Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Regionalcode
Dieser Player kann DVD Video-Discs abspielen, deren Etikett mit dem
Regionalcode (2) oder „ALL" gekennzeichnet ist.
Numero regionale
Il lettore può eseguire la lettura dei DVD video contrassegnati dalle
etichette che contengono il numero regionale (2) o "ALL".
Code de zone
Ce lecteur peut faire la lecture des DVD vidéo dont l'étiquette
comporte le numéro régional (2) ou "ALL".
Beispiel:
Esempio:
Exemple:
EG
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
DVD-Stereoanlage
Sistema DVD stereo
Chaîne DVD stéréo
SC-PM91D
Model No.
RQT7935-2D
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SC-PM91D

  • Page 1 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Mode d’emploi DVD-Stereoanlage Sistema DVD stereo Chaîne DVD stéréo SC-PM91D Model No. Regionalcode Dieser Player kann DVD Video-Discs abspielen, deren Etikett mit dem Regionalcode (2) oder „ALL” gekennzeichnet ist. Numero regionale Il lettore può eseguire la lettura dei DVD video contrassegnati dalle etichette che contengono il numero regionale (2) o “ALL”.
  • Page 66: Accessoires

    Conserver ce Informations sur les disques .............. 4 manuel our la future référence. Manipulation des tiroirs/disques ............5 Système SC-PM91D Installation facile ETAPE 1 Mise en place et branchement des enceintes ....6 Appareil principal SA-PM91D ETAPE 2 Téléviseur ................
  • Page 67: Mesures De Précaution

    Mesures de précaution Emplacement AVERTISSEMENT! Placez l'appareil sur une surface plane éloignée de la lumière • NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS directe du soleil, à l'abri des températures élevées, d'une humidité UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ trop importante et de vibrations excessives. Ces conditions peuvent NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À...
  • Page 68: Informations Sur Les Disques

    DVD-RAM Enregistré conformément à la norme • Enregistré avec un enregistreur DVD-Vidéo Panasonic. DCF (Design rule for Camera File • Pour faire la lecture des fichiers JPEG, system). sélectionnez “Play as Data Disc” dans Other Menu (➡...
  • Page 69: Manipulation Des Tiroirs/Disques

    Manipulation des tiroirs/disques Respectez les conditions suivantes pour éviter les problèmes. Nettoyage des disques Ouverture/fermeture d'un tiroir de disque Passez un chiffon humide puis essuyez avec un chiffon sec. Utilisez uniquement la touche [;, DISC OPEN/CLOSE] poue ouvrir/fermer le tiroir. et autres formats enregistrables •...
  • Page 70: Installation Facile

    Installation facile Sauf indication contraire, les composants périphériques et les câbles en option sont vendus séparément. Mise en place et branchement des enceintes ETAPE N'utilisez que les enceintes fournies a. Mise en place L'utilisation d'autres enceintes peut endommager l'appareil et nuire à la qualité...
  • Page 71: Etape 2 Téléviseur

    Téléviseur ETAPE Câble vidéo (incluse) ■ Raccordement du téléviseur via la borne VIDEO IN ■ Raccordement du téléviseur via la prise Péritel AM ANT FM ANT Câble vidéo LOOP 75 Ω Câble Péritel à 21 broches SUBWOOFER AC IN OPTICAL AM ANT FM ANT HIGH (6Ω) LOW (6Ω)
  • Page 72: Etape 3 Branchement Des Antennes Et Du Cordon D'alimentation

    Branchement des antennes et du cordon ETAPE d'alimentation Raccordez le cordon d'alimentation Antenne-cadre AM Antenne FM intérieure Cordon d'alimentation secteur une fois que tous les autres raccordements ont été exécutés. Économie d'énergie L’appareil consomme peu d’énergie même s’il est éteint avec [^], il consomme une certaine quantité d'énergie. Pour faire des économies d'énergie, si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période assez longue, débranchez-le de la prise d'alimentation secteur.
  • Page 73: Etape 6 Réglage De L'heure

    QUICK SETUP ETAPE Allumez le téléviseur et sélectionnez la borne d'entrée vidéo correcte sur le téléviseur en fonction des branchements de l'appareil. Allumez Sélectionnez "DVD/ Affiche l'écran QUICK l'appareil. CD". SETUP. Sélectionner Valider Sélectionnez l'option Appuyez pour Appuyez pour sur l'écran. quitter QUICK quitter.
  • Page 74: Guide Des Commandes: Appareil Principal

    Guide des commandes: appareil principal PHONES Prise de casque Réduire le volume et raccorder le casque. Type de fiche: 3,5 mm stéréo. Couvercle du logement Évitez les écoutes prolongées avec le casque: cela pourrait s'avérer préjudiciable à votre ouïe. à cassette OPEN ;...
  • Page 75: Guide Des Commandes: Télécommande

    Guide des commandes: télécommande CLOCK/TIMER, SLEEP (➡ 9, 26, 27) z PLAY/REC, AUTO OFF (➡ 26, 27) ^, TV ^ (➡ 9, 28) DISPLAY, DIMMER (➡ 9, 26) H.BASS, SUBWOOFER (➡ 25, 29) SURROUND, M.RE-MASTER (➡ 25, 26) SOUND, A.ONLY (➡ 25, 26) DISC, ALL DISC, touches de disque 1 à...
  • Page 76: Disques - Lecture De Base

    Disques - Lecture de base 1–5 ;, CHANGE DISC CHECK ;, DISC OPEN/CLOSE VOLUME, UP, DOWN STOP g DVD/CD q Tiroirs de disque • Si le disque contient à la fois des données audio (WMA et MP3) et JPEG, sélectionnez, pendant que le menu s'affiche, "Audio"...
  • Page 77 Exemple: Pour sélectionner 12 Sélectionner [ > avec commande de lecture • Appuyez sur [g, STOP] puis sur Valider Sélection Saisie d'un les touches numériques. d'un numéro groupe Exemple: Pour sélectionner 123 [ENTER] • Appuyez sur [SHIFT]+[CANCEL] pour annuler la saisie du (des) numéro(s) Valider Affiche le menu supérieur d’un...
  • Page 78: Disques - Fonctions Pratiques

    Disques - Fonctions pratiques ➡ Page 11 pour la position des boutons de commande de la télécommande. Lecture répétée Pistes son (Uniquement lorsque le temps de lecture écoulé peut s'afficher: (Disques à pistes sonores multiples) Fonctionne avec tout contenu JPEG.) Pendant la lecture Pendant la lecture Appuyez sur [FUNCTIONS] puis sur [e, r] pour...
  • Page 79 Lecture programmée (jusqu'à 32 éléments) Programmation du disque singulier En mode d'arrêt Exemple: Appuyez sur [PGM]. Program Playback "PGM" apparaît. Choose a title and chapter . Disc C/ T Play Appuyez sur les Clear touches numériques Clear all pour sélectionner les éléments puis to select and press...
  • Page 80: Disques - Utilisation Des Menus De Navigation

    Disques - Utilisation des menus de navigation ➡ Page 11 pour la position des boutons de commande de la télécommande. ■ Trouver une piste ou un titre de groupe Lecture de disques de données Pour trouver un groupe : sélectionnez un des noms de groupe Pour trouver le contenu : sélectionnez un élément dans la colonne des •...
  • Page 81 • La sélection d'une liste de lecture n'est possible que si le disque en contient une. Lecture des programmes de DVD-RAM • Pour sauter une page Appuyez sur [SHIFT]+[ANGLE/PAGE]. Indication sur l'appareil principal Appuyez sur [DIRECT PL: Numéro de liste de lecture NAVIGATOR] pour DIRECT NAVIGATOR afficher le liste des...
  • Page 82: Disques - Utilisation Du Menu À L'écran

    Disques - Utilisation du menu à l'écran ➡ Page 11 pour la position des boutons de commande de la télécommande. Pour afficher les informations de disque et la position de lecture — QUICK OSD Appuyez sur [SHIFT]+ [QUICK OSD] pour montrer des informations sur le disque en cours de lecture. Les éléments exacts dépendent du disque.
  • Page 83 Play Menu Display Menu Repeat Subtitle Position (➡ Lecture répétée, page 14) 0 à -60, par pas de 2 unités. A-B Repeat Subtitle Brightness “Auto” pour que la luminosité s’ajuste automatiquement en Sauf image fixe sur fonction de l’arrière-plan, ou une valeur de 0 à -7. Pour répéter une section à...
  • Page 84: Disques - Modification Des Réglages Du Lecteur

    Disques - Modification des réglages du lecteur ➡ Page 11 pour la position des boutons de commande de la télécommande. Sélectionner Sélectionner Sélectionner Allez à Valider Valider droite Affiche le Sélectionnez Sélectionnez l’ Effectuez les Appuyez pour menu Setup. le menu. élément.
  • Page 85: Onglet "Others"- Pour Faire D'autres Réglages

    Still Mode • Automatic • Field • Frame Permet de sélectionner le type d’image affiché en pause. NTSC Disc Output • PAL60: lorsque l'appareil est branché sur un téléviseur PAL. • NTSC: lorsque l’appareil est branché sur un téléviseur NTSC. Choisissez sortie PAL 60 ou NTSC si vous jouez des disques NTSC (➡...
  • Page 86: Radio

    Radio Accord manuel Sélectionnez Sélectionnez la Réglez le “FM” ou “AM”. fréquence de la volume. station désirée. • Pour lancer l'accord automatique, appuyez de manière continue sur [t] ou [y] jusqu'à ce que les fréquences se mettent à défiler. Le défilement cesse lorsqu'une station est captée. "ST"...
  • Page 87: Cassettes - Lecture Et Enregistrement

    Cassettes - Lecture et enregistrement Play Sélection et entretien des cassettes Utilisez des bandes normales. Les cassettes pour position élevée ou métal peuvent être lues sur cet appareil, mais il n'en tirera pas le meilleur parti possible. • Les bandes qui excèdent 100 minutes sont minces et peuvent se casser ou se coincer dans le mécanisme.
  • Page 88: Avant D'enregistrer

    Cassettes - Lecture et enregistrement Enregistrement Types de bande qui seront enregistrés correctement Utilisez des bandes normales. Les cassettes pour position élevée ou métal peuvent être utilisées, mais l'appareil ne pourra pas les enregistrer ni les effacer correctement. Avant d'enregistrer 1.
  • Page 89: Champ Sonore Et Qualité Sonore

    Champ sonore et qualité sonore ➡ Page 11 pour la position des boutons de commande de la télécommande. Modification des réglages de champ sonore et de qualité sonore Égaliseur préréglé Appuyez de manière continue sur [SOUND] pour sélectionner "PRESET EQ". ADVANCED SURROUND À...
  • Page 90: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Champ sonore et qualité sonore ➡ Page 11 pour la position des boutons de commande de la télécommande. AUDIO ONLY — Pour obtenir un son de qualité encore supérieure Fonction d'arrêt automatique Vous pouvez obtenir un son de qualité encore supérieure en coupant la sortie vidéo.
  • Page 91: La Minuterie De Lecture/Enregistrement

    La minuterie de lecture/enregistrement Vous pouvez régler la minuterie pour qu'elle s'active à une heure donnée Annulation de la minuterie Appuyez sur [zPLAY/REC] pour effacer les témoins de minuterie de et vous réveille (minuterie de lecture) ou pour enregistrer la radio ou la l'affichage.
  • Page 92: Utilisation D'autres Composants

    Utilisation d'autres composants ➡ Page 11 pour la position des boutons de commande de la télécommande. Avant le raccordement Sauf indication contraire, les composants périphériques • Débranchez le cordon d'alimentation secteur. • Éteignez tous les composants et consultez leurs modes d'emploi et les câbles en option sont vendus séparément.
  • Page 93: Pour Obtenir Des Graves Plus Puissants/Modifier Le Code De La Télécommande/Autres Branchements D'antenne

    Pour obtenir des graves plus puissants Modifier le code de la télécommande Modifiez le code si vous découvrez que la télécommande pilote aussi • Raccordez un subwoofer actif (non inclus). d'autres appareils. • Placez le subwoofer le plus possible au centre, à l'avant. Modifiez le code de l'appareil principal.
  • Page 94: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points suivants. En cas de doute sur certains points de vérification ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de résoudre le problème, consultez votre revendeur. Les pages de référence sont entre parenthèses ( ).
  • Page 95 • Vérifiez les branchements. (6) • Augmentez le volume. • Désactivez la mise en sourdine. (26) • Désactivez le mode Surround évolué s’il cause de la distorsion. (25) • Mettez l’appareil hors tension, identifiez la cause et corrigez le problème, puis remettez l’appareil sous Pas de son.
  • Page 96: Glossaire

    Glossaire Entretien Décodeur Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec. Un décodeur ramène les signaux audio codés des disques DVD à leur • Ne jamais utiliser de l'alcool, du diluant pour peinture ou du benzène pour nettoyer l'appareil. forme normale.
  • Page 97: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques SECTION AMPLIFICATEUR Sortie audio Nombre de canaux Puissance de sortie RMS en mode stéréo (les deux canaux Sortie audio numérique entraînés) Sortie numérique optique Borne optique 10% de distorsion harmonique totale: (canal bas) 40 W par canal (6 Ω) Capteur 1 kHz (canal haut) 40 W par canal (6 Ω)
  • Page 99 HighMAT et le logo HighMAT sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États- Unis et/ou dans d’autres pays. MPEG Couche audio 3 est une technologie de décodage brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson multimedia. Windows Media et le logo Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-...
  • Page 100 (Im Inneren des Gerätes) (All’interno del prodotto) (À l’intérieur de l’appareil) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ RQT7935-2D H0105SG2035...

Table des Matières