Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

www.GEAppliances.com
Safety Information
Adapter Plugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Connect Electricity . . . . . . . . . . . . . . .4
Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . .2
Operating Instructions
Additional Features . . . . . . . . . . . . . .9
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . .11
Care and Cleaning . . . . . . . . . . .13, 14
Ice and Water Dispenser . . . . . . . . .12
Refrigerator Doors . . . . . . . . . . . . . . .9
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . .7, 8
Storage Drawers . . . . . . . . . . . . . . . .10
Temperature Controls . . . . . . . . . . .5
Installation Instructions
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . .16, 17
Trim Kits and Panels . . . . . . . . .18-22
Water Line Installation . . . . . . .24-26
Normal Operating Sounds . . . . . . .27
Consumer Support
Consumer Support . . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . . . .33
Product Registration . . . . . . . . .35, 36
Warranty (Canadian) . . . . . . . . . . .31
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . .32
Write the model and serial numbers here:
# ________________________________
# ________________________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the
top on the right side.
Owner's Manual
and Installation
Models 21, 23, 25, 27, and 29
Profile Côte à Côte
Réfrigérateurs
Manuel d'utilisation
et d'installation
La section française commence à la page 38
Profile Lado a Lado
Refrigeradores
Manual del propietario
La sección en español empieza en la página 70
200D2600P001 Rev. 1
49-60104-2
y instalación
01-01 JR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 21

  • Page 38 Mesures de sécurité Comment vous débarrasser convenablement de votre ancien réfrigérateur ....39 Cordons prolongateurs ....39 Fiche d’adaptation .
  • Page 39: Mesures De Sécurité

    DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont Se débarrasser du CFC toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés Votre ancien réfrigérateur peut avoir un sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend...
  • Page 40: Fiche D'adaptation

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni Cette précaution est recommandée pour garantir d’une fiche à...
  • Page 41: Test Et Ajustement Des Températures

    Bien qu’il soit possible d’enlever la canalisation d’air et le tunnel à air, une telle opération affectera le rendement en ce qui concerne la température. (Pour recevoir les instructions de démontage de ces éléments en ligne 24 heures par jour, veuillez contacter GE sur le site Web www.GEAppliances.com ou appelez le 800-GE-CARES. )
  • Page 42: Les Filtres À Eau Et À Freshsaver

    Ne tirez pas sur la cartouche. Un peu d’eau peut s’écouler. ou appelez le Service des pièces et accessoires GE au 800-626-2002. Alignez la fleche sur la cartouche et le support de cartouche. Placez le haut de Prix suggéré...
  • Page 43: Clayettes Et Bacs

    Clayettes et bacs. www.GEAppliances.com Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur. L’ergot L’ergot aide à empêcher que de petits Grands bacs articles placés sur la clayette de la porte se Vous pouvez régler les plus grands bacs de renversent, coulent ou glissent.
  • Page 44: Paniers Du Congélateur

    Clayettes et bacs. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Clayette coulissante anti-déversement Grâce à la clayette glissante anti- Prenez soin de pousser la clayette jusqu’au fond déversement, vous pouvez atteindre des pour refermer la porte. articles placés derrière d’autres.
  • Page 45: Autres Caractéristiques

    Autres caractéristiques. www.GEAppliances.com Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Panier mobile à breuvage Le panier à breuvage est conçu pour Installation : Alignez la partie large des fentes au contenir une bouteille de côté. Vous pouvez le fixer à...
  • Page 46: Enlèvement Des Bacs De Rangement

    Les tiroirs de rangement. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Tiroirs de rangement Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des tiroirs, essuyez-les. Sur certains modèles, le tiroir inférieur est muni d’un couvercle qui glisse vers l’arrière lorsque le tiroir est ouvert.
  • Page 47: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique. www.GEAppliances.com Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. La machine à glaçons produira environ 7 Si le bac à glaçons est plein jusqu’au niveau Interrupteur d‘alimentation glaçons par cycle—soit environ 100–130 du bras régulateur, la machine à...
  • Page 48: Le Distributeur D'eau Et De Glaçons

    Le distributeur d’eau et de glaçons. Sur certains modèles Pour utiliser le distributeur Sélectionnez CUBED ICE (glaçons), Lumière du distributeur (glace concassée) ou CRUSHED ICE Cette touche allume (eau). WATER et éteint la lumière du Appuyez doucement le verre contre le distributeur .
  • Page 49: Tiroir À Glace Dans Les Modèles À Distributeur De Glace

    www.GEAppliances.com Tiroir à glace dans les modèles à distributeur de glace Tournez Enlèvement : Mettez l’interrupteur du distributeur de glace en position OFF (arrêt). Tirez le tiroir droit, puis soulevez-le pour dépasser la position d’arrêt. Remise en place : Pour remettre le tiroir, Mécanisme prenez soin d’appuyer fort en place.
  • Page 50: Condensateur

    Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Condensateur Vous n’avez pas besoin de nettoyer le Nettoyage du condensateur : condensateur dans un milieu familial Le condensateur se trouve à l’intérieur de normal. Cependant, si le milieu est l’arrière du réfrigérateur. Pour le localiser, particulièrement poussiéreux ou graisseux, enlevez le couvercle.
  • Page 51: Remplacement Des Ampoules

    Remplacement des ampoules. www.GEAppliances.com Lorsque vous réglez la commande du congélateur sur 0, l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée. Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure Débranchez le réfrigérateur. Après avoir remplacé l’ampoule par une ampoule d’appareil électro- Les ampoules se trouvent en haut du ménager de même puissance ou de compartiment, à...
  • Page 52: Alimentation En Eau De La Machine À Glaçons

    Roulettes de nivellement Les roulettes de nivellement jouent trois rôles : Pour régler les roulettes sur les modèles de 21 et 23 pi : Elles peuvent être réglées pour que les portes se Enlevez la grille de la base en ouvrant les portes, referment automatiquement lorsqu’elles sont à...
  • Page 53: Alignement Des Portes

    Alignement des portes Après avoir réglé les roulettes de nivellement, assurez-vous que les portes sont bien alignées à la partie supérieure. Pour aligner les portes, réglez la porte du compartiment réfrigérateur. À l’aide d’une clé à douille de 7/16 po, tournez la vis de réglage de la porte vers la droite pour relever la porte, ou vers la gauche pour l’abaisser. (Une douille de nylon, encastrée dans les filets de l’axe, empêchera celui-ci de tourner si l’on ne se sert pas d’une clé.) Après avoir tourné...
  • Page 54: Avant De Commencer

    Vous pouvez commander des panneaux de décoration pré-découpés des couleurs suivantes : noir, blanc, amande, bisque ou acier inoxydable au service de Pièces et accessoires GE, 800-626-2002 ou vous pouvez ajouter des panneaux de bois qui vont avec votre cuisine.
  • Page 55: Dimensions Pour Les Panneaux De Bois Sur Mesure

    Ensembles de moulures. Dimensions pour les panneaux de bois sur mesure Panneau du Panneaux du Panneau du congélateur sans congélateur avec compartiment distributeur distributeur réfrigérateur Découpez 1/8 po Découpez 1/8 po 1/8 po Découpez (3 mm) (3 mm) (3 mm) 5/16 po (8 mm) ⁄...
  • Page 56 Installation des panneaux de porte. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Desserrez la moulure supérieure de la porte du congélateur et du réfrigérateur. À l’aide d’un tournevis Torx T-20, desserrez d’environ 1/4 po (6 mm) les deux vis qui retiennent la moulure supérieure.
  • Page 57 Installez la moulure latérale. Ces pièces se trouvent à l’intérieur de la poignée de Tenez la moulure latérale contre la partie avant des porte du compartiment réfrigérateur. panneaux décoratifs, puis installez la moulure latérale sous la moulure supérieure. Avant N’enlevez pas la pellicule protectrice qui se trouve à d’enlever la pellicule du ruban adhésif, assurez-vous l’extérieur de la moulure latérale avant d’avoir installé...
  • Page 58: Enlèvement Des Poignées

    Installation et enlèvement de panneaux décoratifs préalablement installés. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Enlèvement des poignées Vis de la moulure supérieure Pour enlever les anciens panneaux décoratifs et les remplacer par les nouveaux, vous devez enlever les poignées. Pour ce faire, vous aurez besoin d’un tournevis Torx T-20.
  • Page 59: Démontage Et Remontage Des Portes

    Démontage et remontage des portes. Au cours de l’installation ou du déplacement du réfrigérateur, il peut être nécessaire de démonter les portes pour que l’appareil puisse passer au travers d’une embrasure de porte d’entrée. Démontage des portes Assurez-vous que les portes sont fermées. Débranchez la conduite d’arrivée d’eau et le faisceau de fils.
  • Page 60: Installation De La Conduite D'eau

    Veuillez lire toutes les directives attentivement. Avant de commencer Lors du raccordement au réfrigérateur du système GE de purification de l’eau par osmose inversée, seule l’installation avec un ensemble GE RVKIT est approuvée. Si le réfrigérateur est alimenté en eau à partir d’un système de filtration d’eau par osmose inversée, et si le réfrigérateur comporte également un filtre à...
  • Page 61: Fermez Le Robinet De La Conduite D'eau Principale

    Fermez le robinet de la conduite d’eau principale Ouvrez le robinet le plus près pour permettre à la conduite d’eau de se vider. Installez le robinet d’arrêt Ne serrez pas de façon excessive afin de ne pas écraser le tuyau de cuivre. Installez le robinet d’arrêt sur la conduite d’eau Rondelle potable fréquemment utilisée la plus proche.
  • Page 62: Raccordez Le Tuyau De Cuivre Au Réfrigérateur

    Installation de la conduite d’eau. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Raccordez le tuyau de cuivre au réfrigérateur Avant d’effectuer le raccordement au réfrigérateur, Le schéma ci-dessous ressemblera au raccord de votre réfrigérateur. assurez-vous que le cordon d’alimentation de l’appareil n’est pas branché dans la prise de courant.
  • Page 63: Bruits De Fonctionnement Normaux

    Bruits de fonctionnement normaux. www.GEAppliances.com Ces bruits sont normaux et, pour la plupart, imputables au fonctionnement à haut rendement de l’appareil. Les compresseurs modernes à haut rendement fonctionnent plus rapidement et produisent un bourdonnement ou un bruit de pulsation plus audible pendant le fonctionnement.
  • Page 64: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs •Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de Le réfrigérateur ne Le cycle de dégivrage dégivrage puisse terminer.
  • Page 65 www.GEAppliances.com Problème Causes possibles Correctifs • Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position ON . La machine à glaçons L’interrupteur d’alimentation ne fonctionne pas de la machine à glaçons est à (sur certains modèles) la position OFF . L’alimentation en eau est coupée • Consultez Installation de la conduite d’eau. ou n’est pas raccordée.
  • Page 66 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs •Appelez un réparateur. La machine à glaçons L’eau du réservoir est gelée. fonctionne, mais ne •Réglez le commande de température sur un réglage Le réglage de commande est distribue pas d’eau plus chaud. trop froid.
  • Page 67: Garantie Pour La Clientèle Au Canada

    GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Camco Compresseur Dix (10) ans...
  • Page 68: Feuillet De Données Relatives À La

    Feuillet de données relatives à la performance Cartouche GWF du système de Filtration d’eau GE SmartWater Revendication de performance de santé certifiée par NSF/ANSI* (facteurs intégrés de sécurité à 100% pour une utilisation sans compteur) Norme N 42 : Effets esthétiques Paramètre...
  • Page 69: Numéros De Service

    1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3. Contrats d’entretien Aux États-Unis : 800-626-2224 Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Au Canada, appelez le 1-800-461-3636.

Ce manuel est également adapté pour:

23252729Pss25mgmbbb

Table des Matières