Selecção Da Operação Normal E Local; Reinicialização De Falha; Outros; Lâmpadas De Indicação De "Failure" (Falha) - Mitsubishi Electric PFD-P VM-E Série Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour PFD-P VM-E Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Função do temporizador
Temporizador de activação
Ajuste o temporizador de activação para a hora em que inicia o trabalho em sua
empresa.
Quando atingir a hora de início ajustada, a unidade entra em operação.
Temporizador de desactivação
Utilize o temporizador de desactivação como um lembrete para desligar a unida-
de. Quando atingir a hora de término ajustada, a unidade finaliza a operação.
Existem três métodos para utilizar o temporizador.
1. ON/OFF Temporizador de activação/desactivação Para ajustar a hora de início e de término
2. Temporizador de activação
3. Temporizador de desactivação
Exemplo de indicações durante o ajuste do temporizador
ON
OFF
O exemplo mostra um ajuste do temporizador para iniciar a operação às 8:00
e término às 17:00.
1. Premir a tecla 2 2 2 2 2 [temporizador/continuo] e obtenha a indicação de C C C C C no
visor.
2. Premir a tecla 4 4 4 4 4 [selecção da hora] até a indicação de A A A A A "hora de início
do temporizador" no visor.
3. Premir a tecla 4 4 4 4 4
) de 4 4 4 4 4 [seleção da hora] e ajuste o tempo
(
de início.
Quando utilizar somente como temporizador de desactivação, ajuste a hora
de início para "- - : - -".
A indicação "- - : - -" aparece no visor próxima a 23:50.
4. Premir a tecla 4 4 4 4 4 [selecção da hora] até a indicação de A A A A A "hora de térmi-
no do temporizador" no visor.
5. Premir a tecla 4 4 4 4 4
(
) de [seleção da hora] e ajuste o tempo de
término.
Quando utilizar somente como temporizador de activação, ajuste a hora de
término para "- - : - -".
A indicação "- - : - -" aparece no visor próxima a 23:50.
6. Premir a tecla 2 2 2 2 2 [temporizador/continuo] e obtenha a indicação de C C C C C
"
" no visor.
A indicação de C "
" finaliza o ajuste.
A cada premir da tecla 4
(
10 minutos.
Mantendo a tecla premida, a indicação avança (ou retorna) de forma contínua.
Primeiro ajuste o dígito da hora e então ajuste o dígito dos minutos.
Quando o modo do temporizador de activação/desactivação ON/OFF estiver ajus-
tado, poderá cancelar o modo (activar ou desactivar) ao premir a tecla B [ON/
OFF] (ligado/desligado), mesmo quando houver tempo restante de operação.
4. Lâmpadas de indicação de "Failure" (falha)
PFD-P250VM-E
O diagrama à esquerda indica um exemplo de fa-
Power
Operating
Check
Failure
lha num sistema de refrigeração.
PFD-P500VM-E
No.1
No.2
Power
Operating
Check
Failure
Failure
5. Controlo da entrada da unidade interna ou temperatura de saída
Um dos métodos acima de controlo de temperatura pode ser seleccionado com
este modelo.
O método de controlo é seleccionado com o interruptor SWC no painel de contro-
lo no interior do controlador da unidade interna, como ilustra a Fig. A.
Quando a unidade é expedida da fábrica, o mesmo é ajustado para controlo da
temperatura de saída.
(SWC ajustado em "Standard" padrão)
Altere o método de controlo mediante o ajuste de SWC no painel de controlo no
interior do controlador como segue.
Controlo da temperatura de entrada: Ajuste em "Option" (opção).
Controlo da temperatura de saída:
Para ajustar somente o hora de início
(A hora de término é ajustado em "- - : - -")
Para ajustar somente o hora de término
(A hora de início é ajustado em "- - : - -")
ON
OFF
) de 4 [selecção da hora] em gradação de
Ajuste em "Standard" (padrão).
Cancelamento
Premir a tecla 2 2 2 2 2 [temporizador/continuo] até que a indicação "
reça do visor.
3.6.
Selecção da operação normal e local
Selecção da operação local
Ajuste o interruptor Normal/Local C para Local.
O início e o término é somente possível com o telecomando (ajuste ON/OFF
desabilitado no telecomando) quando Local estiver seleccionado. As falhas que
ocorrerem durante a verificação não serão indicadas com a saída do telecomando.
3.7.
Reinicialização de falha
Reinicialize quando a lâmpada de indicação de falhas acender.
Carregue na tecla ON/OFF B.
A unidade pára e a falha é reinicializada.
*
Após o concerto junto a um revendedor ou um técnico especialista, assegure-
se de que a unidade está seguro e reinicializado. O utente não deve tentar
consertar o aparelho.
Atenção:
A unidade não pode ser interrompida no modo Normal. Seleccione o modo
de operação Local e premir o interruptor no telecomando. Note que se
SW 1 - 10 no painel de controlo da unidade interna estiver em ON (sem o
uso do ON/OFF do telecomando), é possível utilizar o ON/OFF do teleco-
mando no modo Normal.
A entrada do telecomando ON/OFF a partir do controlador central
(opcional) é inabilitada no modo de operação Local.
Consulte o manual de instruções do controlador central para maiores
detalhes sobre o uso do ON/OFF do controlador central (opcional) e a
entrada dos ajustes de temperatura.
Na selecção de ON/OFF a partir do telecomando haverá um lapso de
alguns segundos. Este lapso não significa avaria.
Após uma reinicialização depois de um corte de energia, a unidade inicia
novamente a operação automaticamente, e 'HO' no visor do telecoman-
do MA, após um intervalo de aproximadamente 15 segundos. O teleco-
mando MA não pode ser utilizado durante este intervalo. Desligue a ali-
mentação no disjuntor de circuito terra para parar a unidade numa emer-
gência.

3.8. Outros

CENTRALLY CONTROLLED
: Indicado quando o controlo é executado por uma
unidade de controlo centralizado (comercializado
separadamente), etc.
: Esta indicação informa quando ocorrer alguma anor-
CHECK
malidade na unidade.
NOT AVAILABLE
: Quando a tecla for premida para qualquer função que
a unidade interna não desempenhe, esta indicação
pisca juntamente com a indicação da função não
desempenhada.
*
Caso ambas as lâmpadas de "Operating" (operação) e de "Failure" (falha) es-
tiverem acesas, haverá ocorrido uma falha na unidade e o mesmo interrom-
peu a operação, ou está operando em modo de emergência.
Anote o número da unidade e o código de erro em indicação no painel e entre
em contacto com um técnico especializado.
*
Um sistema de refrigeração estará operando normalmente quando as respec-
tivas lâmpadas de falha estiverem apagadas.
[Fig. A] (P.4)
A
Painel de controlo
C
Opção: Controle da temperatura de entrada
D
Padrão: Controle da temperatura de saída
" desapa-
B
Painel de controlo
53

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pfd-p250vm-ePfd-p500vm-ePfd-p250vm-aPfd-p500vm-a

Table des Matières