KERN ABP Serie Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour ABP Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Balance analytique
KERN ABP / ABP-A
Version 1.2
2022-06
F
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tél.: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
TABP-BA-f-2212

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KERN ABP Serie

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tél.: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Notice d’utilisation Balance analytique KERN ABP / ABP-A Version 1.2 2022-06 TABP-BA-f-2212...
  • Page 2: Table Des Matières

    KERN ABP Version 1.2 2022-06 Notice d’utilisation Balance analytique Table des matières Caractéristiques techniques ................. 5 Déclaration de conformité ................10 Aperçu de l’appareil ..................11 Composants ..........................11 Clavier ............................13 3.2.1 Saisie numérique ........................15 Afficheur ..........................16 Indications fondamentales (généralités) ...........
  • Page 3 10.1 Activer le mode de pesage standard ..................44 10.2 Pesage simple ......................... 44 10.3 Tarage ............................45 10.4 Fonctions de la série ABP-A (mode de pesée standard) ........... 46 10.4.1 Mesurer avec la fonction de porte automatique (fonction mémoire de position) ....46 10.4.2 Mesure avec le capteur IR (fonction sans contact) ..............
  • Page 4 Ordres d'interface ......................... 123 15.7 Paramètres de communication ................... 128 15.7.1 Sélectionner le réglage standard ..................128 Réglages personnalisés (exemple d’affichage pour KERN YKB-01N ....... 129 15.7.2 Fonctions d’édition ......................131 15.8 15.8.1 Edition automatique des données / fonction Auto Print ............. 131 15.8.2...
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    1 Caractéristiques techniques KERN ABP 100-4M ABP 100-5DM ABP 100-5M Numéro d'article / Type TABP 100-4M-A TABP 100-5DM-A TABP 135-5M-A Lisibilité (d) 0,0001 g 0,00001 g / 0,0001 g 0,00001 g Plage de pesée (max) 120 g 52 g / 120 g...
  • Page 6 KERN ABP 200-4M ABP 200-5DM ABP 200-5M Numéro d'article / Type TABP 200-4M-A TABP 200-5DM-A TABP 220-5M-A Lisibilité (d) 0,0001 g 0,00001 g / 0,0001 g 0,00001 g Plage de pesée (max) 220 g 102 g / 220 g 220 g...
  • Page 7 KERN ABP 300-4M Numéro d'article / Type TABP 300-4M-A Lisibilité (d) 0,0001 g Plage de pesée (max) 320 g Charge minimale (Min) 0,01 g Echelon d’étalonnage (e) 0,001 g Classe d’étalonnage Reproductibilité 0,00015 g Linéarité ± 0,0003 g Temps de stabilisation...
  • Page 8 KERN ABP 100-5DAM ABP 100-5AM ABP 200-4AM Numéro d'article / Type TABP 120-5DAM-A TABP 135-5AM-A TABP 220-4M-A Lisibilité (d) 0,00001 g / 0,0001 g 0,00001 g 0,0001 g Plage de pesée (max) 52 g / 120 g 135 g 220 g...
  • Page 9 KERN ABP 200-5DAM ABP 200-5AM ABP 300-4AM Numéro d'article / Type TABP 220-5DM-A TABP 220-5M-A TABP 320-4AM-A Lisibilité (d) 0,00001 g / 0,0001 g 0,00001 g 0,0001 g Plage de pesée (max) 102 g / 220 g 220 g 320 g...
  • Page 10: Déclaration De Conformité

    ➢ Il y a des conditions d’ambiance agitées (souffle de vent, vibrations) ➢ Les pièces de comptage se dispersent 2 Déclaration de conformité Vous pouvez trouver la déclaration UE/CE en ligne sur: www.kern-sohn.com/ce Pour les balances étalonnées (= balances homologuées), la déclaration de conformité est incluse dans la livraison. TABP-BA-f-2212...
  • Page 11: Aperçu De L'appareil

    3 Aperçu de l’appareil 3.1 Composants Modèles d = 0,0001 g Modèles d = 0,00001 g (seulement série ABP-A) Pos. Désignation Pos. Désignation Clavier Vecteur plateau de pesage multifonctions Afficheur Plateau de pesage multifonctions Touche de l’ionisateur Support du tube à essais (seulement ABP 200-5M / ABP 200-5AM) Bulle d’air Rail de guidage brise-vent interne...
  • Page 12 Vue dorsale: Modèles d = 0,0001 g Modèles d = 0,00001 g (seulement série ABP-A) Pos. Désignation Pos. Désignation Interface sériel RS232 Power Pack Raccord USB Branchement pour adaptateur réseau électrique (Ionisateur) Raccord ionisateur Interrupteur principal (Ionisateur) Branchement pour adaptateur réseau Branchement de la balance électrique Point de fixation pour sécurisation anti-vol...
  • Page 13: Clavier

    3.2 Clavier Série ABP Série ABP-A Fonction Touche Désignation Brève pression sur la Pression prolongée Dans le menu touche sur la touche Basculement entre mode de Retour en mode [ON/OFF] fonctionnement et de pesage d‘arrêt. Modifier lisibilité [1d/10d] Menu configuration Démarrer l’ajustage [CAL] Appeler "Ajustage"...
  • Page 14 Edition des données Menu configuration [PRINT] sur appareil externe Appeler "Impression" (mode de pesée) Menu configuration Tarage [TARE] Appeler "Mise à zéro Remise à zéro tarage" • Appel du menu • Appeler de réglages Retour au mode [MENU] spécifiques de pesage d‘application •...
  • Page 15: Saisie Numérique

    3.2.1 Saisie numérique Touche Désignation Fonction Augmenter chiffres clignotants (0 – 9) ou Touche de navigation  caractères (, [blank], -, A – Z) Diminuer chiffres clignotants (0 – 9) ou caractères Touche de navigation  (, [blank], -, A – Z) Touche de navigation Sélection des chiffres de gauche à...
  • Page 16: Afficheur

    3.3 Afficheur En plus de l’affichage du résultat de pesage, on peut accéder ici à toutes les fonctions du menu. L’affichage varie selon que la balance se trouve en mode de fonctionnement ou de réglage. Des touches spécifiques (par ex. touches CAL, TARE, PRINT) permettent un accès rapide et ciblé...
  • Page 17 Affichage du Réglages actuels statut Pesée minimale Paramétrage de la stabilité et de la réponse Réglages imprimante Fonction Auto Print active Clignote pendant l'édition automatique Edition Edition continuelle active Clignote pendant l' édition continue Réglages de pesage Mode de dosage Tracé...
  • Page 18 Symboles d‘applications Symbole Description Mode de pesage Sélectionner l'application Comptage de pièces Niveau 1 Détermination du pourcentage Détermination densité <Corps solides> Le symbole de Détermination densité <Liquides> l’application sélectionnée est affiché Totalisation Composition de recettes Préparation de la recette Préparation de la solution tampon Préparation d‘échantillon Symboles d‘applications Symbole...
  • Page 19: Indications Fondamentales (Généralités)

    La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d’utilisation/d’application dérogeant à ces dernières doivent faire l’objet d’une autorisation écrite délivrée par KERN. 4.3 Garantie La garantie n'est plus valable en cas de •...
  • Page 20: Vérification Des Moyens De Contrôle

    à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances (sur la base du standard national).
  • Page 21: Emballage / Réexpédition

    6.2 Emballage / réexpédition  Conservez tous les éléments de l’emballage d’origine en vue d’un éventuel transport en retour.  L’appareil ne peut être renvoyé que dans l’emballage d’origine.  Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi que toutes les pièces détachées et mobiles. Exemple de représentation modèle d = 0,0001 g ...
  • Page 22  Soulever la balance avec les deux mains (seulement série ABP-A) TABP-BA-f-2212...
  • Page 23: Déballage, Installation Et Mise En Service

    7 Déballage, installation et mise en service 7.1 Lieu d’installation, lieu d’utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d’utilisation d’usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d’installer votre balance à...
  • Page 24 Etendue de la livraison / accessoires de série Uniquement pour modèles d = 0,00001 g Uniquement pour modèles d = 0,00001 g TABP-BA-f-2212...
  • Page 25 Pos. Désignation Pos. Désignation Balance Boutons de butée [3] Plateau de pesée Câble de connexion ionisateur Vecteur du plateau de pesée Adaptateur réseau ionisateur Bague de centrage Pinceau de nettoyage ionisateur (uniquement pour modèles d = 0,0001 g) Capot de protection de travail Câble de réseau ionisateur Support pour câble d’adaptateur Boîtier électronique externe...
  • Page 26: Implantation

    7.3 Implantation 7.3.1 Installer les portes brise-vent vitrées (seulement série ABP-A) S’assurer que les boutons de butée sur les portes en verre (en haut, gauche, droite) sont installés, avant de mettre en marche l’appareil. Autrement les portes vitrées peuvent être endommagées. Installation de la porte brise-vent vitrée (haut) Introduisez la poignée de la porte vitrée (haut) par le côté...
  • Page 27: Montage Du Brise-Vent Interne

    7.3.2 Montage du brise-vent interne (seulement les modèles ABP-A demi-Micro) Ouvrez la porte vitrée complètement (haut) Saisissez la poignée de la lunette Introduisez la goupille dans le Introduisez les goupilles brise-vent réglable avec votre main centre inférieur du brise-vent interne inférieures (sur les deux préférée.
  • Page 28: Installer Le Plateau De Pesée

    7.3.4 Installer le plateau de pesée La précision des résultats de pesée sur des balances de précision à haute définition dépend de façon décisive du lieu d’implantation correct (voir chap. 7.1). 1. Fixer le support du câble d’adaptateur (uniquement modèles d = 0,0001 g) ...
  • Page 29 Modèles d = 0,00001 g  Monter dans l’ordre la bague de centrage, le vecteur du plateau de pesée et le plateau de pesée.  Fixer le capot de protection de travail  Poser doucement la tôle de protection dans la chambre de pesée TABP-BA-f-2212...
  • Page 30 3. Installer plateau de pesage multifonctions (uniquement modèles d = 0,00001 g)  Déconnecter la balance de  Installer plateau de pesage l’alimentation en courant multifonctions avec le vecteur. Attention au centrage!  Enlever le plateau de pesage standard selon l’illustration. Exemples d’utilisation: Après le remplacement du plateau de pesage, un ajustage est nécessaire, exécution v.
  • Page 31: Branchement Secteur

    La balance peut être branchée au réseau électrique uniquement si les données au niveau de la balance (auto-collant) et la tension du réseau électrique courant local sont identiques. N’utiliser que des blocs d'alimentation de courant KERN d’origine. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN. Important: ➢...
  • Page 32: Mise Sous Tension

    7.4.1 Mise sous tension Modèles d = 0,0001 g Modèles d = 0,00001 g Alimenter la balance en électricité par l’intermédiaire de l’adaptateur. L’affichage s’illumine et la balance réalise une vérification automatique. Un  ajustage interne est démarré automatiquement (v. chap. 8.3.2). Le bruit du moteur du système de chargement pour le poids d'ajustage interne est audible.
  • Page 33: Raccordement D'appareils Périphériques

    N´utilisez avec votre balance que des accessoires et des périphériques livrés par KERN, ces derniers étant adaptés de manière optimale à votre balance. 8 Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance –...
  • Page 34: Ajustage Automatique Par La Fonction Psc

    8.1 Ajustage automatique par la fonction PSC Les balances à compensation de force réagissent de manière sensible aux changements de température. Plus la sensibilité de la balance est grande, plus cet effet est fort. Par la fonction PSC contrôlée par la température, la balance est capable de corriger de manière complètement automatique l’influence d’un changement de température.
  • Page 35 • La fonction PSC est toujours active et ne peut pas être désactivée. • De plus, aucune mesure ne peut être faite pendant l'ajustage automatique. • S’il y a lors du plateau de balance chargée clignote le symbole de poids et le message suivant apparaît ...
  • Page 36: Ajustage Automatique Commandé Par Le Temps

    8.2 Ajustage automatique commandé par le temps La balance peut être réglée de manière à ce qu’elle exécute au moyen de son poids interne et de son horloge incorporée un ajustage automatique à des heures définies (jusqu’à trois fois par jour). Cette fonction est très pratique, lorsque les rapports de ajustage sont désirés pour des ajustages réguliers, ou lorsque vous désirez effectuer un ajustage pendant une pause pour éviter d’interrompre un travail de pesée.
  • Page 37: Ajustage Manuel Par Appui De Touche [Touche Cal]

    8.3 Ajustage manuel par appui de touche [touche CAL] 8.3.1 Régler la fonction d'ajustage de la touche CAL Vous pouvez faire démarrer une procédure d’ajustage sans passer par le menu. Le procédé d'ajustage réglé peut être effectué par le simple appui de touche [CAL] à partir du mode de pesage Tenir appuyée pendant env.
  • Page 38: Test D'ajustage Avec Un Poids Interne

    1). L’ajustage peut également être réalisé avec des poids d’autres valeurs nominales, mais n’est pas optimal au point de vue métrologique. Vous trouverez de plus amples informations sur les poids de contrôle sur le site internet: http://www.kern-sohn.com TABP-BA-f-2212...
  • Page 39: Test D'ajustage Avec Poids Externe

    8.4 Protocole d’ajustage En cas de connexion d’une imprimante en option et de la fonction GLP activée, il y a après chaque ajustage une édition automatique de protocole. Exemple d’impression (KERN YKB-01N): CAL –INTERNAL Mode d’ajustage KERN & Sohn GmbH Société...
  • Page 40: Contrôle D'inspection Régulier

    8.5 Contrôle d’inspection régulier La série ABP supporte l’inspection régulière de votre balance. Avec cette fonction, on peut vérifier la reproductibilité, la charge excentrique (erreur de charge excentrée) et la linéarité. Les instructions sur l’écran aident lors de l’exécution des différentes étapes.
  • Page 41 3. Réglages linéarisation Effectuer les réglages de la même manière comme pour le "Point 1 Reproductibilité". Effectuer procédé de vérification: Appel du menu: Tenir appuyée pendant env. 3. sec. la touche CAL, le menu <Touche CAL def.> sera affiché. Sélectionner sur les touches de navigation <Vérification cyclique>...
  • Page 42: Etalonnage

    9 Etalonnage Généralités: D´après la directive UE 2014/31EU, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage officiel lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé par pesée. b) Dans le cas de la fabrication de médicaments dans les pharmacies ainsi que pour analyses...
  • Page 43 Position des cachets TABP-BA-f-2212...
  • Page 44: Opérations De Base

     Relever le résultat de la pesée. La valeur pondérale peut être éditée sur une imprimante raccordée en option. Exemple d’édition avec fonction GLP activée (série ABP uniquement) (voir au chap. 15.8.3): KERN & Sohn GmbH Société TYPE ABP 300-4M Modèle SN D319300002 N°...
  • Page 45: Tarage

    Exemple d’édition avec fonction GLP désactivée (voir au chap. 15.8.3): 19,999[8] g Valeur pondérale 10.3 Tarage Le poids propre d’un quelconque récipient de pesage peut être saisi par la tare sur simple pression d’un bouton, afin que le pesage consécutif affiche le poids net de l’objet pesé.
  • Page 46: Fonctions De La Série Abp-A (Mode De Pesée Standard)

    10.4 Fonctions de la série ABP-A (mode de pesée standard) 10.4.1 Mesurer avec la fonction de porte automatique (fonction mémoire de position) Cette fonction ouvre et ferme las portes vitrées automatiquement (haut, gauche, droite), si les touches Ouvrir porte et Fermer porte sont enfoncées.
  • Page 47: Mesure Avec Le Capteur Ir (Fonction Sans Contact)

    10.4.2 Mesure avec le capteur IR (fonction sans contact) Le même processus peut être répété autant de fois que souhaité à l’aide des capteurs IR, sans enfoncer aucune touche. Les 4 fonctions suivantes peuvent être réalisées avec les capteurs IR sans devoir enfoncer aucune touche.
  • Page 48: Plaque Brise-Vent (Seulement Dans Les Modèles Abp-A Demi-Micro)

    Utilisation du capteur IR Si vous passez la main par-dessus du capteur droit ou gauche, la DEL bleue du capteur respectif est illuminée. La DEL bleue du capteur correspondant est allumée et continue illuminée pendant que le capteur actif est enregistré. Capteur Capteur gauche...
  • Page 49: Pesage En Sous-Sol

    10.6 Pesage en sous-sol Grâce au pesage en sous-sol il est possible de peser des objets, qui par suite de leurs dimensions ou de leur forme ne peuvent pas être posés sur le plateau de la balance. Procédez de la manière suivante: ...
  • Page 50: Mettre La Balance À L'arrêt

    10.7 Mettre la balance à l’arrêt  Appuyez sur la touche ON/OFF. La balance se trouve en mode Stand-by, c'est-à-dire la balance est prête à entrer en service. Elle est immédiatement opérationnelle après mise en marche (appuyer sur une touche quelconque) sans temps de préchauffage.
  • Page 51: Afficher Tare / Net / Brut

    10.10 Afficher tare / net / brut Appuyer brièvement sur la touche MENU en mode de pesée. Sélectionner <Afficheur Tare/Net/Brut>et confirmer sur la touche OK. Sélectionner Réglage <On> et confirmer sur la touche OK. Affichage dans le réglage <ON> Affichage dans le réglage <OFF> TABP-BA-f-2212...
  • Page 52: Afficher Le Point Décimal Comme Point Ou Comme Virgule

    10.11 Afficher le point décimal comme point ou comme virgule Sélectionner <Réglages de système> et confirmer sur la touche OK.     Sélectionner <Affichage position décimale> et confirmer sur la touche OK. Sélectionner le réglage souhaité [Point] ou [Virgule] et confirmer sur la touche OK.
  • Page 53: Menu

    11 Menu 11.1 Navigation dans le menu Appel du menu Appeler le bloc de Sur les touches de navigation peuvent être appelés menu successivement les différents blocs de menu les uns après les autres. Feuilleter en avant sur la touche de navigation Feuilleter en arrière sur la touche de navigation Appeler point de menu...
  • Page 54: Exemples D'affichage

    Exemples d‘affichage: Navigation générale: Vous pouvez accéder à toutes les fonctions et réglages sélectionnables sur l’écran avec les touches de flèche [, ,,➔] et confirmer sur la touche Le cadre indique le choix actif. Lors de l’affichage du symbole , un sous-menu est disponible en appuyant sur la touche Lors de l’affichage d’une barre dérouillant, on peut afficher avec les touches de navigation , ...
  • Page 55: Réglages De Pesage Continus

    2. Statistique A l’affichage du symbole , un sous-menu est disponible après un appui sur Sélectionner avec les touches de navigation les réglages souhaités ,  et confirmer sur la touche OK Retour au menu sur 11.1.2 Réglages de pesage continus TABP-BA-f-2212...
  • Page 56 La liste des réglages disponibles est affichée. Confirmer sur la touche OK. Le cadre indique le choix actif. Sélectionner les réglages souhaités sur la touche F. Appeler la sélection pour modification avec la touche OK. Sélectionner avec les touches de navigation ,  les réglages souhaités et confirmer sur la touche OK.
  • Page 57: Réglages Système

    11.1.3 Réglages système La liste des blocs de menu disponibles est affichée. Confirmer sur la touche OK. Le cadre indique le choix actif. Sélectionner avec les touches de navigation ,  le bloc menu souhaité (par ex. réglages de système). Confirmer la sélection avec la touche OK La liste des réglages disponibles est affichée.
  • Page 58 Sélectionner avec les touches de navigation ,  le réglage souhaité (par ex. luminosité). Appeler la sélection pour modification avec la touche OK. Sélectionner avec les touches de navigation ,  le réglage souhaité et confirmer sur la touche OK. Sélectionner avec la touche F d’autres réglages et les modifier comme décrit plus haut.
  • Page 59: Réglages Des Applications

    11.1.4 Réglages des applications   Les applications disponibles sont affichées. Appuyer sur la touche OK et sélectionner avec les touches de navigation ,  l’application souhaitée, par ex. comptage de pièces. Le cadre indique le choix actif. OK, les réglages spécifiques à l’application seront affichés Confirmer sur la touche Les réglages spécifiques de l’application sont décrits dans les chapitres respectifs.
  • Page 60: Raz Du Menu

    11.3 RAZ du menu Grâce à cette fonction vous pouvez remettre tous les réglages de la balance aux réglages d’usine. • Les réglages d’usine portent un astérisque “ ” sur la vue d’ensemble du menu. • En cas d’administration activée d’utilisateur, la réinitialisation du menu ne peut être effectuée que par un utilisateur autorisé.
  • Page 61: Verrouillage Du Menu

    11.4 Verrouillage du menu Les opérations de paramétrage du menu peuvent être verrouillées afin d’éviter des changements de paramètres non souhaités. Le verrouillage de menu se configure de la manière suivante: 1. Appeler les réglages système  voir chap. 11.1.3 ...
  • Page 62: Consigner Les Réglages Du Menu Dans Un Protocole

    • En cas de fonction activée, le symbole est affiché. • Les pesages et l'ajustage peuvent être effectués malgré le blocage du menu. • L’autorisation pour exécuter cette fonction peut être affectée à tout utilisateur. • Si un choix de menu sélectionné est configuré comme verrouillé, le message “LOCKED”...
  • Page 63: Menu Historique

    11.6 Menu Historique Avec cette fonction, les dix derniers pas de menu sont affichés.  Sélectionner avec les touches de navigation ,  < > , les derniers dix pas de menu sont affichés TABP-BA-f-2212...
  • Page 64: Description Des Différentes Fonctions

    12 Description des différentes fonctions 12.1 Fonctions de mise à zéro et de tarage Fonctions sélectionnables: Description 1. Ajustement Cette fonction permet de corriger automatiquement automatique du zéro les petites fluctuations de poids, qui interviennent directement après la mise en marche. voir chap.
  • Page 65: Fonction Auto Tare

    12.3 Fonction Auto Tare 1. Appel de la fonction  voir chap. 11.1.2    Appuyez longuement sur la touche TARE Sélectionner avec les touches de navigation ,  <Auto tare> et confirmer sur la touche 2. Activer / Désactiver la fonction Activer (on) / désactiver (off) la fonction sur les touches de navigation , ...
  • Page 66: Paramétrage De La Stabilité Et De La Réponse

    12.4 Paramétrage de la stabilité et de la réponse Il y a la possibilité d’adapter la stabilité de l’affichage et le degré de réponse de la balance aux exigences de certaines applications ou aux conditions de l’environnement. Les mesures peuvent être effectuées pour la plupart avec les réglages d‘usine. En mode de pesée standard, la stabilité...
  • Page 67: Dosage

    12.5 Dosage Recourez à cette fonction si vous voulez accélérer la vitesse d’affichage, p. ex. pour le dosage. Prenez cependant en compte que la balance va réagir de façon très sensible aux conditions environnementales. En cas de fonction activée, le symbole est affiché.
  • Page 68: Etendue D'arrêt

    12.6 Etendue d’arrêt Lorsque l’affichage de la stabilité ( ) s’allume, le résultat de la pesée reste stable à l’intérieur de la gamme indiquée par l’étendue d’arrêt. Régler la gamme de détermination de la stabilité: 1. Appel de la fonction ...
  • Page 69: Unités De Pesage

    12.7 Unités de pesage Grâce à cette fonction vous déterminez avec quelles unités de pesage vous voulez travailler. Par appel de la touche UNIT, l’affichage peut de nouveau être commuté dans les unités préalablement activées dans le menu. Pour des balances avec homologation de modèle, on peut commuter vers les unités suivantes: [g] →...
  • Page 70: Activer / Désactiver La Fonction

    a) Activer / Désactiver la fonction Fonction Log-in [off] Fonction Log-in [on] Il n’y a qu’un administrateur et au Tous les utilisateurs ont des droits d’administrateur et un accès complet maximum 10 utilisateurs (réglage d’usine). 1. Appeler les réglages système ...
  • Page 71: Créer Profil D'utilisateur

    b) Créer profil d‘utilisateur Uniquement l’administrateur peut créer de nouveaux profils d’utilisateur et affecter des droits d‘accès. Un profil d’utilisateur ne peut être modifié que par l‘administrateur. 1. Sélectionner administrateur ou utilisateur Sélectionner avec les touches de navigation ,  Administrateur ou Utilisateur <Administrateur ou utilisateur 01 - 10>...
  • Page 72: Définir Mot De Passe

    c) Définir mot de passe Selon l’utilisateur ou l’administrateur, différents mots de passe sont nécessaires. Type Mot de passe Mot de passe utilisateur administrateur Réglage usine pour le mot 9999 0000 de passe Log-in ID Administrateur Utilisateur ID Droits d’accès Toutes les fonctionnalités Droits restreints définis et droits...
  • Page 73: Accorder Des Droits D'utilisateur

    d) Accorder des droits d’utilisateur L’administrateur définit quelles activités a le droit d’effectuer l‘utilisateur. <Changer les réglages> Effectuer des réglages dans le menu <Edition valeur Édition de données vers des appareils externes pondérale> <Utiliser USB> Accès à des mémoires USB Modifier des réglages d‘ajustage <Ajustage>...
  • Page 74: Changer Nom D'utilisateur

    e) Changer nom d'utilisateur Sélectionner avec les touches de navigation ,  <Nom d’usager> et confirmer sur la touche OK. Indiquer le nom d’utilisateur souhaité (saisie numérique, v. chap. 3.2.1) Confirmer la saisie sur la touche OK. La balance retourne au menu. On peut effectuer ici les réglages de description suivante.
  • Page 75: Connexion

    f) Connexion En cas de fonction Log-in activée, la sélection d’utilisateur est affichée lors de la mise en route. Sélectionner avec les touches de navigation ,  l’utilisateur et confirmer sur la touche La demande du mot de passe est affichée. Saisir le mot de passe et confirmer sur la touche OK (saisie numérique, v.
  • Page 76: Réglages De La Balance

    13 Réglages de la balance 13.1 Economiseur d’écran En cas de fonction activée, la balance bascule après un temps déterminé sans changement de charge ou manipulation en mode veille (Standby). Vous pouvez désactiver la fonction ou définir un temps après lequel la balance change en mode veille.
  • Page 77: Réglages D'affichage En Mode De Fonctionnement

    13.2 Réglages d’affichage en mode de fonctionnement Appeler les réglages de système, v. chapitre 11.1.3 Sélectionner avec les touches de navigation ,  <Régimes de fonctionnement Affichage> et confirmer sur la touche OK. Sélectionner avec les touches de navigation ,  le réglage souhaité et confirmer sur la touche OK.
  • Page 78: Format De Date

    13.5 Format de date Appeler les réglages de système, v. chapitre 11.1.3 Sélectionner avec les touches de navigation ,  <Format d’édition date> et confirmer sur la touche OK. Régler avec les touches de navigation ,  le format d’édition et confirmer sur la touche YY/MM/DD Année / Mois / Jour MM/DD/YY...
  • Page 79: Signal Acoustique Lors De L'appui De Touche Et Affichage De Stabilité

    13.7 Signal acoustique lors de l’appui de touche et affichage de stabilité Appeler les réglages de système, v. chapitre 11.1.3 Sélectionner avec les touches de navigation ,  <Signal acoustique> et confirmer sur la touche OK. Sélectionner avec les touches de navigation , ...
  • Page 80: Méthodes De Configuration Des Capteurs Ir (Seulement Série Abp-A)

    13.10 Méthodes de configuration des capteurs IR (seulement série ABP-A) Dans ce paragraphe on explique comment vous pouvez commuter le régime de fonctionnement des capteurs IR et comment attribuer des fonctions à chaque capteur IR. Après avoir configuré les modes opératoires du capteur IR, attribuez des fonctions aux régimes de fonctionnement configurés.
  • Page 81: Commutation Du Régime De Fonctionnement Des Capteurs Ir

    13.10.1 Commutation du régime de fonctionnement des capteurs IR La série ABP-A dispose d’un mode multifonctionnel, où on peut attribuer 4 fonctions comme maximum aux capteurs IR. Les régimes de fonctionnement des capteurs IR varient si ce mode est activé ou désactivé. Le mode multifonctionnel est allumé de standard. Exploitation du capteur IR avec mode multifonctionnel activé...
  • Page 82 Fonctionnement sans contact du capteur avec mode multifonctionnel désactivé La désactivation du mode multifonctionnel permet une utilisation plus rapide des capteurs IR qu’avec mode multifonctionnel activé. Si le mode multifonctionnel est désactivé, on peut attribuer deux fonctions qui sont présentées sur l’illustration suivante.
  • Page 83: Configurer L'attribution Des Fonctions Sans Contact

    Configurer l’attribution des fonctions sans contact Appeler les réglages de système, v. chapitre 11.1.3 Sélectionner avec les touches de navigation ,  <Attribution multifonctionnelle sans contact> et confirmer sur la touche OK. Sélectionner avec les touches de navigation ,  <Capteur IR droit (court)> et confirmer sur la touche OK.
  • Page 84 Vérification des fonctions attribuées aux capteurs sans contact (uniquement si le mode multifonctionnel est activé) (1) En mode de pèse-poids, passez la main par dessus des capteurs IR droit et gauche afin de faire allumer les DELs pour env. 2 secondes. (2) Le statut de l’attribution des fonctions est affiché...
  • Page 85: Fonctions D'application

    14 Fonctions d’application Vue d'ensemble des applications disponibles Fonctions combinables Symbole Fonction Statistiq Checkweighing Pesée minimale    Comptage de pièces Détermination du    pourcentage Détermination densité    <Corps solides> Détermination densité    <Liquides>...
  • Page 86: Comptage De Pièces

    14.1 Comptage de pièces Lors du comptage de pièces, il vous est possible, soit d’additionner le nombre de pièces placées dans un récipient, soit de soustraire le nombre de pièces retirées d’un récipient. Afin de pouvoir compter une quantité importante de pièces, le poids moyen par pièce doit être déterminé...
  • Page 87 3. Fixer la référence Saisir le nombre référentiel de pièces et confirmer sur la touche  Placer le nombre de pièces selon le nombre de référence de pièces sélectionné. Attendre l’affichage de stabilité, confirmer ensuite sur la touche OK.  La balance détermine le poids moyen de pièce et affiche celui-ci.
  • Page 88: Régler L'affichage

    14.1.2 Régler l‘affichage  Appuyer en mode de comptage sur la touche MENU.  Sélectionner avec les touches de navigation ,   <Affichage avec valeur pondérale> et confirmer sur la touche OK.  Sélectionner réglage <on> ou <off> et confirmer sur la touche Réglage <Off>...
  • Page 89: Changer Les Réglages

    14.1.4 Changer les réglages  Appuyer en mode de comptage sur la touche Menu.  Sélectionner <Changer usager> et confirmer sur la touche OK. Les modifications suivantes peuvent être effectuées: Nom de produit: Changer le nom et confirmer sur la touche Quantité...
  • Page 90: Détermination Du Pourcentage

    14.2 Détermination du pourcentage Le mode pesée à pourcentage permet l’affichage du poids en pourcent, rapporté à un poids de référence. La balance offre deux possibilités: 1. Poids de référence placé = 100 % 2. Poids de référence placé = défini par l‘utilisateur 14.2.1 Réglages Activer la fonction Sélection de l'application, voir au chap.
  • Page 91 A la première saisie l’affichage pour la saisie d’un nom de stockage apparaît. Sélectionner avec les touches de navigation ,  l’espace de stockage et confirmer sur la touche OK. Modifier la désignation si nécessaire et confirmer sur la touche Pour surcharger une référence enregistrée, continuer au chap.
  • Page 92: Régler L'affichage

    Poids de référence placé = défini par l‘utilisateur [%]  Sélectionner ANYPER1 ou 2 (ou sa propre désignation) et confirmer sur la touche  Saisir la valeur de pourcentage de votre choix avec les touches de navigation et confirmer sur la touche OK. ...
  • Page 93: Réaliser La Détermination Du Pourcentage

    14.2.3 Réaliser la détermination du pourcentage  Sélectionner en mode pourcentage une référence enregistrée et confirmer sur la touche OK (chap.14.2.1).  Poser le récipient vide sur la balance et tarer.  Remplir le produit à peser dans le récipient. Le poids du produit à peser est affiché...
  • Page 94: Basculer Entre Mode Pourcentage Et Mode De Pesage

    14.2.5 Basculer entre mode pourcentage et mode de pesage  14.3 Détermination de la densité de corps solides et de liquides Pour la détermination de la densité nous vous recommandons de travailler avec le kit de détermination de la densité en option. Le kit contient toutes les structures et ressources nécessaires pour une détermination confortable et précise de la densité.
  • Page 95: Totalisation

    14.4 Totalisation Avec cette fonction des pesages individuels à volonté sont automatiquement totalisés en une somme totale. Après contrôle de la stabilité ( la valeur pesée est automatiquement éditée sur une imprimante ou PC en option. La valeur d’affichage est ajoutée à la mémoire de somme.
  • Page 96  Répéter le procédé pour chaque autre composant  Pour terminer le procédé et pour afficher la somme totale, appuyer sur la touche PRINT.  Pour démarrer un nouveau procédé de totalisation, appuyer sur la touche OK Edition de données: ...
  • Page 97 2. Imprimer le poids total <TOTAL>  Sélectionner avec les touches de navigation ,  <Edition du poids total> et confirmer sur la touche OK.   Sélectionner réglage <On> ou <Off> et confirmer sur la touche OK. Protocôle modèle Protocôle modèle Edition poids total <On>...
  • Page 98: Composition De Recettes

    14.5 Composition de recettes 14.5.1 Composition libre des recettes Cette fonction permet d’additionner différents composants d’un mélange au pesage. Pour contrôle, le poids de tous les composants (N001, N002 etc.) ainsi que le poids total (TOTAL) peut être imprimé sur une imprimante en option ou un PC. La balance fonctionne avec une mémoire séparée pour le poids du récipient de pesage et des composants de la recette.
  • Page 99  Peser d’autres composants comme décrit plus haut  Pour terminer la recette, appuyer sur la touche PRINT. La somme totale est affichée et imprimée.  Pour démarrer une nouvelle recette, appuyer sur la touche OK Edition de données:  En mode recette, appuyer sur la touche MENU.
  • Page 100 2. Imprimer le poids total <TOTAL>  Sélectionner avec les touches de navigation ,  <Edition du poids total> et confirmer sur la touche OK.   Sélectionner réglage <On> ou <Off> et confirmer sur la touche OK. Protocôle modèle Protocôle modèle Edition poids total <On>...
  • Page 101: Définir Et Traiter Des Recettes

    14.5.2 Définir et traiter des recettes La balance dispose d’une mémoire interne pour des recettes complètes avec tous les composants et les paramètres associés (par ex. nom de recette, tolérances, tarage automatique). Lors du traitement de ces recettes, la balance vous guide pas à pas par le pesage des composants.
  • Page 102 Saisir le nom de recette, par ex. MiHo-Creme et confirmer sur la touche OK. 4. Tarage manuel ou automatique après la reprise des différents composants  Sélectionner avec les touches de navigation ,  <Soustraire valeur tare> et confirmer sur la touche OK. ...
  • Page 103 Unité de pesage  Sélectionner l’unité de pesage et confirmer sur la touche  Poids du composant  Saisir le poids et confirmer sur la touche  Tolérance du composant  Saisir la tolérance et confirmer sur la touche  Répéter l‘étape 5 pour tous les composants de la recette ...
  • Page 104 Traiter la recette 1. Sélectionner l'application  voir chap. 11.1.4    Les applications disponibles sont affichées. Avec les touches de navigation ,  choisir <Recette Préparation>. Le cadre indique le choix actif. Confirmer sur la touche OK. 2. Sélectionner la recette ...
  • Page 105: Modifier Recette

     Peser les autres composants comme décrit pour le premier composant. A chaque reprise avec la touche OK, la valeur individuelle déterminée est enregistrée.   4. Terminer l’élaboration de recette  Lors de la reprise du dernier composant, le résultat de la recette est affiché...
  • Page 106: Protocole Modèle (Kern Ykb-01N)

    14.5.4 Protocole modèle (KERN YKB-01N): RECIPE FUNCTION NAME Nom de la recette MIHO-CREME N001 1. Composant LAIT TGT= 47.000[0] g Valeur de consigne RNG= 0,100[0] g Tolérance WEI= 47,014[1] g Pré-pesage DIF= 0,014[1] g Ecart de la valeur de consigne N002 2.
  • Page 107: Préparer Des Solutions Tampons

    14.6 Préparer des solutions tampons De réglage par défaut d’usine, la balance propose les 13 recettes suivantes pour la fabrication de solutions tampons. Concentration Système tampon Valeur du de quantités de matière 100mM Acide phosphorique (sodium) pH = 2,1 10 mM Acide phosphorique (sodium) pH = 2,6 50mM...
  • Page 108 2. Sélectionner le système tampon  Sélectionner avec les touches de navigation ,  le tampon souhaité dans la liste et confirmer sur la touche 3. Tolérance du composant  Appuyer sur la touche MENU  Sélectionner <Erreurs admises> et confirmer sur la touche OK.
  • Page 109 5. Ajouter composants  Peser le composant affiché. L'assistance graphique pour la pesée avec les repères de tolérances facilite la pesée par rapport à la valeur de consigne.  Attendre l’indicateur de stabilité  Reprendre le poids de consigne atteint avec la touche OK.
  • Page 110: Préparation D'échantillon

    14.7 Préparation d‘échantillon A l’aide de cette fonction, des solutions standard avec un composant spécial sur la base d’hydrochlorure ou hydrate peuvent être calculées et fabriquées automatiquement. Les types d’échantillon suivants sont disponibles. Poids moléculaire Sels Poids cible (g)= x substance active (g) (Hydrochlorure) Poids moléculaire –...
  • Page 111 A la première saisie s’ouvre l’affichage pour la saisie d’un nom de stockage. Sélectionner avec les touches de navigation ,  l’espace de stockage et  confirmer sur la touche Modifier évtl. la désignation et confirmer sur la touche  Pour remplacer un échantillon enregistré, continuer au chap.
  • Page 112: Préparer L'échantillon

    Préparer l‘échantillon 1. Sélectionner l’application <Préparation d’échantillons>  Voir paragraphe précédent Définir "Préparation d’échantillon" 2. Sélectionner l‘échantillon  Sélectionner avec les touches de navigation ,  l’échantillon souhaité et confirmer sur la touche 3. Peser le composant  Peser le composant jusqu’à ce que le poids cible est identique au poids brut.
  • Page 113: Statistique

    14.8 Statistique La fonction statistique permet l'exploitation statistique des valeurs pondérales. Fonctions pouvant être combinées: Mode de pesage standard, comptage pièces, détermination pourcentage, pesée d‘animaux, détermination densité <Matières solides>, détermination densité <Liquides> 1. Sélectionner l’application sur laquelle doit être appliquée la statistique ...
  • Page 114 Protocôle modèle Imprimer Numéro d’échantillon <On> STATISTICS N001 = 1,0047g 1. Valeur pondérale N002 = 0,9990g 2. Valeur pondérale N003 = 0,9984g 3. Valeur pondérale N004 = 0,9983g 4. Valeur pondérale N005 = 0,9989g 5. Valeur pondérale ..<RESULT>..Nombre d'échantillons Somme = 4,9993 g...
  • Page 115: Pesage De Contrôle Et Cible

    14.9 Pesage de contrôle et cible A l’aide de ces fonctions, vous pouvez déterminer la concordance d’une valeur pondérale avec des valeurs de contrôle prédéfinies. Les valeurs de contrôle peuvent être des valeurs de consignes exactes (pesées cibles) ou des valeurs limite d’une zone de tolérance (pesées de contrôle) dans laquelle doit se trouver la valeur pondérale.
  • Page 116  Sélectionner <Valeur cible> et confirmer sur la touche OK.  Saisir la valeur cible et confirmer sur la touche OK. 4. Régler tolérance  Sélectionner <Gamme de tolérance> et confirmer sur la touche OK.  Saisir la tolérance et confirmer sur la touche OK.
  • Page 117: Pesée De Contrôle (Analyse Pass / Fail)

    Les repères de tolérance fournissent l’information suivante: Condition de Classement Statut Signal visuel Exemple: Valeur cible 100g transfert Repère de Tolérance 0,0010g tolérance Grande Clignotements différence par lents < 150 g Poids supérieur rapport à la au poids de (Cycle: 1,5 - 2 s) valeur ciblée consigne et au- delà...
  • Page 118 Réglages 1. Appeler les réglages de pesée Appuyer sur la touche MENU en mode de pesée. Appuyer sur la touche R et sélectionner avec les touches de navigation ,  [ Réglages de pesée] et confirmer sur la touche 2. Activer la fonction Sélectionner avec les touches de navigation , ...
  • Page 119: Pesée Minimale

    14.10 Pesée minimale Au départ de l'usine la fonction „pesée minimale“ est bloquée. Les réglages sur le site ne peuvent être effectués qu'en liaison avec un calibrage DAkkS. De plus amples informations sont disponibles sur le site internet de KERN (www.kern-sohn.com). TABP-BA-f-2212...
  • Page 120: Interfaces

    15.1 Relier l'imprimante Eteindre la balance et l‘imprimante. Reliez la balance avec l’interface d’une imprimante par un câble approprié. Seul un câble d’interface (en option) KERN correspondant vous assure une exploitation sans panne. Allumer la balance et l‘imprimante. Paramètres de communication (vitesse de transmission, bits et parité) der la balance et de...
  • Page 121: Connecter Des Appareils Sériels / Commande À Mémoire Programmable (Sps / Plc)

    (SPS / PLC) Eteindre la balance et l‘appareil. Relier la balance avec un câble RS232C adapté à l’interface de l‘appareil. Seul un câble d’interface (en option) KERN correspondant vous assure une exploitation sans panne. Allumer la balance et l’appareil. Adapter paramètres de communication de la balance et l’appareil, v.
  • Page 122: Format De Transfert Des Données

    15.5 Format de transfert des données 1. Exemple format standard [-123,4567 ]     Position ASCII 2DH 31H 20H 0DH Données N° Description  Signe [ ˽ ] valeurs positives (caractère espace) [ - ] valeurs négatives  Valeur pondérale La valeur pondérale numérique est représentée par 8 positions.
  • Page 123: Ordres D'interface

    15.6 Ordres d'interface Les ordres suivants sont reconnus par la balance 1. Edition de données Commande Fonction Edition permanente de données valeurs de pesées stables Le statut de l’affichage de la stabilité est annexé lors de l’édition continue des données (U: instable; S: stable). Edition unique Edition automatique Edition unique.
  • Page 124 3. Réglages des applications Commande Fonction Mode de pesage standard Quitter le mode de pesage standard Comptage de pièces Appeler fonction (?: No. 1- 5) UW?=XX.XXXX Déterminer le poids de pièce par pesage ?: No. 1- 5 XX.XXXX: Valeur pondérale Compter pièces (?: No.
  • Page 125 4. Pesage de contrôle et cible Commande Fonction Pesée cible TRGT Appel de la fonction TARGET=XX.XXXX Sélectionner poids cible LIMIT=XX.XXXX Sélectionner tolérance Pesée de contrôle CHKW Appel de la fonction OVR.RNG=XX.XXXX Sélectionner poids de consigne max. HI.LIM=XX.XXXX Sélectionner tolérance supérieure LO.LIM =XX.XXXX Sélectionner tolérance inférieure UND.RNG=XX.XXXX Sélectionner poids de consigne min.
  • Page 126 6. Réglages système Commande Fonction Logiciel balance Sélectionner le No. d’identification de la balance ID=XXXX (réglage usine par défaut [0 0 0 0] Afficher le No. d’identification de la balance STATE Imprimer liste des réglages menu actuels TIME Afficher date / heure Gestion de l’usager LOGIN=XXXX: YYYY Connexion...
  • Page 127 8. Commandes automatiques de porte (uniquement ABP-A) Commande Fonction Réglages de la position d’ouverture pour chaque porte RO=LLLRRRUUU LLL : position ouverte de la porte gauche. Valeur de consigne comprise entre 20 et 100 (%). RRR : position ouverte de la porte droite. Valeur réglée entre 20 et 100 (%).
  • Page 128: Paramètres De Communication

    Evidemment, tous les paramètres peuvent aussi être réglés spécifiquement pour l‘utilisateur (v. chap. 15.7.2). Sélection Efficace Elargi Type M Type S Type A du menu - Réglage KERN pour Fabricant KERN * Mettler Sartorius KERN (Standard) YKB-01N Vitesse en Définis par 1200 1200 2400 1200 2400 9600 l’utilisateur...
  • Page 129: Réglages Personnalisés

    OK. Sur la touche ON/OFF retour au mode de pesée Réglages personnalisés (exemple d’affichage pour KERN YKB-01N 15.7.2 Dans le point de menu "User setting", chaque paramètre de communication peut être réglé individuellement.
  • Page 130 1. Vitesse de communication (vitesse bauds) Sélectionner sur les touches de navigation <Taux baud> et valider sur la touche OK. Sélectionner le réglage et confirmer sur la touche 2. Parité Sélectionner avec les touches de navigation <Parité> et confirmer sur la touche OK. Sélectionner le réglage et confirmer sur la touche...
  • Page 131: Fonctions D'édition

    Format 1 KERN Standard Format 2 Mettler Extended Format 3 Sartorius Standard A&D Standard Format 4 en option: FREE byte 1 -99, Data length 1 -99 6. Délimiteur Sélectionner avec les touches de navigation <Délimiteur> et confirmer sur la touche OK.
  • Page 132: Edition Des Données En Continu

    Régler les conditions d’édition: Sélectionner sur les touches de navigation <Réglage édition de données> et valider sur la touche OK. Sélectionner sur les touches de navigation le réglage souhaité et valider sur la touche OK. Valeur stable / positive Edition unique avec valeur pondérale stable et positive. Valeur stable / négative Edition unique en cas de valeur pondérale stable et positive ou négative.
  • Page 133 Appel de la fonction Rester appuyé pendant env. 3 sec sur la touche PRINT. Confirmer <Print> avec la touche OK. Sélectionner réglages <Cadencement d’intervalle> et confirmer sur la touche OK. Sélectionner Réglages <On> et confirmer sur la touche OK. Régler l’intervalle d’édition: Sélectionner sur les touches de navigation <Réglage édition données>...
  • Page 134: Fonction Glp Output

    15.8.3 Fonction GLP Output Dans la fonction GLP Output les éditions des résultats de pesée sont complétées par un entête et un pied de page. Le contenu de l’entête et pied de page peut être sélectionné. Appel de la fonction Rester appuyé...
  • Page 135: Définir Détails D'édition

    15.8.4 Définir détails d'édition En cas de fonction activée, on peut éditer à côté de la valeur pondérale la date, l’heure, l’ID code barre et la désignation de l‘échantillon. Appel de la fonction Rester appuyé pendant env. 3 sec sur la touche PRINT.
  • Page 136: Raccord Usb

    15.10 Raccord USB Par les interfaces USB, des données d’ajustage et de pesage peuvent être éditées aussi. Inversement, des commandes et entrées de données peuvent être entrées par les appareils connectés (PC, clavier, lecteur code barre). Connecter des appareils: Mettre la balance à l’arrêt Connecter appareils USB selon schéma représenté...
  • Page 137: Editer Des Données De Pesage, Protocoles D'ajustage Et Copies D'écran Sur Un Média D'enregistrement Usb

    15.10.1 Editer des données de pesage, protocoles d‘ajustage et copies d’écran sur un média d’enregistrement USB + Préparation Appel de la fonction Appeler les réglages de système, v. chapitre 11.1.3     Sélectionner avec les touches de navigation , ...
  • Page 138 + Enregistrer la valeur d’affichage en tant que copie d’écran Appeler les réglages système     Sélectionner avec les touches de navigation ,  <Imprimer> et confirmer sur la touche Appuyer longtemps sur la touche PRINT. Pour activer pour <Illustr.mémor.> sélectionner réglage <On>et valider sur la touche OK Relier à...
  • Page 139 + Edition de la mémoire interne Appeler le point de menu <Editer mémoire interne> comme décrit auparavant sous "Préparation". Confirmer sur la touche OK Appuyer sur la touche OK, les données seront éditées. Retour en mode de pesée: Appuyez sur la touche ON/OFF. TABP-BA-f-2212...
  • Page 140: Transfert De Données À L'aide D'un Lecteur Code Barre

    15.10.2 Transfert de données à l’aide d’un lecteur code barre Appeler les réglages de système, v. chapitre 11.1.3     Appuyer sur la touche OK Sélectionner avec les touches de navigation ,  <Menu code à barres> et confirmer sur la touche OK.
  • Page 141: Maintenance, Entretien, Élimination

    16 Maintenance, entretien, élimination 16.1 Nettoyage Avant tout travail de maintenance, de nettoyage et de réparation couper la tension de régime de l‘appareil. Modèles d = 0,00001 g / 0,0001 g: Fig. 1 : Nettoyer la balance 1. Afficheur N´utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires) mais uniquement un chiffon humidifié...
  • Page 142: Maintenance, Entretien

    Remonter obligatoirement la poignée en plastique en place pour protéger la porte vitrée. 16.2 Maintenance, entretien  L’appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l’autorisation de KERN.  Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur. TABP-BA-f-2212...
  • Page 143: Elimination

    16.3 Elimination L’élimination de l’emballage et de l’appareil doit être effectuée par l’utilisateur selon le droit national ou régional en vigueur au lieu d’utilisation. 17 Aide succincte en cas de panne Causes possibles des erreurs: En cas d’une panne dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur.
  • Page 144 • Le menu est verrouillé Enlevez le verrouillage du Les paramètres du menu ne peuvent pas être modifiés. menu. • Le courant est allumé, pendant qu’un corps étranger est coincé dans la porte ou un corps La porte vitrée ne fonctionne étranger est coincé...
  • Page 145: Ionisateur

    18 Ionisateur 18.1 Généralités L’ionisateur est disponible comme Factory Option pour la série ABP. Dans la série ABP-A il est installé de façon standard. L’ionisateur possède des pointes conductibles alimentées en haute tension, qui par leur décharge par effet de couronne produit des ions à charge positive et négative dans son entourage immédiat.
  • Page 146 Ne jamais désassembler ou modifier l’ionisateur. Evitez les dommages à la suite de chutes, vibrations ou de chocs, voir étiquette du côté gauche. N’utilisez que le bloc d’alimentation d’origine. La valeur de tension imprimée sur l’appareil doit concorder avec la tension locale. Danger de blessures, les pointes de la source d’ions sont très coupantes L’ionisateur produit l’ozone toxique, veillez à...
  • Page 147: Caractéristiques Techniques

    18.3 Caractéristiques techniques Technologie Déchargement coronal Temps de déchargement 1 seconde (+1000V  +100V) Concentration d’ozone 0.06ppm (150 mm à partir de source d’ions) 0- 40 °C, 25 – 80 % humidité de l’air (non condensant) Conditions environnementales Alimentation en courant Adaptateur réseau : Entrée AC 100V - 240V, 0.58 A, 50 - 60 Hz Sortie DC 24V, 1 A Ionisateur:...
  • Page 148: Mise En Service

    Enfichez l’adaptateur réseau de l’ionisateur branché et le câble-réseau dans le connecteur DC IN (pour l’ionisateur). Branchez la fiche-réseau de l’ionisateur dans une prise de courant. Reliez les connexions de l’ionisateur (2 connexions) par le câble de branchement de l’ionisateur sur le côté arrière de l’ionisateur.
  • Page 149 Ionisation S’assurer que la DEL verte [Power] est allumée. Fermer portes de brise-vent. , l’ionisation démarre. Appuyer sur touche (ABP) / touche (ABP-A) Pendant l’ionisation la DEL bleue [RUN] est allumée. La durée dépend du réglage de menu <Réglage de système  Durée d’irradiation d‘ions>. Régler durée d’irradiation d‘ions Appeler les réglages de système, v.
  • Page 150: Maintenance Et Nettoyage

    18.5 Maintenance et nettoyage Entretien et nettoyage à intervalles réguliers de l’ionisateur. Nettoyer la source d’ions: Après 1.000 heures Changer la source d’ions Après 30.000 heures AVERTISSEMENT Séparez l’appareil su secteur avant le nettoyage. Ne démontez pas l’ionisateur. Nettoyer avec précaution la source d’ions. Veiller à...

Table des Matières