Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0364BL
Picture A
THIS KIT CONTAINS THE ITEMS PICTURED AND LABELLED BELOW.
DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT.
Please note that the way the kit is packed does not necessarily represent the way of
T
HE PARTS SHOWN MAY BE REPRESENTATIVE ONLY
3
5
2
Unit 1, Shelley's Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301
AERO CRASH PROTECTORS
TRIUMPH TIGER 800 / 800XC '11-
mounting to the bike
7
6
4
LEFT
1
R&G Racing
Picture B
(
FOR CLARITY OF INSTRUCTIONS ONLY
8
13
www.rg-racing.com
Email:
)
9
10
5
4
11
12
info@rg-racing.com
loading

Sommaire des Matières pour R&G CP0364BL

  • Page 10 GAUCHE DROIT LEGENDE ARTICLE 1 = CAPUCHONS DE PROTECTION CRASH (BC0002) (x2). ARTICLE 2 = PROTECTION CRASH (B0431 avec CS341) (x2). ARTICLE 3 = ENTRETOISE (S0777) (20mm de long) (x1). ARTICLE 4 = M10 CAPUCHON DE BOULON (x4). ARTICLE 5 = M10 RONDELLES (16mm OD) (x4). ARTICLE 6 = M10x1.25x150mm BOULON (x1).
  • Page 11: Outils Requis

    OUTILS REQUIS  Jeu de clés à douille 5 & 8mm  Jeu de clés 14 & 17mm.  Extensions de clés.  Clé T50.  Clés à molette 8 & 14mm.  Clé dynamométrique (à 40N/m). Arrière de la moto Avant moto PHOTO C Photo 1...
  • Page 12 Photo 5 Photo 6 Photo 7 Photo 8 Photo 9 Photo 10 R&G Racing Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com...
  • Page 13 Photo 11 Photo 12 Photo 13 Photo 14 Photo 15 Photo 16 R&G Racing Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com...
  • Page 14 Photo 17 Photo 18 INSTRUCTIONS DE MONTAGE : Coté gauche (assis sur la moto)  Enlever les carénages de radiateur des 2 cotés de la moto. Pour cela, enlever le boulon sur le coté et les 2 boulons à l’intérieur du plastique des 2 cotés de la moto puis tirer, comme sur les photos 1 &...
  • Page 15 soit réinstallée entre le cadre et le moteur, avant de serrer légèrement, comme sur la photo10.  Ces 2 boulons cadre/moteur peuvent à présent être serrés aux couples de serrage recommandés et dotés de capuchons en plastique (article 4).  La protection crash peut à...
  • Page 16  Serrer le boulon de la protection jusqu’à ce que vous sentiez une compression de l’intérieur de la protection avec une clé de 17mm. LA PROTECTION DOIT ETRE POSITIONNEE COMME EN “C” AVEC LE COTE ARRONDI LE PLUS GROS EN DIRECTION DE L’AVANT DE LA MOTO. Tourner un peu plus afin d’accentuer légèrement la compression.