Maytag MEC5430 Mise En Service
Maytag MEC5430 Mise En Service

Maytag MEC5430 Mise En Service

Plaque de cuisson à éléments
Masquer les pouces Voir aussi pour MEC5430:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
IMPORTANT - SAVE FOR THE LOCAL ELECTRICAL
IMPORTANT:
Installation should be performed only by an authorized Maytag Service Contractor or other qualified
installer. Read safety precautions in the Use & Care Manual before using this appliance.
G
D
C
D
NOTE: "D" is clearance needed for unit depth measure down from top of countertop. Typical for all units.
E
G
D
D
C
UNITS PROVIDED WITH 1/2² (1.3 cm) I.D. FLEXIBLE CABLE 48² (121.9 cm) LONG WITH 6² (15.2 cm) WIRE LEADS
AT END, FURNISHED AND INSTALLED BY MANUFACTURER (CONNECT TO 240/120 VOLT ELECTRICAL SERVICE).
INSTRUCTIONS TO INSTALLER:
S
Side Clearance - unit may be safely installed as near as 0² (0 cm) from a side wall if space limitations requires.
Notice To Installer: Leave these instructions with the appliance.
Notice To Consumer: Retain these instructions for future reference.
Radiant Cooktop
Models MEC5430 & MEC5536
INSPECTOR'S USE
(Dimensions shown in both inches and centimeters)
E
A
F
E
B
A
A
FOUR-ELEMENT RADIANT COOKTOPS
F
A
B
C
B
D
E
F
G
FIVE-ELEMENT RADIANT COOKTOPS
F
A
B
C
G
D
E
B
F
G
C
403 WEST FOURTH STREET, NORTH D NEWTON, IA 50208
DIMENSIONS
inches
29-1/16 + 1/16
20-3/8 + 1/16
2-1/8 min.
4-1/8 min. clear
29-15/16
21
3-3/4
DIMENSIONS
inches
34-9/16 + 1/16
20-3/8 + 1/16
2-1/8 min.
4-1/8 min. clear
35-5/16
21
3-3/4
IMPORTANT
CUTOUT
DIMENSIONS
ARE CRITICAL
cm
74.0 + 0.2
51.9 + 0.2
5.4
10.5
76.0
53.3
9.5
cm
87.9 + 0.2
51.9 + 0.2
5.4
10.5
89.7
53.3
9.5
8101P478-60
(09-02-00)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MEC5430

  • Page 1 IMPORTANT - SAVE FOR THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE IMPORTANT: Installation should be performed only by an authorized Maytag Service Contractor or other qualified installer. Read safety precautions in the Use & Care Manual before using this appliance. (Dimensions shown in both inches and centimeters)
  • Page 2 Installing Cabinetry Over Your Electrical Wiring Information Cooktop The neutral of this unit is grounded to the frame through the solid copper grounding wire. If used on new A = 30² ² ² ² (76.2 cm) minimum clearance between the top of branch-circuit installations (1996 NEC), mobile homes, the cooktop and the bottom of an unprotected wood recreational vehicles, or in an area where local codes...
  • Page 3: Installation Of Appliance

    Notice To Installer Installation Of Appliance 1. Remove the cooktop from the carton and place it Follow accompanying instruction carefully. upside down over two soft pads making sure control CAUTION knobs do not interfere with any surface. Never use a metal blade to pry knob off. If knob 2.
  • Page 4 QUE LO USE EL INSPECTOR ELÉCTRICO LOCAL IMPORTANTE: La instalación debe realizarla solamente un técnico autorizado de Maytag u otro instalador calificado. Lea las “Instrucciones de seguridad” en el libro de Uso y cuidado antes de usar el electrodoméstico. (Las dimensiones se muestran en pulgadas y centímetros)
  • Page 5 Instalación de los gabinetes por Información del cableado eléctrico encima de la superficie para cocinar El alambre neutro de esta unidad está conectado a tierra mediante un alambre de cobre sólido de conexión a tierra. A = 30² ² ² ² (76.2 cm) de espacio libre mínimo entre la parte Si se usa en instalaciones de derivaciones nuevas del superior de la superficie para cocinar y la parte circuito (1996 NEC), en casas móviles, vehículos...
  • Page 6: Instalación Del Electrodoméstico

    Aviso al instalador Instalación del electrodoméstico 1. Quite la superficie para cocinar de la caja y colóquela Siga cuidadosamente las instrucciones adjuntas. hacia abajo sobre dos almohadillas suaves PRECAUCIÓN asegurándose de que las perillas de control no interfieran con ninguna superficie. Nunca use una hoja de metal para quitar la 2.
  • Page 7: Mise En Service

    D’ÉLECTRICITÉ LOCAL IMPORTANT: La mise en service doit être effectuée par un prestataire de service après-vente Maytag ou un installateur qualifié. Lire les mesures de sécurité dans le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil. (Dimensions montrées en pouces et en centimètres) PLAQUES DE CUISSON À...
  • Page 8: Pose D'armoires Au-Dessus De Votre Plaque De Cuisson

    Pose d’armoires au-dessus de votre Câblage électrique plaque de cuisson Le fil neutre de cet appareil est relié au châssis à l’aide d’un fil de terre en cuivre. Dans le cas de circuits de A = Dégagement minimum de 30 po (76,2 cm) entre le dérivation nouvellement installés (NEC 1996), de maisons dessus de la plaque de cuisson et le dessous d’une mobiles, de véhicules de loisir ou s’il s’agit d’une région...
  • Page 9: À L'intention De L'installateur

    À l’intention de l’installateur Mise en service de l’appareil 1. Enlever la plaque de cuisson du carton et la placer à Suivre les consignes de mise en service fournies avec l’envers sur deux couvertures de déménagement en soin. s’assurant que les boutons de commande ne butent ATTENTION contre aucune surface.

Ce manuel est également adapté pour:

Mec5536

Table des Matières