Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Item #1001 415 462
Model #51859
USE AND CARE GUIDE
FIRE ROUND TABLE
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-HAMPTON
HOMEDEPOT.CA
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this fire table. We strive to continually create
quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Thank you for choosing Hampton Bay!
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HAMPTON BAY 51859

  • Page 16 MERCI Nous apprécions la confiance que vous avez témoignée à Hampton Bay en ayant acheté cette table-foyer. Nous nous efforçons de créer sans cesse des produits de qualité destinés à améliorer votre cadre de vie. Allez voir en ligne notre gamme complète de produits faits pour répondre...
  • Page 17 Table des matières Table des matières ........2 Mode d’emploi .
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité (suite) □ Le non-respect des consignes de sécurité, mises en garde et avertissements énoncés dans ce manuel de l’utilisateur peut mener à des blessures graves, la mort, un départ de feu ou une explosion causant des dégâts matériels. Durant la procédure d’allumage, ne pas placer le visage près et/ou au-dessus du brûleur au cas où...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité (suite) d’essayer de rallumer. □ Ne jamais utiliser de charbon de bois ou tout autre combustible solide dans la table-foyer. □ Ne jamais suspendre de vêtements ou d’autres matériaux inflammables sur ou près de la table-foyer. □ Ne jamais se pencher au-dessus de la table-foyer ouverte ou poser les mains ou les doigts sur la partie supérieure de la table-foyer en marche.
  • Page 20 Consignes de sécurité (suite) naturel, le propane est inodore. Pour votre sécurité, un odorisant a été ajouté. Un contact avec le propane peut brûler la peau. □ Une bouteille de propane liquide cabossée ou rouillée peut poser un danger et doit être vérifiée par le fournisseur de gaz avant utilisation.
  • Page 21 Consignes de sécurité (suite) National Standards Institute (ANSI) et le Comité directeur de l’ACNOR. □ La bouteille de gaz PL doit être dotée d’un robinet d’arrêt, comme spécifié dans la Norme pour les raccords d’arrivée et de sortie de robinet de bouteille de gaz comprimé (Standard for Compressed Gas Cylinder Valve Outlet and Inlet Connection, ANSI/CGA-V-1-1977, CSA B96).
  • Page 22: Garantie

    Garantie GARANTIE FABRICANT LIMITÉE DE 1 AN CE QUI EST COUVERT Cette garantie couvre les défauts de fabrication, y compris tout vice de matériau ou de fabrication. CE QUI N’EST PAS COUVERT Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une usure normale, des intempéries, des dommages en cours de transport, des catastrophes naturelles, une utilisation abusive ou des dommages délibérés.
  • Page 23: Avant L'assemblage

    Avant l’assemblage Table des matières Table des matières ........2 Mode d’emploi .
  • Page 24: Assemblage

    Assemblage Préparation à l’assemblage Installation de la pile □ Vérifier chaque pièce avant d’utiliser le produit. S’assurer □ Enlever la protection en plastique de la pile (E). Dévisser le que l’arrivée de gaz est coupée avant assemblage. capuchon en caoutchouc de l’allumeur électrique et placer une pile (E) dans le compartiment de la pile.
  • Page 25: Assemblage (Suite)

    Assemblage (suite) Installation de la bouteille Mise en place des pierres de lave □ Enlever la porte (B) du corps (A) et installer une bouteille ATTENTION : NE PAS recouvrir le tamis du brûleur de propane 20 lb (non incluse) dans le socle métallique de pierres de lave.
  • Page 26: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Choix du lieu d’installation Allumage d’un feu □ Toujours placer cette table-foyer d’extérieur sur une surface non combustible dure et plane (béton, roche ATTENTION : Si le brûleur ne s’allume pas avec le robinet ou pierre, par ex.). de régulation du brûleur ouvert, le gaz continuera à s’écouler du brûleur et risque de s’allumer accidentellement, causant □...
  • Page 27: Contrôle Visuel

    Mode d’emploi (suite) Utilisation d’une longue allumette/un briquet à barbecue pour allumer AVERTISSEMENT : Les pierres de lave peuvent devenir brûlantes. NE PAS les toucher si elles n’ont pas complètement refroidi. □ Raccorder la bouteille de propane liquide (PL) (voir l’étape 5 de la section « Assemblage »). □...
  • Page 28: Entretien

    Entretien □ Entreposer la table-foyer à un endroit sec et frais à l’écart de la lumière directe du soleil. □ Entreposez votre produit à l’intérieur pendant les mois d’hiver; éviter les températures de froid extrême empêchera les dommages dus à l’exposition. □...
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage Problème Cause Solution □ La goupille de l’allumeur et le brûleur □ Essuyer avec un chiffon. La table-foyer ne s’allume pas. sont mouillés. □ Vérifier si la pile est correctement installée. □ La pile de l’allumeur est installée dans □ Pour obtenir une pièce de rechange, contacter le mauvais sens.
  • Page 30 Des questions, des problèmes ou des pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service clientèle Hampton Bay entre 8 et 19 h (heure de l’Est), du lundi au vendredi; 9 h et 18 h (heure de l’Est), le samedi 1-855-HD-HAMPTON HOMEDEPOT.CA...

Ce manuel est également adapté pour:

1001 415 462

Table des Matières