Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoover H7W449AMBC-S

  • Page 2: Nous Vous Remercions

    Nous vous remercions Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats. Veuillez conserver ce manuel dans un endroit approprié...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 1-Informations sur la sécurité ......................4 2-Installation ............................7 3-Principes pratiques ........................11 4-Description du produit .......................13 5-Panneau de commande ......................14 6-Programmes ..........................21 7-Consommation ..........................24 8-Utilisation quotidienne .......................25 9-Télécommande (WI-FI) .......................30 10-Entretien et nettoyage ......................32 11Dépannage ..........................35 12- Informations techniques ......................38 13-Service clientèle ........................
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    1-Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-après !: AVERTISSEMENT! Utilisation quotidienne ▶ Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et à d’autres applica- tions similaires, notamment : : -Les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres lieux de travail.
  • Page 5: Connexions Électriques Et Consignes De Sécurité

    1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! ▶ Veillez à ce que les tapis ou les moquettes n'obstruent pas la base ou l'une des ouvertures de ventilation. ▶ Après l'installation, l'appareil doit être placé de manière à ce que la fiche soit accessible. ▶...
  • Page 6: Utilisation Prévue

    1-Consignes de sécurité Utilisation prévue Cet appareil est conçu pour le linge lavable au lave-linge uniquement. Suivez à chaque fois les instructions fournies sur l’étiquette de chaque vêtement. Il est également conçu exclusivement pour un usage domestique à l’intérieur de la maison.
  • Page 7: Préparation

    2-Installation 2.1 Préparation ▶ Vérifiez qu’il n’existe aucun dommage lié au transport ▶ Retirez tous les boulons de transport. ▶ Il faut toujours au moins deux personnes pour la manipulation de l’appareil, car il est lourd. ▶ Retirez l’appareil de l’emballage. ▶...
  • Page 8: Remarque : Conservez-Les En Lieu Sûr

    2-Installation Remarque : Conservez-les en lieu sûr Conservez les boulons de transport dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure. Chaque fois que vous souhaitez déplacer l’appareil, remontez d’abord les boulons. 2.4 Déplacement de l’appareil Si vous souhaitez déplacer l’appareil sur une grande distance, remettez les boulons de transport retirés avant l’installation pour éviter tout dommage : 2.5 Alignement de l’appareil...
  • Page 9: Tuyau De Vidange À L'évier

    2-Installation Les raccordements suivants sont possibles : 2.6.1 Tuyau de vidange à l’évier ▶ Suspendez le tuyau de vidange au rebord d’un évier de taille adéquate, à l’aide du support en U (fig. 2.-5). ▶ Protégez convenablement le support en U contre tout glissement. 2.6.2 Tuyau de vidange au raccordement d’évacua- tion des eaux usées ▶...
  • Page 10 2-Installation 2.8 Branchement Électrique 2-10 Avant chaque branchement, vérifiez si : ▶ l’alimentation électrique, la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique ; ▶ la prise d’alimentation est mise à la terre et aucune multiprise ou rallonge n’est utilisée ; ▶...
  • Page 11: Conseils Sur Les Charges

    3-Principes pratiques 3.1 Conseils sur les charges Lorsque vous triez le linge, assurez-vous : • d’avoir éliminé les objets métalliques tels que les barrettes à cheveux, les épingles, les pièces de monnaie, de la lessive ; • d’avoir des taies d'oreiller boutonnées, des fermetures éclair fermées, des ceintures lâches attachées et de longs rubans de robe ;...
  • Page 12: Conseils Pratiques

    3- Conseils pratiques Remarque : Détergent Pour le lavage du linge blanc très sale, nous recommandons d'utiliser des programmes de 60°C ou plus et une lessive normale (heavy duty) qui contient des agents de blanchi- ment qui, à des températures moyennes/hautes, donnent d'excellents résultats. Pour les lavages entre 40°C et 60°C, le type de détergent utilisé...
  • Page 13: Remarque : Dérogations

    4- Description du produit Remarque : Dérogations En raison des modifications techniques et des divers modèles, les illustrations des cha- pitres suivants peuvent être différentes de votre modèle. 4.1 Description de l’appareil Côté arrière (Fig. 4-2) : Partie avant (Fig. 4-1) : 1 Tiroir à lessive/adoucissant 1 Boulons de transport (T1-T4) 2 Plan de travail 2 Cordon d’alimentation...
  • Page 14: 5-Panneau De Commande

    5-Panneau de commande 4 Boutons de fonctions 1 Sélecteur de programme 3 Tiroir à lessive/adoucissant 5 Bouton » Démarrage/Pause » 2 Écran Remarque : Signal sonore Vous pouvez sélectionner le signal sonore en cas de besoin : voir la section UTILISA- TION QUOTIDIENNE (P29, 8.13) 5.1 ARRET Tournez le bouton sur n'importe quelle po- sition (en dehors de la position OFF) afin...
  • Page 15: Tiroir À Lessive

    Remarque : Paramètres d’usine Pour garantir des résultats optimaux dans chaque programme, Hoover a défini avec précision les paramètres par défaut. En l’absence d’indications particulières, nous vous recommandons d’utiliser les paramètres par défaut.
  • Page 16 5-Panneau de commande on " " 5.5.3- Bouton de fonction «  » Dose r (Fig. • Grâce à l'Eco Doser (Fig.5-9), l'appareil est capable de suggérer la suggère la quantité optimale de les- sive à verser dans le tiroir en fonction de la charge réelle.
  • Page 17 5-Panneau de commande 5-12 5.5.6- Bouton de fonction « » This button (Fig.5-12) allows you to choose between three • Ce bouton (Fig.5-12) vous permet de choisir entre trois options différentes : - PRÉLAVAGE • Cette option vous permet d'effectuer un prélavage et elle est particulièrementutile pour les charges très sales (utilisable uni- quement sur certains programmes comme indiqué...
  • Page 18 5-Panneau de commande 5-13 - NIVEAU DE VAPEUR 5-14 • Après avoir sélectionné le programme STEAM CARE PRO, vous pouvez utiliser cette touche pour choisir entre trois traitements à la vapeur d'intensi- té différente, conçus uniquement pour les vête- ments secs et en fonction du type de tissu : (sélection par défaut) - COTON Ce programme est utilisé...
  • Page 19: Remarque : Sécurité Enfant

    5-Panneau de commande • Nous recommandons un autonettoyage du seau après 50 utilisations du lave-linge. • Lorsque vous utilisez ce programme, veuillez ne pas mettre de de détergent ou de nettoyant pour machine à laver. Remarque : Options Ces options doivent être sélectionnées avant d'appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT . Si vous sélectionnez une option qui n'est pas compatible avec le programme sélection- né, le témoin lumineux de l'option s'éteint.
  • Page 20: Modifier La Langue

    5-Panneau de commande 5.6.2 Modifier la langue • Si vous voulez changer la langue de réglage, vous devrez appuyer simultanément sur les boutons "Delay" et "Option" pendant environ 5 secondes, la langue choisie la dernière fois apparaîtra sur l'écran, et vous pourrez choisir une nouvelle langue (en appuyant sur le bouton "vitesse"...
  • Page 21: 6-Programmes

    6-Programmes • Oui, En option, º Compartiment à détergent pour : Détergent Adoucisseur ou produit d’entretien Prélavage max. kg • • • • • 30 30 º 1000 1000 Entretien automatique • • • • • • 10 12 40 40 º...
  • Page 22: Entretien Automatique

    6-Programmes Description des programmes Pour nettoyer différents types de tissus et différents niveaux de saleté, le lave- linge dispose de programmes spécifiques pour répondre à chaque besoin de lavage (voir tableau des programmes). Remarque : Choix du programme Choisissez le programme en fonction des instructions de lavage figurant sur les éti- quettes, notamment la température maximale recommandée étiquettes, notamment la température maximale recommandée.
  • Page 23 6-Programmes ENTRETIEN ARTICLES DE SPORT La combinaison parfaite du temps et de la performance. Créé pour éliminer la sa- leté des vêtements de sport et des articles de sport. Un lavage à basse tempéra- ture est recommandé pour les petites charges d'articles synthétiques. RINÇAGE Ce programme effectue 2 rinçages avec un essorage intermédiaire (que l'on peut réduire u ou exclu en utilisant le bouton approprié).
  • Page 24: 7-Consommation

    7-Consommation Scanner le code QR sur l’étiquette de l’énergie pour obtenir des informations sur la consommation d’énergie. La consommation d'énergie réelle peut différer de celle décla- rée selon les conditions locales. Remarque : Pesée automatique L’appareil est équipé d’une option de détection de la charge. Lorsque la charge est faible, l’énergie, l’eau et le temps de lavage sont réduits de manière automatique dans certains programmes.
  • Page 25: 8-Utilisation Quotidienne

    8-Utilisation quotidienne 8.1 Alimentation Raccordez le lave-linge à une alimentation (220 V à 240 V~/50 Hz ; Fig. 8-1). Veuillez également vous référer à la section INSTALLATION (voir P 28). 8.2. Raccordement à l’approvisionnement d’eau ▶ Avant le raccordement, assurez-vous de la pro- preté et de la clarté du dispositif d’arrivée d’eau. ▶...
  • Page 26 8-Utilisation quotidienne 8.4 Tableau d’entretien Lavage Lavable jusqu’à 95 °C Lavable jusqu’à 60°C Lavable à 60 °C maxi- mum programme Programme normal programme normal pour linge délicat Lavable jusqu’à 40°C Lavable jusqu’à 40°C Lavable jusqu’à 40°C Programme normal programme doux programme très doux Lavable jusqu’à...
  • Page 27: Sélectionner Le Détergent

    8-Utilisation quotidienne 8.6 Sélectionner le détergent ▶ L’efficacité et la performance du lavage dépendent de la qualité du détergent utilisé. ▶ Utilisez exclusivement un détergent homologué pour le lavage en machine. ▶ Le cas échéant, utilisez des détergents spéciaux (par exemple, pour les synthé- tiques et les lainages.) ▶...
  • Page 28: Ajout De Détergent

    8-Utilisation quotidienne 8.7 Ajout de détergent 1. Faites glisser le tiroir à lessive hors de son empla- cement. 2. Ajoutez la quantité de détergent nécessaire dans les compartiments respectifs (Fig. 8-4) 3. Repoussez doucement le tiroir. Remarque : Détergent ▶ Retirez les résidus de détergent du tiroir à lessive avant le prochain cycle de lavage. ▶...
  • Page 29: Interruption - Annulation Du Programme De Lavage

    8-Utilisation quotidienne 8.10 Démarrage du programme de lavage Appuyez sur le bouton » Départ/Pause » (Fig. 8-7) pour lancer le programme. L’appareil fonctionne selon les réglages actuels. Pour effectuer des modifications, vous devez annuler le programme. 8.11 Interruption - annulation du programme de lavage Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur « Démarrer/Pause ».
  • Page 30: 9-Télécommande (Wi-Fi)

    9-Télécommande (Wi-Fi) 9.1 Généralités Cet appareil est équipé de la technologie Wi-Fi qui vous permet de le contrôler à distance via une application. AVERTISSEMENT! Veuillez observer les consignes de sécurité contenues dans ce manuel d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont respectées même si l’appareil fonctionne via l’application hOn lorsque vous n’êtes pas à...
  • Page 31: Appariement Des Appareils (Sur L'application)

    9-Télécommande (Wi-Fi) 9.4 Appariement des appareils (sur l'application) L'application est disponible pour les appareils fonctionnant sous Android et iOS, aussi bien pour les tablettes que pour les smartphones. Obtenez tous les détails des fonctions Wi-FI en parcourant l'application en mode DEMO. La fréquence du réseau Wi-Fi domestique doit être réglée sur la bande 2,4 GHZ.
  • Page 32: 10-Entretien Et Nettoyage

    10-Entretien et nettoyage 10.1 Nettoyage du tiroir à lessive 10-1 Veillez toujours à ce qu’il ne reste pas de résidus de détergent.Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive (Fig. 10-1) : 1. Tirez le tiroir jusqu’à la butée. 2. Appuyez sur le bouton d’ouverture pour le retirer. 3.
  • Page 33 10-Entretien et nettoyage 10.5 Périodes de non-utilisation prolongées 10-6 10-7 Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période : 1. Débranchez la prise électrique (Fig. 10-6). 2. Fermez l’arrivée d’eau (fig. 10-7). 3. Ouvrez la porte pour éviter toute formation d’hu- midité et l’apparition d’odeurs. Laissez les portes ouvertes lorsque vous n’utilisez pas la machine.
  • Page 34 10-Entretien et nettoyage 9. Nettoyez soigneusement le filtre de la pompe à 10-15 10-14 l’eau courante, par exemple (Fig. 10-14). 10. Remontez-le soigneusement (Fig. 10-15). 11. Fermez le volet d’entretien. MISE EN GARDE! ▶ Le bouchon du filtre de la pompe doit être nettoyé et en bon état. Si le bouchon n’est pas bien serré, l’eau peut s’échapper.
  • Page 35: Codes D'informations

    11-Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir la section SERVICE CLIENTÈLE. AVERTISSEMENT! ▶...
  • Page 36: Dépannage Sans Code D'affichage

    11-Dépannage Problème Cause Solution • Erreur de capteur de température • Contactez le service après-vente. • Erreur de chauffage. • Contactez le service après-vente. • Erreur du moteur • Contactez le service après-vente. • Erreur du capteur de niveau d’eau. •...
  • Page 37: En Cas De Panne De Courant

    11-Dépannage Problème Cause Solution Une quantité exces- • Le détergent n’est pas adapté. • Vérifiez les recommandations sive de mousse flotte en matière de lessive. dans le tambour et/ou • Quantité excessive de détergent. • Réduisez la quantité de lessive. le tiroir à...
  • Page 38: 12- Informations Techniques

    12- Informations techniques 11.1 Autres données techniques H7W 448 H7W 449 H7W 610 H7W 69 H7W 412 Tension en V 220-240 V~/50 Hz Courant en A Puissance maximale en W 2000 1900 Pression d’eau en MPa 0,03≤P≤1 Poids net en kg 11,2- Dimensions du produit VUE DE HAUT VUE DE FACE DIMENSIONS DE L’APPAREIL...
  • Page 39: Garantie

    Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ▶ votre vendeur local ou ▶ la zone d'assistance du site Web Hoover, où vous trouverez des informations sur les garanties, les accessoires et pièces détachées et les numéros de contact.
  • Page 40 - H7W -...

Table des Matières