Publicité

Liens rapides

SidePower
Manuel d'installation des propulseurs d'étrave
SE 30/125S2 – SE 40/125S2
Garder ce manuel à bord !
Document 5408 – Révision 2 - 2018
www.kent-marine.com – contact@kent-marine.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour kent marine SidePower SE 30/125S2

  • Page 1 SidePower Manuel d’installation des propulseurs d’étrave SE 30/125S2 – SE 40/125S2 Garder ce manuel à bord ! Document 5408 – Révision 2 - 2018 www.kent-marine.com – contact@kent-marine.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Caractéristiques techniques ........................3 Procédure et précautions importantes ....................4 Positionnement du tunnel........................5 Extrémités du tunnel ..........................6 Prévention des traînées d'eau du tunnel ....................7 Montage du tunnel sur les voiliers ......................8 Montage du tunnel sur étraves plates ....................9 Montage en série ............................
  • Page 3: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques SE30/125S2 SE40/125S2 Poussée (Kgf) A (mm) B (mm) C min. (mm) D (mm) D recommandé (mm) E min. (mm) E max. (mm) Puissance moteur (KW) Tension (V) Poids (kg) E min. = épaisseur tunnel Sidepower standard E max. = épaisseur maxi avec autre tunnel polyester, acier ou aluminium Moteur Moteur CC réversible d’origine.
  • Page 4: Procédure Et Précautions Importantes

    Procédure et précautions importantes Avant de procéder au montage, il est important de lire ce guide de montage afin d'acquérir les connaissances nécessaires sur ce produit.  Le propulseur NE DOIT PAS être installé dans un compartiment où l'équipement électrique doit être anti- déflagrant.
  • Page 5: Positionnement Du Tunnel

    Positionnement du tunnel Le propulseur devra être placé le plus possible à l'avant du bateau (voir schéma n° 1) En raison de l'effet levier produit autour du point de giration des bateaux, il est très important, pour la performance réelle des propulseurs, qu'ils soient placés le plus possible à l'avant du bateau. Le couple de rotation dépendra directement de la distance entre le propulseur et le point de giration du bateau.
  • Page 6: Extrémités Du Tunnel

    Extrémités du tunnel Un tunnel dont les extrémités sont arrondies favorisera au maximum la poussée et minimisera le bruit. Nous conseillons d'arrondir autant que possible les raccords du tunnel de chaque côté de la coque. Le rayon de l'arrondi optimum représente 10 % du diamètre du tunnel. Avantages importants d'un tunnel aux extrémités arrondies : 1.
  • Page 7: Prévention Des Traînées D'eau Du Tunnel

    Prévention des traînées d'eau du tunnel Sur les voiliers ou les vedettes rapides, il est possible d'être confronté au problème de traînées sur la face arrière du tunnel étant donné que cela provoque une surface plate face au flux de l'eau (voir schéma n° 1). Cela peut également créer des problèmes d'entraînement d'hélice et engendrer du bruit pendant la navigation ou dévier le bateau en raison de l'eau qui entre à...
  • Page 8: Montage Du Tunnel Sur Les Voiliers

    Montage du tunnel sur les voiliers La plupart des voiliers ont une coque étudiée pour la compétition, ce qui signifie une étrave plate et peu profonde. Il est par conséquent très difficile, pour ne pas dire impossible, de monter un tunnel de propulseur normalement, en tout cas d'essayer de monter le propulseur le plus à...
  • Page 9: Montage Du Tunnel Sur Étraves Plates

    Montage du tunnel sur étraves plates Certains bateaux ont une étrave plate et peu profonde. Il est par conséquent très difficile, pour ne pas dire impossible, de monter un tunnel de propulseur normalement, en tout cas d'essayer de monter le propulseur le plus à...
  • Page 10: Montage En Série

    Montage en série Les chantiers de construction montant des propulseurs en série, ou livrant une grande partie d’un ou plusieurs de leurs modèles avec un propulseur, ont la possibilité de réaliser une parfaite installation du tunnel, tout en économisant à la fois du temps et de l'argent sur chaque montage (voir schéma 1). La solution consiste à...
  • Page 11: Montage Du Tunnel

    Montage du tunnel Nous préconisons qu'un professionnel effectue le montage du tunnel en fibre de verre. Les instructions qui suivent sont d'ordre général et non exhaustives en ce qui concerne la complexité à travailler la fibre de verre. Les problèmes causés par une mauvaise installation du tunnel sont sous l'entière responsabilité...
  • Page 12: Montage Du Tunnel (Suite)

    Montage du tunnel (suite) Réduire les angles à un rayon égal à 10 % du diamètre du tunnel (voir schéma n° 1a) ou faire un chanfrein dont la longueur représente 10 à 15 % du diamètre du tunnel (voir schéma n° 1c). Si ces deux méthodes ne sont pas réalisables, arrondir autant que possible l'extrémité...
  • Page 13: Montage De L'embase Et Du Support Moteur

    Montage de l'embase et du support moteur 1. Déterminer l'axe central du tunnel et celui du bateau. L’embase doit être montée avec l’hélice à tribord de façon à ce que la direction de la poussée corresponde avec le panneau de commande (voir schémas n°...
  • Page 14: Montage De L'hélice

    Montage de l’hélice 1. Placer l’hélice sur l’arbre et la faire tourner jusqu’à ce que les cannelures s’alignent avec leur logement sur le moyeu. Voir schéma n° 1. 2. Positionner la rondelle (2) sur l’arbre puis serrer l’écrou auto-bloquant (1). Voir schéma n° 2. NB : l’hélice doit tourner librement.
  • Page 15: Montage Du Moteur Électrique

    Montage du moteur électrique 1. Tourner l'arbre d'entraînement dans l'embase pour aligner l'accouplement moteur sur son logement (voir schémas 1 & 1b). Utiliser le gabarit fourni pour vérifier que l'arbre d'entraînement est correctement placé dans l'embase (schéma 1c). 2. Emmancher avec précautions le moteur sur l'arbre d'entraînement et le support moteur. Il peut être nécessaire de le secouer légèrement pour le mettre en place.
  • Page 16: Installation Électrique

    Installation électrique Fusible >7m + & - 7 à 14m + & - 15 à 21m + & - 22 à 28m + & - 28 à 35m + & - 36 à 45m + & - CCA batterie Modèle Tension mini Mini...
  • Page 17: Installation Électrique (Suite)

    Installation électrique (suite)  Il est important d'utiliser un câble de bonne section et des batteries de forte capacité de démarrage pour alimenter le propulseur, car c'est la tension réelle au moteur pendant le fonctionnement du propulseur qui détermine le couple du moteur et par conséquent la poussée. Merci de consulter le tableau ci-dessus pour utiliser les sections et capacités minimum recommandées pour les câbles et les batteries.
  • Page 18: Panneau De Commande Et Câblage

    Panneau de commande et câblage Montage du panneau de commande :  Tous les panneaux de commande Sidepower standards, modèle 1999 et à suivre, peuvent être utilisés dans toutes les combinaisons, comme n’importe quel interrupteur à deux positions, lorsqu'ils sont montés avec un interrupteur On/Off qui coupe l’alimentation. ...
  • Page 19: Schéma Visuel De Branchement

    Schéma visuel de branchement Avec coupe-circuit automatique IMPORTANT Avec les panneaux de contrôle 8940 et 8909C et en présence de deux parcs batteries (propulseur d’étrave combiné à un propulseur de poupe, le négatif des deux parcs DOIT être commun. Avec coupe-circuit manuel IMPORTANT Avec les panneaux de contrôle 8940 et 8909C et en présence de deux parcs batteries (propulseur d’étrave combiné...
  • Page 20: Schéma Technique De Branchement

    Schéma technique de branchement NB – S’assurer de ne pas monter de boîtier électronique antérieur au modèle 6 1232i (par exemple ne pas monter les versions 6 122x). Document 5408 – Révision 2 – 2018 www.kent-marine.com – contact@kent-marine.com...
  • Page 21: À Vérifier

    À Vérifier L'hélice est correctement fixée sur son arbre. L'hélice tourne librement dans le tunnel. Du frein filet a été appliqué sur la vis de fixation de l'anode zinc ; cette dernière est bien serrée. L'antifouling a été appliqué sur l'embase et l'hélice mais PAS sur l'anode zinc NI sur le couvercle de l'embase côté...
  • Page 22: Précautions D'utilisation Importantes

    Précautions d'utilisation importantes  S'assurer de bien savoir où se trouve le coupe-batterie principal qui isole le propulseur des sources de puissance (batteries) de façon à pouvoir couper le propulseur en cas de dysfonctionnement.  Toujours stopper le coupe-batterie principal avant de toucher aux pièces du propulseur, quelles qu'elles soient, étant donné...
  • Page 23: Comment Utiliser Les Propulseurs Side-Power

    Comment utiliser les propulseurs Side-Power Propulseur d'étrave 1. Mettre sous tension le propulseur à l'aide du coupe- batterie (toujours ouvrir le coupe-batterie principal lorsque personne n'est à bord). 2. Prendre le temps de s’exercer en pleine mer pour éviter d'endommager le bateau. 3.
  • Page 24: Entretien

    Entretien  Lors de la première visite d’entretien, au sec, resserrer les vis maintenant l’embase au support moteur conformément aux indications données page 13.  Entretenir l'hélice et l'embase en les peignant avec de l'antifouling avant chaque saison pour éviter la prolifération due à...
  • Page 25: Recherche De Pannes

    Recherche de pannes Avant de faire appel à un revendeur en cas de panne du propulseur, merci d'effectuer les tests suivants et de noter les résultats de vos mesures afin de pouvoir lui fournir un maximum d'informations. NB : tous les points de vérifications et les solutions proposées doivent être effectués après avoir consulté...
  • Page 26 Vérification Solution Si, après les tests ci-dessus, le propulseur ne La tension entre le négatif principal (A1 sur le moteur) et les fils bleu et gris fonctionne pas du tout ou seulement dans une branchés sur les côtés des relais principaux doit être identique à celle des direction, vérifier le branchement interne sur le câbles batteries alimentant le propulseur.
  • Page 27: Garantie

    Garantie 1. Le matériel fabriqué par Sleipner Motor AS (le "Garant") est garanti sans défaut de fabrication et sans défaut au niveau des matériaux s'il fait l'objet d'une installation et d'une utilisation normale. 2. Cette garantie est valable pour une durée de 2 ans (loisir) ou pour une durée de 1 an (usage commercial) à...

Ce manuel est également adapté pour:

Sidepower se 40/125s2

Table des Matières