Siemens SIMATIC ET 200eco PN Instructions De Service

Siemens SIMATIC ET 200eco PN Instructions De Service

Station de périphérie décentralisée
Masquer les pouces Voir aussi pour SIMATIC ET 200eco PN:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMATIC
Station de périphérie
décentralisée
ET 200eco PN
Instructions de service
02/2021
A5E01250251-AL
Avant-propos
Présentation du produit
Montage
Câblage
Configuration
Mise en service
Maintenance
Messages d'alarme,
messages d'erreur et
messages système
Caractéristiques techniques
générales
Entrées/sorties TOR de la
station de périphérie
Entrées/sorties analogiques
de la station de périphérie
Maître IO-Link
Embase et répartiteur de
tension
Désignation des signaux
Numéros d'article
Schémas cotés
Exemples de raccordement
Plage d'adresses des
entrées et des sorties
Temps de réaction pour les
appareils d'entrées et
appareils de sorties
analogiques
Coupure de sécurité de
modules standard
ET 200eco PN
Logiciels Open Source
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A
B
C
D
E
F
G
H

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIMATIC ET 200eco PN

  • Page 1 Avant-propos Présentation du produit Montage SIMATIC Câblage Configuration Station de périphérie décentralisée Mise en service ET 200eco PN Maintenance Messages d'alarme, messages d'erreur et Instructions de service messages système Caractéristiques techniques générales Entrées/sorties TOR de la station de périphérie Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie Maître IO-Link Embase et répartiteur de...
  • Page 2: Mentions Légales

    Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 3: Avant-Propos

    Avant-propos Objet du manuel Les informations données dans ce manuel vous permettront d'utiliser la station de périphérie décentralisée ET 200eco PN comme périphérique PROFINET IO sur PROFINET IO. Connaissances de base requises Pour comprendre le manuel, il faut posséder des connaissances d'ordre général dans le domaine des automatismes.
  • Page 4: Recyclage Et Élimination

    électroniques. Éliminez l'appareil conformément aux prescriptions en vigueur dans votre pays. Centre de formation Siemens propose des stages de formation aux personnes souhaitant se familiariser avec la station de périphérie décentralisée ET 200eco PN et avec le système d'automatisation SIMATIC S7. Veuillez contacter votre centre de formation régional.
  • Page 5: Assistance Complémentaire

    Assistance complémentaire Si ce manuel ne répondait pas à toutes les questions que vous vous posez sur l'utilisation des produits décrits, veuillez vous adresser à l'agence ou à la représentation Siemens de votre région. Vous trouverez votre interlocuteur sur Internet (http://www.automation.siemens.com/partner/guiwelcome.asp?lang=fr).
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire Avant-propos ............................3 Présentation du produit ........................10 Station de périphérie décentralisée – Présentation ............. 10 Station de périphérie décentralisée ET 200eco PN .............. 13 Montage .............................. 21 Montage sans profilé-support .................... 21 Montage avec profilé-support .................... 25 Positions et dimensions de montage .................. 25 Montage de l'embase ......................
  • Page 7 Sommaire Configuration ............................72 Configuration de l'ET 200eco PN ..................72 Configuration d'un maître IO-Link ..................73 4.2.1 Configuration du maître IO-Link 6ES7148-6JA00-0AB0 ............73 4.2.2 Configuration du maître IO-Link 6ES7148-6JD00-0AB0 ............75 Nom d'appareil pour l'ET 200eco PN ................... 76 Ports de l'ET 200eco PN ......................
  • Page 8 Sommaire Caractéristiques techniques générales ..................... 105 Normes et homologations ....................105 Compatibilité électromagnétique, conditions de transport et de stockage ......111 Conditions d'environnement mécaniques et climatiques ........... 112 Indications sur les contrôles d'isolation, la classe de protection, le type de protection et tension nominale de l'ET 200eco PN .................
  • Page 9 Sommaire Maître IO-Link ............................ 225 11.1 Maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0) ................225 11.1.1 Paramètres pour le maître IO-Link ..................232 11.1.2 Fonctions ........................234 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) ................236 11.2.1 Configuration ........................242 11.2.2 Paramètres ........................243 11.2.3 Explication des paramètres ....................244 11.2.4 Fonctions ........................
  • Page 10: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Station de périphérie décentralisée – Présentation Stations de périphérie décentralisée – domaine d'utilisation Lors du montage d'une installation, les entrées et sorties la reliant au processus sont souvent installées de manière centralisée dans le système d'automatisation. Mais quand les entrées/sorties sont assez éloignées du système d'automatisation, le câblage peut prendre beaucoup d'importance et perdre en clarté, des perturbations électromagnétiques risquent de diminuer la fiabilité.
  • Page 11 Présentation du produit 1.1 Station de périphérie décentralisée – Présentation Structure d'un réseau PROFINET IO La figure suivante présente la structure typique d'un réseau PROFINET IO. Les esclaves PROFIBUS peuvent être intégrés via un IE/PB Link. ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 12 Présentation du produit 1.1 Station de périphérie décentralisée – Présentation Figure 1-1 Structure typique de PROFINET IO ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 13: Station De Périphérie Décentralisée Et 200Eco Pn

    Présentation du produit 1.2 Station de périphérie décentralisée ET 200eco PN Station de périphérie décentralisée ET 200eco PN Définition La station de périphérie décentralisée ET 200eco PN est un périphérique PROFINET IO compact, d'indice de protection IP65/66 ou IP67 et homologué UL Enclosure Type 4x, Indoor use only.
  • Page 14 Présentation du produit 1.2 Station de périphérie décentralisée ET 200eco PN Composants de l'ET 200eco PN Les tableaux suivants contiennent les principaux composants de l'ET 200eco PN : Tableau 1- 1 Composants de l'ET 200eco PN (30 mm) Composant Fonction Figure Station de péri- La station de périphérie permet de rac-...
  • Page 15 Présentation du produit 1.2 Station de périphérie décentralisée ET 200eco PN Tableau 1- 2 Composants de l'ET 200eco PN (60 mm) Composant Fonction Figure Station de péri- La station de périphérie permet de rac- phérie corder des capteurs ou actionneurs. La station de périphérie existe dans les variantes suivantes : •...
  • Page 16 Présentation du produit 1.2 Station de périphérie décentralisée ET 200eco PN Tableau 1- 3 Composants de l'ET 200eco PN (60 mm) Composant Fonction Figure Station de péri- La station de périphérie permet de rac- phérie corder des capteurs ou actionneurs. La station de périphérie existe dans les variantes suivantes : •...
  • Page 17: Qu'est-Ce Qu'un Maître Io-Link

    Présentation du produit 1.2 Station de périphérie décentralisée ET 200eco PN Qu'est-ce qu'un maître IO-Link IO-Link est une liaison point à point vers des capteurs/actionneurs conventionnels et intelligents au moyen d'un câble standard non blindé en technique 3 ou 5 fils éprouvée. Le maître IO-Link est rétro-compatible avec tous les capteurs DI standard.
  • Page 18: Led De Signalisation

    Présentation du produit 1.2 Station de périphérie décentralisée ET 200eco PN Tableau 1- 5 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Composant Fonction Figure Maître IO-Link Vous raccordez des périphériques IO- Link ou des capteurs/actionneurs à la station de périphérie. ① LED SF/MT ⑧ IO-L1 ... IO-L4 : état de la voie / erreur de voie communication IO-Link ②...
  • Page 19: Autres Composants De L'et 200Eco Pn

    Présentation du produit 1.2 Station de périphérie décentralisée ET 200eco PN Autres composants de l'ET 200eco PN Tableau 1- 6 Autres composants de l'ET 200eco PN Composant Fonction Figure Embase Vous pouvez raccorder jusqu'à 10 A par tension à l'embase et les distribuer aux stations de périphérie.
  • Page 20 La configuration d'une ET 200eco PN requiert au moins STEP 7 V5.4 SP4. L'ET 200eco PN peut être configurée à partir d'une CPU avec diagnostic étendu, voir FAQ (https://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/23678970). La FAQ (https://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/44383954) indique les versions de l'ET 200eco PN à partir desquelles les différentes propriétés PROFINET sont disponibles. ET 200eco PN...
  • Page 21: Montage

    Montage Deux variantes de montage Il existe deux formes de montage : • sans profilé-support • avec profilé-support Les conditions sont indiquées dans les chapitres ci-après. Montage sans profilé-support Montage simple La station de périphérie décentralisée ET 200eco PN est conçue pour un montage simple. •...
  • Page 22: Marche À Suivre

    Montage 2.1 Montage sans profilé-support Marche à suivre 1. Fixez la station de périphérie sur un support plan au moyen des vis. La station de périphérie doit être vissée sur son support aux deux points de vissage (haut et bas de la face avant) avec un moment de 3 Nm. Figure 2-1 Fixation de la station de périphérie sur le socle (largeur 30 mm) ET 200eco PN...
  • Page 23 Montage 2.1 Montage sans profilé-support Figure 2-2 Fixation de la station de périphérie sur le socle (largeur 60 mm), par ex. 16 DO DC 24V/1,3A 8×M12 ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 24 Montage 2.1 Montage sans profilé-support Figure 2-3 Fixation de PD DC 24V 1×7/8" 4×M12 sur le socle (largeur 45 mm) ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 25: Montage Avec Profilé-Support

    Montage 2.2 Montage avec profilé-support Montage avec profilé-support Exécution Le profilé-support a une longueur de 500 mm. Montage du profilé-support Vous devez couper à la longueur désirée le profilé-support de 500 mm de longueur selon vos besoins et aléser les trous de fixation pour des vis M8. Nous recommandons de prévoir des trous de fixation à...
  • Page 26: Montage De L'embase

    Montage 2.4 Montage de l'embase Montage de l'embase Propriétés L'embase assure la connexion de l'ET 200eco PN et l'alimentation en tension de la station de périphérie. Vous pouvez • monter l'embase séparément ou • la visser à chaque station de périphérie Conditions requises Notez que le câblage de l'embase s'effectue en même temps que son montage.
  • Page 27: Montage De L'embase Sur Une Station De Périphérie

    Montage 2.4 Montage de l'embase Montage de l'embase sur une station de périphérie Montez l'embase verticalement sur un boîtier de 30 mm de large ou horizontalement sur un boîtier de 60 mm de large. Un capuchon M12 est fixé sur la partie inférieure de l'embase pour réaliser la classe de protection.
  • Page 28: Échanger Les Étiquettes

    Montage 2.5 Échanger les étiquettes Échanger les étiquettes Propriétés Des étiquettes vous permettent de repérer la station de périphérie ainsi que ses connecteurs. À la livraison, les étiquettes sont déjà en place : • 1 pour la station de périphérie •...
  • Page 29: Et 200Eco Pn Démontage

    Montage 2.6 ET 200eco PN démontage ET 200eco PN démontage Marche à suivre L'ET 200eco PN est câblée et en service. 1. Coupez la tension d'alimentation de l'ET 200eco PN. 2. Retirez le câblage de la station de périphérie. 3. Desserrez les vis de fixation de la station de périphérie. Remarque Avant de remplacer la station de périphérie, référez-vous au chapitre Raccordement en chaînage de PROFINET et de la tension d'alimentation (Page 70).
  • Page 30: Câblage

    Câblage Règles générales et instructions d'utilisation d'une ET 200eco PN Introduction La station de périphérie décentralisée ET 200eco PN faisant partie intégrante d'installations ou systèmes, il est nécessaire de respecter les règles et prescriptions particulières au domaine d'application. Cette rubrique regroupe les règles générales les plus importantes dont vous devrez tenir compte pour intégrer l'ET 200eco PN dans une installation ou un système.
  • Page 31: Protection Contre Les Effets Électriques Extérieurs

    Câblage 3.2 Utilisation de l'ET 200eco PN sur une alimentation reliée à la terre Alimentation 24 V CC Le tableau ci-après indique à quoi vous devez faire attention en ce qui concerne l'alimentation 24 V CC. Pour ... faites attention à ... Bâtiments la protection externe contre la Prévoir des protections contre la...
  • Page 32: Définition : Alimentation Reliée À La Terre

    Câblage 3.2 Utilisation de l'ET 200eco PN sur une alimentation reliée à la terre Définition : Alimentation reliée à la terre Dans les alimentations mises à la terre, le neutre du secteur est relié à la terre. Un simple contact entre un conducteur de tension et la terre ou une partie de l'installation reliée à la terre provoque la réaction des organes de protection.
  • Page 33: Composants Et Mesures De Protection

    Câblage 3.2 Utilisation de l'ET 200eco PN sur une alimentation reliée à la terre Composants et mesures de protection Différents composants et mesures de protection sont prescrits pour la construction d'une installation entière. La nature de ces composants et le caractère obligatoire des mesures de protection à...
  • Page 34 Câblage 3.2 Utilisation de l'ET 200eco PN sur une alimentation reliée à la terre ET 200eco PN dans un montage général La figure suivante montre le montage général de la station de périphérie décentralisée ET 200eco PN (alimentation en tension de charge et concept de mise à la terre) en cas d'alimentation à...
  • Page 35: Montage Électrique De L'et 200Eco Pn

    Câblage 3.3 Montage électrique de l'ET 200eco PN Montage électrique de l'ET 200eco PN Séparation de potentiel Pour le montage électrique de l'ET 200eco PN, il existe une séparation galvanique entre les éléments suivants : • 1L+ : tension d'alimentation non commutée (alimentation électronique/capteur/charge) : séparation de potentiel avec PROFINET IO et 2L+ (alimentation en tension de charge) •...
  • Page 36: Protection De Ligne

    Câblage 3.4 Caractéristiques techniques des câbles Liaison d'une sortie TOR avec une entrée TOR ATTENTION Lorsqu'une sortie TOR est reliée avec une entrée TOR, observez les groupes de potentiel concernés. En fonction de la configuration, les 1M et 2M peuvent être reliés, ce qui annule la séparation galvanique entre 1L+ et 2L+.
  • Page 37: Câblage De L'et 200Eco Pn

    Câblage 3.5 Câblage de l'ET 200eco PN Câblage de l'ET 200eco PN 3.5.1 Raccordement de l'ET 200eco PN à la terre fonctionnelle (FE) Introduction Vous devez relier l'ET 200eco PN à la terre fonctionnelle (FE). Qu'est-ce que la terre fonctionnelle ? Toutes les stations de périphérie ET 200eco PN possèdent un connecteur de terre fonctionnelle.
  • Page 38 Câblage 3.5 Câblage de l'ET 200eco PN Fixation des stations de périphérie ET 200eco PN sur un socle non conducteur Condition Socle non conducteur pour la fixation de la station de périphérie Outil nécessaire Le raccordement à la terre fonctionnelle nécessite l'outil suivant : •...
  • Page 39: Référence

    Câblage 3.5 Câblage de l'ET 200eco PN Référence Pour plus d'informations sur la fixation des stations de périphérie, voir le chapitre Montage (Page 21). 3.5.2 Câblage des stations de périphérie Propriétés Vous connectez les capteurs et les actionneurs aux prises rondes à 5 contacts M12 (X1 à X4 ou X1 à...
  • Page 40: Raccordement Du Connecteur M12

    Câblage 3.5 Câblage de l'ET 200eco PN Raccordement du connecteur M12 1. Enfoncez le connecteur dans la prise ronde correspondante sur le module de périphérie. Faites attention au verrouillage correct entre le connecteur et la prise (rainure et clavette). 2. Serrez le connecteur à l'aide de la vis moletée avec un couple de serrage de 1,5 Nm. Figure 3-2 Raccordement du connecteur M12 Câble en Y...
  • Page 41 Câblage 3.5 Câblage de l'ET 200eco PN La figure suivante représente le câblage du câble en Y. Figure 3-3 Câble en Y ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 42: Brochage Des Connecteurs Pour Les Entrées/Sorties

    Câblage 3.5 Câblage de l'ET 200eco PN Câblage de la fiche (DI/DQ) pour le câble en Y Pour le raccordement des entrées TOR au moyen d'un câble en Y, il vous faut : • un câble en Y • 2 connecteur de couplage M12 •...
  • Page 43: Obturation Des Prises Rondes Inutilisés

    Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Obturation des prises rondes inutilisés Obturez toutes les prises rondes inutilisées avec des capuchons M12 pour garantir le degré de protection IP65, IP66 ou IP67. Les numéros d'article figurent dans l'annexe Numéros d'article (Page 257). Brochage Les chapitres suivants indiquent le brochage des connecteurs des stations de périphérie.
  • Page 44: Brochage Du Connecteur Pour L'alimentation Et Le Repiquage De La Tension

    Câblage 3.6 Brochage des connecteurs 3.6.2 Brochage du connecteur pour l'alimentation et le repiquage de la tension Connecteur pour l'amenée de la tension d'alimentation, connecteur X03 Le tableau suivant indique le brochage du connecteur pour l'amenée de la tension d'alimentation. Tableau 3- 2 Brochage du connecteur M12 pour l'amenée de la tension d'alimentation Brochage Vue du connecteur...
  • Page 45: Brochage Du Connecteur Pour Entrées Tor

    Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Remarque Le codage des prises M12 est le même pour l'alimentation et la périphérie. Veillez à câbler correctement l'alimentation et la périphérie. PRUDENCE PROFINET IO Les modules avec interfaces PROFINET ne peuvent être utilisés que si toutes les stations raccordées sont alimentées par des tensions SELV/PELV.
  • Page 46 Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Station de périphérie 8 DI DC 24V 8×M12 (6ES7141-6BG00-0AB0) Le tableau suivant indique le brochage des connecteurs pour la station de périphérie 8 DI DC 24V 8×M12. Tableau 3- 5 Brochage du connecteur M12 dans la station de périphérie 8 DI DC 24V 8×M12 Brochage de X1 à...
  • Page 47 Câblage 3.6 Brochage des connecteurs En cas d'utilisation du câble en Y, la broche 2 et la broche 4 sont connectées à la broche 4 (A) et à la broche 4 (B). Remarque Le codage des prises M12 est le même pour l'alimentation et la périphérie. Veillez à...
  • Page 48: Brochage Du Connecteur Pour Sorties Tor

    Câblage 3.6 Brochage des connecteurs 3.6.4 Brochage du connecteur pour sorties TOR Station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 4×M12 (6ES7142-6BF00-0AB0) Le tableau suivant indique le brochage des connecteurs pour la station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 4×M12. Tableau 3- 7 Brochage du connecteur M12 dans la station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 4×M12 Brochage Vue du connecteur (côté...
  • Page 49 Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Station de périphérie 8 DO DC 24V/0,5A 4×M12 (6ES7142-6BF50-0AB0) Le tableau suivant indique le brochage des connecteurs pour la station de périphérie 8 DO DC 24V/0,5A 4×M12. Tableau 3- 8 Brochage du connecteur M12 dans la station de périphérie 8 DO DC 24V/0,5A 4×M12 Brochage X1 à...
  • Page 50 Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 8×M12 (6ES7142-6BG00-0AB0) et 8 DO DC 24V/2,0A 8×M12 (6ES7142-6BR00-0AB0) Le tableau suivant indique le brochage des connecteurs pour les stations de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 8×M12 et 8 DO DC 24V/2,0A 8×M12. Tableau 3- 9 Brochage du connecteur M12 dans les stations de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 8×M12 et 8 DO DC 24V/2,0A 8×M12 Brochage...
  • Page 51 Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Station de périphérie 16 DO DC 24V/1,3A 8×M12 (6ES7142-6BH00-0AB0) Le tableau suivant indique le brochage des connecteurs pour la station de périphérie 16 DO DC 24V/1,3A 8×M12. Tableau 3- 10 Brochage du connecteur M12 dans la station de périphérie 16 DO DC 24V/1,3A 8×M12 Brochage Vue du connecteur (côté...
  • Page 52: Brochage Du Connecteur Pour Entrée/Sortie Tor Paramétrable

    Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Lors de l'utilisation du câble en Y, les broches 2 et 4 sont connectées aux broches 4 (B) et 4 (A). Remarque Le codage des prises M12 est le même pour l'alimentation et la périphérie. Veillez à...
  • Page 53: Brochage Pour Les Maîtres Io-Link

    Câblage 3.6 Brochage des connecteurs 3.6.6 Brochage pour les maîtres IO-Link Maître IO-Link 4 IO-L + 8 DI + 4 DO DC 24V/1,3A 8×M12 (6ES7148-6JA00-0AB0) Dans les tableaux suivants figure le brochage du connecteur pour le maître IO-Link 4 IO-L + 8 DI + 4 DO DC 24V/1,3A 8×M12. Tableau 3- 12 Brochage des connecteurs pour le maître IO-Link et pour les entrées TOR Brochage de X1 à...
  • Page 54 Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Tableau 3- 14 Brochage des connecteurs pour les sorties TOR Brochage X7 et X8 (2L+ commutée) Vue du connecteur (côté câblage) Non affectée Signal de sortie DQ : Connecteur X7 Signal de sortie DQ : Connecteur X8 Masse alimentation 2M Signal de sortie DQ : Connecteur X7...
  • Page 55 Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Maître IO-Link 4 IO-L 4×M12 (6ES7148-6JD00-0AB0) Le tableau suivant présente le brochage pour le maître IO-Link 4 IO-L 4×M12. Tableau 3- 15 Brochage pour le maître IO-Link Brochage de X1 à X4 Vue du connecteur (côté...
  • Page 56: Brochage Du Connecteur Pour Entrées Analogiques

    Câblage 3.6 Brochage des connecteurs 3.6.7 Brochage du connecteur pour entrées analogiques Station de périphérie 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8×M12 (6ES7144-6KD00-0AB0) Le tableau suivant indique le brochage des connecteurs pour la station de périphérie 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8×M12. Tableau 3- 16 Brochage du connecteur pour la tension et le courant dans la station de périphérie 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8×M12 Broche Brochage X1, X3, X5, X7...
  • Page 57 Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Tableau 3- 17 Brochage du connecteur pour RTD dans le périphérique 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8×M12 Broche Brochage X2, X4, X6, X8 (pour RTD) Vue du connecteur (côté câblage) Connecteur X2 : Signal d'entrée 4 Connecteur X4 : Signal d'entrée 5 Connecteur X6 : Signal d'entrée 6 Connecteur X8 : Signal d'entrée 7...
  • Page 58 Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Tableau 3- 18 Brochage du connecteur pour le thermocouple dans la station de périphérie 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8×M12 Brochage X2, X4, X6, X8 Vue du connecteur (pour thermocouples et ± 80 mV) (côté...
  • Page 59 Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Station de périphérie 8 AI RTD/TC 8×M12 (6ES7144-6KD50-0AB0) Le tableau suivant indique le brochage des connecteurs pour la station de périphérie 8 AI RTD/TC 8×M12. Tableau 3- 19 Brochage du connecteur pour RTD dans le périphérique 8 AI RTD/TC 8×M12 Brochage X1 à...
  • Page 60 Câblage 3.6 Brochage des connecteurs Tableau 3- 20 Brochage du connecteur pour le thermocouple dans la station de périphérie 8 AI RTD/TC 8×M12 Brochage X1 à X8 Vue du connecteur (pour thermocouples et ± 80 mV) (côté câblage) Non affectée Connecteur X1 : Signal d'entrée M Connecteur X2 : Signal d'entrée M Connecteur X3 : Signal d'entrée M...
  • Page 61: Brochage Du Connecteur De Compensation M12 Pour Thermocouples

    Câblage 3.6 Brochage des connecteurs 3.6.8 Brochage du connecteur de compensation M12 pour thermocouples Connecteur de compensation M12 (6ES7194-4AB00-0AA0) Vous trouverez dans le tableau suivant le brochage du connecteur de compensation M12 : Tableau 3- 21 Brochage du connecteur de compensation M12 Brochage X1 Vue du connecteur de compensation Ligne de mesure 1M+...
  • Page 62: Brochage Du Connecteur Pour Une Sortie Analogique

    Câblage 3.6 Brochage des connecteurs 3.6.9 Brochage du connecteur pour une sortie analogique Station de périphérie 4 AO U/I 4×M12 (6ES7145-6HD00-0AB0) Le tableau suivant indique le brochage des connecteurs pour la station de périphérie 4 AO U/I 4×M12. Tableau 3- 22 Brochage du connecteur pour la tension et le courant dans la station de périphérie 4 AO U/I 4×M12 Broch Brochage de X1 à...
  • Page 63: Câblage Des Embases

    Câblage 3.7 Câblage des embases Câblage des embases Outil nécessaire Vous avez besoin d'un tournevis cruciforme de taille moyenne pour visser l'embase et d'un tournevis plat pour raccorder les conducteurs. Utilisez les câbles suivants : • Conducteur : câble avec section des conducteurs de 0,25 à 1,5 mm² •...
  • Page 64 Câblage 3.7 Câblage des embases L'exemple suivant montre le montage séparé de l'embase et le raccordement de modules de périphérie. Figure 3-5 Câblage de l'embase et de plusieurs modules de périphérie ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 65 Câblage 3.7 Câblage des embases 4 A maxi. par tension d'alimentation peuvent être dérivés de la station de périphérie. Vous pouvez raccorder le reste en chaînage. Figure 3-6 Principe de la distribution du courant de l'embase Brochage Les tableaux suivants indiquent le brochage des connecteurs. Tableau 3- 23 Brochage du bornier autodénudant Brochage Vue du bornier autodénudant...
  • Page 66: Remarques Sur Le Câblage

    Câblage 3.7 Câblage des embases Tableau 3- 24 Brochage du connecteur M12 Brochage Vue du connecteur 24 V (1L+ non commutée) Masse 2M (commutée) Masse 1M (non commutée) 24 V (2L+ commutée) Remarques sur le câblage • Lors du câblage de votre configuration, vous devez tenir compte de l'influence de la longueur de câble sur la tension d'alimentation de l'ET 200eco PN (tolérance admissible).
  • Page 67: Câblage Du Répartiteur De Tension

    Câblage 3.8 Câblage du répartiteur de tension Câblage du répartiteur de tension Câblage du connecteur L'exemple suivant montre le montage du répartiteur de tension PD DC 24V 1×7/8" 4×M12 avec stations de périphérie raccordées. Figure 3-7 Câblage du répartiteur de tension ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 68 Câblage 3.8 Câblage du répartiteur de tension Brochage Les tableaux suivants indiquent le brochage des connecteurs. Tableau 3- 25 Brochage du connecteur 7/8" pour l'entrée de courant du répartiteur de tension Broch Brochage X05 Vue du brochage du connecteur 7/8" (rac- cordement 24 V) Masse 2M (commutée) Masse 1M (non commutée)
  • Page 69 Câblage 3.8 Câblage du répartiteur de tension Remarques sur le câblage • Lors du câblage de votre configuration, vous devez tenir compte de l'influence de la longueur de câble sur la tension d'alimentation de l'ET 200eco PN (tolérance admissible). • Le courant d'alimentation maximum du répartiteur de tension est de 8 A pour 1L+ non commutée et 2L+ commutée.
  • Page 70: Raccordement En Chaînage De Profinet Et De La Tension D'alimentation

    Câblage 3.9 Raccordement en chaînage de PROFINET et de la tension d'alimentation Raccordement en chaînage de PROFINET et de la tension d'alimentation Propriétés La station de périphérie comporte un connecteur pour l'alimentation et un connecteur femelle pour le raccordement en chaînage de la tension d'alimentation. Le connecteur d'alimentation et le connecteur femelle de raccordement en chaînage sont reliées en interne.
  • Page 71 Câblage 3.9 Raccordement en chaînage de PROFINET et de la tension d'alimentation Remarques sur le câblage • Lors du câblage de votre configuration, vous devez tenir compte de l'influence de la longueur de câble sur la tension d'alimentation de l'ET 200eco PN (tolérance admissible). •...
  • Page 72: Configuration

    Vous avez besoin d'un fichier GSD que vous pouvez télécharger sur Internet (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19698639/133100). Famille de l'ET 200eco PN : gsdml-v2.2-siemens-et200eco"Date au format yyyymmdd".xml Configurer l'ET 200eco PN dans PROFINET IO avec STEP 7 1. Démarrez STEP 7 et appelez dans HW Config la commande de menu Outils > Installer fichier GSD ..
  • Page 73: Configuration D'un Maître Io-Link

    Configuration 4.2 Configuration d'un maître IO-Link Configuration d'un maître IO-Link 4.2.1 Configuration du maître IO-Link 6ES7148-6JA00-0AB0 Conditions requises La configuration du maître IO-Link s'effectue en deux étapes : 1. Vous avez besoin de STEP 7 à partir de la version V5.4 + SP5 + HSP188 pour le maître IO-Link.
  • Page 74: Configuration Des Périphériques Io-Link Avec S7-Pct

    Configuration du maître IO-Link par le biais du fichier GSD. 1. Installez le fichier GSD dans HW Config. Vous le trouverez sur Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/33291771). 2. Sélectionnez la station de périphérie maître IO-Link dans le catalogue du matériel de HW Config.
  • Page 75: Configuration Du Maître Io-Link 6Es7148-6Jd00-0Ab0

    Configuration 4.2 Configuration d'un maître IO-Link 4.2.2 Configuration du maître IO-Link 6ES7148-6JD00-0AB0 Introduction On configure et on paramètre le maître IO-Link 6ES7148-6JD00-0AB0 dans l'interface du logiciel de configuration sélectionné. On entend par "configuration" le placement, le paramétrage et la mise en réseau d'appareils et de modules.
  • Page 76: Nom D'appareil Pour L'et 200Eco Pn

    Pour plus d'informations sur l'adressage dans PROFINET IO, référez-vous à la description système Description système SIMATIC PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127). Conditions requises • Pour l'attribution du nom d'appareil à l'IO-Device, une liaison en ligne PROFINET est nécessaire entre la PG et l'IO Device.
  • Page 77: Test De Clignotement Du Partenaire

    Informations détaillées Pour plus d'informations, référez-vous à l'aide en ligne de STEP 7 ainsi qu'au manuel système Description système SIMATIC PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127). Ports de l'ET 200eco PN Introduction Le système ET 200eco PN peut faire le diagnostic de deux ports : X01 P1 R et X01 P2 R.
  • Page 78: Communication Isochronous Real Time

    IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) peut se produire lors de la commutation des maîtres de synchronisation. Informations détaillées Pour plus d'informations, voir le manuel système Description système SIMATIC PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127) et le manuel de programmation De PROFIBUS DP à PROFINET IO (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19289930). ET 200eco PN...
  • Page 79: Démarrage Prioritaire

    • après retour de la station, • après l'activation des IO-Devices. Informations détaillées Pour plus d'informations, référez-vous au manuel système Description système SIMATIC PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127) et au manuel de programmation De PROFIBUS DP à PROFINET IO (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19289930). Remplacement d'appareil sans PG Remplacement d'appareil sans PG Les IO-Devices possédant cette fonction sont faciles à...
  • Page 80: Redondance Des Supports

    STEP 7 V5.5 ; non disponible avec le maître IO-Link 6ES7148-6JA00-0AB0 jusqu'à la version de firmware 6.x). Pour plus d'informations, voir l'aide en ligne de STEP 7 et le manuel Description système SIMATIC PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127). Réinitialisation aux paramètres d'usine (PROFINET) Réinitialisation aux paramètres d'usine (PROFINET) Remarque Les stations d'une ligne peuvent tomber en panne lors de la réinitialisation aux paramètres...
  • Page 81: Snmp

    Les objets R/W sont modifiables au moyen des outils SNMP et sont enregistrés dans le module. Après un remplacement par un module sortant d'usine, les objets R/W dans le module d'interface sont réinitialisés aux réglages d'usine. Voir aussi Description système SIMATIC PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127) ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 82: Mise En Service

    Mise en service Mise en service de l'ET 200eco PN Introduction La mise en service de votre système d'automatisation dépend de la configuration respective de l'installation. La procédure ci-après décrit seulement la mise en service de l'ET 200eco PN sur un contrôleur IO. Conditions pour la mise en service de l'ET 200eco PN sur PROFINET IO Manipulations Référence...
  • Page 83 Mise en service 5.1 Mise en service de l'ET 200eco PN Démarrage de l'ET 200eco PN sur PROFINET IO Le diagramme suivant représente schématiquement le démarrage de l'ET 200eco PN sur PROFINET IO : Figure 5-1 Démarrage de l'ET 200eco PN sur PROFINET IO ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 84: Maintenance

    Maintenance Remplacement du fusible Introduction L'embase comporte des fusibles remplaçables. La figure suivante représente les fusibles dans l'embase. Figure 6-1 Fusibles dans l'embase Conditions Pour remplacer les fusibles, vous devez couper l'alimentation en tension. Conséquence : Défaillance de station de l'ET 200eco PN. Remplacement d'un fusible dans l'embase 1.
  • Page 85: Mise À Jour En Ligne Du Firmware Via Le Gestionnaire Step 7

    Maintenance 6.2 Mise à jour en ligne du firmware via le gestionnaire STEP 7 Mise à jour en ligne du firmware via le gestionnaire STEP 7 Introduction Pour la mise à jour du firmware de l'ET 200eco PN avec ses stations de périphérie, vous avez besoin des fichiers (*.UPD) contenant la dernière version de firmware.
  • Page 86 Maintenance 6.2 Mise à jour en ligne du firmware via le gestionnaire STEP 7 6. Après avoir sélectionné un fichier, les champs inférieurs de la boîte de dialogue "Mise à jour du firmware" indiquent les stations de périphérie auxquelles le fichier se prête et quelle version de firmware y est appropriée.
  • Page 87: Échange De Données Acyclique Avec La Bibliothèque Io-Link

    "Système IO-Link" sur Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/65949252). La bibliothèque de blocs IO-Link est disponible sur Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/82981502) en téléchargement. Vous trouverez sur Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/90529409) d'autres exemples d'application pour la bibliothèque de blocs IO-Link. Remplacement d'objet Remplacement d'objet Les stations de périphérie se remplacent dans HW Config. Par exemple, une station de périphérie à...
  • Page 88: Maintenance Et Réparation

    Maintenance 6.5 Maintenance et réparation Maintenance et réparation Les composants du système SIMATIC ET 200eco PN ne nécessitent pas de maintenance. Remarque Les réparations sur une station de périphérie ET 200eco PN doivent être exclusivement effectuées par le fabricant. Nettoyer une station de périphérie Une fois câblées, les stations de périphérie ET 200eco PN remplissent les critères...
  • Page 89: Messages D'alarme, Messages D'erreur Et Messages Système

    En cas d'alarme, des OB d'alarme s'exécutent automatiquement dans la CPU du contrôleur IO (voir le manuel "Logiciel système pour S7-300/400 Fonctions standard et fonctions système (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/1214574)" sous "Conception du programme"). Le numéro d'OB et l'information de démarrage fournissent déjà des indications sur la cause et le type d'erreur.
  • Page 90: Alarmes De Maintenance

    • maintenance requise - symbolisée sur chaque port par une clé à écrou jaune. Voir aussi Pour plus d'informations, voir le manuel système Description système SIMATIC PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127) et le manuel de programmation De PROFIBUS DP à PROFINET IO (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19289930).
  • Page 91: Diagnostic Au Moyen De La Signalisation Par Led

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 7.3 Diagnostic au moyen de la signalisation par LED Diagnostic au moyen de la signalisation par LED 7.3.1 Diagnostic par la signalisation par LED pour les stations de périphérie Signalisation par LED La figure suivante montre la position et la disposition de la signalisation par LED sur les stations de périphérie ET 200eco PN : ①...
  • Page 92: Signalisation D'état Et D'erreur Sf/Mt, Bf, On

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 7.3 Diagnostic au moyen de la signalisation par LED Signalisation d'état et d'erreur SF/MT, BF, ON Tableau 7- 1 Signalisation d'état et d'erreur de l'ET 200eco PN Signification Solution SF/MT désac- désac- activée L'échange de données entre l'IO-Device et l'IO- tivée tivée Controller s'effectue sans erreur.
  • Page 93: Affichage D'état Dc 24V (Uniquement Pour Les Stations De Périphérie Avec Sorties Tor)

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 7.3 Diagnostic au moyen de la signalisation par LED Affichage d'état DC 24V (uniquement pour les stations de périphérie avec sorties TOR) La LED DC 24V s'allume en vert si vous avez raccordé la tension d'alimentation de charge 2L+ commutée.
  • Page 94: Signalisation D'état Des Led Io-L

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 7.3 Diagnostic au moyen de la signalisation par LED Signalisation d'état des LED IO-L Le tableau ci-dessous montre les signalisations d'état possibles des LED IO-L. Tableau 7- 3 Signalisation d'état des LED IO-L Signification IO-L activé...
  • Page 95 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 7.3 Diagnostic au moyen de la signalisation par LED Signalisation par LED sur le maître IO-Link 4 IO-L 4×M12 (6ES7148-6JD00-0AB0) La figure suivante montre la position et l'agencement de la signalisation par LED sur le maître IO-Link 4 IO-L 4×M12.
  • Page 96 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 7.3 Diagnostic au moyen de la signalisation par LED LED IO-L 1 à IO-L 4 Valable pour un port IO-Link se trouvant en mode IO-Link. Tableau 7- 5 Affichage d'état des LED IO-L 1 à IO-L 4 Signification Solution IO-L 1 à...
  • Page 97: Diagnostic Par La Signalisation Par Led Pour Le Répartiteur De Tension

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 7.3 Diagnostic au moyen de la signalisation par LED 7.3.3 Diagnostic par la signalisation par LED pour le répartiteur de tension Signalisation par LED La figure suivante montre la position et la disposition des signalisations par LED sur le répartiteur de tension.
  • Page 98: Messages De Diagnostic Des Stations De Périphérie

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 7.4 Messages de diagnostic des stations de périphérie Messages de diagnostic des stations de périphérie Actions après un message de diagnostic Chaque message de diagnostic entraîne les actions suivantes : • La LED SF (rouge) s'allume sur la station de périphérie. •...
  • Page 99: Diagnostic De Voie

    Pour la structure des enregistrements de diagnostic et des exemples de programmation, voir le manuel de programmation De PROFIBUS DP à PROFINET IO (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19289930). Structure des enregistrements de diagnostic spécifiques au fabricant La structure des enregistrements de diagnostic se distingue via la BlockVersion. Pour...
  • Page 100 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 7.5 Diagnostic avec STEP 7 Types d'erreurs pour entrées TOR, sorties TOR, entrées analogiques, sorties analogiques des stations de périphérie Tableau 7- 8 Vue d'ensemble des types d'erreurs Type d'erreur Texte d'erreur Signification Solution 00001 Court-circuit...
  • Page 101 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 7.5 Diagnostic avec STEP 7 Types d'erreurs pour maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0), emplacement 1 Tableau 7- 9 Vue d'ensemble des types d'erreurs pour l'emplacement 1 Type d'erreur Texte d'erreur Signification Maître Périphé- IO-Link rique IO- Link 00001 Court-circuit...
  • Page 102 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 7.5 Diagnostic avec STEP 7 Types d'erreurs pour maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Diagnostic des périphériques IO-Link Le maître IO-Link génère à partir des événements IO-Link d'un périphérique IO-Link des diagnostics de voie PROFINET (CET, ECET) selon les règles de correspondance suivantes : Dans la page 1 du diagnostic du périphérique IO-Link (CET 0x9500 ), les codes d'événement IO-Link de la plage 0x0000 –...
  • Page 103 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 7.5 Diagnostic avec STEP 7 Diagnostic des ports IO-Link Le maître IO-Link génère des diagnostics de voie pour chaque port. Les diagnostics de voie spécifiques des ports sont représentés dans le diagnostic de port (CET 0x9502 Le tableau suivant présente les événements de diagnostic possibles et leur signification.
  • Page 104: Arret De L'io-Controller Et Retour De La Station De Périphérie Io

    7.5 Diagnostic avec STEP 7 Voir aussi Pour plus d'informations, voir l'aide en ligne de STEP 7 et le manuel de programmation De PROFIBUS DP à PROFINET IO (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19289930). 7.5.4 ARRET de l'IO-Controller et retour de la station de périphérie IO Diagnostics après ARRET de l'IO Controller.
  • Page 105: Caractéristiques Techniques Générales

    • Directive 2011/65/UE "Limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques" (directive RoHS) Les déclarations CE de conformité à présenter aux autorités compétentes sont disponibles à l'adresse suivante : Siemens Aktiengesellschaft Digital Industry DF FA TI COS TT Postfach 1963 D-92209 Amberg Elles sont également téléchargeables sur le site Internet du Support Client, à...
  • Page 106: Homologation Atex

    Caractéristiques techniques générales 8.1 Normes et homologations Homologation ATEX Selon les normes EN 60079-15 (Atmosphères explosives - Partie 15 : Protection du matériel par mode de protection "n"), EN 60079-0 (Atmosphères explosives - Partie 0 : Matériel - Exigences générales) et EN 60079-31 (Protection contre l'inflammation de poussières par enveloppe "t"...
  • Page 107: Homologation Iecex

    Caractéristiques techniques générales 8.1 Normes et homologations Homologation IECEx Selon les normes CEI 60079-7 (Atmosphères explosives - Partie 7 : Protection du matériel par sécurité augmentée "e"), CEI 60079-0 (Atmosphères explosives - Partie 0 : Matériel - Exigences générales) et CEI 60079-31 (Atmosphères explosives - Partie 31 : Protection contre l'inflammation de poussières par enveloppe "t"...
  • Page 108 Caractéristiques techniques générales 8.1 Normes et homologations Pour éviter une charge électrostatique, essuyez la surface du boîtier avec un chiffon humide uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement dans un environnement où il est protégé de la lumière ultra- violette. Les conditions supplémentaires suivantes s'appliquent en cas d'utilisation dans une zone qui requiert l'utilisation d'appareils avec EPL Gc : •...
  • Page 109: Utilisation En Environnement Industriel

    Caractéristiques techniques générales 8.1 Normes et homologations Homologation cULus Underwriters Laboratories Inc. selon • UL 508 (Industrial Control Equipment) • UL50 Enclosure Type 4X, Indoor use only, watertight • CAN/CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment) Remarque Bloc d'alimentation de classe 2 Les composants doivent être équipés d'un bloc d'alimentation de classe 2.
  • Page 110: Homologation Pour Navires

    • DNVGL (Det Norske Veritas / Germanischer LIoyd) • KR (Korean Register of Shipping) • LRS (Lloyds Register of Shipping) • Class NK (Nippon Kaiji Kyokai) Voir aussi PI ex-Schutz Einsatz ecoPN (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/80484830) ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 111: 8.2 Compatibilité Électromagnétique, Conditions De Transport Et De Stockage

    Caractéristiques techniques générales 8.2 Compatibilité électromagnétique, conditions de transport et de stockage Compatibilité électromagnétique, conditions de transport et de stockage Définition La compatibilité électromagnétique est la faculté, pour une installation électrique, de fonctionner de manière satisfaisante dans son environnement électromagnétique sans influencer cet environnement.
  • Page 112: Emission De Parasites Radioélectriques

    Caractéristiques techniques générales 8.3 Conditions d'environnement mécaniques et climatiques Emission de parasites radioélectriques Émission de perturbations de champs électromagnétiques selon EN 61000-4-6 : (mesurée à 10 m de distance). Fréquence Emission perturbatrice de 30 à 230 MHz < 40 dB (µV/m) Q de 230 à...
  • Page 113: Plage De Température D'utilisation Des Appareils

    Caractéristiques techniques générales 8.3 Conditions d'environnement mécaniques et climatiques Plage de température d'utilisation des appareils Les appareils suivants peuvent être utilisés dans différentes plages de température (utilisation en intérieur seulement) : Désignation Numéro d'article Domaine de mise en œuvre A partir de la -25 ℃...
  • Page 114: Contrôle Des Conditions D'environnement Mécaniques

    Caractéristiques techniques générales 8.3 Conditions d'environnement mécaniques et climatiques Contrôle des conditions d'environnement mécaniques Le tableau suivant donne des indications sur le type et l'étendue des essais permettant de vérifier le respect des conditions mécaniques. Essai Norme Appareils de terminaison et stations de périphérie Vibrations Essai aux vibrations Type d'oscillation : cycles de balayage à...
  • Page 115: Indications Sur Les Contrôles D'isolation, La Classe De Protection, Le Type De Protection Et Tension Nominale De L'et 200Eco Pn

    Caractéristiques techniques générales 8.4 Indications sur les contrôles d'isolation, la classe de protection, le type de protection et tension nominale de l'ET 200eco Appareils pour une mise en oeuvre dans des conditions ambiantes étendues en extérieur Les appareils suivants peuvent être utilisés dans des conditions ambiantes étendues en extérieur : Désignation Numéro d'article...
  • Page 116: Tension Nominale Pour Le Fonctionnement

    Caractéristiques techniques générales 8.5 Symboles relatifs à la sécurité pour le système de périphérie décentralisée ET 200eco PN Classe de protection IP66 et IP67 Classe de protection selon IEC 60529 : • Protection contre la pénétration de poussières et protection totale contre les contacts accidentels •...
  • Page 117: Utilisation De L'et 200Eco Pn Dans Les Zones À Risque D'explosion 2/ 22

    Périphériques ET 200eco PN autorisés Vous trouverez l'attestation d'examen CE de type avec les stations de périphérie décentralisées ET 200eco PN autorisées sur Internet à l'adresse suivante : Essai de type (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/71748103) Homologation Vous trouverez l'homologation au chapitre Normes et homologations (Page 105).
  • Page 118: Conditions Particulières

    4. Utilisez pour le câblage des différentes interfaces M12, les câbles suivants avec sortie droite de connecteur : – PROFINET : SIEMENS, numéro de référence 6XV1 870-8A ou 6XV1 871-5T – Tension d'alimentation : SIEMENS, numéro de référence 6XV1 801-5D –...
  • Page 119: Entrées/Sorties Tor De La Station De Périphérie

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie Entrées TOR de la station de périphérie 9.1.1 Station de périphérie 8 DI DC 24V 4xM12 Numéro d'article 6ES7141-6BF00-0AB0 Propriétés La station de périphérie 8 DI DC 24V 4×M12 a les caractéristiques suivantes : •...
  • Page 120 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Brochage des connecteurs pour DI Le tableau suivant indique le brochage des 4 connecteurs pour le raccordement des entrées TOR. Tableau 9- 1 Brochage des connecteurs X1 à X4 pour les entrées TOR Broc Brochage Représenta-...
  • Page 121: Schéma De Principe

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe de la station de périphérie 8 DI DC 24V 4×M12. ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 122 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Figure 9-1 Schéma de principe de la station de périphérie 8 DI DC 24V 4×M12 ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 123 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques de la station de périphérie 8 DI DC 24V 4×M12 Caractéristiques techniques Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 30 x 200 x 49 Poids environ 550 g Caractéristiques spécifiques du module...
  • Page 124 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques 707 V CC (essai de type) • tous les autres éléments de circuit Séparation galvanique • entre 1L+ et 2L+ • entre 1L+, les voies et tous les autres éléments de circuit •...
  • Page 125: Station De Périphérie 8 Di Dc 24V 8Xm12

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques typ. 3 ms • Pour passage de "1" à "0" Courbe caractéristique d'entrée selon CEI 61131, type 3 Raccordement de détecteurs de proximité à 2 fils Possible max.
  • Page 126 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Brochage des connecteurs Le tableau suivant indique le brochage des 8 connecteurs pour le raccordement des entrées TOR. Tableau 9- 2 Brochage des connecteurs X1 à X8 pour les entrées TOR Brochage Représenta- tion du con-...
  • Page 127 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe de la station de périphérie 8 DI DC 24V 8×M12. ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 128 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Figure 9-2 Schéma de principe de la station de périphérie 8 DI DC 24V 8×M12 ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 129 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques de la station de périphérie 8 DI DC 24V 8×M12 Caractéristiques techniques Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 60 x 175 x 49 Poids environ 910 g Caractéristiques spécifiques du module...
  • Page 130 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques 1500 V (IEEE802.3, essai de type) • Interface Ethernet 707 V CC (essai de type) • tous les autres éléments de circuit Séparation galvanique •...
  • Page 131: Station De Périphérie 16 Di Dc 24V 8Xm12

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Courant d'entrée typ. 7 mA • pour signal "1" Retard à l'entrée typ. 3 ms • pour passage de "0" à "1" typ. 3 ms •...
  • Page 132 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Brochage des connecteurs Le tableau suivant indique le brochage des 8 connecteurs pour le raccordement des entrées TOR. Tableau 9- 3 Brochage des connecteurs X1 à X8 pour les entrées TOR Brochage Représenta- tion du con-...
  • Page 133 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe de la station de périphérie 16 DI DC 24V 8×M12. ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 134 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Figure 9-3 Schéma de principe de la station de périphérie 16 DI DC 24V 8×M12 ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 135 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques de la station de périphérie 16 DI DC 24V 8×M12 Caractéristiques techniques Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 60 x 175 x 49 Poids environ 910 g Caractéristiques spécifiques du module...
  • Page 136 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Isolation Isolation testée avec 1500 V (IEEE802.3, essai de type) • Interface Ethernet 707 V CC (essai de type) • tous les autres éléments de circuit Séparation galvanique •...
  • Page 137: Vue D'ensemble Des Paramètres Des Entrées Tor

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.1 Entrées TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Courant d'entrée typ. 7 mA • pour signal "1" Retard à l'entrée typ. 3 ms • pour passage de "0" à "1" typ. 3 ms •...
  • Page 138: Sorties Tor De La Station De Périphérie

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Sorties TOR de la station de périphérie 9.2.1 Station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 4×M12 Numéro d'article 6ES7142-6BF00-0AB0 Propriétés La station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 4×M12 a les caractéristiques suivantes : •...
  • Page 139: Brochage Des Connecteurs Pour Les Sorties Tor

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Brochage des connecteurs pour les sorties TOR Le tableau suivant indique le brochage des 4 connecteurs pour le raccordement des sorties TOR. Tableau 9- 4 Brochage des connecteurs X1 à X4 pour les sorties TOR Brochage Représenta- tion du con-...
  • Page 140 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe de la station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 4×M12. Figure 9-4 Schéma de principe de la station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 4×M12 ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 141 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques de la station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 4×M12 Caractéristiques techniques Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 30 x 200 x 49 Poids 550 g env.
  • Page 142 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Isolation Tension d'essai d'isolement 1500 V (IEEE802.3, essai de type) • Interface Ethernet 707 V CC (essai de type) • tous les autres éléments de circuit Séparation galvanique •...
  • Page 143: Station De Périphérie 8 Do Dc 24V/0,5A 4×M12

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Montage en parallèle de 2 sorties • pour augmentation de puissance possible • pour commande redondante d'une charge Rebouclage sur une entrée TOR Fréquence de commutation max.
  • Page 144 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Brochage des connecteurs Le tableau suivant indique le brochage des 4 connecteurs pour le raccordement des sorties TOR. Tableau 9- 5 Brochage des connecteurs X1 à X4 pour les sorties TOR Brochage Représenta- tion du con-...
  • Page 145 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe de la station de périphérie 8 DO DC 24V/0,5A 4×M12. Figure 9-5 Schéma de principe de la station de périphérie 8 DO DC 24V/0,5 A 4×M12 Caractéristiques techniques de la station de périphérie 8 DO DC 24V/0,5A 4×M12 Caractéristiques techniques Dimensions et poids...
  • Page 146 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Services Ethernet pris en charge PROFINET IO (Device) • ping • • LLDP • Diagnostic réseau (SNMP) • • Démarrage prioritaire • Redondance des supports Interface PROFINET 2 x M12 •...
  • Page 147 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Nombre de sorties Etat, alarmes, diagnostic Alarmes Fonction de diagnostic LED "SF/MT" rouge/jaune • Erreur groupée/maintenance LED rouge "BF" • Surveillance du bus PROFINET IO LED verte "ON"...
  • Page 148: Station De Périphérie 8 Do Dc 24V/1,3A 8×M12

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie 9.2.3 Station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 8×M12 Numéro d'article 6ES7142-6BG00-0AB0 Propriétés La station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 8×M12 a les caractéristiques suivantes : •...
  • Page 149 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe de la station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 8×M12. Figure 9-6 Schéma de principe de la station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 8×M12 Caractéristiques techniques de la station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 8×M12 Caractéristiques techniques Dimensions et poids...
  • Page 150 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Protocole du bus PROFINET IO • IRT avec l'option "haute flexibilité" • IRT avec l'option "haute performance" Services Ethernet pris en charge PROFINET IO (Device) •...
  • Page 151 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Séparation galvanique • entre 1L+ et 2L+ • entre 1L+, les voies et tous les autres éléments de circuit • entre les voies •...
  • Page 152: Station De Périphérie 8 Do Dc 24V/2,0A 8×M12

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Fréquence de commutation max. 100 Hz • pour charge ohmique max. 0,5 Hz • pour charge inductive max. 1 Hz • pour charge de lampes Limitation de la tension de coupure inductive sur typ.
  • Page 153 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Brochage des connecteurs Le tableau suivant indique le brochage des 8 connecteurs pour le raccordement des sorties TOR. Tableau 9- 7 Brochage des connecteurs X1 à X8 pour sorties TOR Brochage Représenta- tion du con-...
  • Page 154 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe de la station de périphérie 8 DO DC 24V/2,0A 8×M12. Figure 9-7 Schéma de principe de la station de périphérie 8 DO DC 24V/2,0A 8×M12 ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 155 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques de la station de périphérie 8 DO DC 24V/2,0A 8×M12 Caractéristiques techniques Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 60 x 175 x 49 Poids environ 910 g Caractéristiques spécifiques du module...
  • Page 156 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Isolation Isolation testée avec 1500 V (IEEE802.3, essai de type) • Interface Ethernet 707 V CC (essai de type) • tous les autres éléments de circuit Séparation galvanique •...
  • Page 157: Station De Périphérie 16 Do Dc 24V/1,3A 8×M12

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Montage en parallèle de 2 sorties • pour augmentation de puissance possible • pour commande redondante d'une charge Commande d'une entrée TOR Fréquence de commutation max.
  • Page 158 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Brochage des connecteurs Le tableau suivant indique le brochage des 8 connecteurs pour le raccordement des sorties TOR. Tableau 9- 8 Brochage des connecteurs X1 à X8 pour sorties TOR Brochage Représenta- tion du con-...
  • Page 159 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe de la station de périphérie 16 DO DC 24V/1,3A 8×M12. Figure 9-8 Schéma de principe de la station de périphérie 16 DO DC 24V/1,3A 8×M12 ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 160 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques de la station de périphérie 16 DO DC 24V/1,3A 8×M12 Caractéristiques techniques Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 60 x 175 x 49 Poids environ 910 g Caractéristiques spécifiques du module...
  • Page 161 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Isolation Isolation testée avec 1500 V (IEEE802.3, essai de type) • Interface Ethernet 707 V CC (essai de type) • tous les autres éléments de circuit Séparation galvanique •...
  • Page 162: Vue D'ensemble Des Paramètres Des Sorties Tor

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Montage en parallèle de 2 sorties • pour augmentation de puissance possible • pour commande redondante d'une charge Commande d'une entrée TOR Fréquence de commutation max.
  • Page 163 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.2 Sorties TOR de la station de périphérie Paramètres pour 8 DO DC 24V/0,5A 4×M12 (6ES7142-6BF50-0AB0) Paramètre Valeurs admissibles Valeur par défaut Validité Diagnostic groupé inhiber Appareil • inhiber • valider Diagnostic : Absence de 2L+ inhiber Appareil •...
  • Page 164: Entrées/Sorties Tor De La Station De Périphérie

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.3 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.3.1 Station de périphérie 8 DIO DC 24V/1,3A 8×M12 Numéro d'article 6ES7147-6BG00-0AB0 Propriétés La station de périphérie 8 DIO DC 24V/1,3A 8×M12 a les caractéristiques suivantes : •...
  • Page 165: Brochage Des Connecteurs Pour Dio

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.3 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie Brochage des connecteurs pour DIO Le tableau suivant indique le brochage des 8 connecteurs pour le raccordement des entrées et sorties TOR. Tableau 9- 9 Brochage des connecteurs X1 à X8 pour entrées/sorties TOR Brochage Représenta- tion du con-...
  • Page 166 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.3 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe de la station de périphérie 8 DIO DC 24V/1,3A 8×M12. Figure 9-9 Schéma de principe de la station de périphérie 8 DIO DC 24V/1,3A 8×M12 ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 167 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.3 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques de la station de périphérie 8 DIO DC 24V/1,3A 8×M12 Caractéristiques techniques Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 60 x 175 x 49 Poids environ 910 g Caractéristiques spécifiques du module...
  • Page 168 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.3 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Entrées / sorties TOR Nombre d'entrées/de sorties paramétrables Nombre d'entrées en commande simultanée 8, dans toutes les positions de montage Isolation Tension d'essai d'isolement 1500 V (IEEE802.3, essai de type) •...
  • Page 169 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.3 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie Caractéristiques techniques Protection contre les courts-circuits oui, électronique Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Longueur de câble blindé max. 30 m Longueur de câble non blindé max.
  • Page 170: Vue D'ensemble Des Paramètres Des Entrées/Sorties Tor

    Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.3 Entrées/sorties TOR de la station de périphérie 9.3.2 Vue d'ensemble des paramètres des entrées/sorties TOR Paramètres pour 8 DIO DC 24V/1,3A 8×M12 (6ES7147-6BG00-0AB0) Paramètres Valeurs admissibles Valeur par défaut Validité Diagnostic groupé inhiber Appareil •...
  • Page 171: Entrées/Sorties Analogiques De La Station De Périphérie

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie 10.1.1 station de périphérie 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8xM12 Numéro d'article 6ES7144-6KD00-0AB0 Propriétés • 4 entrées pour la mesure de tension et de courant (transducteurs 2 fils et 4 fils) •...
  • Page 172 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie • Tension admissible en mode commun 10 V • Démarrage prioritaire • Redondance des supports Remarque Au démarrage Tant qu'aucun paramètre n'a été transmis à la station de périphérie, celle-ci fournit les valeurs de processus 0x7FFF.
  • Page 173 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Tableau 10- 2 Brochage du connecteur pour RTD dans le périphérique 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8×M12 Brochage pour RTD Représentation du connecteur Connecteur X2 Connecteur X4 Connecteur X6...
  • Page 174 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Tableau 10- 3 Brochage du connecteur pour thermocouple et tension ±80 mV dans la station de périphérie 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8×M12 Brochage pour thermocouples et ±...
  • Page 175 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 60 x 175 x 49 Poids environ 930 g Caractéristiques spécifiques du module Vitesse de transmission 100 Mbits/s duplex intégral Procédé...
  • Page 176 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Caractéristiques techniques Courant totalisé max. 1 A Protection contre les courts-circuits oui ; par appareil, électroniquement, contre la masse min. 1,4 A • Seuil d'entrée en action Caractéristiques pour la sélection du capteur Plages d'entrée (valeur nominale)/résistance d'entrée ou tension d'entrée ±...
  • Page 177 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Caractéristiques techniques Formation des valeurs analogiques Principe de mesure par intégration Temps d'intégration et temps de conversion / résolution (par voie) • Temps d'intégration paramétrable 500/60/50/10 •...
  • Page 178 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Caractéristiques techniques Erreur sur la température (rapportée à la plage Température ambiante d'entrée) positive négative 0,0035 %/K 0,007 %/K 0,006 %/K 0,007 %/K R, RTD 0,0005 %/K 0,001 %/K 0,0035 %/K...
  • Page 179: Voir Aussi

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Caractéristiques techniques Séparation galvanique • entre 1L+ et 2L+ • entre 1L+, les voies et tous les autres éléments du circuit • entre les voies •...
  • Page 180: Station De Périphérie 8 Ai Rtd/Tc 8Xm12

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie 10.1.2 Station de périphérie 8 AI RTD/TC 8xM12 Numéro d'article 6ES7144-6KD50-0AB0 Propriétés Le module électronique 8 AI RTD/TC 8×M12 possède les propriétés indiquées ci-dessous : •...
  • Page 181 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Brochage Les tableaux suivants indiquent le brochage des connecteurs du module électronique 8 AI RTD/TC 8xM12. Tableau 10- 4 Brochage du connecteur pour RTD dans le module électronique 8 AI RTD/TC 8xM12 Brochage pour RTD Représenta- tion du con-...
  • Page 182 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Tableau 10- 5 Brochage du connecteur pour thermocouples dans le module électronique 8 AI RTD/TC 8xM12 Brochage pour thermocouples et ± 80 mV Représenta- tion du con- Connec- Connec- Connec-...
  • Page 183 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe du module électronique 8 AI RTD/TC 8xM12. ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 184 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Figure 10-2 Schéma de principe de 8 AI RTD/TC 8xM12 ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 185 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 60 x 175 x 49 Poids environ 930 g Caractéristiques spécifiques du module Vitesse de transmission 100 Mbits/s duplex intégral Procédé...
  • Page 186 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Caractéristiques techniques Caractéristiques pour la sélection du capteur Plages d'entrée (valeur nominale)/résistance d'entrée ou tension d'entrée ±80 mV • Tension 150 Ω/10 MΩ • Résistance 300 Ω/10 MΩ...
  • Page 187 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Caractéristiques techniques Lissage des valeurs de mesure oui ; paramétrable en 4 niveaux Niveau Constante temporelle aucun 1 x temps de cycle faible 4 x temps de cycle moyen 16 x temps de cycle fort...
  • Page 188 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Caractéristiques techniques Surveillance de Résistances et thermorésistances • Rupture de fil • Débordement bas et débordement haut • Tension d'alimentation 1L+ Isolation Tension d'essai d'isolement 1500 V (IEEE802.3, essai de type) •...
  • Page 189: Vue D'ensemble Des Paramètres De L'entrée Analogique

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie 10.1.3 Vue d'ensemble des paramètres de l'entrée analogique Paramètres pour entrée analogique 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8xM12 (6ES7144-6KD00-0AB0) Paramètres Valeurs admissibles Valeur par défaut Validité...
  • Page 190 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Paramètres Valeurs admissibles Valeur par défaut Validité Plage de mesure voies 0 à 3 ±10 V Voie • 1 à 5 V • 0 à 10 V •...
  • Page 191 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Paramètres Valeurs admissibles Valeur par défaut Validité Coefficient de température Pt 0,003851 Voie • Pt 0,003916 • Pt 0,003902 • Pt 0,00392 • Pt 0,003851 •...
  • Page 192 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Paramètre Valeurs admissibles Valeur par défaut Validité Type de mesure voies 0 à 7 Thermorésistance Voie • désactivée Pt100 • Tension +/-80 mV (montage 4 fils) •...
  • Page 193 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Paramètre Valeurs admissibles Valeur par défaut Validité Soudure froide pour thermoré- Interne Voie • Aucune sistance (TC) • Interne • RTD (0) • Temp. réf. dynamique de réf. dyna- mique •...
  • Page 194 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Type de mesure pour 8 AI RTD) Le tableau suivant décrit les coefficients de température et les plages de mesure que vous pouvez paramétrer pour les divers types de mesure : Mode de mesure Coefficient de température Plage de mesure...
  • Page 195: Description Des Paramètres De L'entrée Analogique

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie 10.1.4 Description des paramètres de l'entrée analogique Diagnostic groupé Ce paramètre permet en général de valider et d'inhiber le diagnostic de l'appareil. Les diagnostics "Erreur" et "Erreur de paramétrage" sont toujours validés indépendamment du diagnostic groupé.
  • Page 196: Type De Mesure (Par Voie)

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Type de mesure (par voie) Cliquez sur ce champ pour afficher et sélectionner les types de mesure disponibles. Types de mesure possibles : • Tension ±80 mV •...
  • Page 197: Diagnostic : Rupture De Fil

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie La figure suivante montre après combien de cycles du module la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse en échelon, en fonction du lissage paramétré. La figure vaut pour chaque changement de signal à...
  • Page 198: Diagnostic Pour 8Ai Rtd/Tc

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Diagnostic pour 8AI RTD/TC Tenez compte des diagnostics suivants : Diagnostic Diagnostic Diagnostic Événement Données de Message de rupture de fil débordement débordement process diagnostic par haut voie activé...
  • Page 199 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Pour la station de périphérie 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8×M12 et 8 AI RTD/TC 8xM12, les réglages de compensation suivants sont possibles : •...
  • Page 200 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Pour la station de périphérie 8 AI RTD/TC 8xM12, les réglages de compensation suivants sont également possibles : • RTD (0) : La température de soudure froide est mesurée via une thermorésistance (Pt1000).
  • Page 201: Représentation De La Valeur Analogique Pour Des Plages De Mesure Avec Simatic S7

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie • Temp. réf. dynamique de réf. dynamique La température de soudure froide est mesurée via un module sur une autre station. Dans ce type de compensation, la température de soudure froide (tension de compensation) est mesurée via un module externe d'une autre station.
  • Page 202: Plages De Mesure De L'appareil D'entrées Analogiques Au Format S7

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie 10.1.6 Plages de mesure de l'appareil d'entrées analogiques au format S7 Plages de mesure pour tension : Plage de mesure 1 à 5 V Plage de mesure Unités Zone 1 à...
  • Page 203 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Plages de mesure pour tension : ±10 V Plage de mesure ±10 V Unités Zone décimal hexa. > 11,759 V 32767 7FFF Débordement haut 11,759 V 32511 7EFF Plage de dépassement haut...
  • Page 204: Plage De Mesure Pour Courant : ±20 Ma

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Plage de mesure pour courant : 4 à 20 mA Plage de mesure Unités Zone 4 à 20 mA décimal hexa. > 22,81 mA 32767 7FFF Débordement haut 22,81 mA...
  • Page 205: Plage De Mesure Pour Tension : ±80 Mv

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Plage de mesure pour tension : ±80 mV Plage de mesure ±80 mV Unités Zone décimal hexa. > 94,1 mV 32767 7FFF Débordement haut 94,1 mV 32511 7EFF Plage de dépassement haut...
  • Page 206: Plages De Mesure Pour La Résistance Thermique Pt X00 Standard

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Plages de mesure pour la résistance thermique Pt x00 standard Pt x00 Unités Pt x00 Unités Pt x00 Unités Zone standard standard standard décimal hexa. décimal hexa.
  • Page 207: Plages De Mesure Pour La Résistance Thermique Ni X00 Standard

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Plages de mesure pour la résistance thermique Ni x00 standard Ni x00 Unités Ni x00 Unités Ni x00 Unités Plage standard standard standard décimal hexa. décimal hexa.
  • Page 208: Représentation De Valeurs Analogiques Pour Thermocouple Type E

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type E Type E Unités Type E Unités Type E Unités Plage en °C en °F en K décimal hexa.
  • Page 209: Représentation De Valeurs Analogiques Pour Thermocouple Type J

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type J Type J Unités Type J Unités Type J Unités Plage en °C en °F en K décimal hexa.
  • Page 210: Programmation

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Programmation Tenez compte des remarques suivantes relatives au programme utilisateur : • Les valeurs de température de soudure froide admissibles en mode standard correspondent à la plage de température Pt100 climatique pour RTD platine. •...
  • Page 211: Structure De L'enregistrement Ds2

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Structure de l'enregistrement DS2 Figure 10-3 Structure de l'enregistrement DS2 Tableau 10- 7 Température de référence pour TC Unité de température décimal hexa. Unité de température standard Celsius -1450 à...
  • Page 212: Programme Utilisateur

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie Remarque La souplesse de la structure de l'enregistrement DS2 permet d'utiliser une soudure froide différente par voie. De plus, les voies peuvent être regroupées via le programme utilisateur afin qu'elles utilisent la même soudure froide.
  • Page 213 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.1 Entrée analogique de la station de périphérie LIST Explication T MW 16 pour voie 7 de 4 AI RTD/TC // Transmission de la température de soudure froide au RTD/TC WRT :CALL "WRREC", DB53 REQ :=M20.0 Bit de requête pour la transmission de données ID :=DW#16#78...
  • Page 214: Sortie Analogique De La Station De Périphérie

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.2 Sortie analogique de la station de périphérie 10.2 Sortie analogique de la station de périphérie 10.2.1 Station de périphérie 4 AO U/I 4xM12 Numéro d'article 6ES7145-6HD00-0AB0 Propriétés • 4 sorties pour sortie de tension ou sortie de courant •...
  • Page 215 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.2 Sortie analogique de la station de périphérie Brochage Le tableau suivant indique le brochage des connecteurs pour la station de périphérie 4 AO U/I 4×M12. Tableau 10- 8 Brochage du connecteur pour la tension et le courant dans la station de périphérie 4 AO U/I 4×M12 Broc Brochage pour U/I Représenta-...
  • Page 216: Schéma De Principe

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.2 Sortie analogique de la station de périphérie Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe de 4 AO U/I 4×M12. Figure 10-4 Schéma de principe de 4 AO U/I 4xM12 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions et poids...
  • Page 217 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.2 Sortie analogique de la station de périphérie Caractéristiques techniques Services Ethernet pris en charge PROFINET IO (Device) • ping • • LLDP • Diagnostic réseau (SNMP) • • Démarrage prioritaire • Redondance des supports Interface PROFINET 2 x M12 codé...
  • Page 218 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.2 Sortie analogique de la station de périphérie Caractéristiques techniques Tension ± 10 V 1 V à 5 V 0 V à 10 V Courant ± 20 mA 4 à 20 mA 0 à 20 mA Résistance de charge (dans la plage nominale de la sortie) min.
  • Page 219 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.2 Sortie analogique de la station de périphérie Caractéristiques techniques Erreur de linéarité (rapportée à l'étendue de sor- ±0,02 % tie) Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25 °C, ±0,008 % par rapport à la plage de sortie) Ondulation de sortie (par rapport à...
  • Page 220: Vue D'ensemble Des Paramètres De La Sortie Analogique

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.2 Sortie analogique de la station de périphérie 10.2.2 Vue d'ensemble des paramètres de la sortie analogique Paramètres pour sortie analogique 4 AO U/I 4xM12 (6ES7145-6HD00-0AB0) Paramètres Valeurs admissibles Valeur par défaut Validité Diagnostic groupé...
  • Page 221: Description Des Paramètres De La Sortie Analogique

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.2 Sortie analogique de la station de périphérie Plage de sortie Valeur de remplacement autorisée 1 à 5 V 0,000 V à 5,704 V 0 à 10 V 0,000 V à 11,759 V ±10 V -11,759 V à...
  • Page 222: Diagnostic De Court-Circuit (En Mode Tension)

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.2 Sortie analogique de la station de périphérie Type Ce paramètre permet de définir le type de sortie, p. ex. tension. Si une voie n'est pas utilisée, vous devez sélectionner l'option désactivée. Lorsqu'une voie est désactivée, le temps de conversion et d'intégration de la voie = 0 s, ce qui optimise le temps de cycle Plage de sortie Ce paramètre permet de définir la plage de sortie pour le type de sortie sélectionné.
  • Page 223 Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.2 Sortie analogique de la station de périphérie Plage de sortie Plage de sortie Unités Zone ±10 V ±20 mA décimal hexa. -7,5 V -15 mA -20736 AF00 -10 V -20 mA -27648 9400 -27649 93FF...
  • Page 224: Influence De La Plage De Valeur

    Entrées/sorties analogiques de la station de périphérie 10.3 Influence de la plage de valeur 10.3 Influence de la plage de valeur Influence du signal analogique sur la valeur d'entrée Le comportement des stations de périphérie avec entrées analogiques dépend de la partie de la plage de valeurs dans laquelle se situent les valeurs d'entrée.
  • Page 225: Maître Io-Link

    Maître IO-Link 11.1 Maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0) Numéro d'article 6ES7148-6JA00-0AB0 Propriétés Le maître IO-Link 4 IO-L + 8 DI + 4 DO DC 24V/1,3A 8×M12 présente les caractéristiques techniques suivantes : • Maître IO-Link conforme à la spécification IO-Link V1.0 • Dimensions 60 x 175 mm •...
  • Page 226: Brochage Général

    Maître IO-Link 11.1 Maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0) • Sorties TOR – Tension de charge nominale 24 V CC – Courant de sortie 1,3 A par sortie – adapté pour les électrovannes, les contacteurs à courant continu et les lampes de signalisation –...
  • Page 227 Maître IO-Link 11.1 Maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0) Tableau 11- 2 Brochage des connecteurs X5 et X6 pour les entrées TOR Brochage Représenta- tion du con- Connecteur X5 Connecteur X6 necteur (vue de face) Alimentation du capteur 24 V 1U (dérivée de 1L+ non commutée) Signal d'entrée Masse alimentation du capteur 1M Signal d'entrée...
  • Page 228 Maître IO-Link 11.1 Maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0) Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe du maître IO-Link 4 IO-L + 8 DI + 4 DO DC 24V/1,3A 8×M12. Figure 11-1 Schéma de principe du maître IO-Link 4 IO-L + 8 DI + 4 DO DC 24V/1,3A 8×M12 ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 229: Caractéristiques Techniques Du Maître Io-Link

    Maître IO-Link 11.1 Maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0) Caractéristiques techniques du maître IO-Link Caractéristiques techniques Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 60 x 175 x 49 Poids environ 910 g Caractéristiques spécifiques du module Vitesse de transmission 100 Mbits/s duplex intégral Procédé...
  • Page 230 Maître IO-Link 11.1 Maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0) Caractéristiques techniques Isolation Tension d'essai d'isolement 1500 V (IEEE802.3, essai de type) • Interface Ethernet 707 V CC (essai de type) • tous les autres éléments de circuit Séparation galvanique • entre 1L+ et 2L+ •...
  • Page 231 Maître IO-Link 11.1 Maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0) Caractéristiques techniques Ports IO-Link Nombre de ports Nombre de ports en commande simultanée 4 dans toutes les positions de montage Protocole IO-Link 1.0 Protocole IO-Link 1.1 Vitesse de transmission 4,8 kBd (COM1), 38,4 kBd (COM2) Taille des données du processus, entrées par port 32 octets Taille des données du processus, entrées par...
  • Page 232: Paramètres Pour Le Maître Io-Link

    Maître IO-Link 11.1 Maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0) Caractéristiques techniques Tension de sortie 24 V CC • Valeur nominale min. 1L+/2L+ (- 0,8 V) • Pour le signal "1" Courant de sortie max. 1,3 A • pour signal "1" max. 1,5 mA •...
  • Page 233 Maître IO-Link 11.1 Maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0) Paramètre Valeurs admissibles Valeur par défaut Validité Emplacement 2 "8 DI + 4 DO DC 24V/1,3A 8×M12" Diagnostic groupé inhiber Emplacement 2 • inhiber • valider Diagnostic : Absence de 2L+ inhiber Groupe de voies •...
  • Page 234: Fonctions

    Maître IO-Link 11.1 Maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0) Paramètre Valeurs admissibles Valeur par défaut Validité Voie 2 Diagnostic : Court-circuit sor- inhiber Voie • inhiber ties vers M • valider Diagnostic : Rupture de fil inhiber Voie • inhiber • valider Voie 3 Diagnostic : Court-circuit sor- inhiber Voie...
  • Page 235: Largeur De Cohérence De 8 Octets

    Maître IO-Link 11.1 Maître IO-Link (6ES7148-6JA00-0AB0) IO-Link En mode IO-Link, le port se trouve à l'état de communication IO-Link. Deux vitesses de transmission sont disponibles dans ce mode : COM1 avec 4,8 kBauds ; COM2 avec 38,4 kBauds. La vitesse de transmission des données dépend de la station de périphérie IO- Link utilisée.
  • Page 236: Maître Io-Link (6Es7148-6Jd00-0Ab0)

    Maître IO-Link 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Numéro d'article 6ES7148-6JD00-0AB0 Propriétés Le maître IO-Link 4 IO-L 4×M12 présente les caractéristiques techniques suivantes : • Maître IO-Link conforme à la spécification IO-Link V1.1 • Dimensions 30 x 200 mm •...
  • Page 237 Maître IO-Link 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Brochage général Tableau 11- 5 Brochage des connecteurs X1 à X4 pour le maître IO-Link Broc Brochage Représenta- tion du con- Connecteur X1 Connecteur X2 Connecteur X3 Connecteur X4 necteur (vue de face) Alimentation du capteur 24 V 1U (dérivée de 1L+ non commutée) Alimentation d'actionneur 24 V 2U (dérivée de 2L+ commutée)
  • Page 238 Maître IO-Link 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe du maître IO-Link 4 IO-L 4×M12. ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 239 Maître IO-Link 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Figure 11-2 Schéma de principe du maître IO-Link 4 IO-L 4×M12 Caractéristiques techniques du maître IO-Link Caractéristiques techniques Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 30 x 200 x 49 Poids 550 g env.
  • Page 240 Maître IO-Link 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Caractéristiques techniques 707 V CC (essai de type) • tous les autres éléments de circuit ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 241 Maître IO-Link 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Caractéristiques techniques Séparation galvanique • entre 1L+ et 2L+ • entre 1L+, les voies et tous les autres éléments du circuit • entre les voies • entre Ethernet et tous les autres éléments du circuit Etat, alarmes, diagnostic Alarmes...
  • Page 242: Configuration

    Maître IO-Link 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Caractéristiques techniques Taille des données du processus, sorties par mo- 128 octets dule Capacité mémoire pour les paramètres de péri- 2 Ko, pour chaque port phérique Sauvegarde maître possible, avec bloc fonctionnel IO_LINK_MASTER Configuration sans S7-PCT possible, fonction autodémarrage Données pour la sélection d'un périphérique IO-Link Longueur de câble non blindé...
  • Page 243: Paramètres

    Maître IO-Link 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Lors de la configuration des sous-modules IO-Link, vous pouvez sélectionner les plages d'adresses pour les données d'entrée/sortie dans les étendues d'octets suivantes : • 1 I/1 O + PQI • 2 I + PQI •...
  • Page 244: Explication Des Paramètres

    Maître IO-Link 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Le tableau suivant indique les paramètres de port pour le maître IO-Link 4 IO-L 4×M12 avec la version de firmware V1.1. Tableau 11- 7 Paramètres de port Paramètres Plage de valeurs Valeur par défaut Configuration de port sans inhiber •...
  • Page 245: Alarme De Processus (Notification De Périphérique)

    • De type compatible (V1.1) sans Backup&Restore • De type compatible (V1.1) avec Backup&Restore • De type compatible (V1.1) avec Restore Vous le trouverez VendorID et DeviceID Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109748852). Voir aussi Plage d'adresses des entrées et des sorties (Page 273) ET 200eco PN...
  • Page 246: Fonctions

    Pour plus d'informations sur la sauvegarde et la restauration maître, voir le chapitre "Intégration dans le système d'automatisation", paragraphe "Sauvegarde maître" dans la description fonctionnelle "Système IO-Link (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/65949252)". Données d'identification et de maintenance Les données d'identification et de maintenance (données I&M) sont des informations enregistrées sur l'appareil soit uniquement en lecture (données I), soit en lecture/écriture...
  • Page 247: Configuration De Port

    Maître IO-Link 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Les données I&M facilitent les activités suivantes : • Vérification de la configuration de l'installation • Recherche des modifications matérielles d'une installation • Correction des défauts dans une installation Les données d'identification I&M permettent d'identifier les modules en ligne sans ambiguïté. Vous pouvez en outre lire les données d'identification contenues dans le périphérique IO-Link en tant que I&M0 par le biais du sous-module associé.
  • Page 248: Alarmes

    Maître IO-Link 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) Remarque Modifier les paramètres de périphériques IO-Link Pour procéder à des paramétrages des périphériques IO-Link raccordés avec S7-PCT dans la suite du déroulement du projet, vous avez besoin de S7-PCT à partir de V3.5 avec Hotfix 1. Configuration de port avec S7-PCT Condition Lors de la configuration de tous les sous-modules du maître IO-Link dans STEP 7, vous avez...
  • Page 249: Diagnostic Système

    CPU S7-1500, le serveur Web de la CPU et l'appareil IHM. Pour plus d'informations sur le diagnostic système, voir la description fonctionnelle "Diagnostic" sur notre site Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/59192926). 11.2.5.1 Déclenchement d'une alarme de diagnostic Introduction Tous les événements IO-Link de type "erreur"...
  • Page 250: Déclenchement D'une Alarme De Débrochage/Enfichage

    Maître IO-Link 11.2 Maître IO-Link (6ES7148-6JD00-0AB0) 11.2.5.3 Déclenchement d'une alarme de débrochage/enfichage Introduction Lorsque vous retirez un périphérique IO-Link ou que la communication IO-Link est coupée, le sous-module associé génère une alarme de débrochage. Une alarme d'enfichage est générée dès que vous enfichez à nouveau le périphérique IO-Link ou que la communication IO-Link est rétablie.
  • Page 251: Embase Et Répartiteur De Tension

    Embase et répartiteur de tension 12.1 Embase Numéro d'article 6ES7194-6CA00-0AA0 Propriétés L'embase présente les propriétés suivantes : • L'embase peut être enfichée et vissée sur toute station de périphérie • Elle peut également être mis en œuvre séparément. • Elle transmet 10 A par tension d'alimentation 1L+ et 2L+ aux stations de périphérie. 4 A maxi.
  • Page 252: Caractéristiques Techniques

    Embase et répartiteur de tension 12.1 Embase Tableau 12- 2 Brochage du connecteur M12 Broche Brochage Vue du connecteur 24 V (1L+ non commutée) Masse 2M (commutée) Masse 1M (non commutée) 24 V (2L+ commutée) Schéma de principe La figure suivante représente le schéma de principe de l'embase. Figure 12-1 Schéma de principe de l'embase Caractéristiques techniques...
  • Page 253: Répartiteur De Tension

    Embase et répartiteur de tension 12.2 Répartiteur de tension Voir aussi Montage de l'embase (Page 26) 12.2 Répartiteur de tension Numéro d'article 6ES7148-6CB00-0AA0 Propriétés Le répartiteur de tension PD DC 24V 1×7/8" 4×M12 présente les propriétés suivantes : • Il répartit sur 4 connecteurs (M12) la tension d'alimentation appliquée en mode centralisé (7/8").
  • Page 254 Embase et répartiteur de tension 12.2 Répartiteur de tension Tableau 12- 4 Brochage du connecteur M12 en tant que sortie de courant Brochage Vue du connecteur M12 (vue frontale) 24 V (1L+ non commutée) Masse 2M (commutée) Masse 1M (non commutée) 24 V (2L+ commutée) Non affectée Schéma de principe...
  • Page 255 Embase et répartiteur de tension 12.2 Répartiteur de tension Caractéristiques techniques Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 45 x 175 x 49 Poids environ 590 g Tensions et courants Tension d'alimentation 1L+ 24 V CC oui ; contre la destruction (en permanence, sans •...
  • Page 256: Désignation Des Signaux

    Désignation des signaux Désignation des signaux Désignation des signaux des stations de périphérie Tableau A- 1 Désignation des signaux des entrées/sorties TOR (DI/DQ) Désignation du signal Description Entrée tension auxiliaire externe DC (x : groupe de charge) Masse tension auxiliaire externe DC (x : groupe de charge) Entrée TOR (x : groupe de charge) Sortie TOR (x : groupe de charge) Entrée/sortie TOR (x : groupe de charge)
  • Page 257: Numéros D'article

    Numéros d'article Stations de périphéries Tableau B- 1 Blocs de périphérie : Numéros d'article Désignation Numéro d'article Périphériques d'entrées TOR 8 DI DC 24V 4×M12 6ES7141-6BF00-0AB0 8 DI DC 24V 8×M12 6ES7141-6BG00-0AB0 16 DI DC 24V 8×M12 6ES7141-6BH00-0AB0 Périphériques de sorties TOR 8 DO DC 24V/1,3A 4×M12 6ES7142-6BF00-0AB0 8 DO DC 24V/0,5A 4×M12...
  • Page 258 Numéros d'article Désignation Numéro d'article Bandes de repérage 3RT1900-1SB10 10×7 mm, turquoise pastel, colisage 816 pièces Accessoires pour l'interface "PROFINET connexion M12 X1 P1 R ou X1 P2 R LAN" Câbles et connecteurs non équipés Connecteur PROFINET M12 colisage = 1 6GK1901-0DB10-6AA0 codé...
  • Page 259 Numéros d'article Désignation Numéro d'article Câble PROFINET M12 3,0 m 3RK1902-2HB30 câble chenillable 3,0 m 3RK1902-2HB50 • préconnectorisé à une extrémité avec connecteur M12, 10,0 m 3RK1902-2HC10 coudé (un côté connecteur mâle, un côté extrémité ouverte), longueurs fixes, colisage = 1 : Câble PROFINET M12 2,0 m 6XV1871-5TH20...
  • Page 260: Accessoires Pour Le Répartiteur De Tension

    Numéros d'article Désignation Numéro d'article Câbles et connecteurs préconnectorisés Power Connecting Cable M12-180/M12-180 pour l'alimen- 0,3 m 6XV1801-5DE30 tation de l'ET 200, câble préconnectorisé avec connecteur 0,5 m 6XV1801-5DE50 mâle M12 et connecteur femelle M12, codage a, 5 points 1,0 m 6XV1801-5DH10 1,5 m 6XV1801-5DH15...
  • Page 261 Numéros d'article Désignation Numéro d'article Câbles et connecteurs préconnectorisés Power Connecting Cable M12-180/M12-180 pour l'alimen- 0,3 m 6XV1801-5DE30 tation de l'ET 200, câble préconnectorisé avec connecteur 0,5 m 6XV1801-5DE50 mâle M12 et connecteur femelle M12, codage a, 5 points 1,0 m 6XV1801-5DH10 1,5 m 6XV1801-5DH15...
  • Page 262: Pièces De Rechange

    Numéros d'article Pièces de rechange Tableau B- 4 Pièces de rechange : Numéros d'article Désignation Numéro d'article Fusibles de rechange pour embase 6ES7194-6HB00-0AA0 (mini fusible plat en cuivre, type FK1, 7,5 A, rapide), colisage = 10 PROFINET IO Livre technique Contenu Numéro d'article Automatisation avec PROFINET...
  • Page 263: Schémas Cotés

    Schémas cotés Schémas cotés Schéma coté des stations de périphérie de largeur 30 mm La figure suivante représente le schéma coté des stations de périphérie : • 8 DI DC 24V 4×M12 • 8 DO DC 24V/1,3A 4×M12 • 8 DO DC 24V/0,5A 4×M12 •...
  • Page 264: Schéma Coté Des Stations De Périphérie De Largeur 60 Mm

    Schémas cotés C.1 Schémas cotés Schéma coté des stations de périphérie de largeur 60 mm La figure suivante représente le schéma coté des stations de périphérie : • 8 DI DC 24V 8×M12 (image actuelle) • 16 DI DC 24V 8×M12 •...
  • Page 265: Schéma Coté Des Stations De Périphérie De Largeur 60 Mm (Avec 4 Connecteurs Pour Périphérie)

    Schémas cotés C.1 Schémas cotés Schéma coté des stations de périphérie de largeur 60 mm (avec 4 connecteurs pour périphérie) La figure suivante représente le schéma coté des stations de périphérie : • 4 AO U/I 4×M12 ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 266: Schéma Coté Du Répartiteur De Tension

    Schémas cotés C.1 Schémas cotés Schéma coté du répartiteur de tension La figure suivante représente le schéma coté du répartiteur de tension PD DC 24V 1×7/8" 4×M12. ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 267: Schéma Coté De L'embase

    Schémas cotés C.1 Schémas cotés Schéma coté de l'embase La figure suivante représente le schéma coté de l'embase : • montée séparément • montée sur un bloc de périphérie ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 268 Schémas cotés C.1 Schémas cotés Schéma coté du profilé-support La figure suivante représente le schéma coté du profilé-support : • séparé • avec une station de périphérie de largeur 30 mm • avec une station de périphérie de largeur 60 mm ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 269: Exemples De Raccordement

    Exemples de raccordement Raccordement de thermomètres à résistance aux entrées analogiques Exemple de raccordement 8 AI RTD/TC 8xM12 La figure suivante montre des exemples de raccordement pour montages 2, 3 et 4 fils. 2 fils 3 fils 4 fils Figure D-1 Exemples de raccordement : 2, 3 et 4 fils ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 270: D.2 Raccordement De Thermocouples Aux Entrées Analogiques

    Exemples de raccordement D.2 Raccordement de thermocouples aux entrées analogiques Raccordement de thermocouples aux entrées analogiques Introduction Sur la station de périphérie analogique 8 AI RTD/TC 8xM12, il existe plusieurs possibilités de compensation de la température de soudure froide. Quelques exemples de raccordement sont présentés ci-après.
  • Page 271 Exemples de raccordement D.2 Raccordement de thermocouples aux entrées analogiques Exemple de raccordement compensation de la soudure froide "RTD (0)" • Avec connecteur de compensation M12 (thermomètre à résistance intégré Pt1000) ① Raccordement direct du thermocouple ou utilisation de câbles de compensation ②...
  • Page 272 Exemples de raccordement D.2 Raccordement de thermocouples aux entrées analogiques Exemple de raccordement compensation de la soudure froide "Température de référence dynamique" ① Câbles en cuivre ② Thermocouple sur 8 AI RTD/TC 8xM12 ③ par ex.Pt100 dans la zone de la soudure froide ④...
  • Page 273: Plage D'adresses Des Entrées Et Des Sorties

    Plage d'adresses des entrées et des sorties Station de périphérie 8 DI DC 24V 4×M12 Affectation dans la mémoire image des entrées par appareil : Figure E-1 Plage d'adresses station de périphérie 8 DI DC 24V 4×M12 Station de périphérie 8 DI DC 24V 8×M12 Affectation dans la mémoire image des entrées par appareil : Figure E-2 Plage d'adresses station de périphérie 8DI DC 24V 8×M12...
  • Page 274 Plage d'adresses des entrées et des sorties Station de périphérie 16 DI DC 24V 8×M12 Affectation dans la mémoire image des entrées par appareil : Figure E-3 Plage d'adresses station de périphérie 16 DI DC 24V 8×M12 Station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 4×M12 Affectation dans la mémoire image des sorties par appareil : Figure E-4 Plage d'adresses station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 4×M12...
  • Page 275 Plage d'adresses des entrées et des sorties Station de périphérie 8 DO DC 24V/0,5A 4×M12 Affectation dans la mémoire image des sorties par appareil : Figure E-5 Plage d'adresses station de périphérie 8 DO DC 24V/0,5A 4×M12 Station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 8×M12 et 8 DO DC 24V/2,0A 8×M12 Affectation dans la mémoire image des sorties par appareil : Figure E-6 Plage d'adresses station de périphérie 8 DO DC 24V/1,3A 8×M12 et 8 DO DC 24V/2,0A 8×M12...
  • Page 276 Plage d'adresses des entrées et des sorties Station de périphérie 16 DO DC 24V/1,3A 8×M12 Affectation dans la mémoire image des sorties par appareil : Figure E-7 Plage d'adresses station de périphérie 16 DO DC 24V/1,3A 8×M12 Station de périphérie 8 DIO DC 24V/1,3A 8×M12 Affectation dans la mémoire image des entrées par appareil : Figure E-8 Plage d'adresses station de périphérie 8 DIO DC 24V/1,3A 8×M12...
  • Page 277 Plage d'adresses des entrées et des sorties Station de périphérie 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8×M12 Affectation dans la mémoire image des entrées par appareil : Figure E-9 Plage d'adresses station de périphérie 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8×M12 Station de périphérie 8 AI RTD/TC 8×M12 Affectation dans la mémoire image des entrées par appareil : Figure E-10...
  • Page 278 Plage d'adresses des entrées et des sorties Station de périphérie 4 AO U/I 4×M12 Affectation dans la mémoire image des sorties par appareil : Figure E-11 Plage d'adresses station de périphérie 4 AO U/I 4×M12 Maître IO-Link 4 IO-L + 8 DI + 4 DO DC 24V/1,3A 8×M12 La configuration avec STEP 7 permet de régler la plage d'adresses en fonction des besoins.
  • Page 279 Plage d'adresses des entrées et des sorties L'emplacement "8 DI + 4DO" dispose d'une propre plage d'adresses. L'étendue est à chaque fois d'un octet pour les entrées et d'un octet pour les sorties. Figure E-13 Plage d'adresses des entrées et sorties du maître IO-Link 4 IO-L + 8 DI + 4 DO DC 24V/1,3A 8×M12 Maître IO-Link 4 IO-L 4×M12 Vous pouvez paramétrer la plage d'adresses librement selon vos besoins lors de la configuration.
  • Page 280 Plage d'adresses des entrées et des sorties Mode IO-Link La figure suivante montre l'affectation des plages d'adresses d'un sous-module/port du maître IO-Link 4 IO-L 4×M12 lorsque vous avez configuré le port en mode IO-Link. Figure E-16 Plage d'adresses des entrées et sorties et de l'octet PQI du maître IO-Link 4 IO-L 4×M12 en mode IO-Link ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 281: Temps De Réaction Pour Les Appareils D'entrées Et Appareils De Sorties Analogiques

    Temps de réaction pour les appareils d'entrées et appareils de sorties analogiques Temps de réponse pour l'appareil d'entrées analogique Temps de conversion Le temps de conversion de base dépend directement du type de conversion de la voie d'entrée analogique (conversion par intégration, conversion de la valeur instantanée). Dans le cas d'une conversion par intégration, la période d'intégration est directement prise en compte dans le temps de conversion.
  • Page 282: F.2 Temps De Réponse Pour Les Appareils De Sorties Analogiques

    Temps de réaction pour les appareils d'entrées et appareils de sorties analogiques F.2 Temps de réponse pour les appareils de sorties analogiques Temps de réponse pour les appareils de sorties analogiques Temps de conversion Le temps de conversion d'une voie de sortie analogique est le temps qui s'écoule entre la prise en compte d'une valeur de sortie numérisée de la mémoire interne et la conversion numérique-analogique.
  • Page 283: Temps De Réponse

    Temps de réaction pour les appareils d'entrées et appareils de sorties analogiques F.2 Temps de réponse pour les appareils de sorties analogiques Temps de réponse Le temps de réponse (t à t ), c'est-à-dire le temps qui s'écoule entre l'application des valeurs de sortie TOR dans la mémoire interne et le moment où...
  • Page 284: Coupure De Sécurité De Modules Standard Et 200Eco Pn

    Coupure de sécurité de modules standard ET 200eco PN Coupure de sécurité de modules standard ET 200eco PN Introduction La configuration suivante décrit comment réaliser une coupure de sécurité des modules standard ET 200eco PN. Dans cette configuration (par exemple, avec le bloc logique de sécurité 3SK1), toutes les sorties TOR raccordées à...
  • Page 285 Coupure de sécurité de modules standard ET 200eco PN G.1 Coupure de sécurité de modules standard ET 200eco PN Schéma de principe Figure G-1 Circuit de sécurité supérieur des sorties ATTENTION Si vous utilisez un bloc logique de sécurité à commutation pp, vous devez poser le câble d'alimentation pour le raccordement des modules ET 200eco PN en le protégeant contre les courts-circuits transversaux.
  • Page 286: Valeurs Limites Du Circuit De Sécurité De Niveau Supérieur

    Pour plus d'informations sur la TBTS/TBTP de sécurité, voir les fiches techniques des blocs d'alimentation utilisés. Tenez compte des informations actuelles sur la coupure de sécurité dans la FAQ (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/39198632/en). Vous trouverez dans cette FAQ les modules standard SIMATIC qui conviennent pour la coupure de sécurité.
  • Page 287 G.1 Coupure de sécurité de modules standard ET 200eco PN Demander le rapport TÜV (contrôle technique allemand) (n° de rapport SN95432T) Vous pouvez demander une copie du rapport TÜV à l'adresse suivante : SIEMENS AG Digital Industries DI FA SEA SYS DE AMB...
  • Page 288: Logiciels Open Source

    License Conditions and Disclaimers for Open Source Software and other Licensed Software In the product "ET 200eco PN IO-Link Master 4xM12 - V1.0", Copyright Siemens AG, 2016 (hereinafter "Product"), the following Open Source Software is used either unchanged or in a form that we have modified, and additionally the other License Software noted below.
  • Page 289 Logiciels Open Source ET 200eco PN Instructions de service, 02/2021, A5E01250251-AL...
  • Page 290: Glossaire

    Glossaire Adresse MAC Une identification d'appareil universelle univoque est affectée en usine à chaque appareil PROFINET. Cette identification de 6 octets s'appelle adresse MAC. L'adresse MAC est composée de la manière suivante : • 3 octets pour le code constructeur et •...
  • Page 291: Commutateur

    Glossaire Commutateur PROFIBUS est un réseau linéaire. Les partenaires de réseau sont reliés par une ligne passive, à savoir le bus. L'Industrial Ethernet est constitué, au contraire, de liaisons point-à-point : Chaque partenaire de communication est directement relié exactement à un partenaire de communication. Si un abonné...
  • Page 292: Données D'identification

    Glossaire Contrôleur PROFINET IO Appareil servant à accéder à l'IO Device raccordé. Cela signifie : le contrôleur IO échange des signaux d'entrée et de sortie avec les appareils de terrain affectés. Souvent, l'IO-Controller est en fait l'automate programmable sur lequel s'exécute le programme d'automatisation. Courant totalisé...
  • Page 293: Equipotentialité

    Glossaire Equipotentialité Liaison électrique (conducteur d'équipotentialité) qui met à un potentiel identique ou proche les corps de moyens d'exploitation électriques et corps étrangers conducteurs afin d'empêcher les tensions perturbatrices ou dangereuses entre ces corps. Fast Ethernet Fast Ethernet est une norme de transmission de données à 100 Mbit/s. Cette technologie de transmission utilise pour ce faire le standard 100 Base-T.
  • Page 294: Module D'interface

    Glossaire Mise à jour du firmware Actualisation du firmware de modules à la version de firmware (mise à jour) la plus récente, par exemple après des extensions de fonctions. Mise à la terre Mettre à la terre veut dire relier un élément conducteur au dispositif de mise à la terre, via un circuit de terre.
  • Page 295: Potentiel De Référence

    Glossaire Paratonnerre interne Protection de bâtiments, pièces ou appareils. Correspond à la zone de protection contre la foudre 1, 2 ou 3. Potentiel de référence Potentiel à partir duquel les tensions des circuits électriques participants sont considérés et (ou) mesurés. PROFIBUS PROcess FIeld BUS, norme de bus de processus et de terrain, définie dans la norme CEI 61158 type 3.
  • Page 296: Remplacement De L'appareil Sans Support Amovible/Pg

    Glossaire PROFINET IO-Device Appareil de terrain décentralisé, affecté à l'un des contrôleurs IO ( par ex. E/S distantes, groupes de valves, convertisseurs de fréquences, commutateurs). Remplacement de l'appareil sans support amovible/PG Les IO-Devices possédant cette fonction sont faciles à remplacer : •...
  • Page 297: Systèmes De Périphérie Décentralisée

    Glossaire Systèmes de périphérie décentralisée Systèmes comprenant des modules d'entrée/sortie, qui sont montés de façon décentralisée, à une grande distance de la CPU, p. ex. : • ET 200AL, ET 200eco PN, ET 200M, ET 200MP, ET 200pro, ET 200S, ET 200 SP •...
  • Page 298: Index

    Index " Normes et homologations", 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8×M12 Normes et homologations", Brochage, 172 Normes et homologations", Caractéristiques techniques, 175 Normes et homologations", Propriétés, 171 Schéma de principe, 174 8 AI 4 U/I + 4 RTD/TC 8xM12 Paramètres, 189 8 AI RTD/TC 8xM12 16 DI DC 24V 8×M12...
  • Page 299 Index 8 DO DC 24V/1,3A 8×M12 Brochage, 148 Câblage Caractéristiques techniques, 149 pour le fonctionnement d'une ET 200eco PN, 30 Paramètres, 162 Câble en Y, 40 Propriétés, 148 Caractéristiques techniques Schéma de principe, 149 compatibilité électromagnétique, 111 8 DO DC 24V/2,0A 8×M12 Conditions ambiantes climatiques, 112 Brochage, 153 Conditions de transport et de stockage, 111...
  • Page 300 Index Décharge électrostatique, 111 Identification d'appareil, 76 Définition Impulsions en salves, 111 compatibilité électromagnétique, 111 Indice de protection IP65, 115 Démarrage de l'installation après certains Indice de protection IP66, 116 événements, 30 Indice de protection IP67, 116 Démarrage prioritaire, 79 IO-Device, 76 Démontage, 29 Désignation des signaux, 256...
  • Page 301 Index Recyclage, 4 Redondance des supports, 80 Paramétrage, 75 Règles générales Paramètre pour le fonctionnement d'une ET 200eco PN, 30 8 DO 24V CC/0,5A 4×M12, 163 Réinitialisation aux paramètres d'usine (PROFINET), 80 Paramètres, 137, 162, 170, 189, 191, 220, 232 Relais de sécurité, 284 16 DI DC 24V 8×M12, 137 Remplacement d'appareil sans PG, 79...
  • Page 302: Utilisation

    Index Temps de réponse, 283 Temps d'établissement, 282 Tension d'essai, 115 Tension nominale, 116 Terre fonctionnelle (FE), 37 Test de clignotement, 77 Très basse tension mise à la terre, 32 Types d'erreurs stations de périphérie, 99 Utilisation en environnement industriel, 109 en environnement mixte, 109 en environnement résidentiel, 110 Valeur analogique, 201...

Table des Matières