Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses
Gerät entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu
gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum
Nachschlagen griffbereit zu haben.
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obtenir des performances optimales et pour
votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent
manuel.
Conservez ce manuel.
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza,
leggere attentamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
EG
Chaîne stéréo avec lecteur CD
CD Stereo Systeem
CD-stereoanläggning
CD-stereojärjestelmä
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen
voor een optimale prestatie en een veilig gebruik van het
systeem.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Tack för valet av denna apparat.
Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat
och för säkerhets skull.
Spara denna bruksanvisning.
Tak fordi du har valgt dette produkt.
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt,
således at optimal ydelse og sikkerhed opnås.
Gem vejledningen til senere brug.
Kiitos, että hankit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti parhaan suorituskyvyn ja
turvallisuuden takaamiseksi.
Säilytä ohje tulevaa tarvetta varten.
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
CD-Stereoanlage
Sistema stereo CD
CD-stereoanlæg
SC-PM602
Model No.
TQBJ0978
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SC-PM602

  • Page 1 Sistema stereo CD CD Stereo Systeem CD-stereoanläggning CD-stereoanlæg CD-stereojärjestelmä SC-PM602 Model No. Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Dank u voor de aankoop van dit product. Gerät entschieden haben. Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen...
  • Page 16: Accessoires Fournis

    Précautions de sécurité Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter différemment. Ces instructions de fonctionnement s’appliquent au système suivant. AVERTISSEMENT ! Chaîne SC-PM602 Appareil Appareil principal SA-PM602 • Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de Enceintes SB-PM500 dommages au produit : –...
  • Page 17: Raccordements

    Raccordements Raccorder le cordon d’alimentation secteur. Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur Vers la prise une fois que tous les autres raccordements ont été secteur effectués. Ne pas utiliser le cordon d’alimentation secteur d’un autre appareil. Économie d’énergie L’appareil consomme une petite quantité...
  • Page 18: Présentation Des Commandes

    Présentation des commandes Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d’utiliser les touches de l’appareil principal, si ce sont les mêmes. Interrupteur de veille/marche [`], [1] Prise pour casque ( ) Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer Type de fiche : Ø...
  • Page 19: Préparation Du Multimédia

    [x OPEN/CLOSE]) pour ouvrir le tiroir disque. « BLUETOOTH READY » s’affiche. Y mettre un disque avec l’étiquette faisant face vers le haut. Sélectionner « SC-PM602 » dans le menu Appuyez de nouveau sur pour refermer le tiroir du Bluetooth ®...
  • Page 20: Lecture Multimédia

    Lecture multimédia Menu de lecture CD USB Les repères suivants indiquent la disponibilité de la fonction. Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour CD-R/RW en format CD-DA ou avec des sélectionner « PLAYMODE » ou « REPEAT ». fichiers MP3. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage et Périphérique USB avec des fichiers MP3.
  • Page 21 Mode Liaison █ Remarque sur le disque • Cet appareil peut lire les CD-R/RW contenant des fichiers BLUETOOTH MP3 ou CD-DA. • Avant la lecture, finalisez le disque sur le dispositif sur Il est possible de changer le mode de liaison pour lequel il a été...
  • Page 22: Dab

    DAB+ Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour sélectionner la station préréglée. Préparation Appuyer sur [RADIO] pour sélectionner « DAB+ ». Service secondaire Remarque : Les services secondaires peuvent être écoutés lorsque « DAB+ » est sélectionné pour la première fois, le système «...
  • Page 23: Radio

    █ Radio Sélection d’une station préréglée Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour Préparation sélectionner « TUNE MODE ». Appuyer sur [RADIO] pour sélectionner « FM ». Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « PRESET » puis appuyer sur [OK]. Réglage manuel Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour sélectionner la station préréglée.
  • Page 24: Horloge Et Minuteries

    Horloge et minuteries Minuterie de veille La minuterie de veille éteint l’appareil après l’heure réglée. Réglage de l’horloge Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de sélectionner « SLEEP ». 24 heures. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage (en Appuyer à...
  • Page 25: Effets Sonores

    Effets sonores Autres Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour Extinction automatique sélectionner l’effet sonore. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage et Cet appareil s’éteint automatiquement si vous ne l’utilisez appuyer sur [OK]. pas depuis 20 heures. MY SOUND «...
  • Page 26: Guide De Dépannage

    Un son de bourdonnement peut être émis au cours de devez régler manuellement la sortie audio sur la lecture. « SC-PM602 ». Lire les instructions de fonctionnement du • Un cordon d’alimentation secteur CA ou une lampe périphérique pour des détails.
  • Page 27: Entretien

    « Code de la télécommande F77 » « • Débrancher le cordon d’alimentation secteur et consulter Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la votre revendeur. télécommande de ce système, changer le code de F703 » « télécommande de ce système.
  • Page 28: Spécifications

    Spécifications █ █ Section amplificateur ® Section Bluetooth Puissance de sortie RMS Version Bluetooth ® Ver. 2.1 + EDR Canal avant (les deux canaux entraînés) Classe Classe 2 20 W par canal (6 Ω), 1 kHz, Profils pris en charge A2DP, AVRCP distorsion harmonique totale 10% Puissance RMS totale...
  • Page 29: Références

    ® À propos de Bluetooth marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Panasonic décline toute responsabilité en cas de Corporation est effectuée sous licence. Les autres compromission de données et/ou d’informations au marques et noms commerciaux appartiennent à...

Table des Matières