Table des Matières

Publicité

Liens rapides

F
I
A
T
1
2
4
S
P
I
D
E
R
7
.
0
C
O
N
N
E
C
T

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fiat Connect 7.0

  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENU INTRODUCTION ... . . 3 CONSEILS D'UTILISATION UTILISATION DE LA PRISE POUR DISPOSITIFS USB — AUXILIAIRE ET DU PORT USB — CONSEILS, COMMANDES ET SELON L'ÉQUIPEMENT ..11 SELON L'ÉQUIPEMENT .
  • Page 3 BLUETOOTH ....36 NAVIGATION ....70 Aperçu du système mains libres Avant d'utiliser le système de Bluetooth .
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION CONSEILS, Condition de réception COMMANDES ET Les conditions de réception changent GÉNÉRALITÉS Le véhicule est équipé d'un système constamment lors de la conduite. audio conçu selon les caractéristiques La réception peut être interrompue en particulières de l'habitacle, avec une ASTUCES présence de montagnes, d'édifices conception personnalisée correspondant...
  • Page 5: Renseignements Importants

    Radio aérienne Antenne de radio satellite – N'utilisez pas l'affichage comme Selon l'équipement une base de support avec des Réglages de l'antenne de la plaquettes d'aspiration ou des radio AM/FM L'antenne radio satellite permet de adhésifs pour les navigateurs, les recevoir les signaux SiriusXM.
  • Page 6 La technologie logicielle du véhicule Nota : continue d'évoluer avec le temps et Mise en garde! FCA US LLC ou votre FCA US LLC, en collaboration avec ses concessionnaire peut communiquer fournisseurs, évalue et prend les directement avec vous à propos des mesures appropriées au besoin.
  • Page 7: Conseils D'utilisation Du Système Audio

    CONSEILS RÉCEPTION RADIO Afin de prévenir le déchargement D'UTILISATION DU de la batterie, ne laissez pas le SYSTÈME AUDIO système audio en fonction pendant Caractéristiques des une période prolongée lorsque le signaux AM moteur ne tourne pas. Mise en garde! Les signaux AM contournent les Si un téléphone cellulaire ou une édifices et les montagnes et...
  • Page 8 Les signaux d'un émetteur FM sont Bruit multivoie Bruit de signal faible similaires aux faisceaux de lumière, Étant donné que les signaux FM sont Dans les zones suburbaines, les car ils ne peuvent pas contourner les réfléchis par les obstacles, il est signaux de radiodiffusion s'affaiblissent obstacles, ils sont plutôt réfléchis.
  • Page 9: Conseils D'utilisation Pour Fichiers Mp3

    CONSEILS CONSEILS L'acquisition de ce produit ne D'UTILISATION confère qu'une seule licence pour un D'UTILISATION POUR FICHIERS POUR WMA usage privé et ne permet pas à l'utilisateur d'utiliser ce produit à des fins WMA correspond à Windows Media commerciales (par exemple, pour MP3 signifie MPEG couche audio 3 qui Audio et est le format audio utilisé...
  • Page 10: Conseils D'utilisation Pour Aac

    CONSEILS Les fichiers WMA issus d'une norme Nota : autre que celle indiquée peuvent ne D'UTILISATION N'utilisez pas une extension de POUR AAC pas être lus normalement ou encore il se fichier audio pour des fichiers autres peut que les noms des fichiers d'un que des fichiers audio.
  • Page 11: Conseils D'utilisation Pour Ogg Vorbis

    CONSEILS Les fichiers Ogg Vorbis issus d'une D'UTILISATION norme autre que celle indiquée POUR OGG VORBIS peuvent ne pas être lus normalement ou encore il se peut que les noms Ogg Vorbis est le format de des fichiers d'un dossier ne s'affichent compression mis au point par la pas correctement.
  • Page 12: Conseils D'utilisation Pour Dispositifs Usb - Selon L'équipement

    CONSEILS D'UTILISATION POUR DISPOSITIFS USB — SELON L'ÉQUIPEMENT Cet appareil lit les fichiers audio comme suit : Extension Lecture avec cet appareil .mp3 .wma .aac, .m4a, .wav .ogg Nota : N'utilisez pas une extension de fichier audio sur des fichiers autres que des fichiers audio. En outre, ne changez pas l'extension des fichiers audio.
  • Page 13: Conseils D'utilisation Pour Ipod

    CONSEILS Si la batterie de l'iPod est Système audio Bose (audio haut D'UTILISATION détériorée, elle peut ne pas se de gamme) – Selon l'équipement POUR IPOD recharger et la lecture peut s'avérer En plus des six haut-parleurs du impossible lorsque l'iPod est connecté système en équipement standard, le Cet appareil prend en charge la lecture à...
  • Page 14: Fonctionnement Du Bouton De Commande Multimédia

    De plus, selon les mises à jour futures : affiche l'écran Favorites (Favoris). du logiciel, le contenu peut être modifié Appuyez longuement sur cette touche par la suite sans préavis. pour enregistrer des éléments particuliers dans les favoris (la radio, le Le réglage du système audio comprend répertoire téléphonique et la destination trois interfaces :...
  • Page 15: Fonctionnement De L'écran Tactile

    Fonctionnement de l'écran Faire glisser Balayer tactile Touchez l'article de réglage qui Pour cela, procédez comme suit : affiche une barre coulissante. Nota : Touchez l'écran avec votre doigt et Touchez la barre coulissante avec déplacez-le vers le haut ou vers le bas. N'appuyez pas fortement sur votre doigt et déplacez-la au niveau l'écran ou utilisez un objet pointu.
  • Page 16: Écran D'accueil

    Écran d'accueil Icône Fonctions Applications Il est possible de vérifier certains renseignements, comme la consommation moyenne de carburant, l'entretien et les avertissements. L'affichage peut varier selon la gamme et les caractéristiques du véhicule. Divertissement Fonctionnement de l'audio, par exemple la radio et les CD. La dernière source audio utilisée est affichée.
  • Page 17: Commandes De Volume, D'affichage Et De La Chaîne Audio

    Commandes de volume, Pour rallumer l'écran d'affichage Contrast Adjustment (Réglage d'affichage et de la central, procédez comme suit : du contraste) chaîne audio 1. Appuyez sur l'écran d'affichage Règle le contraste de l'écran Réglage du volume central; d'affichage central à l'aide d'un curseur. 2.
  • Page 18: Réglage De Volume Automatique

    Indication Valeur de réglage + : amélioration des basses fréquences Bass (Son de basse fréquence) - : réduction des basses fréquences + : amélioration des aiguës Treble (Aiguës) - : réduction des aiguës Front (Avant) : amélioration du volume des haut-parleurs à l'avant Fade (Équilibre avant-arrière) Rear (Arrière) : amélioration du volume des haut-parleurs à...
  • Page 19: Fonctionnement De La Radio

    FONCTIONNEMENT applications. Lorsque vous sélectionnez DE LA RADIO la radio voulue, les icônes suivantes sont affichées dans la partie inférieure Activation de la radio de l'écran d'affichage central. Sélectionnez l'icône sur l'écran d'accueil afin d'afficher l'écran Radio AM/FM Icône Fonction Affiche le menu du système de divertissement.
  • Page 20: Favoris De La Radio

    Icône Fonction Lance la fonction d'étiquetage iTunes (appareils Apple avec connexion USB seulement). Peut être utilisé lorsque la radio HD est en fonction. Sélection automatique de station de radio. Lorsque vous appuyez longuement sur le bouton, la fréquence radio change de façon continue. Cette lecture rapide s'arrête lorsque vous retirez votre main de l'icône ou du bouton de commande multimédia.
  • Page 21: Suppression Des Favoris

    Suppression des favoris Système de trouver rapidement d'autres stations radiocommunication de transmettant le même code relatif Pour cela, procédez comme suit : données (RBDS) – Selon au genre. l'équipement 1. Sélectionnez l'icône pour afficher Pour utiliser la fonction Genre la liste des favoris. Affichage des données Seek (Recherche de genre) 2.
  • Page 22: Radio Hd

    RADIO HD Nota : Diffusion multiple Vous pouvez sélectionner un seul À la fréquence de radio FM des stations Renseignements à propos de la genre. numérique, la plupart présentent radio HD et de son fonctionne- plusieurs programmes. Il peut ne pas être possible de ment recevoir une station même si vous Écoute en utilisant la technologie...
  • Page 23 Nota : jusqu'à ce que la radio ait une Nota : meilleure réception HD. Si les Si une diffusion analogique est Il est possible d'utiliser la radio HD conditions de réception de la radio reçue alors que le mode HD1 est pour les bandes AM et FM.
  • Page 24: Utilisation De La Radio Satellite - Selon L'équipement

    L'identifiant de la radio est affiché sports universitaires et plus encore. Communiquez avec un concessionnaire lorsque le canal 0 est sélectionné. Fiat. Divertissement exclusif, comédie et Utilisez les boutons de chaîne émissions-débat : incluant les sommités Activation de la radio satellite précédente ou de chaîne suivante pour...
  • Page 25: Fonctionnement De Siriusxm

    Fonctionnement de sélectionné, les icônes suivantes SiriusXM s'affichent dans la partie inférieure de l'affichage central. Sélectionnez l'icône sur l'écran d'accueil afin d'afficher l'écran applications. Lorsque XM est Icône Fonction Affiche le menu du système de divertissement. Permet de passer à une source audio différente. Affiche la liste des chaînes de la catégorie actuelle.
  • Page 26: Sélection À Partir De La Liste Des Chaînes

    Sélection à partir de la liste des Parental Lock Réinitialisation du code NIP (Verrouillage parental) chaînes Si le code enregistré a été oublié, vous Si un canal est verrouillé, celui-ci est devez réinitialiser le code à sa valeur Les chaînes avec réception peuvent mis en sourdine.
  • Page 27: Utilisation De La Prise Auxiliaire Et Du Port Usb - Selon L'équipement

    UTILISATION DE LA Utilisez une unité commerciale dotée Réglages PRISE AUXILIAIRE d'une fiche stéréo mini sans impédance Nota : Selon la gamme et les caracté- ET DU PORT USB — (3,5 Ø). ristiques du véhicule, l'affichage de SELON En outre, vous pouvez lire le contenu l'écran peut différer.
  • Page 28 Onglet Élément Fonction Affiche le réglage de l'heure actuelle. Appuyez sur + pour avancer l'heure ou les minutes et appuyez sur - pour reculer l'heure les Adjust Time (Régler l'heure) minute. Il est possible de sélectionner AM et PM seulement avec le format 12 heures.
  • Page 29: Réglages

    Onglet Élément Fonction (Conseils système) Active ou désactive les conseils Language (Langue) Change la langue Temperature (Température) Modifie le réglage entre les degrés Fahrenheit et Celsius Distance Modifie le réglage entre les milles et les kilomètres Renseignements supplémentaires sur la musique (comme le titre Music Database Update (Mise à...
  • Page 30: Applications

    Applications l'écran peut différer. Sélectionnez Vous pouvez vérifier les options l'icône des applications sur l'écran suivantes : Nota : Selon la gamme et les caracté- d'accueil afin d'afficher l'écran des ristiques du véhicule, l'affichage de applications. Système de toi Élément Carburant, surveillance de la consommation, efficacité, affichage, Carburant, économie, surveillance, réglages réglages...
  • Page 31: Fonctionnement Des Commandes Audio

    FONCTIONNEMENT touche de recherche lors de Radio Aha et Stitcher DES COMMANDES la réception d'une station de radio Appuyez sur le commutateur de AUDIO mémorisée dans les favoris. recherche pour avancer au début Les stations de radio peuvent être de la piste suivante. Réglage du volume sélectionnées selon l'ordre de Appuyez longuement sur le...
  • Page 32: Mode Aux/Usb/Ipod - Selon L'équipement

    MODE AUX/USB/ Nota : La fente de carte SD sert au En fonction de l'appareil audio IPOD – SELON système de navigation. Pour les véhi- portatif, un bruit peut se produire L'ÉQUIPEMENT cules dotés d'un système de naviga- lorsque l'appareil est branché sur la tion, il est nécessaire d'insérer la carte prise pour accessoires du véhicule SD (pièce d'origine FCA) présentant les...
  • Page 33: Comment Se Connecter Au Port Usb Et À La Prise Auxiliaire

    Comment se connecter Connexion d'un appareil Nota : au port USB et à la prise Ne placez pas d'objets et Pour cela, procédez comme suit : auxiliaire n'appliquez pas une force sur la prise 1. S'il y a un couvercle sur la prise AUX auxiliaire ou sur le port USB lorsque (AUXILIAIRE) ou sur le port USB, retirez Mise en garde!
  • Page 34: Comment Utiliser Le Mode Aux

    Comment utiliser le mode AUX Sélectionnez l'icône sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran Entertainment (Système de divertissement), puis sélectionnez « Audio Source » (Source audio). Sélectionnez la touche AUX pour passer au mode auxiliaire. Les icônes suivantes s'affichent dans la partie inférieure de l'affichage central.
  • Page 35 Lecture Sélectionnez l'icône sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran Entertainment (Système de divertissement), puis sélectionnez « Audio Source » (Source audio). Sélectionnez USB 1 ou USB 2 pour passer au mode USB. Les icônes suivantes s'affichent dans la partie inférieure de l'affichage central.
  • Page 36: Liste Des Catégories

    Icône Fonction Avance au début de la chanson suivante. Appuyez longuement pour effectuer l'avance rapide. Affiche les réglages du son pour ajuster le niveau de qualité sonore. Reportez-vous au paragraphe « Commandes de volume, d'affichage et de la chaîne audio ». Pour passer à...
  • Page 37: Bluetooth

    BLUETOOTH Exemple d'utilisation (pour lire Méthode 2 (*) toutes les pistes du dispositif Pour cela, procédez comme suit : USB) Aperçu du système 1. Sélectionnez l'icône pour mains libres Bluetooth afficher la liste des catégories. Méthode 1 2. Sélectionnez le dossier. Tous les Lorsqu'un appareil Bluetooth (téléphone Pour cela, procédez comme suit : dossiers du dispositif USB s'affichent.
  • Page 38: Système Audio Bluetooth Hors Ligne

    Système audio L'utilisation du système audio de Bouton de conversation ou de Bluetooth hors ligne base est disponible au moyen des raccrochage (mains libres) commandes vocales même si le Lorsque l'appareil audio portatif équipé Les fonctions Bluetooth mains libres de dispositif Bluetooth n'est pas connecté.
  • Page 39: Préparation De Bluetooth

    Il est également possible de prérégler le problème. Si le système Bluetooth ne la chaîne audio est celui affiché à sur volume de la conversation, le volume appareil, puis appuyez sur Yes (Oui). se connecte pas automatiquement du guidage vocal et la sonnerie. après 1 ou 2 minutes, assurez-vous Il se peut qu'il soit nécessaire de que le paramètre Bluetooth est bien...
  • Page 40: Sélection Du Périphérique

    Nota : À propos du jumelage et de la Connexion d'autres appareils Déconnexion d'un appareil reconnexion automatique : Pour cela, procédez comme suit : Pour cela, procédez comme suit : Si vous devez refaire le processus 1. Sélectionnez l'icône sur l'écran 1.
  • Page 41: Modification Du Code Nip

    Suppression de tous les appareils Langues offertes Activation du système de recon- naissance vocale Pour cela, procédez comme suit : Le système mains libres Bluetooth est Appuyez sur bouton de conversation. 1. Sélectionnez l'icône sur l'écran offert dans les langues suivantes : des réglages afin d'afficher l'écran des Anglais Fin de la reconnaissance vocale...
  • Page 42: Détérioration De L'efficacité Et De La Qualité De La Reconnaissance Vocale

    Ces commandes vocales peuvent Détérioration de l'efficacité et Parlez clairement, sans marquer une pause entre les mots ou les chiffres. être utilisées en tout temps pen- de la qualité de la reconnais- dant la reconnaissance vocale sance vocale Les dialectes et les expressions différentes autres que les «...
  • Page 43: Utilisation Du Système Audio À L'aide De La Reconnaissance Vocale

    Utilisation du système Lorsque le bouton de conversation est Les commandes entre ( et ) peuvent audio à l'aide de la enfoncé et que la commande suivante être omises. Le nom spécifié et le reconnaissance vocale correspond à un énoncé à haute voix, numéro sont entre { et }.
  • Page 44: Faire Un Appel

    Commande vocale Fonction Source audio correspondante Play Genre {Genre name} [Lire le genre Lit le genre sélectionné {nom du genre}] Play Folder {Folder name} [Lire dossier Lit le dossier sélectionné {nom du dossier}] Nota : Il est possible que certaines commandes soient inutilisables, selon l'appareil et les conditions d'utilisation. Si l'appareil Bluetooth, USB ou auxiliaire n'est connecté, la commande associée ne peut pas être utilisée.
  • Page 45: Contacts Favoris

    Pour cela, procédez comme suit : Contacts favoris (Ajouter les détails sur un contact), seulement le numéro de téléphone de 1. Sélectionnez l'icône du téléphone sur Il est possible d'entrer jusqu'à la personne sélectionnée est enregistré. l'écran d'accueil afin d'afficher l'écran 50 contacts.
  • Page 46: Modification De L'ordre D'affichage De Votre Liste Des Favoris

    2. Sélectionnez Favorites (Favoris) pour Changement du nom de Entrée du numéro de téléphone afficher la liste des favoris. contact de vos favoris Nota : Effectuez cette opération lor- 3. Sélectionnez Add/Edit Pour cela, procédez comme suit : sque le véhicule est stationné jusqu'à Communication Favorites (Ajouter ou ce que vous soyez convaincu de pou- 1.
  • Page 47: Entrée De Symboles Ou De Chiffres

    Entrée de symboles ou de Fonction de rappel Réception d'un appel entrant chiffres Permet d'effectuer un appel au dernier appelant (dernière personne figurant Quand un appel est reçu, l'écran d'avis Utilisez le clavier numérique. dans les enregistrements d'appel d'appel entrant s'affiche. Pour ce faire, Appuyez longuement sur +.
  • Page 48: Réception D'un Appel Entrant

    Icône Fonction Affiche le menu des communications. Met fin à l'appel. Transfert d'un appel mains libres à un téléphone mobile La communication entre le dispositif Bluetooth et l'appareil (téléphone mobile) est annulée et l'appel entrant est acheminé à l'appareil (téléphone mobile), comme un appel normal. Transfert d'un appel d'un appareil (téléphone mobile) vers la fonction mains libres Une communication entre des appareils (téléphone mobile) peut être transférée à...
  • Page 49: Interruption D'appel

    Nota : Nota : Téléchargement automatique Si le contact est coupé pendant un La fonction peut ne pas être Pour ce faire, vous devez activer appel mains libres, la ligne est disponible selon le contenu contractuel l'option « Auto Download SMS » automatiquement transférée de l'appareil mobile.
  • Page 50: Réception Des Messages

    Nota : Réception des messages Méthode 2 Les pièces jointes ne sont pas Pour cela, procédez comme suit : Méthode 1 téléchargées. 1. Sélectionnez l'icône du téléphone sur Lorsque le terminal reçoit un message, l'écran d'accueil afin d'afficher l'écran Les messages jusqu'à 1 ko un avis de message reçu s'affiche.
  • Page 51: Exemple D'utilisation (Vérifier Les Courriels Non Lus)

    Icône Fonction Répond à l'expéditeur du message actuellement affiché. Sélectionnez une phrase de l'écran de réponses pour l'envoi du message prédéfini. Choisissez Send (Envoyer). Permet d'effectuer un appel à la personne qui a envoyé un message. En ce qui concerne le courriel, cette fonction peut ne pas fonctionner, selon l'appareil utilisé.
  • Page 52: Réglages Des Communications

    Réglages des communications Sélectionnez l'icône du téléphone sur l'écran d'accueil afin d'afficher l'écran des communications. Sélectionnez Settings (Paramètres) pour modifier le réglage. Élément Settings (Réglages) Fonction Aller au menu des réglages Bluetooth. Bluetooth — Reportez-vous au paragraphe « Préparation de Bluetooth ». Incoming Call Notifications (Avis d'appel On (Activé)/Off (Désactivé) Prévient lorsqu'un appel entrant est reçu.
  • Page 53 Élément Settings (Réglages) Fonction Fixed/In-Band/Off (Fixe, intrabande ou hors Ringtone (Volume de sonnerie) Change le réglage de la sonnerie. fonction) Phone Volume (Volume du téléphone) Règle le volume à l'aide d'un curseur Règle le volume de la conversation. VR And Ringtone (Reconnaissance vocale et Règle le volume du guidage vocal et de la Règle le volume à...
  • Page 54: Audio Bluetooth

    Audio Bluetooth A2DP est un profil qui transmet les Dans ce cas, seules les opérations de signaux audio seulement au dispositif l'appareil mobile sont disponibles, Profil de réponse Bluetooth. Si votre appareil audio comme dans le cas où un appareil A2DP (Advanced Audio distribution Bluetooth prend en charge A2DP, mais audio portatif non doté...
  • Page 55: Utilisation Du Système Audio Bluetooth

    Nota : Tous les appareils audio Bluetooth Si le mode passe du mode audio doivent être jumelés au dispositif Bluetooth à un autre mode (mode La consommation de la batterie Bluetooth du véhicule avant d'être radio), la lecture audio de l'appareil des appareils audio Bluetooth utilisés.
  • Page 56 Icône Fonction Affiche le menu du système de divertissement. Permet de passer à une source audio différente. AVRCP version 1.4 seulement Affiche la liste des dossiers et des fichiers du niveau supérieur. Sélectionnez le dossier souhaité. Les fichiers du dossier sélectionné sont affichés. Sélectionnez le fichier à lire. AVRCP version 1.3 ou supérieure Reprend la lecture de la piste en cour de lecture de façon répétée.
  • Page 57: Écran D'information De L'appareil Audio Bluetooth

    Exemple d'utilisation (lors de la 2. Lorsque le dossier est sélectionné, la Écran d'information de l'appareil audio liste des dossiers ou des fichiers est recherche d'une pièce musicale Bluetooth affichée. Lorsque la liste d'écoute à partir du niveau supérieur est sélectionnée, la liste des fichiers est d'un appareil) Si un appareil audio Bluetooth est affichée.
  • Page 58: Comment Utiliser Pandora

    Comment utiliser Nota : Pandora, le logo Pandora et la Lecture Pandora présentation Pandora sont des Lancez l'application Pandora sur marques de commerce ou des Renseignements à propos de l'appareil et sélectionnez l'icône à marques déposées de Pandora Pandora l'écran d'accueil pour afficher l'écran du Media, Inc., utilisées avec permission.
  • Page 59: Sélection À Partir De La Liste Des Stations

    Icône Fonction Favoris Ajoute la pièce musicale ou l'artiste en cours de lecture aux favoris. Ajoute la pièce musicale ou l'artiste en cours de lecture aux favoris. Passe à la chanson suivante. Affiche les réglages du son pour ajuster le niveau de qualité sonore. Reportez-vous au paragraphe «...
  • Page 60: Comment Utiliser Aha

    Comment utiliser Aha Nota : Aha, le logo d'Aha et la – Connectez-vous à votre compte présentation d'Aha sont des marques de Aha à partir de votre appareil. Aha est une application servant à commerce ou des marques déposées – Sélectionnez la station préréglée à profiter de divers contenus Internet, de Harman International industries, Inc., partir de votre appareil.
  • Page 61 Icône Fonction Dislike (*) (Je n'aime pas [*]) Évalue le contenu actuel avec une mention « Je n'aime pas ». Inverse pendant 15 secondes. Carte (véhicules avec système de navigation) Affiche la destination recherchée par les services fondés sur la localisation sur le système de navigation. «...
  • Page 62: Menu Principal

    Menu principal Sélectionnez l'icône GUID-12000000002002 Changez d'onglet et sélectionnez la catégorie de station. Onglet Fonction Affiche la liste des stations préréglées sur l'appareil. Sélectionnez le Presets (Préréglages) nom de la station préréglée pour lire le contenu de celle-ci. Sélectionnez la station voulue. Des directives sont fournies pour la destination recherchée à...
  • Page 63: Exemple D'utilisation (Services Fondés Sur La Localisation)

    Exemple d'utilisation (services 4. Sélectionnez l'icône pour afficher Nota : la liste de contenu. Il est possible de fondés sur la localisation) Le temps d'enregistrement varie sélectionner d'autres destinations dans selon la station (maximum Pour cela, procédez comme suit : la liste.
  • Page 64 Nota : Pour faire fonctionner la radio Créez un compte Stitcher pour Lecture Stitcher à partir d'un appareil Bluetooth, votre appareil. Sélectionnez l'icône sur l'écran procédez aux opérations suivantes Connectez-vous à votre compte d'accueil afin d'afficher l'écran avant la première utilisation : Stitcher à...
  • Page 65: Liste De Stations

    Liste de stations Ajouter à vos favoris Suppression des favoris Pour cela, procédez comme suit : Si le programme actuel n'a pas été Si le programme en cours a déjà été enregistré dans vos favoris, il peut être enregistré dans vos favoris, il peut être 1.
  • Page 66: Dépannage

    DÉPANNAGE Jumelage de l'appareil Bluetooth (problèmes de connexion) Service à la clientèle Nota : Pour obtenir de plus amples mains libres Bluetooth renseignements sur la compatibilité de Si vous avez des problèmes avec l'appareil, consultez le site Bluetooth, communiquez avec www.FiatConnect.com un concessionnaire autorisé.
  • Page 67 Symptôme Cause Méthode de solution L'appareil se trouve dans un emplacement dans lequel les interférences d'ondes radio Déplacez l'appareil à un emplacement où les Se déconnecte par intermittence. peuvent se produire facilement, comme interférences d'ondes radio sont moins dans un sac ou dans une poche arrière susceptibles de se produire.
  • Page 68: Problèmes Liés Au Système De Reconnaissance Vocale

    Problèmes liés au système de reconnaissance vocale Symptôme Cause Méthode de solution Élocution excessive ou lente Élocution excessive ou sous forte pression (en Reconnaissance vocale mauvaise Concernant les causes indiquées sur la hurlant) gauche, soyez prudent sur la façon dont vous parlez.
  • Page 69: Problèmes Avec Des Appels

    Symptôme Cause Méthode de solution Lorsque le système audio est en fonction, le Les noms de pièce musicale ne sont pas — nom de la pièce musicale n'est pas reconnu. reconnus par les commandes vocales. Vous pouvez ignorer le guidage vocal Vous souhaitez ignorer le guidage vocal.
  • Page 70: Autres Problèmes

    AUTRES PROBLÈMES Symptômes Cause Solution Différence entre l'indication de charge La méthode pour calculer la charge restante restante de la batterie du véhicule et de de la batterie du véhicule et de l'appareil — l'appareil. diffère. Si le numéro a été enregistré dans le Lorsqu'un appel est effectué...
  • Page 71: Navigation

    NAVIGATION Cette carte SD peut être utilisée dans Menu de navigation un seul véhicule. Ne l'utilisez jamais Vous pouvez parcourir toutes les dans un autre véhicule. Si la carte SD Avant d'utiliser le options du système de navigation à est utilisée dans un véhicule et ensuite système de navigation partir du menu de navigation.
  • Page 72 Les options suivantes vous sont : recherche des endroits à offertes : proximité. Vous pouvez rechercher des points d'intérêt près de la position du : ouvre et ferme la barre de véhicule. menu. La barre de menu est affichée dans la partie inférieure de l'écran. : affiche les paramètres et l'itinéraire complet sur la carte.
  • Page 73: Boutons Et Autres Commandes À L'écran

    Boutons et autres Vous pouvez saisir avec le bout des commandes à l'écran doigts sur les claviers plein écran et vous pouvez alterner entre diverses Utilisation des claviers configurations du clavier, par exemple Vous ne devez entrer des lettres ou Anglais, Grec ou numérique.
  • Page 74: Maintien Du Bouton Enfoncé

    Maintien du bouton utiles soient accessibles au moyen enfoncé d'une combinaison de touches. Voici les détails : Vous devez normalement sélectionner l'écran une seule fois, cependant, il est possible que certaines fonctions Action Bouton(s) Détail Appuyer sur le bouton de l'écran de carte une seule fois permet de changer l'échelle en une seule étape.
  • Page 75: Écran De Carte

    Écran de carte Navigation sur la carte Les champs de données sont différents lorsque vous naviguez sur un itinéraire actif et lorsque vous n'avez aucune destination spécifiée (la ligne bordeaux ne s'affiche pas). GUID-230001-high.tif Champ Description Symbole du limiteur de vitesse Affiche la limite de vitesse de l'itinéraire en cours si la carte renferme cette valeur.
  • Page 76: Marqueurs De Position

    Marqueurs de position Vous pouvez rechercher un point Aperçu de virage et de rue d'intérêt ou vous pouvez l'enregistrer en suivante Emplacement de carte sélec- tant que destination favorite. tionné (pointeur) et objet carte Lorsque vous parcourez un itinéraire, Vous pouvez aussi sélectionner certains sélectionné...
  • Page 77 La plupart de ces icônes sont faciles à comprendre. Les mêmes symboles sont utilisés dans les deux champs : Icône Description Tournez vers la gauche Tournez vers la droite Demi-tour Gardez la droite Tournez de façon prononcée vers la gauche Gardez la gauche Continuez tout droit à...
  • Page 78: Renseignements Sur Les Voies D'autoroute Et Les Repères

    Icône Description Sortez du traversier Approche d'un point de cheminement Approche de la destination Renseignements sur les voies Ils indiquent les destinations possibles Pour masquer les panneaux et le numéro de la route. actuellement affichés, appuyez sur d'autoroute et les repères n'importe quelle partie de la carte, et Lorsque vous naviguez sur les routes à...
  • Page 79: Affichage De Jonction

    Affichage de jonction Sortie d'autoroute pour une station-service ou un restaurant Si vous vous approchez de la sortie d'une autoroute ou d'une intersection Il se peut que vous ayez besoin de vous complexe et si des renseignements rendre à une station-service ou dans nécessaires sont disponibles, la carte un restaurant pendant votre trajet.
  • Page 80: Éléments De L'itinéraire Actif

    Éléments de l'itinéraire actif Le système de navigation indique l'itinéraire de la manière suivante : Symbole Description Si une route est à proximité, une flèche de couleur bleue se déplace vers la route qui est la plus près. Le repère rouge autour Position courante du véhicule d'une flèche de couleur bleue indique les données précises du GPS.
  • Page 81: Utilisation De La Carte

    Utilisation de la carte En outre, des boutons d'orientation de la carte sont affichés. Vous pouvez En appuyant et en faisant glisser une appuyer sur ceux-ci pour effectuer un partie quelconque de l'écran de la zoom avant ou arrière, changer la carte, vous pouvez vous déplacer vers perspective de la carte ou sélectionner un emplacement à...
  • Page 82 Action Bouton(s) Description Change l'angle de vue horizontal de la carte. Appuyez sur bouton une fois pour modifier Rotation vers la gauche et vers la droite la vue selon une granularité élevée ou appuyez longuement sur le bouton pour une modification continuelle et fluide.
  • Page 83: Vérifier Les Détails De La Position Actuelle (Où Suis-Je?)

    Action Bouton(s) Description Vous pouvez faire un zoom avant ou arrière Mode de zoom avant ou de zoom arrière des cartes. Mode de rotation Procède à une rotation des cartes. Vous pouvez modifier l'angle de perspective Mode d'angle de perspective d'une carte.
  • Page 84: Sélection De La Destination D'un Itinéraire

    Sélection de la Entrée d'une adresse ou Entrée d'une adresse destination d'un d'une partie d'une Pour entrer une adresse de destination, itinéraire adresse procédez comme suit : Le système de navigation offre plusieurs Si vous connaissez au moins une partie 1.
  • Page 85 4. Au besoin, sélectionnez une nouvelle E Si le nom voulu ne s'affiche pas, les ville : noms qui correspondent à la chaîne apparaissent dans une liste après A Sélectionnez Town (Ville). que vous ayez entré un couple B Commencez à entrer le nom de la de caractères (pour ouvrir la liste ville sur le clavier.
  • Page 86 6. Entrez le numéro de porte : En appuyant sur l'emplacement affiché 8. La navigation démarre si l'option à l'écran, vous pouvez modifier la Start (Démarrage) est sélectionnée, ou A Sélectionnez l'option House Number destination pour vous rendre n'importe après 10 secondes d'absence (Numéro de porte).
  • Page 87: Entrée Du Point Médian D'une Rue Comme Destination

    Entrée du point médian d'une des résultats avant qu'elle s'affiche automatiquement, sélectionnez rue comme destination ). Sélectionnez la rue à partir de Vous pouvez naviguer vers le point la liste. médian d'une rue si le numéro de porte n'est pas disponible : 1.
  • Page 88: Sélection D'une Intersection Comme Destination

    Nota : Sélection d'une intersection comme destination Places Nearby (Endroits à proximité) : permet de rechercher des Pour entrer une adresse de destination, points d'intérêt autour de procédez comme suit : l'emplacement sélectionné. 1. Sélectionnez après avoir effectué Add to Favorites (Ajouter aux la sélection sur l'écran de carte.
  • Page 89 C Si la rue est plus longue, le clavier 6. L'emplacement sélectionné s'affiche 7. La navigation démarre si l'option s'affiche. Commencez à entrer Start (Démarrage) est sélectionnée, sur la carte. Le système passe à l'écran le nom de la rue de l'intersection sur suivant lorsque vous sélectionnez ou après 10 secondes d'absence le clavier.
  • Page 90: Sélection D'un Centre-Ville Comme Destination

    Sélection d'un centre-ville Nota : comme destination Places Nearby (Endroits à proximité) : permet de rechercher des Le centre-ville n'est pas le centre points d'intérêt autour de géométrique de la ville, mais un point l'emplacement sélectionné. arbitraire sur la carte que les créateurs ont choisi.
  • Page 91: Sélection De La Destination À Partir Du Poi (Point D'intérêt)

    Sélection de la Fonction Quick Search For A 3. Sélectionnez Filter by Name (Filtre par destination à partir du nom). POI (Recherche rapide de POI) POI (Point d'intérêt) Si vous entrez le nom d'un POI (Point Vous pouvez sélectionner votre d'intérêt), une liste de candidats destination à...
  • Page 92: Recherche D'aide À Proximité

    5. Après avoir entré quelques lettres, Nota : Recherche d'aide à proximité sélectionnez pour ouvrir la liste des Places Nearby (Endroits à La fonction Preset search (Recherche points d'intérêt avec les noms proximité) : permet de rechercher des préréglée) vous permet de trouver contenant la séquence de caractères points d'intérêt autour de rapidement les types d'endroits les plus...
  • Page 93: Recherche D'un Point D'intérêt Par Catégorie

    4. Sélectionnez l'un des boutons de recherche rapide pour obtenir une liste instantanée d'endroits. GUID-310007-high.tif GUID-310008-high.tif Nota : Recherche d'un point d'intérêt par catégorie Places Nearby (Endroits à GUID-310014-high.tif proximité) : permet de rechercher des Vous pouvez rechercher les points points d'intérêt autour de d'intérêts par leurs catégories et leurs 5.
  • Page 94 Sélectionnez cette option pour E (En option) Si vous avez sélectionné rechercher le long de l'itinéraire actif et l'option In a Town (Dans une ville), pas autour d'un point donné. Cette sélectionnez la ville où vous voulez fonction est utile si vous recherchez une effectuer cette recherche.
  • Page 95 H La liste des marques dans la J L'emplacement sélectionné s'affiche K La navigation démarre si l'option sous-catégorie Place (Endroit) sur la carte. Le système passe à Start (Démarrage) est sélectionnée, sélectionnée s'affiche parfois. ou après 10 secondes d'absence l'écran suivant lorsque vous Sélectionnez une marque ou d'interaction de l'utilisateur.
  • Page 96 1. Sélectionnez après avoir effectué Sélectionnez l'option Around Destination (Autour de la destination) la sélection sur l'écran de carte. pour rechercher un endroit autour de la 2. Sélectionnez Find Places (Trouver les destination de l'itinéraire actif (la liste endroits). des résultats est déterminée par la 3.
  • Page 97 7. Sélectionnez l'une des sous- 9. Au moyen du clavier, commencez à jusqu'à), ou il revient à l'écran précédent lorsque vous sélectionnez catégories Place (Endroit) [p. ex., Hotel entrer le nom de l'endroit. (Hôtel) ou Motel] pour y effectuer la le bouton .
  • Page 98: Recherche D'un Endroit À L'aide

    Recherche d'un endroit En appuyant sur l'emplacement affiché à l'aide de la fonction à l'écran, vous pouvez modifier la Local Search destination pour vous rendre n'importe (Recherche locale) où sur la carte. (seulement certains pays et certaines régions) Si vous avez une connexion Internet, vous pouvez rechercher des endroits au moyen du service Local Search GUID-310025-high.tif...
  • Page 99: Sélection D'un Emplacement De La Carte Comme Destination

    En appuyant sur l'emplacement affiché 2. Faites glisser le curseur et relâchez-le à l'écran, vous pouvez vérifier au point désiré. l'itinéraire. De plus, vous pouvez vérifier l'itinéraire en sélectionnant d'autres options. GUID-310007-high.tif Nota : GUID-310028-high.tif Places Nearby (Endroits à proximité) : permet de rechercher 3.
  • Page 100: Sélection De La Destination À Partir De Vos Favoris

    3. L'emplacement sélectionné s'affiche 4. La navigation démarre si l'option sur la carte. Le système passe à l'écran « Start » (Démarrage) est sélectionnée, suivant lorsque vous sélectionnez ou après 10 secondes d'absence Navigate To (Naviguer jusqu'à), ou il d'interaction de l'utilisateur. En revient à...
  • Page 101: Entrée Les Coordonnées De Destination

    Entrée les coordonnées de 5. Sélectionnez l'option « Select » (Sélectionner). destination 6. L'emplacement sélectionné s'affiche Vous pouvez aussi sélectionner une sur la carte. Le système passe à l'écran destination en entrant ses coordonnées suivant lorsque vous sélectionnez comme suit : Navigate To (Naviguer jusqu'à), ou il 1.
  • Page 102 7. La navigation démarre si l'option 2. Les éléments suivants de 3. Les options suivantes sont Start (Démarrage) est sélectionnée, ou l'information s'affichent : présentent sur cet écran (pour obtenir après 10 secondes d'absence des instructions détaillées sur la Le nom et l'adresse de la destination. d'interaction de l'utilisateur.
  • Page 103: Modification De L'itinéraire

    Modification de l'itinéraire Sélectionnez l'option New Route Modification de la liste des (Nouvel itinéraire) pour planifier un destinations [Edit Route (Modifier Lorsque la navigation est déjà lancée, il nouvel itinéraire vers le l'emplacement un itinéraire)] existe plusieurs façons de modifier nouvellement sélectionné.
  • Page 104: Vérification D'autres Itinéraires Lors De La Planification De L'itinéraire

    4. Sélectionnez la destination ou le point Vérification d'autres itinéraires de cheminement pour afficher le menu. lors de la planification de l'itinéraire : fermer le menu. Vous pouvez choisir entre différents : supprimer la destination ou le autres itinéraires ou modifier la méthode point de cheminement sélectionné...
  • Page 105 Remplacement des types de tous les différents types de route. Vous Réglage dans lequel disposez des options suivantes (leur vous pouvez créer ou ne pas créer route utilisés dans la planifica- ordre dépend du type de véhicule des itinéraires avec des voies de tion de l'itinéraire.
  • Page 106: Enregistrement D'un Emplacement En Tant Que Destination Préférée

    Enregistrement d'un emplace- Modification des détails d'une Add Current Destination (Ajouter Destination actuelle) : enregistrer la ment en tant que destination destination préférée destination actuelle dans les favoris. préférée Vous pouvez sélectionner un Add from Contact (Ajouter à partir emplacement que vous avez déjà Vous pouvez ajouter un emplacement des contacts) : inscrire une adresse enregistré...
  • Page 107: Guide De Référence

    Rename (Renommer) : modifier le Calcul et recalcul de l'itinéraire Type de route utilisé pour planifier nom des favoris enregistrés. l'itinéraire : Le système de navigation calcule Delete (Supprimer) : supprimer les – l'itinéraire en fonction de vos favoris sélectionnés. préférences : –...
  • Page 108: Renseignements Sur La Circulation Dans La Planification De L'itinéraire - Selon L'équipement

    Radars de sécurité routière et Pour certains des points d'alerte, la Renseignements sur la circula- limite de vitesse appliquée ou prévue autres points d'alerte de prox- tion dans la planification de est disponible. Pour ces points, l'alerte imité (seulement certains pays l'itinéraire –...
  • Page 109 Fiat Spider. programme vous avertit qu'il recalcule à l'heure donnée, mais dans certains cas comme les jours fériés qui tombent...
  • Page 110 l'itinéraire et la navigation se poursuit Les segments d'itinéraire affectés par 4. Sélectionnez l'événement de avec un nouvel itinéraire optimal qui les événements de circulation circulation. prend en compte les conditions de s'affichent avec une autre couleur sur la circulation les plus récentes. Pour carte et des petits symboles au-dessus affiner ce recalcul, vous pouvez régler le de l'itinéraire affichent la nature de...
  • Page 111: Renseignements Sur La Circulation En Ligne

    Renseignements sur la Les segments d'itinéraire affectés par Menu de réglage les événements de circulation circulation en ligne Vous pouvez configurer les réglages s'affichent avec une autre couleur sur la du programme et modifier le Contrairement à l'historique des carte et des petits symboles au-dessus comportement du système de renseignements sur la circulation, la de l'itinéraire affichent la nature de...
  • Page 112: Guidance Setting (Réglage Relatif Au Guidage)

    Bouton Descriptions Permet d'affiner l'apparence de l'écran de carte. Réglez l'affichage de la carte à vos besoins, affichez ou masquez les bâtiments en 3D Map Settings (Réglages de la carte) et gérez les réglages de l'affichage des points d'intérêt (points d'intérêt à...
  • Page 113: Warning Settings (Réglages Relatifs À L'avertissement)

    Warning Settings (Réglages relatifs à l'avertissement) Bouton Descriptions Les types d'alerte suivants sont offerts : Off (Hors fonction) : aucun affichage et son Only Visual (Visuel seulement) : visuel seulement Speeding (Excès de vitesse) Audio and visual (Sonore et visuel) : son et affichage Si le volume de guidage est réglé...
  • Page 114: Traffic Settings (Paramètres De Circulation)

    Traffic Settings (Paramètres de circulation) Bouton Description Utilisez ce commutateur pour activer ou désactiver l'historique des données de circulation et les modèles de circulation. Use Historical Traffic Data (Utiliser l'historique des données de Ce renseignement stocké localement peut être très utile dans des circulation) conditions normales, mais par exemple, les jours fériés, il peut être préférable de le désactiver afin de ne pas prendre en compte les...
  • Page 115: Route Settings (Réglages D'itinéraire)

    Route Settings (Réglages d'itinéraire) Bouton Description Vous pouvez optimiser le calcul de l'itinéraire pour différentes Route Calculation Method (Méthode de calcul d'itinéraire) situations. Consultez ce qui suit pour obtenir plus de détails. Vous devrez peut-être éviter l'autoroute si vous remorquez un autre Expressway (Autoroute) véhicule.
  • Page 116: Map Settings (Réglages De La Carte)

    Map Settings (Réglages de la La carte est toujours affichée à l'écran, de sorte que vous puissiez observer carte) l'effet lorsque vous modifiez un réglage. Vous pouvez affiner l'apparence de Faites défiler l'écran vers le bas pour l'écran de carte, réglez l'affichage de la afficher le réglage derrière la partie carte selon vos besoins, affichez ou inférieure de l'écran.
  • Page 117: Visual Guidance Settings (Réglages Relatifs Au Guidage Visuel)

    Bouton Descriptions Lorsque cette fonction est activée, la carte réduit l'image pour afficher un aperçu de la zone environnante si le prochain événement Expressway Overview (Aperçu sur l'autoroute) d'itinéraire (manœuvre) est loin. Le système revient à l'affichage de carte normal lorsque vous vous approchez du prochain événement. Permet de sélectionner les endroits à...
  • Page 118: Connected Settings (Réglages Connectés) - Selon L'équipement

    Connected Settings (Réglages connectés) – Selon l'équipement Bouton Descriptions Activer ou désactiver le téléchargement automatique des prévisions Auto Download Weather (Téléchargement automatique de la météo) météo. Activer ou désactiver le téléchargement automatique des Online Traffic (Circulation en ligne) renseignements sur la circulation.
  • Page 119: Glossaire

    GLOSSAIRE Précision GPS Dans la navigation au moyen d'un GPS, les cartes numériques facilitent la Plusieurs facteurs peuvent influencer Itinéraire actif planification d'itinéraire. votre position réelle et celle donnée par L'itinéraire courant. Chaque fois qu'une l'appareil GPS. Mode d'orientation Nord vers destination est définie, l'itinéraire est le haut Par exemple, un retard du signal dans...
  • Page 120: Modalités D'utilisation

    MODALITÉS Le logiciel peut afficher et fournir des ©United States Postal Service 2013. avertissements de plusieurs caméras. D'UTILISATION Les prix ne sont pas établis, contrôlés D'autres types de points d'alerte, ou approuvés par l'United States Postal Les données sont fournies pour votre comme la proximité...
  • Page 121: Absence De Garantie

    Restrictions Absence de garantie : Avis de non-responsabilité : Ces don- nées vous sont fournies sans garantie VISTEON ET SES CONCÉDANTS DE Sauf où vous avez été autorisé et vous acceptez de les utiliser à vos LICENCE (Y COMPRIS LEURS CON- spécifiquement à...
  • Page 122 Intégralité du contrat : Utilisateurs finaux des services QUE SE PRODUISENT DE TELS publics : PRÉJUDICES. Étant donné que les lois conditions et ces modalités constituent Si les Données sont de certains États, provinces, territoires l'intégralité du contrat conclu entre acquises par le gouvernement des ou pays n'autorisent pas certaines limi- VISTEON (et ses concédants de...
  • Page 123 Ces Données sont un article commercial selon la définition établie par l'article FAR 2.101; elles sont assujetties aux conditions d'utilisateur final dans le cadre desquelles ces Données ont été fournies. © 2013 HERE. Tous droits réservés. Si l'agent contractant, l'agence gouvernementale fédérale ou tout agent fédéral refuse d'utiliser la légende fournie par les présentes, l'agent...
  • Page 124 17C7-526-BB FIAT 124 SPIDER ® Deuxième impression © 2016 FCA US LLC. Tous droits réservés. FIAT est une marque déposée de Radio Book FCA Group Marketing S.p.A., utilisée sous licence par FCA US LLC.

Table des Matières