Viessmann VITOCROSSAL 300 type CU3A Notice Pour L'étude
Viessmann VITOCROSSAL 300 type CU3A Notice Pour L'étude

Viessmann VITOCROSSAL 300 type CU3A Notice Pour L'étude

Masquer les pouces Voir aussi pour VITOCROSSAL 300 type CU3A:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Chaudière gaz à condensation
installée au sol
de 2,6 à 60 kW
Notice pour l'étude
VITOCROSSAL 300
type CU3A
Chaudière gaz à condensation pour gaz naturel et propane
Avec brûleur gaz modulant MatriX et régulation de la com-
bustion Lambda Pro Control,
pour fonctionnement avec une cheminée et avec une ven-
touse
5817 433 B/f
5/2016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann VITOCROSSAL 300 type CU3A

  • Page 1 VIESMANN Chaudière gaz à condensation installée au sol de 2,6 à 60 kW Notice pour l'étude VITOCROSSAL 300 type CU3A Chaudière gaz à condensation pour gaz naturel et propane Avec brûleur gaz modulant MatriX et régulation de la com- bustion Lambda Pro Control, pour fonctionnement avec une cheminée et avec une ven- touse 5817 433 B/f...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Vitocrossal 300 1. 1 Description du produit ....................1. 2 Conditions de fonctionnement ..................■ Points de commutation et limites de température ........... 1. 3 Caractéristiques techniques ..................Préparateurs d'eau chaude sani- 2. 1 Caractéristiques techniques Vitocell 100-V, type CVA ..........10 taire ■...
  • Page 3 Sommaire (suite) 6. 2 Accessoires de régulation ................... 76 ■ Accessoires pour Vitotronic 200, type KW6B ............■ Remarque relative à la sonde d'ambiance de compensation (fonction RS) pour les commandes à distance ..................■ Remarque concernant Vitotrol 200-A et Vitotrol 300-A ........... ■...
  • Page 4: Description Du Produit

    Vitocrossal 300 ont été associées à un autre produit clé de la techni- Corps de chaudière que de chauffage Viessmann : le brûleur gaz MatriX. Cela permet d'économiser des frais de chauffage et réduit considérablement les palette avec le corps de chaudière émissions polluantes –...
  • Page 5: Conditions De Fonctionnement

    Aucune (aussi basse que possible) Aucun rehaussement de la température de minimale) retour Température inférieure d'eau de chaudière Aucune Par la régulation Viessmann Température inférieure d'eau de chaudière 10 °C Par la régulation Viessmann en cas de mise hors gel Marche avec brûleur modulant Modulation jusqu'à...
  • Page 6 Vitocrossal 300 (suite) 1.3 Caractéristiques techniques Chaudière gaz, types B et C Plage de puissance nominale = 50/30 °C 2,6 à 13 2,6 à 19 5,2 à 26 7 à 35 12 à 45 12 à 60 = 80/60 °C 2,4 à...
  • Page 7 Vitocrossal 300 (suite) Chaudière gaz, types B et C Plage de puissance nominale = 50/30 °C 2,6 à 13 2,6 à 19 5,2 à 26 7 à 35 12 à 45 12 à 60 = 80/60 °C 2,4 à 12,0 2,4 à...
  • Page 8 Vitocrossal 300 (suite) Tableau des dimensions Puissance nominale 13 à 35 45 et 60 Pertes de charge côté eau de chauffage 0,05 Débit en m³/h A Puissance nominale de 13 à 35 kW B Puissances nominales de 45 et 60 kW La Vitocrossal 300 est uniquement adaptée aux installations de chauffage à...
  • Page 9: Préparateurs D'eau Chaude Sanitaire

    à 500 l et d'autres préparateurs d'eau chaude sanitaire de la la chaudière (voir liste de prix Viessmann) sont indiquées ci-après. liste de prix Viessmann, les conduites de raccordement doivent être fournies sur le chantier.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques Vitocell 100-V, Type Cva

    Préparateurs d'eau chaude sanitaire (suite) 2.1 Caractéristiques techniques Vitocell 100-V, type CVA Pour la production d'ECS en association avec des chaudières et ■ Pression de service côté eau de chauffage de 25 bar (2,5 MPa) des réseaux de chaleur, en option avec un chauffage électrique maxi.
  • Page 11 Préparateurs d'eau chaude sanitaire (suite) Vitocell 100-V, types CVA/CVAA-A, capacité de 160 et 200 l BÖ HV/SPR KW/E BÖ Trappe de visite et de nettoyage Anode de protection au magnésium Vidange WW Eau chaude Retour eau de chauffage Bouclage ECS Départ eau de chauffage Eau froide SPR Sonde de température ECS de la régulation de la température...
  • Page 12 Préparateurs d'eau chaude sanitaire (suite) Eau froide Anode de protection au magnésium SPR Sonde de température ECS de la régulation de la température WW Eau chaude d'eau chaude sanitaire ou du régulateur de température (dia- Bouclage ECS mètre intérieur du doigt de gant 16 mm) Capacité...
  • Page 13: Préparateurs D'eau Chaude Sanitaire (Suite)

    Préparateurs d'eau chaude sanitaire (suite) Vitocell 100-V, type CVA, capacité de 750 et 1 000 l HV/SPR BÖ KW/E BÖ Trappe de visite et de nettoyage Anode de protection au magnésium Vidange WW Eau chaude Retour eau de chauffage Bouclage ECS Départ eau de chauffage Eau froide SPR Sonde de température ECS de la régulation de la température...
  • Page 14 Préparateurs d'eau chaude sanitaire (suite) Remarque sur le coefficient de performance N Le coefficient de performance N varie en fonction de la température de stockage eau sanitaire T Valeurs indicatives ■ T = 60 °C → 1,0 × N ■ T = 55 °C →...
  • Page 15 Préparateurs d'eau chaude sanitaire (suite) Pertes de charge 50,0 40,0 30,0 20,0 10,0 Débit volumique d'eau de chauffage en l/h pour une cellule Pertes de charge côté eau de chauffage A Capacité préparateur 160 et 200 l D Capacité préparateur 750 l B Capacité...
  • Page 16: Débit Volumique D'eau Chaude Sanitaire En L/H Pour Une Cellule

    Préparateurs d'eau chaude sanitaire (suite) 10,0 Débit volumique d'eau chaude sanitaire en l/h pour une cellule Pertes de charge côté ECS A Capacité préparateur 160 et 200 l D Capacité préparateur 750 l B Capacité préparateur 300 l E Capacité préparateur 1 000 l C Capacité...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques Vitocell 300-V, Type Eva

    Préparateurs d'eau chaude sanitaire (suite) 2.2 Caractéristiques techniques Vitocell 300-V, type EVA Pour la production d'eau chaude sanitaire en association avec Convient aux installations présentant les caractéristiques suivantes : des chaudières, à double enveloppe ■ Température de départ eau de chauffage de 110 °C maxi. ■...
  • Page 18 Préparateurs d'eau chaude sanitaire (suite) BÖ KW/E BÖ Trappe de visite et de nettoyage SPR Doigt de gant pour la sonde de température ECS ou le régula- Vidange teur de température (diamètre intérieur 7 mm) Retour eau de chauffage WW Eau chaude Départ eau de chauffage Bouclage ECS Eau froide...
  • Page 19 Préparateurs d'eau chaude sanitaire (suite) Débit instantané (pendant 10 minutes) Rapporté au coefficient de performance N Production d'eau chaude sanitaire de 10 à 45 ℃ Capacité du préparateur Débit instantané en 10 minutes (l/10 mn) pour une température de départ eau de chauffage de 90 °C 80 °C 70 °C...
  • Page 20 Préparateurs d'eau chaude sanitaire (suite) Pertes de charge Débit volumique d'eau de chauffage en l/h pour une cellule Pertes de charge côté eau de chauffage 12,0 10,0 0,09 0,08 2000 4000 400 600 800 1000 500 700 3000 Débit volumique d'eau chaude sanitaire en Pertes de charge côté...
  • Page 21: Etat De Livraison

    Préparateurs d'eau chaude sanitaire (suite) Etat de livraison Vitocell 300-V, type EVA, à double enveloppe Coloris du revêtement en résine époxy vitoargent. 130 à 200 l de capacité Préparateur d’eau chaude sanitaire d'une capacité de 160 et 200 l Préparateur d'eau chaude sanitaire côté ECS en acier inoxydable également disponible en blanc.
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    Accessoires pour l'installation 3.1 Caractéristiques techniques Accessoires pour le raccordement du préparateur d'eau chaude sanitaire à la chaudière Conduites de raccordement avec Vitocell Complètes avec : Données techniques ■ Conduites de raccordement Débit volumique nominal 2,5 m ■ Circulateur, précâblé Longueur de câble 1,5 m ■...
  • Page 23: Accessoires Pour L'installation

    ■ Egalement disponibles en tant que jeu. Autres détails, voir liste de prix Viessmann. G 1½ Référence en association avec les différents circulateurs, voir la liste de prix Viessmann. Les dimensions du collecteur de chauffage avec ou sans vanne mélangeuse sont identiques. Divicon sans vanne mélangeuse (montage mural, représentation...
  • Page 24: Comportement De Régulation De La Vanne Mélangeuse

    Accessoires pour l'installation (suite) Exemple de montage : Divicon à trois collecteurs Dimension Collecteur avec raccordement au circuit de chauf- fage R ¾ et R 1 R 1¼ G 1¼ (représentation sans isolation) HR Retour chauffage HV Départ chauffage Détermination du diamètre nominal requis 20 30 40 Comportement de régulation de la vanne mélangeuse Puissance calorifique du circuit de chauffage...
  • Page 25 Accessoires pour l'installation (suite) Résultat pour l'exemple : Divicon avec vanne mélangeuse 3 voies (R ² = µ · c · ΔT c = 1,163 ´ (1 kg ≈ 1 dm³) µ ¾) kg · K 11600 W · kg · K m³...
  • Page 26 Accessoires pour l'installation (suite) Wilo Stratos Para 25/7.5 Grundfos Alpha 2-60 ■ Pompe à haute efficacité énergétique particulièrement économe ■ Pompe à haute efficacité énergétique particulièrement économe en courant (conforme au label A) en courant (conforme au label A) ■ avec affichage de la puissance absorbée Mode de fonctionnement : Pression différentielle constante ■...
  • Page 27 Accessoires pour l'installation (suite) Collecteur Avec isolation Montage au mur avec fixation murale à commander séparément. La liaison entre la chaudière et le collecteur est à fournir par l'instal- lateur. Pour 2 Divicon Référence 7460 638 pour Divicon R ¾ et R 1 Pertes de charge G 1½...
  • Page 28 Accessoires pour l'installation (suite) Pour 3 Divicon Référence 7460 643 pour Divicon R ¾ et R 1 Pertes de charge G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ Rp ¾ Débit volumique en m³/h A Possibilité de raccordement pour le vase d'expansion HV Départ eau primaire A Collecteur pour Divicon R ¾...
  • Page 29 Accessoires pour l'installation (suite) Collecteur pour appoint de chauffage solaire Référence 7441 163 Débit volumique maxi 2,5 m Possibilités de raccordement, voir conseils pour l'étude. L'extension montage mural et la fixation murale doivent être égale- Avec vanne d'inversion 3 voies, doigt de gant pour sonde de tempé- ment commandées en cas de besoin.
  • Page 30: Accessoires Pour Chaudières

    Accessoires pour l'installation (suite) Accessoires pour chaudières Petit collecteur ■ Clapet anti-retour ■ Avec groupe de sécurité ■ Câble de raccordement (1,5 m de long) pour les messages de ■ Avec isolation défaut Référence 7143 779 pour 26 et 35 kW ■...
  • Page 31: Puissance Nominale, Dimensionnement De L'installation, Équipement De Sécurité

    Accessoires pour l'installation (suite) Charge nominale du relais 8 A 230 V~ Indice de protection IP 20 selon EN 60529, à garantir par le de sortie montage/la mise en place Seuil d'alarme 40 ppm CO Plage de température 70 °C Classe de protection Conseils pour l'étude 4.1 Puissance nominale, dimensionnement de l'installation, équipement de sécurité...
  • Page 32: Conseils Pour L'étude

    Conseils pour l'étude (suite) En cas de montage en Autriche, respecter les prescriptions de sécu- ■ Pièces dans lesquelles des matériaux explosifs ou facilement rité applicables ÖVGW-TR Gas (G1), ÖNORM, ÖVGW, ÖVE ainsi inflammables sont stockés que les prescriptions régionales en vigueur. ■...
  • Page 33: Raccordement De L'appoint De Chauffage Solaire

    Conseils pour l'étude (suite) 4.4 Raccordement de l'appoint de chauffage solaire Collecteur pour appoint de chauffage solaire (accessoire) C Retour eau primaire circuit de chauffage G 1½ D Retour eau primaire production d'eau chaude sanitaire G 1½ (au choix) E Retour eau primaire vers le réservoir tampon d'eau primaire multivalent G 1¼...
  • Page 34 Conseils pour l'étude (suite) Exemples d'installation Production d'eau chaude sanitaire et appoint du chauffage des pièces avec un réservoir tampon d’eau primaire multivalent HV2/HR1 A Départ eau primaire production d'eau chaude sanitaire G Retour eau primaire vers la chaudière B Départ eau primaire circuit de chauffage H Départ eau primaire de la chaudière C Retour eau primaire circuit de chauffage K Vanne d'inversion 3 voies...
  • Page 35: Conduites En Matériau Synthétique Pour Radiateurs

    Conseils pour l'étude (suite) Production d'eau chaude sanitaire avec un préparateur d'eau chaude sanitaire monovalent et appoint du chauffage des pièces avec un réservoir tampon d’eau primaire multivalent HV2/HR1 A Départ eau primaire production d'eau chaude sanitaire F Départ eau primaire du réservoir tampon d'eau primaire multiva- B Départ eau primaire circuit de chauffage lent G Retour eau primaire vers la chaudière...
  • Page 36 Conseils pour l'étude (suite) Installations de chauffage avec des températures de service conformes de 100 °C maxi. (VDI 2035) Il faut éviter la formation de dépôts calcaires (carbonate de calcium) Sur les installations avec chaudières simple service d'une puissance excessifs sur les surfaces d'échange. Pour les installations de chauf- de chauffage totale <...
  • Page 37: Prévention Des Dommages Dus À La Corrosion Côté Eau

    à certifier par le fabricant de l'antigel. Autrement, des dommages ris- quent de survenir au niveau des joints et des membranes ainsi que des bruits en mode de chauffage. Viessmann ne pourra être tenue responsable des dégâts et dommages consécutifs qui en résulte- raient.
  • Page 38: Equipement De Neutralisation

    Conseils pour l'étude (suite) Equipement de neutralisation La Vitocrossal 300 peut (si nécessaire) être fournie avec un équipe- ment de neutralisation indépendant. Les condensats issus de la con- densation des fumées sont évacués et traités dans l'équipement de neutralisation. L'évacuation des condensats vers le tout-à-l'égout doit être bien visible.
  • Page 39: Utilisation Conforme

    Conseils pour l'étude (suite) C Quantité de condensats 60 kW D Quantité de condensats 45 kW E Quantité de condensats 35 kW F Quantité de condensats 26 kW G Quantité de condensats 19 kW H Quantité de condensats 13 kW Température de retour eau de chauffage en °C A Température de fumées en pleine charge B Température de fumées en charge partielle...
  • Page 40: Conduits D'évacuation Des Fumées-D'admission D'air

    DIBt de la chaudière, il n'est pas nécessaire de faire procéder à un contrôle gamme Viessmann ou d'autres fabricants. d'étanchéité (contrôle de surpression) lors de la mise en service par Le tube coaxial est certifié CE et homologué selon EN 14471 (voir le maître ramoneur compétent, et l'obtention du certificat "Homolo-...
  • Page 41: Limiteur De Température De Sécurité Des Fumées

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Limiteur de température de sécurité des fumées Conformément à la norme EN 14471, le conduit d'évacuation des De ce fait, un limiteur de température de sécurité des fumées n'est fumées en matériau synthétique (PPs) peut être utilisé jusqu'à une pas nécessaire.
  • Page 42: Certification Ce Pour Les Conduits D'évacuation Des Fumées En Pps

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Certification CE pour les conduits d'évacuation des fumées en PPs VIESMANN Chaudière gaz à condensation...
  • Page 43: Possibilités De Montage Du Conduit D'évacuation Des Fumées

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) 5.2 Possibilités de montage du conduit d'évacuation des fumées Fonctionnement avec une ventouse (pas d'ouvertures d'admission d'air et d'évacuation d'air distinctes requises) Dans la pièce de séjour avec un ou plusieurs étages au-dessus Pose dans un conduit de cheminée (type C , selon CEN/TR 1749) Le générateur de chaleur prélève l'air de combustion à...
  • Page 44 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Traversée de mur (type C , selon CEN/TR 1749) Le générateur de chaleur prélève l'air de combustion à l'extérieur au niveau du mur extérieur au moyen d'un tube double concentrique horizontal et évacue les fumées vers l'extérieur au-dessus du toit. A la verticale, le tube extérieur du tube double concentrique sert d'isolation grâce à...
  • Page 45: Fonctionnement Avec Une Cheminée

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Fonctionnement avec une cheminée (ouverture d'admission d'air distincte d'une section de 150 cm ou 2 x 75 cm requise) a En cas de montage en Autriche, les prescriptions de sécurité en vigueur d'ÖVGW-TR Gas (G1) 1985, ÖVGW-TRF (G2), ÖNORM, ÖVGW, ÖVE ainsi que les prescriptions légales nationales doivent être respectées.
  • Page 46: Dimensions Intérieures Minimales Du Conduit De Cheminée Taille Système A

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Pour la traversée via des conduits de cheminée ou des canaux ven- Une ouverture de visite doit être prévue dans le socle du conduit de tilés sur la longueur qui répondent aux exigences relatives aux che- cheminée pour permettre le contrôle de la ventilation arrière.
  • Page 47 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Dimensions intérieures réduites du conduit de cheminée Taille système A Diamètre extérieur man- Dimension intérieure réduite du conduit de chemi- chon née Carré ou rectangulaire Rond (côté court) Ø mm Ø mm Dimensions minimales du conduit de cheminée pour lesquelles un conduit d'évacuation des fumées peut fonctionner dans le conduit de cheminée (en surpression) sans calcul séparé...
  • Page 48 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Conduit d'évacuation des fumées, tailles système 80 et 100 (composants) (type C selon CEN/TR 1749) Puissance nominale 13/19 26/35 45/60 Taille système Ø mm Manchette de raccordement à 60/100 80/125 100/150 la chaudière (comprise dans le matériel livré avec la chaudière) Ensemble de base du conduit (rigide)
  • Page 49 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Longueur totale maxi. du conduit d'évacuation des fumées jusqu'à la manchette de raccordement à la chaudière avec les tailles système 80 ou 100 Puissance nominale Longueur - Taille système 60 — — — — maxi.
  • Page 50 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Fonctionnement avec une ventouse – l'air admis passe par le conduit de cheminée Les ouvertures des conduits 3CE doivent être conçues de manière à Ø D ce que les fumées ne puissent pas être aspirées en quantités dan- gereuses dans le conduit d'air et de manière à...
  • Page 51 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) F Cheminée du générateur de chaleur pour combustibles solides Un tube d'extrémité et une finition en acier inoxydable sont disponi- bles comme accessoires. G Dégagement minimal selon DIN V 18160, dégagement minimal réduit ou dégagement maximal selon DIN EN 14471 (voir page 46) Ensemble de base du conduit, conduit d'évacuation des fumées rigide (contient la finition) :...
  • Page 52 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Puissance nominale 13/19 26/35 45/60 Taille système Ø mm Collier de fixation, blanc 60/100 80/125 100/150 (1 unité) Rallonge en acier inoxydable, 380 mm de long, pour finition, ensemble de base du conduit (métal/PPs, flexible) Longueur totale maxi.
  • Page 53 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Puissance nominale 13/19 26/35 45/60 Taille système Ø mm Manchette de raccordement à 60/100 80/125 100/150 la chaudière (comprise dans le matériel livré avec la chaudière) Traversée de toit coaxiale 60/100 80/125 100/150 Avec collier de fixation Coloris noir ou rouge brique Rallonges de sortie de toit 60/100...
  • Page 54: Puissance Nominale

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Vitocrossal 13 et 19 kW : Puissance nominale 13/19 26/35 45/60 Diamètre intérieur du tube de fumées 7 60 mm Taille système Ø mm Diamètre intérieur du tube extérieur 7 100 mm Manchette de raccordement à 60/100 80/125 100/150...
  • Page 55 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Puissance nominale 13/19 26/35 45/60 Taille système Ø mm Tuile universelle Pour couvertures de tuiles écail- 60/100 80/125 100/150 le, en ardoises et autres Coloris noir ou rouge brique Passage de tubes pour tuiles 60/100 80/125 —...
  • Page 56 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) A commander auprès de la société Skoberne : A Traversée de toit B Tuile universelle C Dernière pièce profilée pour conduit de cheminée A Manchon PROMATECT® D Ancrage de la traversée de toit B Pièce profilée PROMATECT® C Conduit d'évacuation des fumées La dernière pièce profilée pour conduit de cheminée C doit être adaptée à...
  • Page 57: Fonctionnement Avec Une Cheminée

    7 80 mm "chaudières gaz à condensation de 87 à 1400 kW" et la liste de prix Vitocrossal, 45 et 60 kW : Viessmann, partie 3. Diamètre intérieur du tube de fumées 7 100 mm Les Vitocrossal 300 ont été dimensionnées suivant des débits mas- siques des fumées de :...
  • Page 58 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Dimensions intérieures minimales du conduit de cheminée Diamètre extérieur man- Dimension intérieure minimale du conduit de che- Taille système A chon minée Carré ou rectangulaire Rond (côté court) Ø mm Ø mm 60 (flexible, finition en PPs) 60 (flexible, finition en métal) 80 (flexible, finition en PPs) 80 (flexible, finition en métal)
  • Page 59 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Puissance nominale 13-19 26-35 45-60 Puissance nominale 13-19 26-35 45-60 Taille système Ø mm Taille système Ø mm Té à tampon de visite 87° — Raccord (1 unité) Taille système de Ø 80 à Ø...
  • Page 60 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Conduit d'évacuation des fumées, flexible, tailles système 80 et 100 (composants) (type B selon CEN/TR 1749) Remarque Le conduit d'évacuation des fumées flexible peut être posé avec un angle maximal de 45° par rapport à la verticale. Puissance nominale 13-19 26-35...
  • Page 61: A Adaptateur Enfichable B Fumées C Ventilation Arrière

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Longueur totale maxi. du conduit d'évacuation des fumées Puissance nominale Longueur - Taille système 60 — — — — maxi. - Taille système 80 — — — — - Taille système 100 — — —...
  • Page 62: Pièces Détachées Pour Conduits D'évacuation Des Fumées En Matériau Synthétique

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) 5.4 Pièces détachées pour conduits d'évacuation des fumées en matériau synthétique Composants du tube coaxial Tube coaxial Si nécessaire, les tubes peuvent être raccourcis. 500/1000/1950 Ø a Ø b Tailles système Ø 60 et 80 mm Tailles système Ø...
  • Page 63 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Taille système Ø 100 mm Taille système Dimension [mm] Ø mm Taille système Ø 100 mm Coude à tampon de visite coaxial 87°, tailles système Ø 60 et 80 mm Taille système Dimension [mm] Ø...
  • Page 64 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) De la taille systè- à la taille système Collier de fixation Pour une pose sur un mur intérieur ou extérieur, coloris blanc. Dimension a [mm] Dimension b [mm] 60/100 80/125 80/125 60/100 80/125 100/150 Manchon coulissant coaxial Taille système Dimension [mm]...
  • Page 65: A Rallonge De Sortie De Toit B Tube Jaquette C Collier D'ancrage

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Etage dans le conduit coaxial Dévoiement minimal A (2 × coudes coaxiaux de 45°) : ■ 74 mm avec la taille système Ø 60 mm (C = 174 mm) ■ 93 mm avec la taille système Ø 80 mm (C = 223 mm) ■...
  • Page 66: Composants Pour Une Pose Sur Mur Extérieur

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Diaphragme mural de communication entre les pièces Taille système Dimension [mm] Ø mm Composants pour une pose sur mur extérieur Ensemble mur extérieur Coude pour mur extérieur A avec manchon d'aspiration d'air B, manchon double C et rosace murale D. Ø...
  • Page 67 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Tube pour mur extérieur Coude pour mur extérieur 45° Ø b Ø a Taille système Dimension [mm] Ø mm — — — — — — Ø a Coude pour mur extérieur 87° Ø b Taille système Dimension [mm] Ø...
  • Page 68: Composants Du Système À Tube Simple

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Tampon de visite pour mur extérieur Taille système Dimension [mm] Ø mm — — — Ø b — — — Ø a Composants du système à tube simple Tube de fumées Taille système Dimension [mm] Si nécessaire, les tubes peuvent être raccourcis.
  • Page 69 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Coude d'appui Ø b 87° Taille système Dimension [mm] Ø mm Taille système 200 Rail plancher Taille système Dimension [mm] Ø mm Taille système 250 Finition, PPs Le matériel de fixation est compris dans le matériel livré. VIESMANN Chaudière gaz à...
  • Page 70: Finition, Métal

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Finition, métal Ø a Le matériel de fixation est compris dans le matériel livré. Ø a □ 350 Taille système Dimension [mm] Ø mm Taille système Dimension [mm] Ø mm Ø a Pièce d'écartement Livrable par 3 unités (utilisables pour une dimension intérieure de conduit de 130 ×...
  • Page 71 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Coude à tampon de visite Taille système 250 Û a Taille système Dimension [mm] 7 mm Taille système Dimension [mm] Ø mm Tampon de visite (droit) Rosace avec ventilation Taille système Dimension [mm] Ø d Ø...
  • Page 72 Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Taille système Dimension [mm] 7 mm Ø d A Pièce d'écartement Composants du système à tube simple flexible pour un conduit d'évacuation des fumées flexible Tube de fumées, flexible Taille système Dimension [mm] Livrable (longueur L) en rouleaux de 12,5 ou 25 m. Ø...
  • Page 73: Eléments Du Toit

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Conduit de liaison Pièce d'écartement Livrable par 5 unités Utilisable pour une dimension intérieure de conduit de 130 × 130 mm à 250 × 250 mm ou de Ø 150 mm à Ø 300 mm. Taille système Dimension [mm] Ø...
  • Page 74: Régulations

    Conduits d'évacuation des fumées-d'admission d'air (suite) Solin pour toiture-terrasse C Couche de circulation d'air Ø a D Isolation E Calorifugeage F Dalle G Traversée de toit coaxiale verticale Ø b Taille système Dimension [mm] Ø mm A Couche de gravier B Couche isolante Régulations 6.1 Vitotronic 200, type KW6B, pour marche à...
  • Page 75 Intervalle de commutation minimal : 10 minutes Données techniques Autonomie : 14 jours Type de sonde Viessmann NTC, 10 kΩ à 25 °C Réglage des programmes de fonctionnement Plage de température L'aquastat de surveillance de protection contre le gel (voir fonction –...
  • Page 76: Données Techniques Vitotronic 200, Type Kw6B

    ■ Mur nord ou nord-ouest du bâtiment Type de sonde Viessmann NTC 10kΩ à 25 °C ■ 2 à 2,5 m au-dessus du sol, pour bâtiment à plusieurs étages dans Température ambiante ad- la partie supérieure du 2ème étage...
  • Page 77 Régulations (suite) Dans les installations de chauffage avec un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et des circuits de chauffage avec vanne mélangeuse, la fonction RS doit agir uniquement sur les circuits de chauffage avec vanne mélangeuse. Remarque concernant Vitotrol 200-A et Vitotrol 300-A Une Vitotrol 200-A ou une Vitotrol 300-A peut être utilisée pour cha- Remarque que circuit de chauffage d'une installation.
  • Page 78: Les Commandes À Distance

    Régulations (suite) – Consigne de température ambiante pour marche normale (tem- pérature ambiante normale) et marche réduite (température ambiante réduite) – Consigne de température ECS – Programme de fonctionnement, programmation pour circuits de chauffage, production d'ECS et pompe de bouclage ECS ainsi que d'autres réglages via le menu dans l'affichage en texte clair sur l'écran ■...
  • Page 79: Vitotrol 300-Rf Avec Support De Table

    Régulations (suite) Données techniques Alimentation électrique 2 piles AA 3 V Fréquence radio 868 MHz Portée radio Voir la notice pour l’étude "Accessoire radio" Classe de protection Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température –...
  • Page 80: Vitotrol 300-Rf Avec Support Mural

    Régulations (suite) Vitotrol 300-RF avec support mural Référence Z011 412 Participant radiofréquence ■ Affichages : – Température ambiante – Température extérieure – Etat de fonctionnement – Représentation graphique du rendement d'énergie solaire en association avec le module de régulation solaire, type SM1 –...
  • Page 81: Vitocomfort 200

    Régulations (suite) Vitocomfort 200 Référence Z013 768 Appareil raccordé au BUS KM ou participant radiopiloté Le Vitocomfort 200 combine chauffage et photovoltaïque pour une gestion intégrale de l'énergie et un système de maison intelligente complet incluant les domaines Ombrage, Eclairage et Sécurité. Le Vitocomfort 200 peut être utilisé...
  • Page 82: Données Techniques Alimentation Électrique

    Régulations (suite) Emplacement : Données techniques ■ Mur nord ou nord-ouest du bâtiment Alimentation électrique Via des cellules PV et un accumulateur ■ 2 à 2,5 m au-dessus du sol, pour bâtiment à plusieurs étages dans d'énergie la partie supérieure du 2ème étage Fréquence radio 868 MHz Portée radio...
  • Page 83: Sonde De Température Pour Doigt De Gant

    Appareil raccordé au BUS KM ■ Electronique de vanne mélangeuse avec moteur de vanne mélan- geuse pour vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à DN 50 et R ½ à R 1¼ ■ Sonde de température de départ (sonde de température à appli- que) ■...
  • Page 84: Equipement De Motorisation Vanne Mélangeuse Pour Moteur De Vanne Mélangeuse Séparé

    ■ Câble de raccordement au BUS (3,0 m de long) avec fiche que) Le moteur de vanne mélangeuse est monté directement sur la vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à DN 50 et R ½ à R 1¼. Electronique de vanne mélangeuse avec moteur de vanne mélangeuse Est fixée avec un collier de fixation.
  • Page 85: Aquastat À Doigt De Gant

    IP 32D selon EN 60529, à garantir par nécessaire du moteur de le montage/la mise en place vanne mélangeuse pour Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C 90° ∢ Env. 120 s Plage de température – De fonctionnement 0 à...
  • Page 86: Module Régulation Solaire, Type Sm1

    Avec les installations équipées de préparateurs d'eau chaude sani- tant 2 préparateurs d'eau chaude sanitaire taire Viessmann, la sonde de température ECS est intégrée dans le ■ Pour l'inversion de retour entre le générateur de chaleur et le coude fileté (matériel livré ou accessoire pour préparateur d'eau réservoir tampon...
  • Page 87: Extension Interne H1

    Régulations (suite) Classe de protection Charge nominale des relais de sortie – Relais à semi-conduc- 1 (1) A, 230 V~ Indice de protection IP 20 selon EN 60529, à garantir par le teurs 1 montage/la mise en place – Relais 2 1 (1) A, 230 V~ Mode d'action Type 1B selon EN 60730-1...
  • Page 88: Vitoconnect 100, Type Opto1

    Remarque Pour de plus amples informations, voir www.vicare.info. Fonctions pour la commande avec Vitoguide Connect ■ Accès central aux logiciels en ligne Viessmann ■ Enregistrement de l'installation pour la surveillance des installa- tions de chauffage ■ Accès aux programmes de fonctionnement, aux consignes et aux...
  • Page 89: Module De Communication Lon

    ■ Vitocom 200 Annexe 7.1 Prescriptions et directives Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co. KG, certifions que Avant le début du montage, il convient de prévenir le maître ramo- la chaudière gaz à condensation Vitocrossal 300 a été contrôlée et neur compétent ainsi que les autorités compétentes dont dépend le...
  • Page 90 Index Alimentation en air de combustion........... 32 Limiteur de température de sécurité des fumées......41 Appareil de base................74 Local d'installation..............32, 40 Aquastat – à applique..................85 – doigt de gant................. 85 Module de communication LON............89 Aquastat à applique................. 85 Module de régulation solaire Aquastat à...
  • Page 91 VIESMANN Chaudière gaz à condensation...
  • Page 92 Sous réserves de modifications techniques ! Viessmann-Belgium bvba-sprl Hermesstraat 14 B-1930 ZAVENTEM Tél. : 02 712 06 66 Fax : 02 725 12 39 e-mail : info@viessmann.be www.viessmann.com VIESMANN Chaudière gaz à condensation...

Table des Matières