 81: Feed-Reader

    « Messages top » permet de définir les fils à visualiser sur la page de démarrage. Les messages top sont des messages compacts affichés uniquement en ® présence d'un Feed-Reader sur la page de démarrage du Busch-ComfortTouch Manuel technique KNX | 1773-1-8039 — 81 —...
  • Page 82: Temporisateur De Courte Durée

    13.21 Temporisateur de courte durée ® Jusqu'à 5 temporisateurs de courte durée peuvent être activés sur le Busch-ComfortTouch . L'exécution automatique de scènes au démarrage et / en fin de temporisateur de courte durée est possible en complément. Ceci permet, par ex., de faire fermer toutes les fenêtres du bâtiment à l'issue d'un délai prédéfini ou également d'activer une éventuelle illumination du jardin pendant un certain temps.
  • Page 83: Réveil

    Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Description des fonctions 13.22 Réveil Des heures de réveil en fonction du jour de la semaine, qui activent une certaine scène (par exemple le démarrage du Media-Player avec la musique préférée), peuvent être indiquées. De plus, une scène précédant l'heure du réveil, telle que la préparation de l'environnement domestique au réveil éminent des occupants (le chauffage est déjà...
  • Page 84: Télémaintenance Possible / Transfert De Données

    A cet effet, un apprentissage des fonctions du Panel a lieu sur une télécommande infrarouge. Les fonctions IR ® disponibles à cet effet sont définies au préalable par l'installateur sur le Busch-ComfortTouch . L'apprentissage d'une nouvelle télécommande IR est également possible sur l'appareil dans une phase ultérieure.
  • Page 85: Interface Web

    L'accès via l'interface Web doit être protégé par mot de passe, pour éviter ® que des personnes non autorisées ne puissent apporter des modifications au Busch-ComfortTouch Toutefois, les possibilités de configuration pour l'utilisateur ne couvrent pas l'ensemble des possibilités du Busch- ®...
  • Page 86: Blocage De Nettoyage

    13.26 Blocage de nettoyage ® Afin de ne pas déclencher par mégarde une fonction, lors du nettoyage du Busch-ComfortTouch , un blocage des éléments de commande est possible pendant un certain temps. Une pression longue du bouton de démarrage permet d'activer le blocage de nettoyage. Sa désactivation est automatique à...
  • Page 87: Enregistreur De Données

    ® Pour que la poursuite du traitement de ces valeurs soit possible, le Busch-ComfortTouch peut les enregistrer sous forme de fichier dans un répertoire prédéfini. Les supports de données suivants peuvent être utilisés : –...
  • Page 88: Calendrier

    Ces préréglages peuvent être répétés à un rythme annuel. 13.29 Téléphone (VoIP ® La page d'application Téléphone (VoIP) permet d'utiliser le Busch-ComfortTouch en tant que téléphone IP (téléphone VoIP). Les conditions suivantes doivent être remplies à cet effet : Une connexion Internet haut débit de 100 kbits/s minimum doit être disponible dans les deux sens.
  • Page 89: Plug-In Miele

    Description des fonctions 13.30 Plug-in Miele ® Le Busch-ComfortTouch permet la visualisation et la commande des fonctions d'appareils ménagers Miele. Dans IP-Project 3, un « Control Frame » préparé est disponible pour les appareils suivants : Appareils ménagers Symbole (Watermark of Miele Products) Lave-linge Sèche-linge...
  • Page 90: Navigateur Internet / Web

    . A cet effet, jusqu'à 20 signets peuvent être activés dans IP-Project 3 pour des pages Internet. ® L'utilisateur peut appeler l'application « Web Browser » via la barre de navigation du Busch-ComfortTouch . Au démarrage du navigateur web, une liste de tous les signets archivés s'affiche. Si l'utilisateur sélectionne une page Internet, celle-ci s'ouvre.
  • Page 91: Interphonie

    Dès qu'un visiteur appuie sur la sonnette d'un interphone externe (interphone externe VoIP), ceci est signalé sur ® ® le Busch-ComfortTouch en tant qu'appel en provenance de la porte. Le Busch-ComfortTouch bascule automatiquement vers l'application avec l'image de caméra de l'interphone extérieur concerné. L'utilisateur dispose des possibilités suivantes : –...
  • Page 92: Explorateur De Fichiers

    Ceci est important pour l'enregistrement et l'appel de données dans le cadre de nombreuses applications. 13.34 Objets de communication ® Afin d'établir la liaison entre un Busch-ComfortTouch et un actionneur ou un capteur, vous devez attribuer des ® ® «...
  • Page 93: Editeur De Fonctions Logiques

    Description des fonctions 13.35 Editeur de fonctions logiques ® L'éditeur de fonctions logiques permet, sur le Busch-ComfortTouch , d'intégrer les fonctions logiques les plus diverses (grille logique booléenne, comparateur, algèbre, fonctions mathématiques étendues, commandes de signaux, générateur de signaux, date et heure).
  • Page 94 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Description des fonctions Élément Fonction Symbole Comparateur Égal Différent Plus grand Plus grand ou identique Plus petit Plus petit ou identique Dans la plage [x] Hors de la plage []x Valeur seuil hystérèse Manuel technique KNX | 1773-1-8039...
  • Page 95 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Description des fonctions Élément Fonction Symbole Algébrique Amplificateur Soustracteur Multiplicateur Séparateur Sinus Cosinus Racine X élevé à la puissance Y x Logarithme log Logarithme naturel ln Fonction exponentielle e Manuel technique KNX | 1773-1-8039 — 95 —...
  • Page 96 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Description des fonctions Élément Fonction Symbole Mathématiques avancées Fonction graphique avec 2 points Fonction graphique avec 4 points Valeur minimale Valeur maximale Valeur absolue Valeur aléatoire Moyenne Compteur Manuel technique KNX | 1773-1-8039 — 96 —...
  • Page 97 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Description des fonctions Élément Fonction Symbole Contrôleur de signaux Temporisateur Temporisateur activé/désactivé Eclairage de la cage d'escalier Blocage Filtre Répartiteur de texte Comparateur de texte Démultiplexeur Multiplexeur Nombre d'entrées Verrou RS Manuel technique KNX | 1773-1-8039...
  • Page 98 Manuel technique KNX ® Busch-ComfortTouch Description des fonctions Élément Fonction Symbole Génération de signaux Constante Oscillateur Générateur de télégramme Heure et date Heures de fonctionnement Lever/Coucher de soleil Date Manuel technique KNX | 1773-1-8039 — 98 —...
  • Page 99 Toute reproduction, communication à un tiers ou utilisation du contenu, même partiel, Service commercial central : est interdite sans l'accord écrit préalable d'ABB. Tél. : +49 (0) 2351 956-1600 Fax : +49 (0) 2351 956-1700 Copyright©...

Table des Matières