Publicité

Liens rapides

MARQUE: AEG
REFERENCE: S 65628 SK INOX
CODIC: 2377381

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG S 65628 SK INOX

  • Page 1 MARQUE: AEG REFERENCE: S 65628 SK INOX CODIC: 2377381...
  • Page 2 Guide d’utilisation et d’entretien R é f r i g é r a t e u r c ô t e à c ô t e 241721800 (0604)
  • Page 3: Table Des Matières

    Bienvenue et félicitations VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE TABLE DES MATIÈRES Merci d’avoir choisi Electrolux. Ce Guide d’utilisation et d’entretien Bienvenue et félicitations ..........2 fait partie de notre engagement à satisfaire le client et à lui fournir Conseils de sécurité importants ........3 un produit de qualité...
  • Page 4: Conseils De Sécurité Importants

    Conseils de sécurité importants AVERTISSEMENT Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser le réfrigérateur. POUR VOTRE SÉCURITÉ MISE AU REBUS APPROPRIÉE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR OU CONGÉLATEUR • N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou d’autres liquides inflammables à proximité de cet appareil ou d’un Dangers d’enfermement des enfants autre.
  • Page 5: Installation

    Installation Ce guide d’utilisation et d’entretien contient des instructions d’utilisation Pattes spécifiques à votre modèle. Utilisez votre réfrigérateur en suivant les instructions présentées dans ce manuel seulement. Avant de mettre le réfrigérateur en marche, suivez ces étapes initiales importantes. EMPLACEMENT •...
  • Page 6: Raccordement De La Machine À Glaçons À L'alimentation En Eau

    Installation : Raccordement de la machine à glaçons à l’alimentation en eau AVERTISSEMENT Pour éviter un choc électrique qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort, coupez l’alimentation électrique du réfrigérateur avant de le raccorder à l’alimentation en eau. ATTENTION Pour éviter des dommages matériels : •...
  • Page 7: Instructions De Dépose De La Porte

    Instructions de dépose de la porte Outils nécessaires : Vis de Couvre- charnière charnière Clé à ouverture supérieure Clé à supérieur fixe de 3/8 po molette Vis de charnière inférieure Tournevis Phillips Jeu de clé à douilles INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE : Couvre-charnière Si vous devez faire passer le réfrigérateur par des portes étroites, enlevez les Couvre-...
  • Page 8: Aperçu Des Caractéristiques

    Aperçu des caractéristiques Commandes du congélateur ATTENTION : Clayette coulissante et du réfrigérateur Ne retirez pas SpillSafe l’aimant derrière Clayette pour crème glacée le compartiment Filtre à eau des produits laitiers Machine à glaçons (son emplacement varie selon le modèle) Balconnet fixe Compartiment des...
  • Page 9: Commandes De Température

    Commandes de température PÉRIODE DE REFROIDISSEMENT Pour permettre une bonne conservation des aliments, faites fonctionner votre réfrigérateur les portes fermées pendant au moins 6 heures avant d’y mettre de la nourriture. COMMANDES DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU CONGÉLATEUR REMARQUE : Lorsque vous modifiez les réglages, attendez 24 heures avant d’effectuer d’autres changements. Après 24 heures, ajustez les commandes selon le besoin.
  • Page 10: Autres Caractéristiques

    Commandes de température AUTRES CARACTÉRISTIQUES : REMARQUE : Chaque fois que vous effectuez un réglage sur le panneau de commande, un signal sonore retentit pour accepter votre entrée. Bouton On/Off (marche/arrêt) du système de refroidissement MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT Vous pouvez arrêter le système de refroidissement de votre réfrigérateur en appuyant sur le bouton On/Off (marche/arrêt)
  • Page 11: Clayette Pour Crème Glacée

    Vue intérieure CLAYETTE POUR CRÈME GLACÉE (CERTAINS MODÈLES) Cette clayette est fixée en haut du contenant du distributeur de glaçons. Elle permet de ranger des cartons ronds ou rectangulaires de votre crème glacée préférée. Clayette pour crème glacée ATTENTION Pour éviter les blessures et les dommages provoqués par des clayettes en verre trempé...
  • Page 12: Rangement En Contre-Porte

    Vue intérieure (suite) RANGEMENT EN CONTRE-PORTE DISPOSITIF DE RETENUE POUR GRANDES BOUTEILLES (CERTAINS MODÈLES) Les balconnets et les clayettes fournis facilitent le rangement des pots, bouteilles et canettes. Ils permettent aussi une sélection Le dispositif de retenue pour grandes bouteilles évite que les facile des articles utilisés fréquemment.
  • Page 13: Bac(S) À Fruits Et Légumes

    Vue intérieure - Zones de rangement spéciales BACS À FRUITS ET LÉGUMES GARDE-VIANDE (CERTAINS MODÈLES) Les bacs à fruits et légumes sont situés sur l’étagère du bas du Certains modèles sont munis d’un garde-viande. La température réfrigérateur et sont conçus pour ranger les fruits, les légumes et du garde-viande peut être ajustée en glissant la commande de d’autres produits frais.
  • Page 14: Distributeur Automatique D'eau Et De Glaçons

    Distributeur automatique d’eau et de glaçons INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE D’EAU ET DE GLAÇONS Les caractéristiques peuvent varier selon les modèles. Glace pilée Appuyez sur la touche Crushed pour obtenir de la glace pilée. Un témoin lumineux rouge apparaît au-dessus de la touche.
  • Page 15: Caractéristiques Du Distributeur D'eau Et De Glaçons

    Distributeur automatique d’eau et de glaçons CARACTÉRISTIQUES DU DISTRIBUTEUR D’EAU ET DE GLAÇONS Le distributeur d’eau et de glaçons fournit de façon pratique de l’eau froide ainsi que de la glace en cubes ou de la glace pilée, selon le modèle. Pour utiliser le distributeur de glaçons, sélectionnez l’option désirée sur le clavier.
  • Page 16: Nettoyage Du Distributeur De Glaçons

    Distributeur automatique d’eau et de glaçons NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE GLAÇONS AVERTISSEMENT Nettoyez le distributeur et le bac à glaçons à intervalles réguliers, particulièrement Lorsque vous manipulez le bac à glaçons, avant de partir en vacances, avant de déménager ou si le distributeur de glaçons n’utilisez pas la glissière à...
  • Page 17 Distributeur automatique d’eau et de glaçons Filtre à glace et eau (certains modèles) PureSource REMARQUE : Si vous avez fait l’achat d’un réfrigérateur muni d’un filtre à glace et eau PureSource , veuillez lire les informations d’utilisation et d’entretien suivantes. Ce système de filtre de glace et eau sert à filtrer l’eau qui alimente votre machine à glaçons et votre distributeur d’eau.
  • Page 18 Distributeur automatique d’eau et de glaçons Filtre à glace et eau avant PureSource2 (certains modèles) REMARQUE : Si vous avez fait l’achat d’un réfrigérateur muni d’un filtre à glace et eau PureSource2 , veuillez lire les informations d’utilisation et d’entretien suivantes. Ce système de filtre de glace et eau sert à filtrer l’eau qui alimente votre machine à glaçons et votre distributeur d’eau.
  • Page 19: Conservation Des Aliments Et Économies D'énergie

    Conservation des aliments et économies d’énergie CONSERVATION DES ALIMENTS Conservation des aliments frais • La température du compartiment réfrigérateur doit être maintenue entre 1,1 °C et 4,4 °C, la température optimale étant de 2,8 °C. • Ne surchargez pas les clayettes du réfrigérateur. La surcharge réduit la circulation d’air autour des aliments, ce qui rend le refroidissement inégal.
  • Page 20: Bruits Et Éléments Visuels D'un Fonctionnement Normal

    Bruits et éléments visuels d’un fonctionnement normal POUR COMPRENDRE LES BRUITS QUE VOUS A. Évaporateur ENTENDEZ Le réfrigérant qui circule dans l’évaporateur peut causer un gargouillement ou un bruit d’ébullition. Votre nouveau réfrigérateur de haute efficacité peut émettre des sons qui ne vous sont pas familiers. La plupart du temps, ces B.
  • Page 21: Remarques

    Entretien et nettoyage Gardez votre réfrigérateur et votre congélateur propres pour éviter les odeurs. Essuyez immédiatement tout renversement et nettoyez les deux compartiments au moins deux fois par année. N’utilisez jamais de tampons à récurer métalliques, brosses, nettoyants abrasifs ou solutions alcalines fortes pour nettoyer votre réfrigérateur. Ne lavez aucune des pièces amovibles dans le lave-vaisselle. Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise murale avant de nettoyer.
  • Page 22: Remplacement Des Ampoules

    Entretien et nettoyage (suite) ATTENTION Portez des gants pour remplacer les ampoules afin d’éviter les coupures. REMPLACEMENT DES AMPOULES Débranchez le réfrigérateur. Portez des gants pour vous protéger contre la chaleur et au cas où l’ampoule se briserait. Protecteur Enlevez le cache de l’ampoule, si nécessaire. de l’ampoule Dévissez la vieille ampoule et remplacez-la par une nouvelle ampoule pour électroménagers de même type et de même...
  • Page 23: Avant De Faire Appel Au Service Après-Vente

    Avant de faire appel au service après-vente PROBLÈME CAUSE SOLUTION FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR • • Le compresseur ne Le système de refroidissement est Mettez le système de refroidissement en marche. Voyez la fonctionne pas. arrêté. section Commandes de température . •...
  • Page 24: Machine À Glaçons Automatique

    Avant de faire appel au service après-vente (suite) PROBLÈME CAUSE SOLUTION LES TEMPÉRATURES SONT TROP CHAUDES • • La température à l’intérieur du Les portes sont ouvertes trop De l’air chaud pénètre dans le réfrigérateur chaque fois que réfrigérateur/congélateur est fréquemment ou pendant trop la porte est ouverte.
  • Page 25: Distributeur De Glaçons

    Avant de faire appel au service après-vente (suite) PROBLÈME CAUSE SOLUTION MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE (SUITE) • • La machine à glaçons ne La machine à glaçons produit La machine à glaçons devrait produire entre 1,8 et 2,2 kg de fabrique pas assez de glace.
  • Page 26: Le Réfrigérateur Dégage Des Odeurs

    Avant de faire appel au service après-vente (suite) PROBLÈME CAUSE SOLUTION DISTRIBUTEUR D’EAU • • Le distributeur ne donne pas Le robinet d’arrêt de votre Ouvrez le robinet d’arrêt de votre système domestique d’eau. d’eau. système domestique d’eau est Voyez la section PROBLÈME, LA MACHINE À GLAÇONS fermé.

Table des Matières