Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Notice pour l'étude
VITOCROSSAL 100
VITOCROSSAL 200
VITOCROSSAL 200
VITOCROSSAL 300
VITOCROSSAL 300
VITOCROSSAL 200
VITOCROSSAL 300
5816449 FR
4/2021
type CIB
type CM2C
type CM2
type CT3U
type CT3B
type CRU
type CR3B
Chaudières gaz à condensation
de 80 à 1400 kW

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann VITOCROSSAL 100 CIB

  • Page 1 VIESMANN Chaudières gaz à condensation de 80 à 1400 kW Notice pour l'étude VITOCROSSAL 100 type CIB VITOCROSSAL 200 type CM2C VITOCROSSAL 200 type CM2 VITOCROSSAL 300 type CT3U VITOCROSSAL 300 type CT3B VITOCROSSAL 200 type CRU VITOCROSSAL 300 type CR3B 5816449 FR 4/2021...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Vitocrossal 100, type CIB, de 1. 1 Description produit ....................75/80 à 318 kW 1. 2 Conditions de fonctionnement .................. Vitocrossal 200, type CM2, de 400 2. 1 Description produit ....................à 620 kW 2. 2 Conditions de fonctionnement .................. Vitocrossal 200, type CM2C, de 3.
  • Page 3 Sommaire (suite) Systèmes d'évacuation des 10. 1 Conduits d'évacuation des fumées ................fumées et d'admission d'air ■ Systèmes d'évacuation des fumées ..............■ Systèmes d'évacuation des fumées pour chaudières à condensation ....■ Conduit d'évacuation des fumées pour installations à deux chaudières avec Vitocrossal, types CT3U et CT3B .................
  • Page 4 Sommaire (suite) 11. 6 Vitotronic 100, type CC1E ..................■ Caractéristiques techniques .................. ■ État de livraison ..................... 69 11. 7 Vitotronic 100, type CC1I ..................■ Caractéristiques techniques .................. ■ Etat de livraison ..................... 71 11. 8 Vitotronic 100, type GC7B ..................■...
  • Page 5 Sommaire (suite) ■ Vitocom 300, type LAN3 ..................104 ■ Répartiteur de bus KM ..................106 ■ Module de communication LON ................106 ■ Câble de liaison LON pour l'échange de données des régulations ...... 107 ■ Rallonge du câble de liaison ................. 108 ■...
  • Page 6: Description Produit

    2. Température de retour de la chaudière (valeur minimale) Aucune 3. Température inférieure d'eau de chaudière Aucune 4. Température inférieure d'eau de chaudière pour protection contre le gel 10 °C – garantie par la régulation Viessmann 5. Mode brûleur à 2 allures Aucune 6. Mode brûleur modulant Aucune 7.
  • Page 7: Vitocrossal 200, Type Cm2, De

    2. Température de retour chaudière (valeur minimale) Aucune 3. Température inférieure d'eau de chaudière Aucune 4. Température inférieure d'eau de chaudière pour protection contre le gel 10 °C – garantie par la régulation Viessmann 5. Mode brûleur à deux allures Aucune 6. Mode brûleur modulant Aucune 7.
  • Page 8: Description Produit

    2. Température de retour chaudière (valeur minimale) Aucune 3. Température inférieure d'eau de chaudière Aucune 4. Température inférieure d'eau de chaudière pour protection contre le gel 10 °C – garantie par la régulation Viessmann 5. Mode brûleur à deux allures Aucune 6. Mode brûleur modulant Aucune 7.
  • Page 9: Description Produit

    2. Température de retour chaudière (valeur minimale) Aucune 3. Température inférieure d'eau de chaudière Aucune 4. Température inférieure d'eau de chaudière pour protection contre le gel 10 °C – garantie par la régulation Viessmann 5. Mode brûleur à deux allures Aucune 6. Mode brûleur modulant Aucune 7.
  • Page 10: Description Produit

    2. Température de retour chaudière (valeur minimale) Aucune 3. Température inférieure d'eau de chaudière Aucune 4. Température inférieure d'eau de chaudière pour protection contre le gel 10 °C – garantie par la régulation Viessmann 5. Mode brûleur à deux allures Aucune 6. Mode brûleur modulant Aucune 7.
  • Page 11: Vitocrossal 200, Type Cru, 800 Et

    2. Température de retour chaudière (valeur minimale) Aucune 3. Température inférieure d'eau de chaudière Aucune 4. Température inférieure d'eau de chaudière pour protection contre le gel 10 °C – garantie par la régulation Viessmann 5. Mode brûleur à deux allures Aucune 6. Mode brûleur modulant Aucune 7.
  • Page 12: Description Produit

    2. Température de retour chaudière (valeur minimale) Aucune 3. Température inférieure d'eau de chaudière Aucune 4. Température inférieure d'eau de chaudière pour protection contre le gel 10 °C – garantie par la régulation Viessmann 5. Mode brûleur à deux allures Aucune 6. Mode brûleur modulant Aucune 7.
  • Page 13: Accessoires D'installation

    Accessoires d'installation 8.1 Accessoires pour circuits de chauffage Collecteur de chauffage Divicon Pour chaudières jusqu'à 318 kW Caractéristiques techniques Constitution et fonctions ■ 1 à 4 circuits de chauffage peuvent être raccordés au collecteur de départ et au collecteur de retour. ■...
  • Page 14 Accessoires d'installation (suite) Raccords vers la chaudière et pour un consommateur supplé- C Vanne à bille mentaire (par exemple un ballon d'eau chaude sanitaire) D Clapet anti-retour E Circulateur F Vanne mélangeuse 3 voies Ensemble de raccordement de circuit de chauffage DN 40 et DN 50 (représenté...
  • Page 15 Accessoires d'installation (suite) Pompes de circuit de chauffage de la marque Wilo, à régulation par différentiel de pression Passage possible d'une pression proportionnelle à une pression constante Protection moteur Protection complète du moteur intégrée dans le boîtier de raccorde- ment pour tous les réglages de la pression différentielle. Charge admissible des contacts pour l'alarme centralisée 1 A, 250 V~.
  • Page 16 Accessoires d'installation (suite) Raccordement électrique C Alarme centralisée Pompe de circuit de chauffage DN 40 et DN 50 D Enclenchement/arrêt externes de la pompe E Raccordement par le biais d'un contacteur dans l'armoire de commande ou d'un relais auxiliaire, référence 7814681 F Fiche sÖ...
  • Page 17 Accessoires d'installation (suite) Raccordement électrique 1400 Pompe de circuit de chauffage DN 40 et DN 50 1200 maximum 1000 minimum 8 10 12 14 16 18 20 Débit en m³/h Pression constante Hauteur manométrique Pompe de circuit de chauffage DN 50 1 2 3 maximum minimum...
  • Page 18 Accessoires d'installation (suite) Hauteur manométrique résiduelle Hauteur manométrique résiduelle des circuits de chauffage Pertes de charge de la vanne mélangeuse Les pertes de charge de la vanne mélangeuse et du circuit de chau- dière (chaudière, tubes de raccordement, collecteur de départ et col- lecteur de retour) sont à...
  • Page 19: Tuyauterie Du Système Pour Installations À Deux Chaudières

    Accessoires d'installation (suite) Total des pertes de charge du circuit de chaudière et de l'ensemble de raccordement de circuit de chauffage Circuit de chauffage 1 : 30 mbar (3 kPa) Circuit de chauffage 2 : 30 mbar + 18 mbar = 48 mbar (4,8 kPa) Circuit de chauffage 3 : 30 mbar + 22 mbar = 52 mbar (5,2 kPa) Hauteur manométrique résiduelle des différents circuits de chauffage Avec circulateur de la marque Wilo...
  • Page 20: Jusqu'à 622 Kw Avec Vitocrossal, Type Cm2C

    Accessoires d'installation (suite) Jusqu'à 622 kW avec Vitocrossal, type CM2C Puissance nominale en kW Diamètre 2 3 1 2 nominal Installation à Installation à deux une chaudière chaudières DN 50/65 1346 DN 65/80 1465 1 Collecteur de départ et de retour 2 Vannes deux voies motorisée 3 Contrebrides avec joints Jusqu'à...
  • Page 21: Jusqu'à 1260 Kw Avec Vitocrossal, Type Ct3U Et Type Ct3B

    Accessoires d'installation (suite) Jusqu'à 1260 kW avec Vitocrossal, type CT3U et type CT3B C Collecteur de retour D Vannes deux voies motorisée E Manchon de retour de chaudière 2 Cote a : 1550 mm Puissance nominale en kW Diamètre no- minal Installation à...
  • Page 22: Conseils Pour L'étude

    Conseils pour l'étude 9.1 Livraison, mise en place et installation Livraison Les chaudières sont livrées sur des véhicules à grue sur le chantier, déchargement inclus en l'absence de difficultés particulières. Mise en place et installation Les chaudières comportent suffisamment d'anneaux de levage pour Les chaudières peuvent être mises en place sur un sol en béton, la fixation de dispositifs de levage.
  • Page 23: Dispositif De Sécurité Pour Le Local D'installation

    10000 1600 Températures de sécurité Les chaudières Viessmann sont conformes à la norme EN 303 et sont homologuées. Elles peuvent être utilisées dans des installations de chauffage en circuit fermé selon EN 12828. Températures de départ admissibles (= températures de sécurité) : jusqu'à 110 °C.
  • Page 24: Exigences Imposées Par Les Déperditions Calorifiques

    Conseils pour l'étude (suite) Exigences imposées par les déperditions calorifiques Les exigences de la norme EN 12831 pour le calcul des déperditions calorifiques sont satisfaites par les régulations en fonction de la tem- pérature extérieure. Afin de limiter la puissance à la montée en tem- pérature, l'abaissement nocturne est réduit dans le cas de tempéra- tures extérieures basses.
  • Page 25: Remarque Relative Aux Pompes De Circuit De Chauffage

    Conseils pour l'étude (suite) Remarque relative aux pompes de circuit de chauffage Les pompes de circuit de chauffage des installations de chauffage d'une puissance nominale > 25 kW doivent être équipées ou con- çues de telle sorte que la puissance électrique absorbée s'adapte automatiquement au débit requis au travers de 3 allures minimum, à...
  • Page 26: Pressostat

    Les chaudières Vitocrossal sont conçues pour la combustion du gaz naturel, du gaz de ville et du propane selon EN 437 "Gaz d'essai, pressions d'épreuve" et conformément aux réglementations locales correspondantes. Adéquation en matière de combustibles des brûleurs Matrix Viessmann Vitocrossal Type CM2C...
  • Page 27: Brûleur

    à des températures de service de 500 °C minimum. Montage du brûleur Pour les chaudières avec brûleur Viessmann, la porte de chaudière S'il faut installer un brûleur ayant un diamètre de tête de brûleur est comprise dans le matériel livré.
  • Page 28: Amortissement Des Bruits Aériens

    Les principales exigences relatives à la qualité de l'eau sont stipu- chauffage dans son ensemble dépend de la qualité de l'eau. Les lées ci-après. La société Viessmann peut prêter un dispositif de trai- coûts liés à un dispositif de traitement de l'eau seront toujours moin- tement de l'eau sanitaire pour le remplissage et la mise en service.
  • Page 29 Respecter les indications du fabricant. Viessmann décline toute responsabilité pour les dommages et les dysfonctionnements consécutifs à des additifs inadaptés ou mal dosés ou à un mauvais entretien.
  • Page 30: Prévention Des Dommages Dus À La Corrosion Côté Eau

    La société Viessmann décline toute responsabi- lité pour les dommages directs et indirects qui peuvent en résulter.
  • Page 31: Condensats Et Neutralisation

    Viessmann. ■ L'installation remplie d'antigel doit être repérée en conséquence. La société Viessmann n'assure aucune garantie pour les dommages ■ La nature de l'eau de chaudière et d'alimentation doit être con- et les dysfonctionnements dus à un dosage inadéquat ou incorrect forme aux exigences de la directive en vigueur.
  • Page 32: Conseils Pour L'étude Pour L'évacuation Des Condensats

    Conseils pour l'étude (suite) Conseils pour l'étude pour l'évacuation des condensats L'évacuation des condensats dans le raccord eaux usées doit être ■ tubes en PVC visible. Elle doit présenter une pente et être munie d'un siphon ainsi ■ tubes en PE-HD que des équipements nécessaires au prélèvement d'échantillons.
  • Page 33: Systèmes D'évacuation Des Fumées Pour Chaudières À Condensation

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) ■ Dans les installations de chauffage ayant une puissance calorifi- que de 1 MW ou plus, la hauteur de l'ouverture de sortie des fumées doit dépasser l'arête supérieure du faîte du toit d'au moins 3 m et se trouver à...
  • Page 34 Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) L'évacuation des condensats depuis le conduit d'évacuation des Remarque fumées (pose horizontale) jusque dans la chaudière doit être assu- Une protection pour la température des fumées est inutile avec la rée par une pente adéquate de 3° minimum. En complément, nous Vitocrossal.
  • Page 35 Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Certification CE pour les conduits d'évacuation des fumées PPs jusqu'au DN 250 VIESMANN Chaudières gaz à condensation...
  • Page 36 Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) VIESMANN Chaudières gaz à condensation...
  • Page 37: Possibilités D'installation Du Système D'évacuation Des Fumées

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) 10.2 Possibilités d'installation du système d'évacuation des fumées Fonctionnement avec une ventouse Traversée à travers un conduit de cheminée (type C La chaudière prélève l'air de combustion à l'extérieur via la fente annulaire dans le conduit de cheminée (cheminée) et évacue les fumées à...
  • Page 38 Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Conduits d'admission d'air et d'évacuation des fumées séparés (type C 1 La chaudière prélève l'air de combustion à l'extérieur via une conduite d'admission d'air séparée, à travers le mur extérieur, et évacue les fumées à l'air libre via le conduit d'évacuation des fumées au-dessus du toit.
  • Page 39: Fonctionnement Avec Une Cheminée

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Fonctionnement avec une cheminée Traversée à travers un conduit de cheminée (type B Le générateur de chaleur 1 prélève l'air de combustion dans le local d'installation et évacue les fumées au-dessus du toit via le con- duit d'évacuation des fumées (flux dans la même direction).
  • Page 40: Admission D'air Et Évacuation Des Fumées Séparées Ou Parallèles

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Admission d'air et évacuation des fumées séparées ou parallèles Pour une traversée à travers des conduits ou des gaines venti- Tampon de visite lés sur leur longueur qui respectent les exigences applicables droit (1 pièce) aux cheminées domestiques ou qui ont une durée de résistance Coude...
  • Page 41 ■ Longueur du tube de liaison (conduit d'admission d'air) : 2,5 m et 2 fumées d'air coudes à 87° Vitocrossal, type CIB, chaudière simple Remarque Les Vitocrossal avec brûleur MatriX Viessmann offrent un tirage pré- Jusqu'à 80 DN 125 DN 160 cis pour le système d'évacuation des fumées/d'admission d'air. Voir 120 et 160...
  • Page 42: Admission D'air Et Évacuation Des Fumées À Travers Un Conduit

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Vitocrossal, types CM3C/CM2C Puissance nominale Température d'eau pri- 29-87 38-115 47-142 37-186 62-246 62-311 maire 26-80 35-105 43-130 34-170 56-225 57-285 50/30 °C 80/60 °C Tirage mbar Vitocrossal Vitocrossal, type CT3U Puissance nominale Température d'eau pri- 133-800 167-1000...
  • Page 43 Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Coude à tampon de visite 87° (1 pièce) Manchon réducteur Longueur totale maximale du conduit d'évacuation des fumées jusqu'à la manchette de raccordement à la chaudière Aspiration de l'air de combustion via la fente annulaire (angu- laire) Puissance nominale en Diamètre...
  • Page 44: Traversées De Toit Verticales Parallèles

    DN 125 DN 160 Tirage pour le système d'évacuation des fumées/d'admission d'air 120 et 160 DN 160 DN 160 pour Vitocrossal avec un brûleur Viessmann MatriX, voir tableaux 200 et 240 DN 200 DN 200 page 41. de 280 à 318...
  • Page 45: Conseils Pour L'étude Et Le Dimensionnement Pour Un Fonctionnement Avec Une Cheminée

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Système d'admission d'air : Pour l'amenée d'air séparée, il faut uti- Manchette de raccordement à la chaudière liser les pièces détachées du diamètre nominal des tubes de (à mentionner sur la commande) fumées.
  • Page 46: Evacuation Des Fumées Par Des Conduits Ventilés Sur Leur Longueur

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Evacuation des fumées par des conduits ventilés sur leur longueur Pour une traversée à travers des conduits ou des gaines venti- Coude lés sur leur longueur qui respectent les exigences applicables 87° (1 pièce) aux cheminées domestiques ou qui ont une durée de résistance 45°...
  • Page 47 Diamètre nomi- Hauteur maxima- le du conduit Tirage pour le système d'évacuation des fumées/d'admission d'air d'évacuation des pour Vitocrossal avec un brûleur Viessmann MatriX, voir tableaux page 41. fumées en m Vitocrossal, type CIB Utilisation de brûleurs tiers DN 110 Jusqu'à...
  • Page 48 Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Détermination du diamètre des tubes, des longueurs maximales de tube et du tirage total du conduit d'évacuation des fumées en cas d'utilisation de brûleurs tiers Vitocrossal 300 de 187 à 635 kW Pression totale requise pour le choix au brûleur en Pa (chaudière et conduit d'évacuation des fumées) Diamètre nominal DN 160...
  • Page 49: Pour Traversée Verticale De Toit

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Tirage de cheminée total requis pour le choix au brûleur en Pa (chaudière et conduit d'évacuation des fumées) Diamètre nominal DN 250 1 Mesurée depuis la hauteur de la buse de fumées sur la chau- dière jusqu'au bord supérieur du conduit d'évacuation des fumées.
  • Page 50 Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Un tampon de visite doit être intégré au conduit d'évacuation des Manchette de raccordement à la chaudière (à mentionner fumées dans le local d'installation, afin de permettre les opérations sur la commande) de contrôle et de nettoyage.
  • Page 51: Pièces Détachées Pour Système D'évacuation Des Fumées En Matériau Synthétique

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) 10.5 Pièces détachées pour système d'évacuation des fumées en matériau synthétique Elément de base conduit (composition) Coude d'appui Ø a Diamètres nominaux 125, 160 et 200 A Diamètre nominal 125, 160, 200 ou 250 Diamètre nominal Cote [mm] 7 mm...
  • Page 52: Tube

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Finition Pièce d'écartement (3 pièces) Matériel pour la fixation de la finition sur la plaque de protection compris dans le matériel livré. Ø a Ø b Diamètres nominaux 125, 160 et 200 □...
  • Page 53: Tampon De Visite Simple (Droit)

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Tampon de visite simple (droit) Diamètre no- Cote [mm] minal Ø mm Coude simple (87°) Diamètre Cote [mm] nominal Ø mm Ø a Coude simple (45°) Livraison par 2 pièces Diamètre no- Cote [mm] minal Ø...
  • Page 54: Coude Simple (15°)

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Coude simple (15°) Ø c A Diamètre nominal 125, 160 Ø 200 Diamètre Cote [mm] nominal 7 mm A Diamètre nominal 200 Rosace avec ventilation Diamètre nominal Cote [mm] 7 mm Ø d A Pièce d'écartement Coude à...
  • Page 55: Manchette De Raccordement À La Chaudière (Doit Être Mentionnée Sur La Commande)

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) Manchette de raccordement à la chaudière (doit être mentionnée sur la commande) Manchette Cote [mm] de raccor- dement à la chaudière 7 mm 125/125 — 160/160 — 200/160 200/200 — 250/200 250/250 A Ouverture de mesure B Possibilité...
  • Page 56: Raccordement À Une Cheminée D'une Parfaite Tenue À L'humidité (Cheminée Tubée, Fonctionnement Avec Dépression) Avec Conduit D'évacuation Des Fumées En Matériau Synthétique (Pps)

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) 10.6 Raccordement à une cheminée d'une parfaite tenue à l'humidité (cheminée tubée, fonctionnement avec dépression) avec conduit d'évacuation des fumées en matériau synthétique (PPS) Adaptateur marque Schiedel ou Plewa VIESMANN A Adaptateur D Cheminée d'une parfaite tenue à...
  • Page 57: Collecteur De Fumées En Acier Inoxydable Pour Une Installation À Deux Chaudières

    Systèmes d'évacuation des fumées et d'admission d'air (suite) 10.7 Collecteur de fumées en acier inoxydable pour une installation à deux chaudières Collecteur de fumées en acier inoxydable pour chaudière double, Vitocrossal, type CIB 2 chaudières raccordées à un conduit d'évacuation des fumées Conduits d'évacuation des fumées séparés commun Dans le cas d'un système d'évacuation des fumées séparé...
  • Page 58: Pour Les Installations À Deux Chaudières Jusqu'à 622 Kw Avec Vitocrossal, Type Cm2C

    évitée. ■ Des volets coupe-tirage et un ensemble de surveillance de pres- sion sont contenus dans les collecteurs de gaz de fumées pour installations à deux chaudières Viessmann. Tableau des dimensions Chaudière 240 à 320 400 à...
  • Page 59: Pour Les Installations À Deux Chaudières Jusqu'à 1240 Kw Avec Vitocrossal, Type Cm2

    30 m (en commandé. ■ Le volet coupe-tirage est contenu dans les collecteurs de gaz de 2x87, 2x115, 2x142 7 200 fumées pour installations à deux chaudières Viessmann. 2x186, 2x246 7 250 2x311 7 300 Tableau des dimensions Diamètre...
  • Page 60: Pour Les Installations À Deux Chaudières Jusqu'à 1260 Kw Avec Vitocrossal, Type Ct3U

    Les manchettes de raccordement à la chaudière ne doivent subir ni commandé. charge, ni couple. ■ Le volet coupe-tirage est contenu dans les collecteurs de gaz de fumées pour installations à deux chaudières Viessmann. Remarque Les caractéristiques indiquées se rapportent à un fonctionnement Tableau des dimensions avec une cheminée.
  • Page 61: Régulations

    Une régulation de chaudière adaptée à la chaudière fait partie du Remarque concernant la mise en cascade de chaudières avec matériel livré avec une chaudière Viessmann. La régulation de chau- une centrale de cogénération ou d'autres générateurs de cha- dière a été conçue pour assurer un fonctionnement économique et leur respectueux de l'environnement.
  • Page 62: Vitotronic 100, Type Cc1I

    Régulations (suite) ■ Apte à communiquer avec d'autres appareils via le LON (le Une régulation en fonction de la température extérieure ou ambiante module de communication LON fait partie des accessoires) avec programmation horaire doit être branchée en aval pour la mar- ■...
  • Page 63: Vitotronic 200, Type Co1L

    Régulations (suite) ■ Régulation possible d'un système de charge ECS avec ensemble ■ Apte à communiquer avec d'autres appareils via le LON (le vanne mélangeuse (uniquement comme alternative à la régulation module de communication LON fait partie des accessoires) d'un rehaussement de la température de retour à action progres- ■...
  • Page 64: Vitotronic 300, Type Cm1L, Et Vitotronic 100, Type Cc1L

    Régulations (suite) Vitotronic 100, type CC1E : ■ Ecran tactile couleur avec affichage graphique et en texte clair ■ Régulation de chaudière non intégrée pour chaque autre chau- ■ Apte à communiquer avec d'autres appareils via le LON (le dière de l'installation à plusieurs chaudières module de communication LON fait partie des accessoires) ■...
  • Page 65: Points De Commutation Des Régulations De Chaudière Vitotronic Cc1 Et Co1

    Vitotronic 100, type GC7B B : ■ Régulation de chaudière pour chaque chaudière de l'installation à chaudière double avec une régulation de cascade Viessmann Vitotronic 300-K Vitotronic 300-K, type MW1B A : ■ Pour brûleur modulant ■...
  • Page 66: Sonde De Température De Chaudière

    Indice de protection IP 32 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place. Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ, à 25 °C Plage de température – de fonctionnement de 0 à +130°C – de stockage et de trans- de -20 à...
  • Page 67: Vitotronic 100, Type Cc1E

    ■ Le câble ne devra pas être tiré à proximité immédiate de câbles Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C 230/400 V. Plage de température de fonctionnement, de sto- ckage et de transport de −40 à...
  • Page 68 Régulations (suite) ■ Avec fonction de protection de la chaudière selon la configuration Installations à plusieurs chaudières avec régulation d'une autre mar- de l'installation/de la chaudière : que : – Dispositif de démarrage Therm-Control ■ Fonctions via des contacts externes : –...
  • Page 69: État De Livraison

    Régulations (suite) Données techniques Fiches Composants Charge nominale L'un des circulateurs suivants : Tension nominale 230 V~ – Pompe de charge ECS Fréquence nominale 50 Hz – Pompe de charge ECS secondai- 4(2) A, 230 V~ Intensité nominale 12 A~ re pour système de charge ECS Puissance absorbée 16 W...
  • Page 70 Régulations (suite) ■ Affichages : ■ Fonctions supplémentaires via l'extension EA1 (accessoire) : – Température d'eau de chaudière – Demande externe au travers de la prescription d'une consigne – Température ECS (uniquement dans une installation à une seule de température d'eau de chaudière ou prescription d'une puis- chaudière) sance via une entrée 0 à...
  • Page 71: Etat De Livraison

    Régulations (suite) ■ Installations à une seule chaudière : Pouvoir de coupure des relais de sortie – Chauffage et eau chaude Fiches Composants Pouvoir de cou- – Eau chaude seulement pure – Mode veille sÖA1 Pompe de charge ECS primaire 4(2) A, 230 V~ ■...
  • Page 72 Régulations (suite) ■ Réglages : Installations à plusieurs chaudières avec régulation d'une autre mar- – Température d'eau de chaudière que : – Codages ■ Fonctions via des contacts externes : – Tests des relais – Libération de la chaudière/commande vanne 2 voies –...
  • Page 73: Etat De Livraison

    Régulations (suite) Réglage du limiteur de tempéra- 110 °C ture de sécurité électronique Plage de réglage de la tempéra- de 10 à 68 °C ture ECS Etat de livraison ■ Régulation avec module de commande sonde de température ECS et pompe de charge avec clapet anti- ■...
  • Page 74 Régulations (suite) ■ Système de diagnostic intégré Les exigences de la norme EN 12831 pour le calcul des déperditions ■ Surveillance de la température des fumées en association avec calorifiques sont respectées. Afin de réduire la puissance de une sonde de température des fumées chauffe, la température ambiante réduite est rehaussée lorsque la ■...
  • Page 75 Régulations (suite) Fonction de mise hors gel Intensité nominale 12 A~ ■ La fonction de mise hors gel est activée lorsque la température Puissance absorbée 16 W extérieure est inférieure à +1 °C environ : les pompes de circuit de Classe de protection chauffage sont enclenchées et l'eau de chaudière est maintenue à...
  • Page 76: État De Livraison

    Régulations (suite) État de livraison ■ Régulation Installation de chauffage avec un circuit de chauffage avec ■ Sonde de température extérieure vanne mélangeuse ■ Sonde de température de chaudière ■ Emballage séparé : Accessoires nécessaires : Sonde de température ECS ■...
  • Page 77 Régulations (suite) ■ Surveillance de la température des fumées en association avec Plages de réglage du régulateur une sonde de température des fumées, intégrée au boîtier de con- ■ Aquastat de réglage pour la limitation de la température d'eau de trôle de brûleur chaudière : ■...
  • Page 78: Etat De Livraison

    Régulations (suite) Réglage de la courbe de chauffe (pente et parallèle) Pouvoir de coupure des relais de sortie La Vitotronic régule la température d'eau de chaudière (= tempéra- Fiches Composants Pouvoir de cou- ture de départ de l'installation) et la température de départ des cir- pure cuits de chauffage avec vanne mélangeuse en fonction de la tempé- sÖA1...
  • Page 79: Vitotronic 200, Type Gw7B

    Régulations (suite) Installation de chauffage avec un circuit de chauffage avec Module de communication LON vanne mélangeuse Pour la communication avec d'autres régulations et avec des Vito- gate ou Vitocom, le module de communication LON est un acces- Accessoires nécessaires : soire nécessaire.
  • Page 80 Régulations (suite) ■ Fonctions supplémentaires via l'extension EA1 (accessoire) : Fonction de mise hors gel – Demande externe au travers de la prescription d'une consigne ■ La fonction de mise hors gel est activée lorsque la température de température d'eau de chaudière via une entrée 0 à 10 V extérieure est inférieure à...
  • Page 81: Etat De Livraison

    Régulations (suite) Plage de température Plage de réglage de la température de 10 à 68 °C – de fonctionnement de 0 à +40 °C A utiliser dans des pièces Plage de réglage de la courbe de d'habitation et des chauffe- chauffe ries (conditions ambiantes Pente...
  • Page 82 Régulations (suite) Fonctions ■ Fonctions supplémentaires via l'extension EA1 (accessoire) : ■ Régulation en fonction de la température extérieure de la tempéra- – Demande externe via la prescription d'une consigne de tempéra- ture de départ d'une installation à plusieurs chaudières (cascade) ture de départ commune via une entrée 0 à...
  • Page 83 Régulations (suite) Programmation horaire Pente ■ Programmes journalier et hebdomadaire, programme vacances ■ Inversion automatique heure d'été/heure d'hiver ■ Fonction automatique pour la production d'eau chaude sanitaire et pompe de bouclage ECS ■ Préréglage en usine des plages horaires standard pour le chauf- fage des pièces, la production d'ECS et la pompe de bouclage ■...
  • Page 84: État De Livraison

    Régulations (suite) Fiches Composants Pouvoir de cou- Fiches Composants Pouvoir de cou- pure pure gÖ Alarme centralisée 4(2) A, 230 V~ lÖ L'une des fonctions suivantes : – Brûleur 2ème allure 1(0,5) A, 230 V~ L'une des fonctions suivantes : gSA1 –...
  • Page 85 Régulations (suite) Fonctions ■ Fonctions supplémentaires via l'extension EA1 (accessoire) : ■ Régulation de la température de départ d'une installation à plu- – Demande externe via la prescription d'une consigne de tempéra- sieurs chaudières (cascade) comprenant jusqu'à 7 autres chaudiè- ture de départ via une entrée 0 à...
  • Page 86 Régulations (suite) ■ La date et l'heure doivent être réglées. Pente ■ Plages horaires programmables individuellement, 4 plages horai- res maximum par jour Intervalle de commutation minimal : 10 mn Autonomie : 14 jours Réglage des programmes de fonctionnement La surveillance de protection contre le gel (voir fonction de mise hors gel) de l'installation de chauffage est activée quel que soit le pro- gramme de fonctionnement.
  • Page 87: Etat De Livraison

    Régulations (suite) Alimentation électrique de la pompe de bouclage ECS Fiches Composants Pouvoir de cou- Les pompes de bouclage ECS qui possèdent leur propre régulation pure interne doivent être raccordées à une alimentation électrique indé- gÖ Alarme centralisée 4(2) A, 230 V~ pendante.
  • Page 88 Régulations (suite) ■ Affichages : ■ Fonctions via des contacts externes : – Température de départ commune – Dispositif externe d'inversion du programme de fonctionnement/ – Température ECS vanne mélangeuse externe ouverture – Données de fonctionnement – Verrouillage externe/vanne mélangeuse externe fermeture –...
  • Page 89 Régulations (suite) Fonction de mise hors gel Plage de température ■ La fonction de mise hors gel est activée lorsque la température – de fonctionnement de 0 à +40 °C extérieure est inférieure à +1 °C environ. Les pompes de circuit de A utiliser dans des piè- chauffage sont enclenchées et la température de départ est main- ces d'habitation et des...
  • Page 90: Accessoires Pour La Régulation

    Régulations (suite) Etat de livraison ■ Régulation avec module de commande intégré Installation de chauffage avec ballon d'eau chaude sanitaire ■ Module de communication LON avec 2 résistances terminales ■ Sonde de température extérieure A mentionner sur la commande : ■...
  • Page 91: Commandes À Distance

    Accessoires pour la régulation (suite) Vitotronic 300-K Type CC1E CC1I GC7B CO1E CO1I GW7B CM1E CM1I MW1B Accessoires Extension interne H1 Module pompe PM1 Technique de communication : voir à partir de la page 104. Vitocom 100 Vitocom 300 Répartiteur de bus KM Module de communica- Matériel livré...
  • Page 92: Vitotrol 300-A

    Accessoires pour la régulation (suite) Données techniques Alimentation électrique Par bus KM Puissance absorbée 0,2 W Classe de protection Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température – de fonctionnement de 0 à...
  • Page 93: Commandes À Distance Radio-Fréquence

    Accessoires pour la régulation (suite) 12.3 Commandes à distance radio-fréquence Remarque relative aux Vitotrol 200-RF Commande à distance radio-fréquence avec émetteur radio-fré- Remarque quence intégré fonctionnant avec la base radio-fréquence. La commande à distance radio-fréquence ne peut pas être combi- ■...
  • Page 94: Répéteur Radio-Fréquence

    Accessoires pour la régulation (suite) Données techniques Alimentation électrique par bus KM Puissance absorbée Fréquence radio 868 MHz Classe de protection Indice de protection IP20 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en pla- Plage de température – de fonctionnement de 0 à...
  • Page 95: Sonde De Température Ecs

    Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Plage de température – de fonctionnement de 0 à +40 °C – de stockage et de trans- de −20 à...
  • Page 96: Doigt De Gant

    Référence 7441998 Composants : ■ Servo-moteur de vanne mélangeuse avec câble de raccordement (4,0 m de long) pour vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à DN 50 et R ½ à R 1¼ (pas pour vanne mélangeuse à brides) et fiche ■...
  • Page 97: Équipement De Motorisation Pour Vanne Mélangeuse Avec Servo-Moteur De Vanne Mélangeuse Intégré

    50 Hz ■ Commande électronique de vanne mélangeuse avec servo-moteur Intensité nominale de vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à DN 50 et R ½ à R 1¼ Puissance absorbée 5,5 W ■ Sonde de température de départ (sonde de température à appli- Indice de protection IP 32D selon EN 60529, à...
  • Page 98: Équipement De Motorisation Pour Vanne Mélangeuse Avec Servo-Moteur De Vanne Mélangeuse Indépendant

    Indice de protection IP 32D selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC, 10 kΩ à 25 °C Plage de température – de fonctionnement de 0 à +120 °C – de stockage et de trans- de –20 à...
  • Page 99: Aquastat À Doigt De Gant

    Accessoires pour la régulation (suite) Aquastat à doigt de gant Référence 7151728 Données techniques Utilisable comme aquastat de surveillance pour la limitation de la Longueur de câble 4,2 m, prêt au raccordement température maximale pour plancher chauffant. Plage de réglage de 30 à...
  • Page 100: Divers

    Accessoires pour la régulation (suite) Données techniques Longueur de câble 4,2 m, prêt au raccordement Température préréglée 65 °C Différentiel d'enclenche- 14 K maximum ment Pouvoir de coupure 6(1,5) A, 250 V~ Graduations de réglage Dans le boîtier 12.7 Divers Adaptateur enfichable pour dispositifs de sécurité...
  • Page 101: Contrefiches Fa Et Lö

    ■ Bornes de connexion : Avec les installations équipées de ballons d'eau chaude sanitaire – 4 sondes Viessmann, la sonde de température ECS est intégrée dans le – Pompe du circuit solaire coude fileté dans le retour eau primaire (matériel livré ou accessoire –...
  • Page 102: Extensions De Fonctions

    IP 20 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place. montage/la mise en place. Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Mode d'action Type 1B selon EN 60730-1 Plage de température Plage de température –...
  • Page 103: Extension Am1

    Accessoires pour la régulation (suite) Classe de protection Pouvoir de coupure des relais de sortie – sL 2(1) A, 230 V~ Indice de protection IP20D selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place – hH Contact de libération sans potentiel : Plage de température 1(0,5) A, 230 V~ –...
  • Page 104: Extension Interne H1

    Accessoires pour la régulation (suite) Données techniques Tension nominale 230 V~ Fréquence nominale 50 Hz Intensité nominale Puissance absorbée Pouvoir de coupure du re- 2(1) A, 250 V~ lais de sortie Classe de protection Indice de protection IP 20 D selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température –...
  • Page 105: Configuration

    ■ Les entrées et les sorties du Vitocom 300 et des modules d'exten- – 4 − 20 mA sion EM301 sont configurées avec l'interface utilisateur – Sondes de température Viessmann NTC 10 kΩ, Vitodata 300. NTC 20 kΩ, Ni500 ou Pt500 ■...
  • Page 106: Répartiteur De Bus Km

    24 V , 7 mA, port pour la surveillance d'appareils supplé- mentaires et de systèmes autres que Viessmann, avec affichage à LED – 1 sortie numérique DO Relais, pouvoir de coupure des contacts 24 V , maximum 2 A, inverseur –...
  • Page 107: Câble De Liaison Lon Pour L'échange De Données Des Régulations

    Accessoires pour la régulation (suite) Fonctionnalités de Vitotrol App : ■ Connexion Internet pour liaison de données (tarif forfaitaire indé- ■ Commande à distance de 3 circuits de chauffage d'une installation pendant de la durée et du volume) maximum ■ Routeur DSL avec adressage IP dynamique (DHCP) ■...
  • Page 108: Raccordements Pour Des Régula

    Accessoires pour la régulation (suite) Rallonge du câble de liaison ■ Distance de pose 7 à 14 m: – 2 fiches de raccordement LON – 2 câbles de liaison (7,0 m de long) Référence 7199251 Référence 7143495 – Câble à 2 conducteurs, CAT5, blindé ou JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 –...
  • Page 109: Raccordements Pour Des Régulations Fournies Par L'installateur

    Raccordements pour des régulations fournies par l'installateur (suite) Le réglage de la consigne s'effectue par le biais du codage "9b". C Diminution de la puissance du brûleur (modulateur) D Augmentation de la puissance du brûleur (modulateur) Réglages sur la Vitotronic 100 E Fiche vers le brûleur ■...
  • Page 110: Raccordement De Régulations Fournies Par L'installateur À La Vitotronic 100, Type Cc1L, Pour Les Installations À Une Seule Chaudière

    Raccordements pour des régulations fournies par l'installateur (suite) Raccordement de régulations fournies par l'installateur à la Vitotronic 100, type CC1l, pour les installa- tions à une seule chaudière Commande via les contacts : C T6, T7 : Diminution de la puissance du brûleur (modulateur fermé) (contact sans potentiel pour l'activation de 230 V~) Régulation externe avec brûleur modulant D T6, T8 : Augmentation de la puissance du brûleur (modulateur...
  • Page 111: Fonctions Supplémentaires Pour Les Installations À Une Seule Chaudière Avec Vitotronic 200, Types Co1E Et Co1L

    Raccordements pour des régulations fournies par l'installateur (suite) Consigne de température de départ avec demande externe ■ La consigne de température de départ peut être réglée au travers du paramètre 9b. Montage sur rail profilé Dans le cas d'un montage sur rail profilé, un amplificateur de sépa- ration est nécessaire.
  • Page 112: Fonctions Supplémentaires Pour Les Installations À Une Seule Chaudière Avec Vitotronic 200, Types Co1E Et Co1L, Via L'extension Ea1

    Raccordements pour des régulations fournies par l'installateur (suite) Fonctions supplémentaires pour les installations à une seule chaudière avec Vitotronic 200, types CO1E et CO1l, via l'extension EA1 Raccordement de régulations fournies par l'installateur pour Entrées de données numériques DE1 à DE3 marche en fonction de la température extérieure à...
  • Page 113: Installations À Plusieurs Chaudières

    Raccordements pour des régulations fournies par l'installateur (suite) 13.2 Installations à plusieurs chaudières Fonctions supplémentaires pour les installations à plusieurs chaudières avec Vitotronic 300, type CM1E ou CM1I, et Vitotronic 100, type CC1E ou CC1I, via le LON Demande externe Fiches aVD et aVH sur la Vitotronic 300 La fermeture du contact C entraîne l'enclenchement du brûleur de la ou des chaudières en fonction de la charge.
  • Page 114: Cascade De Chaudières Avec Régulation De Cascade Fournie Par L'installateur - Raccordements Sur La Vitotronic 100, Type Cc1E

    Raccordements pour des régulations fournies par l'installateur (suite) Cascade de chaudières avec régulation de cascade fournie par l'installateur - raccordements sur la Vitotronic 100, type CC1E Commande via les contacts : Libération de la chaudière, vanne d'isolement Marche avec un brûleur à 2 allures Contact sur les bornes "2"...
  • Page 115: Cascade De Chaudières Avec Régulation De Cascade Fournie Par L'installateur - Raccordements Sur La Vitotronic 100, Type Cc1L

    Raccordements pour des régulations fournies par l'installateur (suite) C 1ère allure du brûleur (charge de base) "marche" Raccordement de brûleurs modulants : D Diminution de la puissance du brûleur (modulateur) ■ 1ère allure du brûleur fA de la Vitotronic 100 E Augmentation de la puissance du brûleur (modulateur) ■...
  • Page 116: Raccordement De Régulations Fournies Par L'installateur À L'extension Ea1 Pour Les Installations À Plusieurs Chaudières Avec Régulation De Cascade Fournie Par L'installateur

    Raccordements pour des régulations fournies par l'installateur (suite) 1 2 3 A Verrouiller la chaudière externe (contact sans potentiel pour l'activation de la très basse tension) B Chaudière externe mise en circuit en dernier dans la cascade de chaudières. T6T7T8 (contact sans potentiel pour la commutation de la très basse tension) Con-...
  • Page 117: Annexe

    Raccordements pour des régulations fournies par l'installateur (suite) En association avec des brûleurs à 2 allures ou modulants. Libération de la chaudière avec contact de libération supplé- Régler le paramètre "01:3". mentaire 0 - 1 V ≙ "Pas de prescription de consigne de température d'eau de chaudière"...
  • Page 118: Installation Gaz

    Annexe (suite) Installation gaz L'installation côté gaz doit être réalisée selon les conditions de rac- cordement techniques du fournisseur de gaz. L'installation doit être exploitée conformément aux conditions indiquées. Raccordements des conduites Les raccords de conduite sur la chaudière doivent être réalisés de manière à...
  • Page 119: Index

    Index É Accessoires de sécurité..............26 Équipement de motorisation Accessoires système............... 25 – servo-moteur de vanne mélangeuse indépendant......98 Adoucissement.................29 Équipement de motorisation pour vanne mélangeuse Air de combustion................22 – servo-moteur intégré..............97 Amortissement des bruits aériens............28 Aquastat – température de surface..............99 Fiche aVD................
  • Page 120 Index Raccordement 0 – 10 V..........110, 112, 116 Vanne d'isolement................114 Raccordement de brûleurs modulants........109, 115 Vanne deux voies................115 Réglementation anti-incendie ............22 Vases d'expansion................23 Règlement relatif aux appareils à gaz Verrouillage externe..............111, 113 – CIB....................6 Verrouiller la chaudière..............113 –...
  • Page 121 VIESMANN Chaudières gaz à condensation...
  • Page 122 VIESMANN Chaudières gaz à condensation...
  • Page 123 VIESMANN Chaudières gaz à condensation...
  • Page 124 Sous réserves de modifications techniques ! Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr VIESMANN Chaudières gaz à condensation...

Table des Matières