Brink 40193 Instructions De Montage page 13

Table des Matières

Publicité

* Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaślepki w punktach przyspawanych
nakrętek.
* Stosować nakrętki oraz śruby gatunkowe dostarczone w komplecie.
* Utrzymywać kulę w czystości, oraz pamiętać o regularnym jej smarowaniu.
* Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej.
* Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu
bezpieczeństwo, niezawodność i sprawność naszego wyrobu przez cały okres
jego użytkowania.
Asennusohjeet
Ennen asennusta selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros
koskee kyseistä autoa.
1. Irrota ajoneuvosta puskuri sekä iskunvaimenninpalkki.
Iskunvaimenninpalkkia ei enää käytetä. Ks. kuva 1.
2. Irrota muoviset suojakannet.
3. Poista mahdolliset tarrat kiinnityskohdista.
4. Kiinnitä löyhästi sivulevy A kohtiin B.
5. Kiinnitä löyhästi sivulevy C kohtiin D.
6. Aseta palkkiosa E ja kiinnitä ne kohtiin F. Kiinnitä kaikki käsin.
7. Kiinnitä Brink Connector G sekä pistorasialevy H väliin kohtiin I.
8. Kiristä kaikki pultit ja mutterit taulukon mukaisesti.
9. Sahaa irti osa puskurin alaosan keskiosasta kuvan 2 osoittamalla tavalla.
10. Aseta takaisin paikalleen kohdan 1 ja 2 osat.
Ajoneuvon osien purkamis- ja asennusohjeet, ks. työpaikalla käytetty
käsikirja. Asennus- ja kiinnityohjeet, ks. piirros.
Tärkeää
* ""Ajoneuvoa"" koskevasta mahdollisesta tarpeellisesta sovellutuksesta/
sovellutuksista on kysyttävä neuvoa jälleenmyyjältä.
* Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi- tai tärinänestokerros, se on poistettava.
* Auton vetämää sallittua enimmäiskuormitusta on tiedusteltava
jälleenmyyjältä.
* Porattaessa on huolehdittava siitä, että ei jouduta kosketuksiin sähkö-,
jarru- tai polttoainejohtojen kanssa.
* Poista, ""mikäli olemassa"", pistehitsausmuttereiden muovisuojukset.
* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä
ajoneuvoa koskevien papereiden kanssa.
* Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan
aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalujen
käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai
välineiden käytöstä sekä kyseisten asennusohjeiden väärintulkinnasta.
Pokyny k montáži
Před instalací je nutno zkontrolovat typový štítek, abyste zjistili, který
nákres v pokynech pro instalaci máte použít.
1. Odstraňte nárazník a nosník nárazníku z vozidla. Nosník nárazníku již
nebudete potřebovat. Viz schéma 1.
2. Odstraňte plastové ochranné kryty.
3. Odstraňte jakékoliv nálepky z míst připojení.
4. Připevněte boční destičku A v bodě B, přitáhněte rukou.
5. Připevněte boční destičku C v bodě D, přitáhněte rukou.
6. Umístěte příčný dílec E a připevněte je k bodům F. Utáhněte ručně tento
celek.
7. Připevněte Brink Connector G včetně zásuvkové destičky se zásuvkou H k
bodům I.
8. utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou v tabulce.
9. Odřežte střední a spodní část nárazníku, viz schéma 2.
10. Vyměňte díly odstraněné v kroku 1 a 2.
Před demontáží a montáží částí vozidla konzultujte montážní příručku.
Montážní pokyny a metoda připevnění dle náčrtu.
Důležitý
* Pokud je potřeba provést na voze úpravy, obraťte se na svého prodejce.
* Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou
nátěru snižující hluk, odstraňte je.
* Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na
svého prodejce.
© 4019370/26-04-2022/13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières