Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EOL5821
EOR5821
FR FOUR
ES HORNO
NOTICE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
38
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EOL5821

  • Page 1 EOL5821 FR FOUR NOTICE D'UTILISATION EOR5821 ES HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2: Table Des Matières

    15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................. 36 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    Avant toute opération de maintenance, déconnectez • l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché • avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
  • Page 5: Utilisation

    FRANÇAIS 2.3 Utilisation • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre AVERTISSEMENT! réseau. Si ce n'est pas le cas, Risque de blessures, de contactez un électricien. brûlures, d'électrocution ou • Utilisez toujours une prise de courant d'explosion.
  • Page 6: Éclairage Intérieur

    – ne placez jamais de feuilles • Nettoyez régulièrement l'appareil afin d'aluminium directement sur le de maintenir le revêtement en bon état. fond de l'appareil. • Des graisses ou de la nourriture restant – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil peuvent provoquer un dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
  • Page 7: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Panneau de commande Programmateur électronique Prise pour la sonde à viande Elément de chauffe Éclairage Ventilateur Support de grille, amovible Niveaux de gradin • Plateau de cuisson La prise de la sonde à viande Pour la cuisson de gâteaux et de se trouve du même côté...
  • Page 8: Affichage

    Touche Fonction Description sensitive Modes de cuis- Touchez la touche sensitive une fois pour choisir son ou Cuisson une fonction de chauffage ou le menu : Cuisson assistée assistée. Touchez la touche sensitive à nouveau pour parcourir les menus : Modes de cuisson, Cuisson assistée.
  • Page 9: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuterie Cette fonction est activée. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuis- son nécessaire. L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température L'affichage indique la température. Indication du temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson.
  • Page 10: Utilisation Quotidienne

    5.3 Préchauffage 3. Réglez la fonction : Chaleur tournante et la température maximale. Préchauffez le four à vide afin de faire 4. Laissez l'appareil en fonctionnement brûler les résidus de graisse. pendant 15 minutes. 1. Réglez la fonction : Cuisine Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude.
  • Page 11: Modes De Cuisson

    FRANÇAIS Sym- Sous-menu Description bole Chaleur et tenir Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenê- tre de sélection des options pour choisir la fonc- tion : Chaleur et tenir. Prolongement de la cuisson Active et désactive la fonction Prolongement du temps.
  • Page 12: Programmes Spéciaux

    Mode de cuisson Utilisation Chaleur tournante hu- Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson mide d'aliments secs. Également pour cuire des pâ- tisseries dans des moules sur un seul niveau. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité...
  • Page 13: Activation D'un Mode De Cuisson

    FRANÇAIS Mode de cuisson Utilisation Maintien au chaud Pour maintenir des aliments au chaud. Décongélation Pour décongeler des plats surgelés. 6.5 Activation d'un mode de indique que la température du four augmente. cuisson 6.7 Indicateur de préchauffage 1. Allumez l'appareil. 2.
  • Page 14: Réglage Des Fonctions De L'horloge

    • La température réglée est d'au moins Si vous utilisez les fonctions 80 °C. de l'horloge : Durée, Fin, • La fonction : Durée est réglée. l'appareil désactive les La fonction : Chaleur et tenir maintient les résistances au bout de 90 % aliments cuits au chaud à...
  • Page 15: Programmes Automatiques

    FRANÇAIS 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES 1. Allumez l'appareil. AVERTISSEMENT! 2. Sélectionnez le menu : Cuisson Reportez-vous aux chapitres assistée. Appuyez sur la touche concernant la sécurité. pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. 8.1 Cuisson assistée avec Appuyez sur la touche pour Recettes automatiques confirmer.
  • Page 16: Rails Télescopiques

    AVERTISSEMENT! La sonde à viande doit rester Attention, la sonde à viande enfoncée dans la viande et est très chaude ! Risque de branchée dans la prise brûlure ! Soyez pendant toute la durée de la particulièrement prudent lors cuisson.
  • Page 17: Fonctions Supplémentaires

    FRANÇAIS Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans l'appareil avant de fermer la porte du four. °C 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programme préféré Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position de Vous pouvez sauvegarder vos réglages mémoire libre s'affiche, appuyez sur préférés tels que la durée, la température , puis sur...
  • Page 18: Touches Verrouil

    Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, répétez l'étape 2. • Touches Verrouil s'active lorsqu'un mode de 10.3 Touches Verrouil cuisson est en cours. • Le menu : Réglages de Cette fonction permet d'éviter une basevous permet d'activer modification involontaire du mode de et de désactiver la...
  • Page 19: Ventilateur De Refroidissement

    FRANÇAIS 10.7 Ventilateur de 10.8 Thermostat de sécurité refroidissement Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent Lorsque le four fonctionne, le ventilateur causer une surchauffe dangereuse. Pour de refroidissement se met éviter cela, le four dispose d'un thermostat automatiquement en marche pour refroidir de sécurité...
  • Page 20 11.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux Gâteaux Mets Cuisine convention- Chaleur tournante Durée Commen- nelle (min) taires Tempéra- Niveau Tempéra- Niveau ture (°C) ture (°C) Pâtes à 3 (1 et 4) 45 - 60 Dans un gâteaux...
  • Page 21 FRANÇAIS Mets Cuisine convention- Chaleur tournante Durée Commen- nelle (min) taires Tempéra- Niveau Tempéra- Niveau ture (°C) ture (°C) Petits gâ- 150 - 160 2 et 4 25 - 35 Sur un pla- teaux - sur teau de deux ni- cuisson veaux Petits gâ-...
  • Page 22 Mets Cuisine convention- Chaleur tournante Durée Commen- nelle (min) taires Tempéra- Niveau Tempéra- Niveau ture (°C) ture (°C) Tourtes 45 - 70 Dans un moule à gâteau de 20 cm Cake aux 110 - 120 Dans un fruits moule à...
  • Page 23 FRANÇAIS Préparations à base d'œufs Mets Cuisine convention- Chaleur tournante Durée Commen- nelle (min) taires Tempéra- Niveau Tempéra- Niveau ture (°C) ture (°C) Gratin de 40 - 50 Dans un pâtes moule Gratin aux 45 - 60 Dans un légumes moule 50 - 60 Dans un...
  • Page 24 Mets Cuisine convention- Chaleur tournante Durée Commen- nelle (min) taires Tempéra- Niveau Tempéra- Niveau ture (°C) ture (°C) Jarret de 100 - 120 2 mor- porc ceaux Agneau 110 - 130 Gigot Poulet 70 - 85 Entier Turquie 210 - 240...
  • Page 25: Turbo Gril

    FRANÇAIS Mets Quantité Tempéra- Durée (min) Niveau ture (°C) Morceaux (g) 1er côté 2ème face Saucisses max. 12 - 15 10 - 12 Côtelettes max. 12 - 16 12 - 14 de porc Poulet 1000 max. 30 - 35 25 - 30 (coupé...
  • Page 26 Mets Quantité (kg) Température Durée (min) Niveau (°C) Pâté à la viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ou 2 Jarret de porc 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 ou 2 (précuit)
  • Page 27: Chaleur Tournante Humide

    FRANÇAIS 11.8 Chaleur tournante humide En cours de cuisson, n'ouvrez la porte de l'appareil que si c'est vraiment nécessaire. Mets Température Durée (min) Niveau Type d'aliment (°C) Gratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 Lasagnes 180 - 200 45 - 60 Gratin de pommes de terre 190 - 210...
  • Page 28: Décongélation

    Mets Quantité Température Durée (min) Niveau (°C) Rôti de veau 1000 - 1 500 g 120 - 150 Steaks 200 - 300 g 20 - 40 11.10 Décongélation Mets Quantité Durée de Décongélation Commentaires décongéla- complémen- tion (min) taire (min)
  • Page 29: Déshydratation

    FRANÇAIS Baies Mets Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuis- ce que la prépara- son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Fraises / Myrtilles / 160 - 170 35 - 45 Framboises / Gro- seilles à maquereau mûres Fruits à...
  • Page 30: Entretien Et Nettoyage

    Mets Température Durée (h) Niveau (°C) 1 position 2 positions Légumes pour 60 - 70 5 - 6 1 / 4 potage Champignons 50 - 60 6 - 8 1 / 4 Fines herbes 40 - 50 2 - 3...
  • Page 31: Remarques Concernant L'entretien

    FRANÇAIS 12.1 Remarques concernant • Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations l'entretien générales concernant le nettoyage. • Nettoyez la façade du four à l'aide 12.4 Retrait des supports de d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. grille •...
  • Page 32: Nettoyage De La Porte Du Four

    Vous pouvez retirer l'élément chauffant pour nettoyer plus facilement la voûte du four. 1. Retirez la vis maintenant l'élément chauffant. La première fois, utilisez un tournevis. 2. Tenez fermement la vitre interne B avec les deux mains et faites-la glisser vers le haut pour la sortir de sa 2.
  • Page 33: Éclairage Arrière

    FRANÇAIS ATTENTION! Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage arrière 1. Retirez le diffuseur en verre de 12.7 Remplacement de l'ampoule en le tournant vers la l'éclairage...
  • Page 34: Informations De Maintenance

    Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi- en la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap- pel à un électricien qualifié. L'ampoule ne fonctionne L'ampoule est défectueuse.
  • Page 35: Installation

    FRANÇAIS Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......... Référence du produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... 14. INSTALLATION 3. Placez les quatre entretoises (A) dans AVERTISSEMENT! les orifices du cadre puis serrez les Reportez-vous aux chapitres quatre vis (B) fournies avec l'appareil.
  • Page 36: Rendement Énergétique

    Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Fiche produit et informations selon la norme UE 65-66/2014 Nom du fournisseur...
  • Page 37: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS • Cuisson avec l'éclairage éteint - • Lorsque vous utilisez la fonction : Chaleur tournante humide, éteignez l'éclairage pendant la cuisson et allumez-le uniquement quand vous l'éclairage s'éteint au bout de en avez besoin. 30 secondes. Vous pouvez à nouveau •...
  • Page 73 ESPAÑOL...
  • Page 74 www.electrolux.com...
  • Page 75 ESPAÑOL...
  • Page 76 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Eor5821

Table des Matières