Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATION
DUAL BAND FM TRANSCEIVER
iQ7A
iQ7E
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de FCC.
L'opération est secondaire aux deux conditions suivantes : (1) ce
dispositif peut ne pas causer l'interférence nocive, et (2) ce
dispositif doit accepter n'importe quelle interférence reçue, y
compris l'interférence qui peut causer l'opération peu désirée.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Icom iQ7A

  • Page 1 MANUEL UTILISATION DUAL BAND FM TRANSCEIVER iQ7A iQ7E Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de FCC. L'opération est secondaire aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif peut ne pas causer l'interférence nocive, et (2) ce dispositif doit accepter n'importe quelle interférence reçue, y...
  • Page 2: Avant-Propos

    AVANT PROPOS ATTENTION AVERTISSEMENT ! Ne tenez jamais l'émetteur récepteur de sorte que l'antenne soit très près de, ou toucher les parties LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS soigneusement exposées du corps, particulièrement du visage ou des yeux, et complètement avant d'employer l'émetteur récepteur. tout en transmettant.
  • Page 3: Accessoires Fournis

    Autrement, les batteries installées deviendront épuisées. Pour les Etats-Unis seulement : Les changements ou les modifications à ce dispositif, pas expressément approuvé par Icom Inc., seront sous votre autorité pour actionner ce dispositif aux termes des règlements de FCC.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Contre-jour d'affichage..... 11 Fréquence excentrée ..... 24 AVANT-PROPOS ………;;....i 5 MEMORY/CALL CHANNELS .. 12 14 Fonction auto de répéteur ..25 DEFINITIONS EXPLICITES....i General ........12 CAUTIONS ......... i 9 OPERATION TONALITÉ Programmation pendant le choix12 ACCESSORIES FOURNIS ....
  • Page 5: Installation Batterie

    INSTALLATIONS ACCESSOIRES Antenne Le clip Convient pour maintenir le poste à la ATTENTION : La transmission ceinture. sans antenne peut endommager l'émetteur récepteur. Insérez l'antenne Glissez l'agrafe de fournie dans le connecteur et la vis ceinture dans la boucle en d'antenne en bas de l'antenne comme plastique sur le dos de montré...
  • Page 6: 12 3 Commutateur De Ptt [Ptt]

    DESCRIPTION TX/RX 2 Indicateur de trans/réception [TX/RX] (p. 9) Description TX/RX Allume vert tout en recevant un signal ou quand le squelch est ouvert ; allume rouge tout en transmettant. 3 COMMUTATEUR DE PTT [PTT] Poussez et tenez pour transmettre dans des bandes d'amateur de 144/400 mégahertz ;...
  • Page 7: Panel Description

    PANEL DESCRIPTION 6 CONTROLE VOLUME AUDIO 10 APPEL/COMMUTATEUR [CALL (LOCK)] Poussez pour ajuster le niveau audio. (p. 10) Poussez [FUNC] + l'un ou l'autre commutateur pour Selectionnez lecanal d’appel. (p. 14) commencer un balayage. (p. 16) Poussez [ FUNC ] + [ CALL ] pour basculer Poussez [FUNC] + l'un ou l'autre commutateur la fonction LOCK en marche ou en arrêt.
  • Page 8 DESCRIPTION TX/RX 3 TONE INDICATORS (pgs. 23, 26, 27) Affichage des fonctions apparaît quand l'encodeur subaudible de tonalité “T” est en service “T SQL ” apparaît pendant l'opération de signal sonore "T SQL" apparaît quand la fonction squelch de tonalité est activée.
  • Page 9: Description De Panneau

    DESCRIPTION DE PANNEAU INDICATEUR DE SAUT DE SCAN (p. 18) ¥ “SKIP” apparaît quand un canal choisi de mémoire est placé comme canal de saut. ¥ “P SKIP” apparaît quand la fréquence de canal de mémoire est placée comme fréquence de saut pendant le balayage. 10 INDICATEUR DE SIGNAL Montre la force relative du signal tout en recevant.
  • Page 10: Reglage Fréquence Et Canal

    REGLAGE FRÉQUENCE ET CANAL VFO et canaux de mémoire/appel Choix de bande opératoire L'émetteur récepteur peut recevoir la bande de 50 mégahertz, Cet émetteur récepteur a 2 modes normaux de bande de l'avionique de VHF, bande de 144 mégahertz, fonctionnement : Mode de VFO et mode de mémoire (appel). bande de 300 mégahertz, la bande de 400 mégahertz, 800 Bande de mégahertz * ou bande de 1200 mégahertz.
  • Page 11: Réglage Fréquence

    REGLAGE FRÉQUENCE ET CANAL Réglage d'une fréquence Réglage d'accord Les réglages d’accord peuvent être choisies pour chaque bande. 1 Sélectionnez le mode VFO avec [V/M]. 2 Sélectionnez la bande désirée avec [BAND]. Cet émetteur récepteur à 10 réglages d’accord comme suit : 3 Tournez [DIAL] pour changer la fréquence.
  • Page 12: Choix D'un Canal De Mémoire

    REGLAGE FRÉQUENCE ET CANAL Choix d'un canal de mémoire Fonction RIT Pour compenser la fréquence d'une station de transmission, 1 Poussez [V/M] une fois ou deux l'émetteur récepteur peut recevoir l'accord par fois choisir le mode de mémoire. accroissement pour recevoir des fréquences au-dessus de •...
  • Page 13: Opération De Base

    OPÉRATION DE BASE Réception et transmission ATTENTION : La transmission sans antenne peut endommager l'émetteur récepteur. 3 Réglage fréquence 4 Réglage Niveau Assurez-vous que des batteries alkaline ou sèche sont 5 Poussez pour Squelch installées. (p. 1) transmettre. 1 Poussez [Power] 2 sec. pour rétablir le courant. 2 Poussez pour moniteur 7 Relacher 2 Poussez [VOL -] ou [VOL+] pour ajuster le niveau audio.
  • Page 14: Réglage De Niveau Audio

    OPERATION DE BASE Réglage de niveau audio Réglage niveau squelch Le niveau audio peut être ajusté par 32 niveaux. Le circuit de squelch assourdit le signal audio reçu selon la ¥ Poussez [VOL -] ou [VOL+] pour ajuster le niveau audio. force de signal.
  • Page 15: Choix Mode Réception

    OPERATION DE BASE Choix mode réception Contre-jour d'affichage L'émetteur récepteur a contre-jour d'affichage avec des 5 Les modes de réceptions sont déterminés par les propriétés sec. temporisateur pour l'opération de nuit. Le contre-jour physiques des signaux par radio. L'émetteur récepteur peut d'affichage peut être allumé...
  • Page 16: Canaux De Mémoire/Appel

    CANAUX DE MÉMOIRE/APPEL Programmation General 1 Sélectionnez le mode VFO avec [V/M]. L'émetteur récepteur a 200 canaux de mémoire à 2 banques 2 Réglez la fréquence désirée: et 2 canaux d'appel pour le stockage des fréquences ¥ Sélectionnez la bande avec [BAND]. employées souvent.
  • Page 17: Choix Après Programmation

    CANAUX DE MÉMOIRE/APPEL Transfert d une mémoire à une Choix après programmation autre mémoire 1 Sélectionnez le mode mémoire avec [V/M]. 2 Réglez le canal mémoire pour être programme avec [DIAL]. 1 Sélectionnez le mode mémoire avec [V/M]. • Tourner [DIAL] tout en poussant [FUNC] pour choisir un canal 2 Réglez le canal mémoire désiré...
  • Page 18: Effacement Mémoires

    CANAUX DE MÉMOIRE/APPEL Effacement mémoires Canal d'appel Les canaux non désirés de mémoire peuvent être dégagés (effacé). Avant de dégagé un canal de mémoire assurez-vous 2 canaux d'appel sont disponibles pour stocker la qu'il n'est plus nécessaire car des mémoires dégagées ne fréquence la plus souvent utilisée pour le rappel rapide.
  • Page 19: Types De Balayage

    OPÉRATION DE BALAYAGE Types de balayage Jusqu'à 20 gammes programmées de balayage, plein balayage, balayage de bande et balayage de banque de mémoire fournissent la polyvalence de balayage. Chaque balayage peut avoir des canaux de saut programmés. SELECTED BAND SCAN FULL SCAN (p.
  • Page 20: Programmé

    OPÉRATION DE BALAYAGE Balayage de mémoire Bande/balayage programmé (banque) 1 Sélectionnez le mode VFO avec [V/M]. 1 Sélectionnez le mode VFO avec [V/M]. 2 Assurez-vous que le squelch est placé au point de seuil. 2 Assurez-vous que le squelch est placé au point de seuil. •...
  • Page 21: Choix Limites De Balayage

    OPÉRATION DE BALAYAGE Choix des limites de balayage La gamme de balayage peut être placée à toutes les fréquences (plein balayage), à une bande choisie ou entre deux fréquences utilisateur-programmées 6 Poussée [FUNC] + [∆] pour (balayage programmé). choisir le canal inférieur à balayer. 7 Tout en poussant [FUNC], Les limites programmés de balayage utilisent les canaux tournez [DIAL] pour choisir le...
  • Page 22: Réglage Saut De Canal

    OPÉRATION DE BALAYAGE État de pause de balayage Réglage de canal de saut Réglage du temps de pause de balayage Des canaux de mémoire peuvent être placés pour être sautés Le balayage fait une pause en recevant des signaux selon pour le balayage de saut de mémoire.
  • Page 23: Fonction De Saut De Fréquence

    OPÉRATION DE BALAYAGE Fonction de saut de fréquence Fonction de saut de fréquence ON/OFF Programmation d'une fréquence de saut La fonction de saut de fréquence peut être arrêtée en mode Des fréquences non désirées peuvent être sautées et "Réglage" avancé. Dans ce cas-ci, les fréquences ne seront programmé...
  • Page 24: Ecoute Prioritaire

    ECOUTE PRIORITAIRE Types d écoute prioritaire MEMOIRE ou ECOUTE Tout en fonctionnant sur DU CANAL D APPEL une fréquence de VFO, L’écoute prioritaire examine les signaux sur une fréquence l’écoute prioritaire vérifie tous les 5 sec. tout en fonctionnant sur une fréquence ou le un signal sur la mémoire 5 sec.
  • Page 25: Opération D Écoute Prioritaire

    ECOUTE PRIORITAIRE Opération d écoute prioritaire Ecoute mémoire/canal d'appel et de balayage Ecoute balayage de VFO de mémoire 1 Choisissez le canal désiré de mémoire pour être écouté. 2 Poussez [V/M] pour choisir le mode VFO. 1 Choisissez le mode VFO ; et placez une fréquence 3 Poussez [FUNC] + [∆] or [∇] pour commencer d'opération.
  • Page 26: Opération De Répéteur

    OPÉRATION DE RÉPÉTEUR Généralités À l'aide d'un répéteur, la fréquence de transmission est décalée Réglage de la direction duplex et duplex de la fréquence de réception par la fréquence excentrée. (P. 24) il 1 Poussez [V/M] 2 sec. pour entrer en réglage avancé. est commode de programmer l'information de répéteur dans des 2 Tournez [DIAL] jusqu'à...
  • Page 27: Tonalités Subaudible (Répéteur)

    OPÉRATION DE RÉPÉTEUR Tonalités Subaudible (répéteur) Quelques répéteurs exigent des tonalités subaudible pour Réglage de la fréquence subaudible de accédées. Des tonalités Subaudible sont superposées au-dessus tonalité de votre signal normal et doivent être placées à l'avance. 1 Choisissez le mode de VFO ou le canal désiré de mémoire à...
  • Page 28: Tonalité De 1750 Hertz

    OPÉRATION DE RÉPÉTEUR Fréquence excentrée Tonalité de 1750 hertz En communiquant par un répéteur, la fréquence de (Versions de l'Europe et de l'Italie seulement) transmission est décalée de la fréquence de réception par Quelques répéteurs européens exigent d'une tonalité de 1750 une quantité...
  • Page 29: Fonction Automatique De Répéteur

    Fonction automatique de répéteur OPÉRATION DE RÉPÉTEUR (Version des Etats-Unis seulement) La version des Etats-Unis active automatiquement la direction d'arrangements de répéteur ("MARCHE/ARRÊT" duplex, duplex, l'encodeur de tonalité "MARCHE/ARRÊT") quand la Direction d'excentrage de fréquence fréquence de fonctionnement fait partie ou dehors de la gamme de fréquence générale de rendement de répéteur.
  • Page 30: Opération De Tonalité Subaudible

    OPÉRATION DE TONALITÉ SUBAUDIBLE Opération de squelch de tonalité ² COMMODE Stockez les fréquences subaudible de tonalité et le squelch Le squelch de tonalité s'ouvre seulement en recevant un de tonalité "ON/OFF" dans les mémoires (appel) pour le rappel facile. signal contenant une tonalité...
  • Page 31: Opération De Signal Sonore

    OPÉRATION DE TONALITÉ DE SUBAUDIBLE Opération de signal sonore Balayage de tonalité Cette fonction emploie des tonalités subaudible pour L'émetteur récepteur peut détecter la fréquence subaudible de appeler et peut être employée comme « pagineur commun » tonalité dans un signal reçu. En surveillant un signal qui est pour vous informer que quelqu'un a appelé...
  • Page 32: D'autres Fonctions

    D'AUTRES FONCTIONS Les articles du mode "Réglage" Le mode "Réglage" Étape d’accord Saut canal (p. 7) (p. 18) Le mode "Réglage" est employé pour programmer des valeurs ou des fonctions rarement changées. Dial choisissez Banque mémoire l'étape (p. 29) (p. 16) En outre, cet émetteur récepteur a un mode "Réglage"...
  • Page 33: Étape Choisie De Pas

    D'AUTRES FONCTIONS Étape choisie de pas Tonalités de beep Cet émetteur récepteur a une étape d’accord de 1 MHz pour Les tonalités de signal sonore de confirmation, qui retentissent le réglage rapide de fréquence. Cette étape choisie de pas chaque fois qu’un commutateur est poussés, peut être mis en peut être placée à...
  • Page 34: Fonction De Commutateur

    D'AUTRES FONCTIONS Fonction automatique arrêt Fonction de commutateur L'émetteur récepteur peut s’éteindre automatiquement après Le commutateur de moniteur peut être placé comme une période indiquée lorsque aucun commutateur n'est commutateur collant. Quand l'ensemble à l'état collant, chaque enfoncé. poussée de [SQL] bascule la fonction de moniteur en marche et en arrêt.
  • Page 35: Accélération, Vitesse

    D'AUTRES FONCTIONS Accélération, vitesse Effet de fonction Lock de DIAL La fonction lock empêche les changements accidentels de L'accélération de vitesse de DIAL, accélère automatiquement fréquence et l'accès accidentel de fonction. la vitesse d’accord en tournant [DIAL] rapidement. 1 Poussez [V/M] 2 sec. pour entrer en mode réglage avancé. Quand la fonction lock est ON, [POWER], [VOL], [SQL] et 2 Tournez [DIAL] jusqu’à...
  • Page 36: Other Functions

    OTHER FUNCTIONS Mode d'indication canal Remise à zéro partiel Le mode d'indication canal est employé pour simplifier Si vous voulez initialiser les conditions de fonctionnement l'opération. Dans ce mode seulement les nombres des (la fréquence de VFO, arrangements de VFO, le contenu de canaux pré-programmés sont montrés et les fonctions sont mode "Réglage") sans dégager le contenu de mémoire, une limitées ([POWER], [PTT], [SQL], [VOL], [LOCK], le balayage...
  • Page 37: Causes Possibles

    DÉPANNAGE Si votre émetteur récepteur semble fonctionner mal, vérifiez svp les points suivants avant de l'envoyer à un centre commercial. PROBLEMES CAUSES POSSIBLES SOLUTION REF. Aucune puissance .• Les batteries sont épuisées. • Remplacez les batteries. p. 1 • La polarité de batterie est inversée. •...
  • Page 38: Organigramme D'opération

    ORGANIGRAMME D'OPÉRATION Les affichages pour l'ensemble et les modes Mode VFO montrent les réglages par défaut (excepté le réglage du Mode mémoire mode avancé Tournez [ DIAL ] tout en 30–89.995 MHz BAND poussant [ FUNC ] pour changer la condition du mode. 2 sec.
  • Page 39 ORGANIGRAMME D'OPÉRATION v: VFO mode only M: Memory mode only Expanded set mode Set mode Receive mode Expanded set (p. 11) mode (p. 28) Tuning step (p. 7) Expanded set M Channel Offset mode (p. 28) Scan resume indication frequency time (p.
  • Page 40 SPECIFICATIONS General • Current drain (VHF/UHF; at 3.0 V DC): • Frequency coverage (unit: MHz) Tx max. power 440 mA/380 mA (typical) U.S.A. Transmit 144–148, 440–450 Rx rated audio 170 mA (typical) Receive 30–823.995, 849–868.995, standby 95 mA (typical) 894–1309.995* power saved 38 mA (typical) Europe...
  • Page 41: Récepteur

    SPECIFICATIONS Récepteur • Squelch sensibilitée : 0.18 µV (144–148 MHz) • Système réception : Triple conversion superheterodyne 0.22 µV (430–450 MHz) • Selectivitée • Fréquences intermédiaires : 1st 266.7 MHz FM, AM More than 15 kHz/–6 dB 19.65 MHz Less than 30 kHz/–60 dB 450 kHz More than 150 kHz/–6 dB •...
  • Page 42: Options

    Charge régulièrement 2 ou 4 batteries de Ni-Cd de aa (R6). Utilisé pour le raccordement avec un haut-parleur- 2 batteries de Ni-Cd sont fournies avec le BC-127. microphone ou un écouteur d'Icom. LC-146 HOUSSE DE PROTECTION HM-46 SPEAKER-MICROPHONE protègent l'émetteur récepteur contre des Dimensions minces.
  • Page 43 Count on us! A-5491S-1EX-w Printed in Japan 6-9-16 Kamihigashi, Hirano-ku, Osaka 547-0002 Japan © 1998 Icom Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Iq7e

Table des Matières