Table des Matières
  • Table des Matières
  • Maintenance and Troubleshooting
  • Explanation of Symbols
  • General Warnings
  • General Safety Warnings
  • Charger and Battery Warnings
  • Foreseeable Hazards
  • Operation Instructions
  • Load C-Rings
  • Jam Release
  • Charging the Battery
  • Charger LED
  • Maintenance Instructions
  • General Maintenance
  • Storage
  • Disposal of Batteries
  • Troubleshooting
  • Tool LED
  • Forklaring Af Symboler
  • Generelle Advarsler
  • Generelle Sikkerhedsadvarsler
  • Advarsler Til Oplader Og Batteri
  • Forudsigelige Farer
  • Brugsanvisninger
  • Ilægning Af C-Ringe
  • Fjerne Blokering
  • Udskiftning Af Batteriet
  • Oplader-LED
  • Vedligeholdelsesanvisninger
  • Generel Vedligeholdelse
  • Opbevaring
  • Bortskaffelse Af Batterier
  • Fejlfinding
  • Værktøjs-LED
  • Erläuterung der Symbole
  • Allgemeine Warnhinweise
  • Allgemeine Sicherheitswarnungen
  • Warnhinweise für Batterien und Ladegerät
  • Vorhersehbare Gefahren
  • Bedienungsvorschriften
  • Rundverschlussklammern Einlegen
  • Beseitigung von Blockaden
  • Batterie Laden
  • LED des Ladegeräts
  • Instandhaltungsvorschriften
  • Allgemeine Instandhaltung
  • Lagerung
  • Entsorgung der Batterien
  • Fehlerbehebung
  • LED-Anzeige des Werkzeugs
  • Manutenzione E Risoluzione Dei Problemi
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Avvertenze Generali
  • Avvertenze Generali Sulla Sicurezza
  • Simboli Presenti Sull'utensile
  • Avvertenze Relative al Caricabatterie E alle Batterie
  • Rischi Prevedibili
  • Istruzioni Per L'uso
  • Caricare I Semianelli
  • Sblocco Degli Inceppamenti
  • Carica Delle Batterie
  • LED Caricabatterie
  • Istruzioni Per la Manutenzione
  • Manutenzione Generale
  • Conservazione
  • Smaltimento Delle Batterie
  • Risoluzione Dei Problemi
  • LED Utensile
  • Identificazione E Soluzione Dei Guasti
  • Onderhoud en Probleemoplossing
  • Toelichting Bij de Symbolen
  • Algemene Waarschuwingen
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen
  • Waarschuwingen Voor de Acculader en de Accu
  • Voorzienbare Gevaren
  • Bedieningsinstructies
  • C-Ringen Laden
  • Blokkade Verhelpen
  • Accu Opladen
  • Led Van de Acculader
  • Onderhoudsinstructies
  • Algemeen Onderhoud
  • Opslag
  • Afvoer Van Accu's
  • Problemen Verhelpen
  • Led Van Het Apparaat
  • Probleemoplossing
  • Vedlikehold Og Feilsøking
  • Forklaring Av Symboler
  • Generelle Advarsler
  • Generelle Sikkerhetsadvarsler
  • Advarsler Om Lader Og Batteri
  • Forutsigbare Farer
  • Bruksanvisning
  • Lade C-Ringer
  • Frigjøre Noe Som er Fastkjørt
  • Lade Batteriet
  • Lader-LED
  • Vedlikeholdsinstruksjoner
  • Generelt Vedlikehold
  • Lagring
  • Avhending Av Batterier
  • Feilsøking
  • Verktøy-LED
  • Förklaring Av Symboler
  • Symboler I Bruksanvisningen
  • Allmänna Varningar
  • Allmänna Säkerhetsvarningar
  • Symboler På Verktyget
  • Varningar Om Laddare Och Batteri
  • Förutsebara Faror
  • Driftinstruktioner
  • Ladda C-Ringar
  • Frigöra Blockering
  • Ladda Batteriet
  • Laddarens LED-Lampor
  • Allmänt Underhåll
  • Förvaring
  • Bortskaffande Av Batterier
  • Felsökning
  • Verktygets LED-Lampor
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

TJEP C - RINGER
Safety and operation instructions
UK
Maintenance and trouble shooting
Sikkerheds- og driftsvejledning
DA
Vedligeholdelse og fejlfinding
Sicherheits- und Bedienungs-
DE
vorschriften
Instandhaltung und Fehlerbehebung
Instructions de sécurité et
FR
d'utilisation
Maintenance et dépannage
www.tjep.eu
Istruzioni per la sicurezza e l'utilizzo
IT
Manutenzione e risoluzione dei
problemi
Veiligheids- en bedieningsinstructies
NL
Onderhoud en probleemoplossing
Sikkerhets- og bruksanvisning
NO
Vedlikehold og feilsøking
Säkerhets- och driftinstruktioner
SE
Underhåll och felsökning
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TJEP C-RINGER

  • Page 2 EXPLORE OUR WEBSITE FOR MORE INFORMATION...
  • Page 32: Instructions De Sécurité Et D'utilisation

    TJEP C - RINGER INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION MAINTENANCE ET DÉPANNAGE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES TABLE DES MATIÈRES Points de référence ............................32 Explication des symboles ..........................33 Avertissements généraux ..........................33 Avertissements de sécurité généraux ......................33 Avertissements concernant le chargeur et la batterie................35 Dangers prévisibles .............................
  • Page 33: Explication Des Symboles

    Français Explication des symboles Symboles dans le manuel Symboles sur l'outil Lire et comprendre les étiquettes de Cet outil est approuvé par la CE selon l'outil ainsi que le manuel. Le non-res- les normes applicables. pect des avertissements peut entraîner de graves blessures.
  • Page 34 • Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée. été conçu. Les zones encombrée ou sombres sont propices • Remarque : Les outils C-Ringer de TJEP ne sont aux accidents. pas adaptés à un usage en continu sur les lignes de •...
  • Page 35: Avertissements Concernant Le Chargeur Et La Batterie

    Français pièces mobiles. • Faire réparer votre outil par un réparateur qualifié, • Ne jamais placer votre doigt dans la zone marquée en utilisant uniquement les pièces fournies ou ci-dessous. Le non-respect de cette consigne peut recommandées par Kyocera Unimerco Fastening. entraîner des blessures.
  • Page 36: Dangers Prévisibles

    boîtier de la batterie. • Les glissades, les trébuchements et les chutes sont • Ne pas couvrir le chargeur de batterie avec quoi des causes majeures de blessures sur le lieu de que ce soit. travail. Faire attention aux surfaces glissantes lors •...
  • Page 37: Déblocage Du Bourrage

    • Deux batteries sont fournies avec l'outil. Pour • Seul le personnel de service TJEP autorisé ou les qu’une batterie neuve soit complètement chargée, revendeurs TJEP peuvent réparer l'outil et doivent 50 minutes sont nécessaires.
  • Page 38: Rangement

    3. Nettoyer les pièces mécaniques de l’outil C-ringer en utilisant un pistolet à air comprimé 4. Ajouter 1 à 2 gouttes de graisse, huile de machine à...
  • Page 39: Détection Des Pannes

    TJEP. Dépannage Problème Cause Solution Le loquet est endommagé Veuillez contacter votre revendeur TJEP pour réparation Le ressort du loquet est Veuillez contacter votre revendeur TJEP pour réparation endommagé Puissance de l'outil insuffisante 1. Manque de puissance de 1.
  • Page 40 Mâchoires endommagées Veuillez contacter votre revendeur TJEP pour réparation Mâchoires supérieure et Veuillez contacter votre revendeur TJEP pour réparation inférieure non alignées. La rainure de l'anneau en C L'extrémité avant de l'anneau des mâchoires est endom- Veuillez contacter votre revendeur TJEP pour réparation en C ne peut pas être...
  • Page 41 (les anneaux en C tombent) L'outil n’est pas actionné lorsque le déclencheur est Ensemble PCB endommagé. Veuillez contacter votre revendeur TJEP pour réparation tiré 1. Manque de lubrification Son étrange lorsqu’il est Nettoyer et lubrifier l'outil 2.
  • Page 79 www.tjep.eu...
  • Page 80 KYOCERA UNIMERCO Fastening A/S Drejervej 2 DK-7451 Sunds Tlf. +45 97 14 14 40 +45 97 14 14 86 tjep@kyocera-unimerco.com www.tjep.eu...

Table des Matières