Fiat Radio 3.0 Manuel D'utilisation page 51

For 124 spider
Table des Matières

Publicité

3. Message-guide : « Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact »
(Sélectionnez l'une des options
suivantes : nouvelle entrée, modifier,
énumérer les noms, supprimer, effacer
tout ou importer un contact).
4. Dites : [bip] « List names » (Énumérer
les noms).
5. Message-guide : « XXXXX...,
XXXXX..., XXXXX... (Ex. « John's
phone », Mary's phone, Bill's phone) »
(XXXXX..., XXXXX..., XXXXX...
(Ex.« téléphone de John », téléphone de
Mary, téléphone de Bill)) (le guidage
vocal permet de lire les étiquettes
vocales enregistrées dans le répertoire
téléphonique). Appuyez brièvement
sur le bouton de conversation pendant
la lecture du nom voulu, puis dites
l'une des commandes vocales
suivantes pour l'exécuter.
« Continue » (Continuer) : permet de
continuer la lecture de la liste.
« Call » (Appeler) : permet d'appeler
les données enregistrées du répertoire
téléphonique lorsque vous appuyez
brièvement sur le bouton de
conversation.
50
« Edit » (Modifier) : permet de
modifier les données enregistrées du
répertoire téléphonique lorsque vous
appuyez brièvement sur le bouton
de conversation.
« Delete » (Supprimer) : permet de
supprimer les données enregistrées du
répertoire téléphonique lorsque vous
appuyez brièvement sur le bouton
de conversation.
« Previous » (Précédent) : permet de
retourner aux données précédentes
du répertoire téléphonique en cours de
lecture lorsque vous appuyez
brièvement sur le bouton de
conversation.
6. Message-guide : « End of list, would
you like to start from the beginning »
(Fin de la liste, voulez-vous commencer
depuis le début)?
7. Dites : [bip] « No » (Non).
8. La procédure renvoie à l'étape 3.
Fonction relative à la recompo-
sition
Il est possible de recomposer le numéro
d'une personne composé
précédemment à l'aide du téléphone.
Pour cela, procédez comme suit :
1. Appuyez brièvement sur le bouton de
décrochage ou sur le bouton de
conversation.
2. Dites : [bip] « Redial » (Recomposer).
3. Message-guide : « Dialing »
(Composition).
Entrée du numéro de téléphone
Avertissement!
Effectuez cette opération lorsque le
véhicule est stationné jusqu'à ce que vous
soyez convaincu de pouvoir le faire
pendant la conduite sur une route sans
péage. Si vous n'êtes pas complètement
confortable, effectuez tous les appels après
avoir stationné le véhicule de façon
sécuritaire, et ne conduisez que lorsque
vous pouvez consacrer toute votre
attention sur la conduite.
Pour cela, procédez comme suit :
1. Appuyez brièvement sur le bouton de
décrochage ou sur le bouton de
conversation.
2. Dites : [bip] « Dial » (Composer).
3. Message-guide : « Number, please »
(Dites un numéro).
4. Dites : [bip] « XXXXXXXXXXX
(Telephone number) » (XXXXXXXXXXX
(numéro de téléphone)).
5. Message-guide : « XXXXXXXXXXX.
(Telephone number). After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to re-enter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières