Dolmar MS-335.4 U Mode D'emploi Original

Dolmar MS-335.4 U Mode D'emploi Original

Masquer les pouces Voir aussi pour MS-335.4 U:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

MS-335.4 U/MS-335.4 C
GB String Trimmer
F
Débroussailleuse thermique
LS Desbrozadora
MS-335.4 U
Important:
Read this instruction manual carefully before putting the String Trimmer into operation and strictly observe
the safety regulations!
Preserve instruction manual carefully!
Important :
Lisez attentivement ce manuel d'instructions avant d'utiliser la débroussailleuse thermique et respectez
scrupuleusement les règlements de sécurité!
Conservez précieusement ce manuel d'instructions!
Importante:
Lea esta manual de instrucciones con atención antes de utilizar la desbrozadora y ¡observe estrictamente
las regulaciones de seguridad!
¡Conserve cuidadosamente su manual de instrucciones!
ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI ORIGINAL
MANUAL ORIGINAL DE INSTRUCCIONES
MS-335.4 C
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dolmar MS-335.4 U

  • Page 1 MS-335.4 U/MS-335.4 C GB String Trimmer Débroussailleuse thermique LS Desbrozadora ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ORIGINAL MANUAL ORIGINAL DE INSTRUCCIONES MS-335.4 U MS-335.4 C Important: Read this instruction manual carefully before putting the String Trimmer into operation and strictly observe...
  • Page 32: Pictogrammes

    Merci infiniment d’avoir acheté la débroussailleuse thermique DOLMAR. Nous sommes heureux de vous recommander la débroussailleuse thermique Pictogrammes..............32 DOLMAR qui est le fruit d’un long programme de développement et de Consignes de sécurité ............33 nombreuses années de connaissances et d’expérience.
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales – Afin de garantir le bon fonctionnement de la machine, l’utilisateur doit lire le présent manuel d’instructions pour se familiariser avec la manipulation de la débroussailleuse thermique. S’ils ne sont pas suffisamment informés, les utilisateurs qui manipulent la machine de façon incorrecte représentent un danger pour eux-mêmes comme pour les autres.
  • Page 34: Remplissage Du Réservoir

    Démarrez la débroussailleuse thermique conformément aux instructions. – Ne démarrez pas le moteur d’une autre façon! – N’utilisez la débroussailleuse thermique et ses outils que pour l’utilisation à laquelle ils sont destinés. – Ne démarrez le moteur de la débroussailleuse thermique qu’après avoir assemblé...
  • Page 35: Mode De Fonctionnement

    Mode de fonctionnement – N’utilisez la débroussailleuse thermique qu’en pleine lumière et avec une bonne visibilité. En hiver, faites attention aux sols glissants et aux zones humides, à la glace et à la neige (risque de glissade). Assurez-vous toujours de votre stabilité. –...
  • Page 36: Premiers Soins

    N’utilisez que des pièces de rechange et accessoires fabriqués et vendus par DOLMAR. L’utilisation d’accessoires et outils non agréés accroît le risque d’accidents. DOLMAR décline toute responsabilité en cas d’accidents ou de dommages du fait de l’utilisation d’outils de coupe, de dispositifs de fixation d’outils de coupe ou d’accessoires non agréés.
  • Page 37: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES MS-335.4 U, MS-335.4 C MS-335.4 U MS-335.4 C Modèle Guidon Poignée arceau 1 810 x 620 x 500 1 810 x 330 x 275 Dimensions : longueur x largeur x hauteur (hors outil de coupe) Poids (hors gaine plastique et outil de coupe) 0,65 Volume (réservoir d’essence)
  • Page 38: Désignation Des Pièces

    DÉSIGNATION DES PIÈCES MS-335.4 U ⑤ ⑨ ④ ⑫ ⑪ ⑤ ⑦ ⑯ ⑫ ④ ⑩ ⑨ ⑩ ⑬ ⑦ ⑪ ⑮ ⑬ ⑰ ⑭ ⑮ MS-335.4 C ⑭ ⑰ DÉSIGNATION DES PIÈCES Réservoir d’essence Démarreur à rappel Filtre à air Commutateur (marche/arrêt)
  • Page 39: Montage De La Poignée

    MONTAGE DE LA POIGNÉE ATTENTION: Avant de manipuler la débroussailleuse thermique à essence, coupez toujours le moteur et retirez le connecteur de la bougie d’allumage! Portez toujours des gants de protection! ATTENTION: Ne démarrez la débroussailleuse thermique à essence qu’après l’avoir entièrement assemblée.
  • Page 40: Montage Du Protecteur

    Afin de respecter les consignes de sécurité en vigueur, vous ne devez utiliser que les ensembles outil/protecteur indiqués dans le tableau. Veillez à utiliser une tête à fils nylon DOLMAR. – Si la tête à fils nylon heurte une pierre en cours de Protecteur pour Tête à...
  • Page 41: Montage De La Tête À Fils Nylon

    MONTAGE DE LA TÊTE À FILS NYLON Retournez la machine pour remplacer facilement la tête à fils nylon. – La tête à fils nylon doit être placée au-dessus de la rondelle d’appui (1). Desserrer Serrer – Insérez la clé hexagonale dans le trou du carter d’engrenage et serrez la rondelle d’appui (1) jusqu’à...
  • Page 42: Avant Utilisation

    AVANT UTILISATION Inspection et remplissage de l’huile moteur – Procédez comme suit, une fois le moteur refroidi. – Maintenez le moteur de niveau, retirez la jauge d’huile et assurez-vous que le niveau d’huile se trouve entre les limites supérieure et inférieure.
  • Page 43: Remplissage

    REMPLISSAGE Manipulation de l’essence Vous devez manipuler l’essence avec une extrême précaution. L’essence peut contenir des substances telles que des solvants. Vous devez procéder au remplissage dans une pièce suffisamment ventilée ou en plein air. Tenez-vous éloigné de l’essence et évitez d’en inhaler les vapeurs.
  • Page 44: Manipulation Correcte De La Machine

    – Réglez la longueur de la sangle de façon à ce que l’outil Boucle de coupe reste parallèle au sol. Pour le modèle MS-335.4 U REMARQUE : Attention à ce que vos vêtements ou autres objets ne soient pas emprisonnés dans la boucle.
  • Page 45: Attention En Cours De Fonctionnement

    ARRÊT, cela coupe le ARRÊT moteur. STOP 2) La tête de coupe peut ne pas s’arrêter immédiatement, ARRÊT attendez qu’elle s’arrête complètement. MS-335.4 C MS-335.4 U...
  • Page 46: Fonctionnement Du Levier D'accélérateur

    Fonctionnement du levier d’accélérateur Tout en tenant le corps du levier d’accélérateur (avec le levier de sécurité enfoncé), tirez le levier d’accélérateur pour augmenter la rotation du moteur. Relâchez le levier d’accélérateur, et le moteur fonctionnera de nouveau au ralenti. Lorsque vous retirez votre main du corps du levier d’accélérateur, le levier de sécurité...
  • Page 47: Remplacement Du Fil Nylon

    Remplacement du fil nylon 1. Retirez le capot du logement, en appuyant sur les deux attaches de Soulever Attache de verrouillage situées à l’opposé l’une de l’autre sur les côtés du logement. verrouillage du capot Fenêtre du logement 2. Retirez la molette d’attache et la bobine du logement. Molette d’attache Bobine 3.
  • Page 48: Instructions D'entretien

    7. Placez les lignes de coupe dans l’encoche des œillets. 8. Placez le couvercle dans le logement, en alignant les attaches sur le capot et les fenêtres sur le logement. Assurez-vous que le capot est bien placé Attache de verrouillage du capot dans le logement.
  • Page 49: Remarques Concernant L'huile

    Pour le remplacement, procédez comme suit. Bouchon du réservoir 1) Assurez-vous que le bouchon du réservoir est bien serré. d’essence 2) Ôtez la jauge d’huile. Tenez la jauge d’huile loin de toute poussière ou impureté. Jauge d’huile 3) Placez un chiffon ou papier usagé près de l’orifice de remplissage. Chiffon ou papier usagé...
  • Page 50: Nettoyage Du Filtre À Air

    (0,028” – 0,032”) LUBRIFICATION DU CARTER D’ENGRENAGE – Lubrifiez le carter d’engrenage (Shell Alvania 2 ou équivalent) par l’orifice Carter de lubrification toutes les 30 heures. (Le lubrifiant DOLMAR est disponible d’engrenage auprès de votre vendeur DOLMAR.) Orifice de lubrification...
  • Page 51: Nettoyage Du Filtre À Carburant Avertissement : Produits Inflammables Strictement Interdits

    NETTOYAGE DU FILTRE À CARBURANT Filtre à carburant (1) AVERTISSEMENT : PRODUITS INFLAMMABLES Raccordement STRICTEMENT INTERDITS Tuyau Fréquence de nettoyage et d’inspection : Mensuelle (toutes les 50 heures de d’alimentation en essence fonctionnement) Hauteur d’aspiration dans le réservoir d’essence – Le filtre à carburant (1) de la hauteur d’aspiration permet de filtrer l’essence nécessaire au carburateur.
  • Page 52: Entreposage

    ENTREPOSAGE AVERTISSEMENT : Pour vidanger l’essence, coupez le moteur et attendez qu’il refroidisse. Le moteur reste chaud après l’arrêt, il y a des risques de brûlures et d’embrasement. ATTENTION : Lorsque la machine demeure inutilisée pendant une période prolongée, vidangez entièrement le réservoir d’essence et le carburateur, puis entreposez-les dans un endroit propre et sec.
  • Page 53 Temps de Avant Après fonctionnement Quotidien Arrêt/ P corres- fonction- lubrifica- 30 h 50 h 200 h (10 h) Pause pondante nement tion Élément Inspecter/ Nettoyer Huile moteur Remplacer Serrage des pièces Inspecter (boulon, écrou) Nettoyer/ — Inspecter Réservoir d’essence Vidange de l’essence Vérifier...
  • Page 54: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de demander une réparation, procédez vous-même à une vérification. En cas d’anomalie, contrôlez votre machine conformément à la description du présent manuel. N’altérez ni de démontez jamais une pièce d’une autre façon. Pour les réparations, contactez un technicien agréé...

Ce manuel est également adapté pour:

Ms-335.4 c

Table des Matières