Kohler Lombardini 15 LD 225 Emploi-Entretien page 37

Masquer les pouces Voir aussi pour Lombardini 15 LD 225:
Table des Matières

Publicité

• Volte a tapar cuidadosamente a tampa do depósito
cada vez que o ancha. O depósito nunca se deve
encher até ficar cheio, senão que se tem que dei-
xar livre uma parte para permitir a expansão do
combustível.
• Os vapores do combustível são altamente tóxicos.
Portanto, as operações de encher o depósito têm
de ser efectuadas ao or livre ou em ambientes
muito ventilados.
• Não se deve fumar nem utilizar chamas livres no
momento de encher o depósito.
• O motor deve ser posto em funcionamento se-
guindo as instruções específicas que figuram no
manual de uso do motor e/ou da máquina. Evite o
uso de disposiitivos auxiliares de arranque do mo-
tor que não foram originariamente instalados na
máquina (por exemplo, um "Starpilot").
• Antes de pôr o motor em funcionamento, é preci-
so retirar os eventuais dispositivos que podem
ter sido utilizados para a manutenção do motor e/
ou da máquina; comprove tambén que se volta-
ram a montar todas as protecções retiradas pre-
viamente. No caso do funcionamentoem climas
extremos, para facilitaro arranque é permitido mi-
sturar petróleo (ou querosene) com o gasóleo. A
operação deve efectuar-se no depósito, vertindo
primeiro o petróleo e depois o gasóleo. Nao é per-
mitido o uso de gasolina pelo risco de formação
de vapores inflamáveis.
• Durante o funcionamento, a superfície do motor
atinge temperaturas que podem resultar perigo-
sas. É absolutamente necessário evitar qualquer
contacto com o sistema de escape.
• Antes de procedera a qualquer manipulação do
motor, tem de pará-lo e dexar arrefecer. Nunca se
manipule se está em funcionamento.
• O circuito de refrigeração com líquido está sob
pressão. Não efectue nenhum contolo se o mo-
tor não tiver arrefecido e, inclusivamente neste
caso, a tampa do radiador ou do vaso de expan-
são deve ser aberta com cautela. Operador tem
de levar óculos e fato protector. Sese tem pre-
visto um ventilador eléctrico, a pessoa não se
pode aproximar ao motor quente porque o refe-
rido ventilador poderia entrar em funcionamento
com o mootor parado. Efectuar a limpeza do si-
stema de refrigeração com o motor parado.
• Durante as operações de limpeza do foltro de ar
com banho de óleo, é preciso ter a ceteza de
que o óleo que vai ser utilizado cumpre as con-
dições de respeiito ao meio ambiente. Os even-
tuais materiais filtrantes esponjosos nos filtros
de ar com banho de óleo não devem estar im-
pregnados de óleo. O recipiente do pre-filtro de
centrifugação não se deve encher de óleo.
• Como a operação do esvaziamento do óleo deve
ser efectuada com o motor quente (T óleo -80°),
é preciso ter um cuidado especial para prevenir
as queimaduras; em qualquer caso, tem de evi-
tar-se o contacto do óleo com a pele pelo perigo
que isto pode representar.
• É preciso comprovar que o óleo procedente do
esvaziamento, filtro do óleo que contém cum-
pram os requisitos de respeito ao meio ambien-
te.
• A temperatura do filtro de óleo merece uma espe-
cial atenção durante as operações de substitu-
ição deste filtro.
As tarefas de controlo , enchimento e substitu-
ição do líquido de refrigeração devem ser feitas
com o motorparado e frio. Será necessário ter
cuidado caso estejam misturados líquidos que
contenham nitritos com outros que careçam
desses componentes. Poderiam formar-se ni-
trosaminas, umas substâncias daninhas para a
saúde. Os líquidos de refrigeração são conta-
minantes; portanto, sódevem ser empregues os
que respeitam o meio ambiente.
• Durante as operações destinadas a aceder ás
partes móveis do motor e/ou á retirada das pro-
tecções giratórias, tem-se de interromper e iso-
lar o fio positivo da bateria com o fim de prevenir
curto-circuitos acidentais e a excitação do motor
de arranque.
• A tensão das correias deve ser controlada unica-
mente com o motor parado.
Para deslocar o motor, apenas devem ser utiliza-
das as ancorgens previstaspela marca Lombardi-
ni. Estes pontos de ancoragem para o alçado do
motor não são apropriados para toda a máquina,
razão pela qual serão utilizadas as ancoragens
previstas pelo construtor.
Proposta Califórnia 65
ATENÇÃO
Os gases de descarga emitidos por este motor
contêm produtos químicos, considerados pelo
Estado da Califórnia como causa de câncer, má
formação em crianças e outros danos reprodutivos.
37

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

15 ld 31515 ld 35015 ld 40015 ld 440

Table des Matières