Sony DSC-RX100 Comment Utiliser
Sony DSC-RX100 Comment Utiliser

Sony DSC-RX100 Comment Utiliser

Appareil photo numérique
Masquer les pouces Voir aussi pour DSC-RX100:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Appareil photo numérique DSC-RX100
Comment utiliser
Avant utilisation
Noms des pièces
Vérification de l'appareil et des éléments fournis [1]
Identification des pièces [2]
Icônes et indicateurs
Liste des icônes sur l'écran [3]
Utilisation de la bandoulière
Utilisation de la dragonne [4]
Utilisation de la bandoulière (vendue séparément) [5]
Utilisation des guides
Guide intégr. à l'app. [6]
Conseils de prise de vue [7]
Préparation de l'appareil photo
Charge de la batterie
Insérer la batterie dans l'appareil [8]
Charge de la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l'appareil [9]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DSC-RX100

  • Page 1 Appareil photo numérique DSC-RX100 Comment utiliser Avant utilisation Noms des pièces Vérification de l'appareil et des éléments fournis [1] Identification des pièces [2] Icônes et indicateurs Liste des icônes sur l’écran [3] Utilisation de la bandoulière Utilisation de la dragonne [4] Utilisation de la bandoulière (vendue séparément) [5]...
  • Page 2: Vérification De La Méthode D'utilisation

    Charge en se raccordant à un ordinateur [10] Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées/lues en utilisant la batterie [11] Alimentation par une prise murale [12] Retrait de la batterie [13] Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) Insérer une carte mémoire [14] Retirer la carte mémoire [15] Cartes mémoire utilisables [16]...
  • Page 3: Utilisation Des Fonctions De Prise De Vue

    Auto intelligent [25] Automat. supérieur [26] Reconnaissance de scène [27] Les avantages de la prise de vue automatique [28] Programme Auto [29] Panor. par balayage [30] Sélection scène [31] Priorité vitesse [32] Priorité ouvert. [33] Exposition manuelle [34] BULB [35] Rappel de mémoire [36] Film [37] Utilisation des fonctions de prise de vue...
  • Page 4 Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image Taille d'image (image fixe) [47] Ratio d'aspect (image fixe) [48] Qualité (image fixe) [49] Panorama : taille [50] Panorama : orient. [51] Réglage de la mise au point Mode mise au point [52] Zone mise au point [53] Verrouill.
  • Page 5 Prise d. v. en continu [69] Continu priorité Vit. [70] Retardateur [71] Autoportrait [72] Retardateur (Cont.) [73] Bracket continu [74] Bracket.bal.B [75] Sélection de la sensibilité ISO ISO [76] RB multi-photos [77] Correction de la luminosité ou du contraste Opti Dyna (DRO) [78] HDR auto [79] Réglage des tonalités de couleur Bal.
  • Page 6 Enregistrem. audio [89] Réduction bruit vent [90] Bouton MOVIE [91] Personnalisation des fonctions de prise de vue pour une utilisation pratique Mémoire [92] Réglages menu fnct. [93] Réglag. touche perso [94] Fonction de la bague de commande [95] Fonction de la touche centrale [96] Fonction de la touche gauche [97] Fonction de la touche droite [98] Réglage des autres fonctions de ce produit...
  • Page 7 Quadrillage [113] Affichage instantané [114] Visualisation Visualisation d’images fixes Visualisation d’images [115] Zoom de lecture [116] Index d'images [117] Changement d'affichage d’écran (pendant la lecture) [118] Suppression d’images Suppression d'une image affichée [119] Suppression de plusieurs images sélectionnées [120] Lecture de films Lecture de films [121] Visualisation d’images panoramiques Lecture des images panoramiques [122]...
  • Page 8: Modification Des Réglages

    Visualisation d’images sur un téléviseur HD [128] Visualisation d’images sur un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync [129] Modification des réglages Menu Réglage Luminosité d'écran [130] Réglages du volume [131] Signal sonore [132] Réglages téléchargt. (Eye-Fi) [133] Guide sél. de mode [134] H.
  • Page 9: Utilisation D'un Ordinateur

    Utilisation d’un ordinateur Environnement matériel et logiciel recommandé Environnement matériel et logiciel recommandé [153] Utilisation du logiciel PlayMemories Home [154] Installation de PlayMemories Home [155] Logiciels pour ordinateurs Mac [156] Image Data Converter [157] Installation de Image Data Converter [158] Accès à...
  • Page 10: Si Vous Avez Des Problèmes

    À propos de la batterie interne rechargeable [168] Remarques sur la batterie [169] Charge de la batterie [170] Remarques sur les cartes mémoire [171] Nettoyage du produit Nettoyage [172] Nombre d’images fixes enregistrables et durée de film enregistrable Nombre d’images fixes [173] Durée enregistrable pour les films [174] Utilisation du produit à...
  • Page 11: Vérification De L'appareil Et Des Éléments Fournis

    Dépannage [181] Messages Messages Affichage d’autodiagnostic [182] Messages d’avertissement [183] [1] Comment utiliser Avant utilisation Noms des pièces Vérification de l'appareil et des éléments fournis Le nombre indiqué entre parenthèses correspond au nombre d’éléments fournis. Appareil photo (1) NP-BX1 Batterie rechargeable (1) Câble micro-USB (1) Adaptateur secteur (1) Cordon d'alimentation (1)* (fourni dans certains pays/régions)
  • Page 12: Identification Des Pièces

    Adaptateur pour bandoulière (2) Mode d’emploi (1) Guide de référence (1) [2] Comment utiliser Avant utilisation Noms des pièces Identification des pièces 1. Bouton ON/OFF (alimentation) 2. Témoin d’alimentation/charge 3. Déclencheur 4. Sélecteur de mode 5. Pour la prise de vue : Levier W/T (zoom) Pour la visualisation : Levier (Index)/Levier (Zoom de lecture)
  • Page 13 8. Micro 9. Crochet pour bandoulière 10. Bague de commande 11. Objectif 12. Haut-parleur 13. Capteur de lumière 14. Écran 15. Bouton Fn (fonction) 16. Bouton MOVIE (Film) 17. Micro connecteur USB 18. Bouton MENU 19. Molette de commande 20. Bouton central 21.
  • Page 14: Liste Des Icônes Sur L'écran

    (7/32 po). Sinon, vous ne pourrez pas fixer l’appareil fermement, et vous risquez de l’endommager. 26. Témoin d’accès 27. Fente de carte mémoire 28. Micro-prise HDMI 29. Couvercle de batterie/carte mémoire [3] Comment utiliser Avant utilisation Icônes et indicateurs Liste des icônes sur l’écran Les contenus affichés et leurs positions sont donnés ci-dessous à...
  • Page 15 P P* A S M Mode Pr. vue Rappel de mémoire NO CARD Carte mémoire/Téléchargement Icônes Reconnaissance de scène Sélection scène Nombre d’images enregistrables Ratio d’aspect des images fixes 20M / 18M / 17M / 13M / 10M / 7.5M / 6.5M / 5.0M / 4.2M / 3.7M / 3.2M / Taille d’image des images fixes Qualité...
  • Page 16 SteadyShot Désactivé/Activé, avertissement de bougé de l'appareil Icône de superposition Enregistrement audio désactivé (films) Réduction bruit vent Inscrire date Fichier de base de données plein/Erreur du fichier de base de données Avertissement de surchauffe Zoom intelligent/ Zoom "Clear Img"/Zoom numérique Zone de mesure du spot C:32:00 Affichage d’autodiagnostic...
  • Page 17 Marque DPOF ajoutée Recadrage automatique Écriture des données CAPTURE Capture d'image fixe Impossible de capturer des images fixes Entraînement Mode de mesure Mode Flash/Réd. yeux rouges ±0.0 Correct.flash Mode mise au point 7500K A5 G5 Bal. des blancs Zone mise au point Opti Dyn/HDR aut Effet peau douce +3 +3 +3...
  • Page 18 Effet de photo Témoin de sensibilité de la détection de sourire Verrouillage AF Annuler verrouillage AF Affichage du guide pour le Verrouillage AF Changer entre Av/Tv Affichage du guide pour la commutation valeur d’ouverture/vitesse d’obturation REC 0:12 Temps d’enregistrement du film (m:s) Fonction Bague de commande Fonction Molette de commande Mise au point...
  • Page 19: Utilisation De La Dragonne

    Sensibilité ISO Verrouillage AE Indicateur de vitesse d’obturation Témoin d’ouverture Histogramme Erreur liée à l’effet Photo Avertissement relatif à l’image HDR Auto 2017-1-1 10:37AM Date de l’enregistrement Numéro de fichier/Nombre d’images dans le mode de visualisation [4] Comment utiliser Avant utilisation Utilisation de la bandoulière Utilisation de la dragonne Mettez en place la dragonne et passez la main dans la boucle pour éviter que le...
  • Page 20: Utilisation De La Bandoulière (Vendue Séparément)

    [5] Comment utiliser Avant utilisation Utilisation de la bandoulière Utilisation de la bandoulière (vendue séparément) Pour éviter de faire tomber le produit et de l’endommager, fixez la bandoulière. 1. Fixez les adaptateurs pour bandoulière sur les crochets pour bandoulière, des deux côtés du produit. 2.
  • Page 21: Conseils De Prise De Vue

    2. Sélectionnez le paramètre du MENU souhaité en appuyant sur le côté haut/bas/gauche/droit de la molette de commande. 3. Appuyez sur le bouton (Guide intégr. à l'app./Supprimer). Le guide d’opérations pour l'élément de MENU que vous avez sélectionné à l’étape 2 s’affiche. Si vous appuyez sur le bouton central après avoir sélectionné...
  • Page 22: Insérer La Batterie Dans L'appareil

    [8] Comment utiliser Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie Insérer la batterie dans l'appareil Comment insérer la batterie dans l'appareil 1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie/carte mémoire. 2. Insérez la batterie tout en appuyant sur le levier de verrouillage de la batterie (A) avec l’extrémité...
  • Page 23: Charge De La Batterie Lorsque Celle-Ci Est Insérée Dans L'appareil

    [9] Comment utiliser Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie Charge de la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l’appareil Lors de la première utilisation de l’appareil, veillez à recharger la batterie. La batterie chargée se déchargera peu à peu même si vous ne l’utilisez pas. Pensez à...
  • Page 24 Une fois la batterie chargée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale. Utilisez exclusivement des batteries, des câbles micro-USB (fournis) et des adaptateurs secteur (fournis) de la marque Sony. [10] Comment utiliser Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie...
  • Page 25: Charge En Se Raccordant À Un Ordinateur

    Charge en se raccordant à un ordinateur La batterie peut être rechargée en raccordant l’appareil photo à un ordinateur au moyen du câble micro-USB. 1. Mettez le produit hors tension, et raccordez-le au port USB de l’ordinateur. Note Tenez compte des points suivants lorsque vous effectuez la charge via un ordinateur : Si l’appareil photo est raccordé...
  • Page 26: Alimentation Par Une Prise Murale

    Utilisation de la batterie à une température ambiante de 25 °C (77 °F). Utilisation du Memory Stick PRO Duo (Mark2) de Sony (vendu séparément) Les nombres pour la « Prise de vue (images fixes) » sont basés sur la norme CIPA et sur les conditions de prise de vue suivantes (CIPA: Camera &...
  • Page 27: Retrait De La Batterie

    secteur (fourni), au moyen du câble micro-USB (fourni). De cette manière, vous n’avez pas à vous inquiéter de décharger la batterie en cas de prise de vue ou de lecture pendant une période prolongée. La prise de vue et la lecture sont possibles sans batterie insérée dans l’appareil.
  • Page 28 2. Insérez la carte mémoire. Assurez-vous que le coin biseauté est dirigé dans le bon sens. En positionnant le coin biseauté comme illustré, insérez la carte mémoire jusqu’au clic d’enclenchement. 3. Fermez le couvercle. Astuce Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec ce produit, nous vous recommandons de la formater en utilisant le produit, afin de garantir une performance stable de la carte mémoire.
  • Page 29: Retirer La Carte Mémoire

    (vendue séparément) Retirer la carte mémoire Comment enlever la carte mémoire 1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie/carte mémoire. 2. Assurez-vous que le témoin d’accès (A) n’est pas allumé. 3. Enfoncez la carte mémoire en une seule fois pour l’enlever. 4.
  • Page 30: Cartes Mémoires Pouvant Être Utilisées Pour L'enregistrement De Films

    Vous pouvez utiliser les types de cartes mémoire suivants avec cet appareil photo. Pour les films, reportez-vous aux « Cartes mémoires pouvant être utilisées pour l’enregistrement de films » sur cette page. Supports Memory Stick utilisables Memory Stick PRO Duo / Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Micro (M2) Memory Stick Micro (M2) (Mark2)
  • Page 31: Réglage De La Langue, De La Date Et De L'heure

    Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de toutes les cartes mémoire. Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet appareil photo, nous vous recommandons de la formater avec l’appareil avant toute utilisation afin de garantir une performance plus stable de la carte mémoire. Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire, et qu’elles ne peuvent pas être récupérées.
  • Page 32: Utilisation De La Molette De Commande

    centre de la molette de commande. 5. Sélectionnez un élément de réglage en appuyant sur le côté supérieur/inférieur de la molette de commande ou en la faisant tourner, puis appuyez au centre. 6. Réglez [Heure d'été], [Date/heure] et [Format de date] en appuyant sur le côté...
  • Page 33: Utilisation De La Bague De Commande

    Vous pouvez sélectionner les éléments de réglage en tournant la molette de commande, ou en appuyant sur son côté supérieur/inférieur/droit/gauche. Validez votre sélection en appuyant au centre de la molette de commande. Les fonctions DISP (Réglage de l’affichage), (Correct. exposition/Créativité photo), (Entraînement), et (Mode Flash) sont affectées au côté...
  • Page 34: Utilisation Des Éléments Du Menu

    [20] Comment utiliser Vérification de la méthode d’utilisation Vérification de la méthode d’utilisation Utilisation des éléments du MENU Dans cette partie, vous apprendrez comment modifier les réglages associés à toutes les opérations de l'appareil et comment exécuter les fonctions de l'appareil, y compris la prise de vue, la lecture et les méthodes d'utilisation.
  • Page 35: Utilisation Du Bouton Fn (Fonction)

    [21] Comment utiliser Vérification de la méthode d’utilisation Vérification de la méthode d’utilisation Utilisation du bouton Fn (Fonction) Vous pouvez affecter des fonctions fréquemment utilisées au bouton Fn (Fonction) et les rappeler pendant la prise de vue. Il est possible d’affecter jusqu’à 12 fonctions fréquemment utilisées au bouton Fn (fonction).
  • Page 36: Prise D'images Fixes

    Effectuer des réglages sur l'écran dédié Sélectionnez la fonction souhaitée à l’étape 2, puis appuyez au centre de la molette de commande. L'écran de réglage dédié à la fonction apparaît. Suivez le guide d’opérations (A) pour réaliser les réglages. [22] Comment utiliser Prise de vue Prise de vue d’images fixes/de films Prise d’images fixes...
  • Page 37 2. Tenez l’appareil immobile, avec vos bras contre votre corps, et composez votre prise de vue. 3. Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Lorsque l’image est mise au point, un bip retentit et l’indicateur de mise au point ( ) s’allume.
  • Page 38: Enregistrement De Films

    mouvement du sujet. s’allume : Mise au point en cours. Astuce Lorsque le produit ne parvient pas effectuer automatiquement la mise au point, le témoin de mise au point clignote et le bip ne retentit pas. Recadrez l’image, ou changez le réglage de mise au point. Lorsque [AF continu] est sélectionné, le bip ne retentit pas lorsque la mise au point est terminée.
  • Page 39: Liste Des Fonctions Du Sélecteur De Mode

    2. Appuyez à nouveau sur le bouton MOVIE pour arrêter l’enregistrement. Note Pour ajuster la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture sur les réglages souhaités, réglez le mode de prise de vue sur (Film). Si vous utilisez une fonction comme le zoom lors de l'enregistrement d'un film, le bruit du fonctionnement de l'objectif est enregistré.
  • Page 40: Auto Intelligent

    automatique. (Automat. supérieur) : Vous permet d’effectuer une prise de vue avec la reconnaissance de scène automatique. Ce mode permet d'obtenir des images nettes de scènes faiblement éclairées ou en contre-jour. (Programme Auto) : Ce mode vous permet d’effectuer une prise de vue avec réglage automatique de l’exposition (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture (valeur F)).
  • Page 41: Automat. Supérieur

    automatique. 1. Réglez le sélecteur de mode sur (Auto intelligent). 2. Dirigez l’appareil vers le sujet. Lorsque l’appareil reconnaît la scène, l’icône de la scène reconnue s’affiche à l’écran. 3. Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue. Note Le produit ne reconnaît pas la scène lorsque vous effectuez des prises de vue avec des fonctions de zoom autres que le zoom optique.
  • Page 42: Reconnaissance De Scène

    Lorsque l'appareil reconnaît une scène, l'icône de reconnaissance de scène apparaît à l'écran. Le cas échéant, (icône de superposition) peut apparaître. 3. Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue. Note Lorsque le produit est utilisé pour créer des images composites, le processus d'enregistrement prend plus de temps.
  • Page 43: Les Avantages De La Prise De Vue Automatique

    (Portrait de nuit) (Scène de nuit) (Portrait contre-jour) (Contre-jour) (Paysage) (Macro) (Projecteur) (Faible éclairage) Lorsque le produit reconnaît certaines conditions, les icônes suivantes s’affichent sur la deuxième ligne : (Trépied) (Marche) (Mouvement) (Mouvement (Lumineux)) (Mouvement (Sombre)) La condition (Walk) (Marche) est reconnue uniquement lorsque [ SteadyShot] est réglé...
  • Page 44: Programme Auto

    P (Programme Auto) : Vous permet d'ajuster différents réglages de prise de vue comme la balance des blancs, la sensibilité ISO, etc. La valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation sont automatiquement définies par l'appareil. Astuce En mode [Automat. supérieur] et lorsque (l'icône de superposition) est affichée, veillez à...
  • Page 45: Panor. Par Balayage

    Décalage de programme Vous pouvez modifier la combinaison vitesse d’obturation et ouverture (valeur F) en tournant la molette de commande sans modifier l’exposition appropriée réglée par ce produit. Cette fonction est disponible lorsque [Mode Flash] est réglé sur [Flash désactivé]. Le «...
  • Page 46 (A) Cette partie ne sera pas enregistrée. 4. Enfoncez complètement le déclencheur. 5. Effectuez un balayage panoramique avec le produit en le faisant pivoter dans le sens de la flèche affichée à l'écran, jusqu’à l’extrémité du guide. (B) Barre de guidage Note Si vous ne pouvez pas effectuer le panoramique sur la totalité...
  • Page 47: Sélection Scène

    Sous une lumière scintillante, comme un éclairage fluorescent, il se peut que la luminosité et la couleur de l’image assemblée ne soit pas totalement homogène. Lorsque l’angle total de la prise de vue panoramique et l’angle de verrouillage AE/AF sont très différents en luminosité et mise au point, la prise de vue risque d'échouer.
  • Page 48 Détails des éléments du menu Portrait : Estompe l’arrière-plan et augmente la netteté du sujet. Pour une douce accentuation des teintes de peau. Activités sportives : Photographie un sujet en mouvement à une vitesse d’obturation élevée, pour que le sujet semble immobile. Le produit prend des vues en continu tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé.
  • Page 49 Scène de nuit : Photographie des scènes nocturnes sans perdre l’ambiance sombre. Crép. sans trépied : Photographie à main levée des scènes nocturnes avec moins de bruit et de flou. Ce mode effectue des prises de vue en rafale. Un traitement est ensuite appliqué à...
  • Page 50 Animal domestique : Vous permet de prendre des images de votre animal domestique avec les meilleurs réglages. Gastronomie : Vous permet de prendre des préparations culinaires en couleurs délicieuses et lumineuses. Feux d'artifice : Vous permet de photographier des feux d’artifice dans toute leur splendeur. Sensibil élevée : Vous permet d’effectuer des prises de vue même dans des endroits sombres sans recourir au flash, tout en atténuant le phénomène de flou.
  • Page 51: Priorité Vitesse

    [Scène de nuit] [Portrait de nuit] [Feux d'artifice] En mode [Crép. sans trépied] ou [Anti-flou de mvt], l’obturateur clique 4 fois et une image est enregistrée. Si vous sélectionnez [Crép. sans trépied] ou [Anti-flou de mvt] avec [RAW] ou [RAW & JPEG], la qualité d'image devient temporairement [Fine]. La réduction du flou est moins efficace, même en mode [Crép.
  • Page 52 3. Effectuez la mise au point et prenez le sujet. L’ouverture est réglée automatiquement pour obtenir l’exposition adaptée. Note Si une exposition correcte n’est pas obtenue après le réglage, la valeur d’ouverture sur l’écran de prise de vue clignote. Bien que vous puissiez prendre un cliché...
  • Page 53: Exposition Manuelle

    Valeur F élevée : La mise au point s’effectue à la fois sur le sujet, l’avant- plan et l’arrière-plan. 3. Effectuez la mise au point et prenez le sujet. La vitesse d’obturation est réglée automatiquement pour obtenir l’exposition adaptée. Astuce Les valeurs F faibles (augmentation de l’ouverture) réduisent la plage de mise au point.
  • Page 54 (mesure manuelle) pour vérifier la valeur d’exposition. Vers + : Les images s’éclaircissent. Vers - : Les images s’assombrissent. 0 : Exposition adéquate analysée par le produit. 3. Effectuez la mise au point et prenez le sujet. Note Lorsque [ISO] est réglé sur [ISO AUTO], la sensibilité ISO change automatiquement pour obtenir l’exposition appropriée en fonction de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture que vous avez définies.
  • Page 55 1. Réglez le sélecteur de mode sur M (Exposition manuelle). 2. Appuyez sur le côté inférieur de la molette de commande pour sélectionner la vitesse d'obturation, puis tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que [BULB] s'affiche. 3.
  • Page 56: Rappel De Mémoire

    [36] Comment utiliser Prise de vue Sélection d’un mode de prise de vue Rappel de mémoire Ce mode vous permet de prendre une image après avoir rappelé des modes ou réglages de l’appareil souvent utilisés enregistrés à l’avance. 1. Réglez le sélecteur de mode sur MR (Rappel de mémoire). 2.
  • Page 57 3. Appuyez sur la touche MOVIE (Film) pour commencer l’enregistrement. Appuyez à nouveau sur la touche MOVIE pour arrêter l’enregistrement. Détails des éléments du menu Programme Auto : Ce mode vous permet d’effectuer des prises de vue avec réglage automatique de l’exposition (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture).
  • Page 58: Fonctions Zoom Du Produit

    [39] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Utilisation du zoom Fonctions zoom du produit La fonction zoom de ce produit vous permet d’obtenir un grossissement accru grâce à l’association de différentes fonctions de zoom. L’icône affichée sur l’écran change, selon la fonction de zoom sélectionnée.
  • Page 59: Réglage Du Zoom

    Lorsque [Entraînement] est réglé sur [Autoportrait : une personne] ou [Autoportrait : deux personnes] Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom intelligent avec les films. Lorsque vous utilisez une fonction de zoom autre que le zoom optique, le réglage [Mode de mesure] est fixé...
  • Page 60: Facteur De Zoom

    [41] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Utilisation du zoom Facteur de zoom Le facteur de zoom utilisé en association avec le zoom de l'objectif varie en fonction de la taille d'image sélectionnée. Lorsque [ Ratio d'aspect] est de [3:2] [Réglage du zoom] : [Zoom opt.
  • Page 61: Mode Flash

    Astuce Lors de l’utilisation du flash, celui-ci sort automatiquement. Ne couvrez pas le flash avec les doigts. Si vous n’avez pas besoin du flash, réglez [Mode Flash] sur [Flash désactivé] au préalable. Le flash ne sortira pas automatiquement. Note Lors de la prise de vue avec flash, si le zoom se trouve sur W, il se peut que l’ombre de l’objectif apparaisse sur l’écran, selon les conditions de prise de vue.
  • Page 62 photographiez une source de lumière vive. Flash forcé : Le flash se déclenche à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. Sync. lente : Le flash se déclenche à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. La prise de vue en synchronisation lente permet de photographier une image claire à la fois du sujet et de l’arrière-plan, en ralentissant la vitesse d’obturation.
  • Page 63: Changement D'affichage D'écran (Prise De Vue)

    [Correct.flash] ne fonctionne pas lorsque le mode de prise de vue est réglé sur les modes suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Panor. par balayage] [Sélection scène] Il se peut que l'augmentation du niveau du flash ne soit pas visible en raison de la quantité...
  • Page 64 Pas d'info affich Histogramme Niveau Certains modes d'affichage ne sont pas disponibles dans les réglages par défaut. Pour changer les modes d'affichage, appuyez sur MENU → (Réglages personnalis.) → [Bouton DISP] et modifiez le réglage. Note L’histogramme ne s’affiche pas pendant la prise de vue panoramique. Astuce Pour masquer le quadrillage qui s'affiche pendant la prise de vue d'images fixes, sélectionnez MENU →...
  • Page 65: Taille D'image (Image Fixe)

    Bouton DISP Vous permet de choisir les modes d’affichage à l’écran qui peuvent être sélectionnés avec (Réglage d'affichage) en mode de prise de vue. 1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Bouton DISP] → réglage souhaité → [Entrer]. Les éléments marqués d’une sont disponibles.
  • Page 66 souhaité. Détails des éléments du menu Taille d'image lorsque [ Ratio d'aspect] est réglé sur 3:2 L: 20M 5472 × 3648 pixels M: 10M 3888 × 2592 pixels S: 5.0M 2736 × 1824 pixels Taille d'image lorsque [ Ratio d'aspect] est réglé sur 4:3 L: 18M 4864 ×...
  • Page 67: Ratio D'aspect (Image Fixe)

    Lorsque [ Qualité] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG], la taille d’image des images RAW correspond à [L]. [48] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image Ratio d'aspect (image fixe) Définit le ratio d’aspect des images fixes.
  • Page 68 Détails des éléments du menu RAW : Format de fichier : RAW (enregistre en utilisant le format de compression RAW.) Aucun traitement numérique n'est réalisé pour ce format de fichier. Sélectionnez ce format pour traiter des images sur un ordinateur, à des fins professionnelles. La taille d'image est fixée au maximum.
  • Page 69: Panorama : Taille

    images au format RAW. [50] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image Panorama : taille Sélectionne la taille d’image lors de la prise d’images panoramiques. La taille d'image varie en fonction du réglage [Panorama : orient.]. 1.
  • Page 70: Mode Mise Au Point

    Gauche : Balayage panoramique de la droite vers la gauche. Haut : Balayage panoramique du bas vers le haut. Bas : Balayage panoramique du haut vers le bas. [52] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de la mise au point Mode mise au point Sélectionne la méthode de mise au point adaptée au mouvement du sujet.
  • Page 71: Zone Mise Au Point

    Astuce Si vous enregistrez des films avec [Mode mise au point] réglé sur [AF ponctuel] ou [Direct MFocus], le [Mode mise au point] bascule automatiquement sur (AF continu), puis le produit continue la mise au point. [53] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de la mise au point Zone mise au point...
  • Page 72 mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour verrouiller la mise au point et revenez à la composition initiale pour prendre des photos avec la mise au point verrouillée (Verrouillage de la mise au point). Note Il se peut qu'un rectangle en pointillés apparaisse tout autour de l'écran dans la plage du zoom Clear Image, du zoom numérique ou du zoom intelligent afin de réaliser la mise au point sur la totalité...
  • Page 73: Verrouillage De La Mise Au Point

    suivantes : Le sujet se déplace trop rapidement. Le sujet est trop petit ou trop gros. Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est faible. Il fait sombre. La luminosité ambiante change. Le mode Verrouillage AF ne fonctionne pas dans les situations suivantes : En mode [Panor.
  • Page 74: Map Manuelle

    point MaP manuelle Lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point correcte en mode autofocus, il est possible d’ajuster manuellement la mise au point. Les réglages s'appliquent à la fois aux images fixes et aux films. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Mode mise au point] → [MaP manuelle].
  • Page 75: Aide Mf (Image Fixe)

    mise au point manuelle depuis le début. Ceci se révèle pratique pour la prise de vue macro, par exemple. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Mode mise au point] → [Direct MFocus]. 2. Enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-course pour effectuer la mise au point automatiquement.
  • Page 76: Loupe Mise Pt

    L’image sélectionnée est agrandie. Vous pouvez agrandir encore les images en appuyant au centre de la molette de commande. Note Vous ne pouvez pas utiliser [ Aide MF] lors de l'enregistrement de films. Astuce Vous pouvez définir la durée d’affichage de l’image agrandie en sélectionnant MENU →...
  • Page 77: Niv. D'intensification

    La fonction [Loupe mise pt] est désactivée après la prise de vue. Vous pouvez définir la durée d’affichage de l’image agrandie en sélectionnant MENU → (Réglages personnalis.) → [Tmps gross. m. au p.]. [60] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de la mise au point Tmps gross.
  • Page 78 souhaité. Détails des éléments du menu Élevé : Règle le niveau d’intensification sur élevé. Moyen : Règle le niveau d’intensification sur moyen. Faible : Règle le niveau d’intensification sur faible. OFF : Fonction d’intensification désactivée. Note Comme le produit estime que les zones nettes sont mises au point, l'effet d'intensification varie selon le sujet et les conditions de prise de vue.
  • Page 79: Illuminateur Af (Image Fixe)

    Blanc : Renforce les contours en blanc. [63] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de la mise au point CommandeAF/MF Vous pouvez facilement faire passer le mode de mise au point d'automatique à manuel et vice-versa pendant la prise de vue sans modifier votre position de maintien.
  • Page 80: Correct. Exposition

    Détails des éléments du menu Auto : L’illuminateur AF est activé. OFF : L’illuminateur AF est désactivé. Note Vous ne pouvez pas utiliser [ Illuminateur AF] dans les situations suivantes : En mode film En mode [Panor. par balayage] Lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [AF continu]. Lorsque [Sélection scène] est réglé...
  • Page 81: Mode De Mesure

    Vous pouvez régler l’exposition dans la plage de –3,0 EV à +3,0 EV. Note Pour les films, vous pouvez régler l’exposition dans la plage de –2,0 EV à +2,0 EV. Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous utilisez le flash, il est possible que vous n'obteniez pas un effet satisfaisant.
  • Page 82 Le réglage est fixé sur [Multi] dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] Fonctions de zoom autres que le zoom optique [67] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de l'exposition Verrouillage AE Lorsque le contraste entre le sujet et l'arrière-plan est élevé, par exemple lors d’une prise de vue d’un sujet à...
  • Page 83: Entraînement

    Entraînement Vous pouvez définir le mode d’entraînement, par exemple la prise de vue en rafale ou avec retardateur. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Entraînement] → réglage souhaité. Vous pouvez aussi définir le mode d’entraînement en appuyant sur le bouton (Entraînement) de la molette de commande.
  • Page 84 Note Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Sélection scène] et [Activités sportives] est sélectionné, [Prise de vue unique] ne peut pas être exécuté. [69] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Prise d.
  • Page 85: Retardateur

    Le produit poursuit les prises de vue tant que le déclencheur est enfoncé. Vous pouvez photographier en rafale à une vitesse plus rapide qu'en mode [Prise d. v. en continu]. (Réglages de prise de vue) → [Entraînement] → [Continu 1. MENU→ priorité...
  • Page 86: Autoportrait

    Détails des éléments du menu Retardateur : 10 sec. : Règle le retardateur sur 10 secondes. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote, un bip retentit et l’obturateur déclenche au bout de 10 secondes. Pour annuler le retardateur, appuyez de nouveau sur le déclencheur.
  • Page 87 3. Pointez l’objectif vers vous. Lorsque l’appareil détecte le nombre spécifié de visages, il émet un bip, puis prend une image 2 secondes plus tard. Astuce Vous pouvez aussi prendre une image en enfonçant le déclencheur pendant cette opération. [73] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur)
  • Page 88 Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour arrêter le compte à rebours du retardateur. Appuyez sur le bouton de la molette de commande et sélectionnez (Prise de vue unique) pour annuler le réglage du retardateur. [74] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Bracket continu...
  • Page 89 La prise de vue en bracketing n’est pas disponible dans les situations suivantes : Le mode de prise de vue est réglé sur [Auto intelligent], [Automat. supérieur], [Sélection scène] ou [Panor. par balayage]. [75] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Bracket.bal.B...
  • Page 90 La sensibilité à la lumière est exprimée par le numéro ISO (indice de lumination recommandé). Plus la valeur est grande, plus la sensibilité est élevée. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [ISO] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu RB multi-photos : Combine des prises de vue en rafale pour créer une image avec moins de bruit.
  • Page 91: Rb Multi-Photos

    réaliser le traitement de la superposition des images. Astuce Vous pouvez modifier la plage de sensibilité ISO automatiquement définie dans le mode [ISO AUTO]. Sélectionnez [ISO AUTO] et appuyez sur le côté droit de la molette de commande, puis sélectionnez les valeurs désirées pour [ISO AUTO Maximum] et [ISO AUTO Minimum].
  • Page 92: Opti Dyna (Dro)

    Minimum] sont aussi appliquées lors de la prise de vue en mode [ISO AUTO] avec la fonction [RB multi-photos]. [78] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Correction de la luminosité ou du contraste Opti Dyna (DRO) Le produit divise l’image en petites zones, ce qui lui permet d’analyser le contraste ombre-lumière entre le sujet et l’arrière-plan.
  • Page 93 [Feux d'artifice] Le réglage est fixé sur [Optimiseur de Dynamique : Auto] lorsque des modes [Sélection scène] autres que les modes ci-dessus sont sélectionnés. Lorsque vous photographiez avec [Opti Dyna], l’image peut comporter du bruit. Sélectionnez le niveau adapté en vérifiant l’image enregistrée, surtout si vous augmentez l’effet.
  • Page 94: Bal. Des Blancs

    [HDR auto] n’est pas disponible dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Panor. par balayage] [Sélection scène] Lorsque [RB multi-photos] est sélectionné, vous ne pouvez pas sélectionner [HDR auto]. Lorsque [Effet de photo] est réglé sur une autre option que [OFF], vous ne pouvez pas sélectionner [HDR auto].
  • Page 95 Lumière jour : Les tonalités de couleur sont ajustées pour la lumière du jour. Ombre : Les tonalités de couleur sont ajustées pour l'ombre. Nuageux : La température de couleur est ajustée pour un ciel nuageux. Incandescent : La température de couleur est ajustée pour des lieux éclairés par des lampes incandescentes ou des lumières vives, comme dans un studio de photographie.
  • Page 96: Capturer La Couleur Blanche De Base En Mode [Réglage Personnel]

    nécessaire. Dans [Temp./Filtre C.], vous pouvez appuyer sur le côté droit pour afficher l'écran de réglage de température de couleur et effectuer un réglage. Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton droit, l’écran des micro-réglages apparaît pour vous permettre d’effectuer des réglages précis au besoin. Note [Bal.
  • Page 97: Effet De Photo

    couleurs trop vives se trouvant dans le cadre. Si vous enregistrez cette valeur, l’indicateur devient orange sur l’affichage des informations d’enregistrement. À ce stade, vous pouvez prendre des photos, mais il est conseillé de régler à nouveau la balance des blancs pour obtenir une valeur plus précise.
  • Page 98 Crée une image qui conserve une couleur spécifique, mais convertit les autres en noir et blanc. Monoc. contr. élevé : Crée une image avec un contraste élevé en noir et blanc. Flou artistique : Crée une image remplie d’un effet d’éclairage doux. Peinture HDR : Crée le ressenti d’une peinture, en renforçant les couleurs et les détails.
  • Page 99: Modes Créatifs

    conservent pas la couleur sélectionnée, selon le sujet ou les conditions de prise de vue. Vous ne pouvez pas vérifier les effets suivants sur l’écran de prise de vue, car le produit traite l’image après la prise de vue. Par ailleurs, vous ne pouvez pas effectuer une autre prise de vue avant la fin du traitement de l’image.
  • Page 100 souhaité. Détails des éléments du menu Standard : Pour effectuer des prises de vue de différentes scènes avec une gradation riche et de belles couleurs. Eclatant : La saturation et le contraste sont accentués pour effectuer des prises aux couleurs vives de scènes et sujets très colorés, tels que des fleurs, la verdure du printemps, le ciel bleu ou l’océan.
  • Page 101: Format Fichier (Film)

    Note [Standard] est sélectionné lorsque vous utilisez les fonctions suivantes : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] [Effet de photo] est réglé sur une autre option que [OFF]. Lorsque [Modes créatifs] est réglé sur [Noir et blanc], [Saturation] ne peut pas être ajusté.
  • Page 102: Réglage D'enreg. (Film)

    un nouveau fichier est créé automatiquement. Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [MP4], la taille du film est limitée à environ 4 Go. Si la taille du film atteint environ 4 Go en cours d'enregistrement, l'enregistrement s'arrête automatiquement. [85] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Enregistrement de films Réglage d'enreg.
  • Page 103: Capture D'images Fixes Pendant L'enregistrement D'un Film (Dual Rec)

    Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [AVCHD] 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) : Enregistre des films au format 1920 × 1080 (60i/50i). Débit binaire : 24 Mb/s (max.) 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) : Enregistre des films au format 1920 × 1080 (60i/50i). Débit binaire : Env.
  • Page 104 des films et capturer des images fixes. 1. Appuyez sur le bouton MOVIE pour commencer l’enregistrement du film. 2. Appuyez sur le déclencheur pour capturer une image fixe. Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, le nombre d’images fixes enregistrables s'affiche à l'écran. Lors de la prise de vue d'images fixes, le message [CAPTURE] s'affiche à...
  • Page 105: Steadyshot (Film)

    Taille img(Dual Rec) Permet de sélectionner la taille des images fixes à capturer lors de l'enregistrement de films. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Taille img(Dual Rec)] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Lorsque [ Réglage d'enreg.] est réglé...
  • Page 106: Enregistrem. Audio

    Note Si vous modifiez le réglage [ SteadyShot], l’angle de champ change. [89] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Enregistrement de films Enregistrem. audio Active ou désactive l’enregistrement du son en mode Film. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Enregistrem. audio] → réglage souhaité.
  • Page 107: Bouton Movie

    OFF : Réduction du bruit du vent désactivée. Note Le réglage de cet élément sur [ON] lorsque le vent ne souffle pas assez fort peut entraîner l'enregistrement de sons normaux à un volume sonore trop faible. [91] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Enregistrement de films Bouton MOVIE Active/désactive le bouton MOVIE.
  • Page 108 2. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Mémoire] → numéro souhaité. Paramètres pouvant être enregistrés Mode de prise de vue Ouverture (nombre F) Vitesse d’obturation Réglages de prise de vue Facteur de zoom optique Pour rappeler les réglages enregistrés Placez le sélecteur de mode sur MR, puis appuyez sur le côté...
  • Page 109: Réglag. Touche Perso

    fonctions de prise de vue pour une utilisation pratique Réglag. touche perso L’attribution de fonctions aux touches souhaitées vous permet d’accélérer les opérations en appuyant sur la touche appropriée lorsque l’écran d’informations de prise de vue est affiché pour exécuter une fonction attribuée. 1.
  • Page 110: Fonction De La Touche Centrale

    de commande] → réglage souhaité. Note Lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [Direct MFocus] ou [MaP manuelle], vous ne pouvez pas rappeler la fonction attribuée. Vous pouvez utiliser la bague de commande pour régler manuellement la mise au point. Lorsque vous utilisez [Créativité...
  • Page 111: Fonction De La Touche Droite

    Les fonctions pouvant être attribuées sont affichées sur l'écran de sélection de l'élément de réglage. [98] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Personnalisation des fonctions de prise de vue pour une utilisation pratique Fonction de la touche droite Une fois qu’une fonction est attribuée au bouton droit, pour exécuter cette fonction, il vous suffit d’appuyer sur ce même bouton lorsque l’écran d’information de prise de vue apparaît.
  • Page 112 Règle le flou de l’arrière-plan. (Luminosité) : Ajuste la luminosité. (Couleur) : Ajuste la couleur. (Eclat) : Ajuste la vivacité. (Effet de photo) : Vous pouvez sélectionner l'effet désiré et effectuer des prises de vue avec la texture spécifique correspondante. 4.
  • Page 113: Sourire/Dét. Visage

    [100] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage des autres fonctions de ce produit Sourire/Dét. visage Détecte le visage de vos sujets, règle la mise au point, l’exposition, les réglages du flash et traite l’image automatiquement. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) →...
  • Page 114: Effet Peau Douce (Image Fixe)

    Conseils pour une capture plus efficace des sourires Ne cachez pas les yeux avec une frange, et gardez les yeux mi-clos. Veillez à ne pas obscurcir le visage avec un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. Essayez d’orienter le visage face au produit et soyez le plus droit possible. Faites un sourire franc avec la bouche entrouverte.
  • Page 115: Enregistrem. Visage (Nouvel Enregistrement)

    Définit l’effet utilisé pour photographier la peau avec un ton doux lorsque la fonction Détection de visage est sélectionnée. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [ Effet peau douce] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF : La fonction [ Effet peau douce] est désactivée.
  • Page 116: Enregistrem. Visage (Supprimer)

    3. À l’affichage du message de confirmation, sélectionnez [Entrer]. Note Vous pouvez enregistrer jusqu’à huit visages. Photographiez le visage de face, dans un endroit bien éclairé. Le visage peut ne pas être enregistré correctement s’il est obscurci par un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc.
  • Page 117: Réd. Yeux Rouges

    Note Même si vous exécutez [Supprimer], les données du visage enregistré demeurent dans le produit. Pour supprimer du produit les données des visages enregistrés, sélectionnez [Suppr. tout]. [105] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage des autres fonctions de ce produit Réd.
  • Page 118: Steadyshot (Image Fixe)

    l’image pour créer une composition appropriée avant de l'enregistrer. L’image originale et l’image recadrée sont toutes deux sauvegardées. L’image recadrée est enregistrée dans la même taille que l’image d’origine. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [ Cadrage automat.] → réglage souhaité.
  • Page 119: Rb Pose Longue (Image Fixe)

    souhaité. Détails des éléments du menu ON : Active [ SteadyShot]. OFF : Fonction [ SteadyShot] désactivée. Nous vous recommandons de régler l'appareil photo sur [OFF] lorsque vous utilisez un trépied. [108] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage des autres fonctions de ce produit RB Pose longue (image fixe)
  • Page 120: Rb Iso Élevée (Image Fixe)

    Le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage]. [Entraînement] est réglé sur [Prise d. v. en continu], [Continu priorité Vit.] ou [Bracket continu]. Le mode de prise de vue est réglé sur [Sélection scène] et [Activités sportives], [Crép. sans trépied] ou [Anti-flou de mvt] est sélectionné.
  • Page 121: Inscrire Date (Image Fixe)

    RB ISO élevée] est verrouillé sur [Normal] : Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Auto intelligent], [Automat. supérieur], [Sélection scène] ou [Panor. par balayage]. RB ISO élevée] n'est pas disponible lorsque [ Qualité] est réglé sur [RAW].
  • Page 122: Conseils Pr Prise Vue

    fonctions de ce produit Conseils pr prise vue Permet d’afficher tous les conseils de prise de vue installés sur cet appareil. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Conseils pr prise vue] . Sélectionnez l’élément souhaité dans [Table des matières] et affichez-le. [112] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage des autres...
  • Page 123: Quadrillage

    que les images ne soient pas imprimées ou affichées dans les bonnes couleurs si vous utilisez une application ou une imprimante ne prenant pas en charge Adobe RGB. Lors de l’affichage sur des périphériques non compatibles Adobe RGB d’images enregistrées avec [AdobeRVB], les images s’affichent avec une saturation faible.
  • Page 124: Visualisation D'images

    Cette fonction vous permet d’afficher sur l’écran l’image que vous venez d’enregistrer. Vous pouvez aussi régler le temps d’affichage pour l'affichage instantané. 1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Affichage instantané] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu 10 sec./5 sec./2 sec. : Affiche l’image enregistrée sur l’écran juste après la prise de vue pendant la durée sélectionnée.
  • Page 125: Zoom De Lecture

    pivoter l’image dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. L’image pivote chaque fois que vous appuyez au centre. Une fois que vous avez fait pivoter une image, elle reste dans cette position même après que le produit est mis hors tension.
  • Page 126: Index D'images

    Vous pouvez également agrandir une image en cours de lecture avec le MENU. Note Vous ne pouvez pas agrandir les films. [117] Comment utiliser Visualisation Visualisation d’images fixes Index d'images Vous pouvez afficher plusieurs images simultanément en mode de lecture. 1.
  • Page 127: Suppression D'une Image Affichée

    1. Appuyez sur la touche DISP (Réglage de l’affichage). L’affichage à l’écran change dans l’ordre « Info. affichage → Histogramme → Pas d'info affich → Info. affichage » à chaque pression sur le bouton DISP. Les réglages DISP (Réglage de l’affichage) sont appliqués pour l’affichage instantané.
  • Page 128: Lecture De Films

    1. MENU → (Lecture) → [Supprimer] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Images multipl. : Supprime les images sélectionnées. (1) Sélectionnez les images à supprimer, puis appuyez au centre de la molette de commande. Le symbole s'affiche dans la case. Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau au centre pour retirer le symbole (2) Pour supprimer d’autres images, répétez l’étape (1).
  • Page 129: Lecture Des Images Panoramiques

    appuyant sur le côté inférieur de la molette de commande. : Lecture : Pause : Avance rapide : Recul rapide : Ralenti avant : Ralenti arrière : Film suivant : Film précédent : Affichage de l'image suivante : Affichage de l'image précédente : Réglage du volume sonore : Fermeture du panneau de commande Astuce...
  • Page 130: Spécifier Impression

    Note Il est possible que les images panoramiques prises avec un autre produit ne défilent pas correctement, ou que leur taille d'affichage diffère de la taille réelle. [123] Comment utiliser Visualisation Impression Spécifier impression Vous pouvez spécifier à l'avance sur la carte mémoire quelles images fixes vous souhaitez imprimer par la suite.
  • Page 131: Mode Visualisation

    [124] Comment utiliser Visualisation Utilisation des fonctions de visualisation Mode Visualisation Définit le mode de visualisation (méthode d'affichage de l'image). 1. MENU → (Lecture) → [Mode Visualisation] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Vue par date : Affiche les images par date. Vue par doss.
  • Page 132 OFF : Affiche toujours selon l'orientation paysage. [126] Comment utiliser Visualisation Utilisation des fonctions de visualisation Diaporama Lit automatiquement les images en continu. 1. MENU → (Lecture) → [Diaporama] → réglage souhaité. 2. Sélectionnez [Entrer]. Détails des éléments du menu Répéter : Sélectionnez [ON] pour une lecture en boucle des images, ou [OFF] pour que le produit quitte le diaporama après que toutes les images ont été...
  • Page 133: Visualisation D'images Sur Un Téléviseur Hd

    1. MENU → (Lecture) → [Protéger] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Images multipl. : Active ou annule la protection des images multiples sélectionnées. (1) Sélectionnez l’image à protéger, puis appuyez au centre de la molette de commande. Le symbole s'affiche dans la case.
  • Page 134 Par exemple, ils risquent de ne pas restituer le son ou l’image. Utilisez un câble HDMI portant le logo HDMI ou un câble de la marque Sony. Utilisez un câble HDMI compatible avec la prise micro HDMI du produit et avec la prise HDMI du téléviseur.
  • Page 135 (Réglage) → [Réglages sélectionnez [1080i] ou [1080p] au moyen de HDMI] → [Résolution HDMI] selon le téléviseur à raccorder. [129] Comment utiliser Visualisation Visualisation d’images sur un téléviseur Visualisation d’images sur un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync En raccordant ce produit à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync au moyen d’un câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez commander les fonctions de lecture de ce produit avec la télécommande du téléviseur.
  • Page 136: Luminosité D'écran

    Si le produit n'est pas en mode lecture, appuyez sur le bouton (Lecture). Seuls les téléviseurs compatibles « BRAVIA » Sync permettent les opérations SYNC MENU. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec le téléviseur. Si le produit répond de manière inopportune aux commandes de la télécommande du téléviseur lorsqu’il est raccordé...
  • Page 137: Signal Sonore

    Permet de régler le volume sonore lors de la lecture de films. 1. MENU → (Réglage) → [Réglages du volume] → réglage souhaité. Réglage du volume pendant la lecture Appuyez sur le côté inférieur de la molette de commande pendant la lecture de films pour faire apparaître le panneau d'affichage, puis réglez le volume.
  • Page 138 est insérée dans la fente de carte mémoire du produit. 1. MENU → (Réglage) → [Réglages téléchargt.] → réglage souhaité. 2. Définissez votre réseau Wi-Fi ou la destination sur la carte Eye-Fi. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel fourni avec la carte Eye- 3.
  • Page 139: Guide Sél. De Mode

    Le mode d’économie d’énergie ne fonctionne pas pendant le téléchargement. (erreur) s’affiche, retirez la carte mémoire et insérez-la de nouveau, ou éteignez puis rallumez le produit. Si l'indicateur s’affiche de nouveau, la carte Eye-Fi est peut-être endommagée. Les communications des réseaux locaux sans fil peuvent être affectées par d’autres dispositifs de communication.
  • Page 140: Mode Démo

    Détails des éléments du menu 30 min./5 min./2 minutes/1 min. Note La fonction d'économie d'énergie n'est pas activée lors de la lecture de diaporamas ou de l'enregistrement de films, ou lorsque le produit est alimenté via une connexion USB ou connecté à un ordinateur ou à un téléviseur. [136] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage...
  • Page 141: Résolution Hdmi

    [137] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Résolution HDMI Lorsque vous raccordez le produit à un téléviseur Haute Définition (HD) équipé de bornes HDMI à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez sélectionner la Résolution HDMI pour lire les images sur le téléviseur. 1.
  • Page 142: Connexion Usb

    ON : Active l'utilisation de ce produit avec la télécommande du téléviseur. OFF : Désactive l'utilisation de ce produit avec la télécommande du téléviseur. Note [COMMANDE HDMI] est disponible uniquement avec un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync. [139] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Connexion USB...
  • Page 143: Réglage Usb Lun

    * Device Stage est un écran de menu utilisé pour gérer les périphériques connectés, comme un appareil photo (fonction de Windows 7 ou Windows 8). [140] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Réglage USB LUN Améliore la compatibilité en limitant les fonctions de la connexion USB. 1.
  • Page 144: Rég. Date/Heure

    même lorsque [OFF] est sélectionné. [142] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Langue Sélectionne la langue à utiliser pour les éléments de menu, les avertissements et les messages. 1. MENU → (Réglage) → [ Langue] → langue souhaitée. [143] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Rég.
  • Page 145 1. MENU → (Réglage) → [Réglage zone] → zone souhaitée. [145] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Formater Formate (initialise) la carte mémoire. Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec ce produit, nous vous recommandons de la formater en utilisant le produit, afin de garantir une performance stable de la carte mémoire.
  • Page 146: Sélect. Dossier Rec

    Réinitialiser : Le produit réinitialise la numérotation lorsqu’un fichier est enregistré dans un nouveau dossier et attribue des numéros aux fichiers en partant de « 0001 ». (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un numéro supérieur d’une unité au numéro le plus élevé est alors attribué.) [147] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage...
  • Page 147 dossier est plein, il se peut qu'un nouveau dossier soit automatiquement créé. [149] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Récup. BD images Le traitement des fichiers image sur un ordinateur peut entraîner des problèmes dans le fichier de base de données d’images. Dans de tels cas, il est impossible de lire sur le produit les images présentes sur la carte mémoire.
  • Page 148: Rétablir Le Réglage

    [153] Comment utiliser Utilisation d’un ordinateur Environnement matériel et logiciel recommandé Environnement matériel et logiciel recommandé Vous pouvez vérifier l'environnement d'exploitation du logiciel à l’adresse URL suivante : http://www.sony.net/pcenv/ [154] Comment utiliser Utilisation d’un ordinateur Utilisation du logiciel PlayMemories Home...
  • Page 149: Installation De Playmemories Home

    Une connexion Internet est nécessaire. Pour plus d’informations, consultez la page d'assistance PlayMemories Home. http://www.sony.co.jp/pmh-se/ 2. Raccordez le produit à votre ordinateur à l’aide du câble micro-USB (fourni), puis mettez le produit sous tension. Il est possible d’ajouter de nouvelles fonctions à PlayMemories Home.
  • Page 150: Logiciels Pour Ordinateurs Mac

    Selon l’environnement système de votre ordinateur, il se peut que DirectX soit installé. Astuce Pour plus d’informations sur PlayMemories Home, reportez-vous à l’Aide de PlayMemories Home ou à la page d’assistance de PlayMemories Home (http://www.sony.co.jp/pmh-se/) (en anglais uniquement). [156] Comment utiliser Utilisation d’un ordinateur Utilisation du logiciel Logiciels pour ordinateurs Mac Pour plus d’informations sur les logiciels pour ordinateurs Mac, consultez l’URL...
  • Page 151: Installation De Image Data Converter

    Note Les logiciels pouvant être utilisés dépendent de la région. [157] Comment utiliser Utilisation d’un ordinateur Utilisation du logiciel Image Data Converter Image Data Converter vous permet de faire ce qui suit : Lire et modifier les images enregistrées au format RAW en leur appliquant différentes corrections, comme la courbe de tonalité...
  • Page 152: Connexion Du Produit À Un Ordinateur

    [Aide] depuis la barre de menus → [Mode d'emploi d'Image Data Converter]. Astuce Pour en savoir plus sur le fonctionnement, vous pouvez également consulter la page de support Image Data Converter (en anglais uniquement). http://www.sony.co.jp/ids-se/ [160] Comment utiliser Utilisation d’un ordinateur Connexion du produit à un ordinateur Connexion du produit à...
  • Page 153: Importation D'images Sur Un Ordinateur

    Si vous raccordez le produit à votre ordinateur à l’aide du câble micro-USB alors que [Alimentation USB] est réglé sur [ON], l’alimentation est assurée par l’ordinateur. (Réglage par défaut : [ON]) [161] Comment utiliser Utilisation d’un ordinateur Connexion du produit à un ordinateur Importation d’images sur un ordinateur PlayMemories Home vous permet d’importer facilement des images.
  • Page 154: Déconnexion Du Produit De L'ordinateur

    Vous risqueriez d’endommager les fichiers de film ou de les rendre illisibles. Ne supprimez pas ou ne copiez pas de films AVCHD sur la carte mémoire de l’ordinateur. Sony n’est pas responsable des conséquences découlant de telles opérations via l’ordinateur.
  • Page 155: Sélection Du Disque À Créer

    (HD) de plus longue durée que les DVD. Formats de films enregistrables : AVCHD, MP4 (AVC) Lecteurs : périphériques de lecture de disques Blu-ray (lecteurs de disque Sony Blu-ray, PlayStation 3, etc.) Qualité d’image haute définition (HD) (disque d’enregistrement AVCHD) Les films avec une qualité...
  • Page 156: Création De Disques Blu-Ray À Partir De Films De Qualité D'image Haute Définition

    Création de disques Blu-ray à partir de films de qualité d’image haute définition Vous pouvez créer des disques Blu-ray qui peuvent être lus sur des périphériques de lecture de disques Blu-ray (par exemple lecteurs de disques Blu-ray Sony, PlayStation 3, etc.). A. Création à l’aide d’un ordinateur Sur un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez copier des films importés sur l’ordinateur et créer des disques Blu-ray à...
  • Page 157: Création De Dvd (Disques D'enregistrement Avchd) À Partir De Films De Qualité D'image Haute Définition

    Vous pouvez créer des DVD (disques d’enregistrement AVCHD) qui peuvent être lus sur des périphériques de lecture compatibles AVCHD (par exemple lecteurs de disques Blu-ray Sony, PlayStation 3, etc.). A. Création à l’aide d’un ordinateur Sur un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez copier des films importés sur l’ordinateur et créer des DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à...
  • Page 158: Création De Dvd À Partir De Films De Qualité D'image Standard

    ajouté sur votre ordinateur. (Une connexion Internet est nécessaire.) Pour plus d’informations sur la création de disques à l’aide de PlayMemories Home, reportez-vous au Guide d’aide de PlayMemories Home. B. Création à l’aide d’un autre dispositif qu’un ordinateur Vous pouvez également créer des disques DVD (disques d’enregistrement AVCHD) avec un enregistreur Blu-ray, etc.
  • Page 159: Précautions

    suivant les instructions à l'écran. (Une connexion Internet est nécessaire.) Pour plus d’information sur la création de disques à l'aide de PlayMemories Home, consultez l’Aide de PlayMemories Home. B. Création à l'aide d'un autre dispositif qu'un ordinateur Vous pouvez aussi créer des DVD à l'aide d'un enregistreur Blu-ray, d'un enregistreur HDD, etc.
  • Page 160: Transport

    Le boîtier de l’appareil peut se décolorer ou se déformer, ce qui risque de provoquer un dysfonctionnement. Endroits soumis à des vibrations oscillantes À proximité d’un champ magnétique puissant Dans des endroits sablonneux ou poussiéreux Veillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénètre pas dans le produit. Ceci risque d’entraîner un dysfonctionnement du produit, qui peut dans certains cas être irréparable.
  • Page 161: Remarques Lorsque Vous Embarquez Dans Un Avion

    Remarques lorsque vous embarquez dans un avion À bord d’un avion, mettez le produit hors tension. Compatibilité des données d’image Ce produit est conforme à la norme universelle DCF (Design rule for Camera File system) établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
  • Page 162: Remarques Sur Le Flash

    N’exposez pas directement l’objectif à des rayons tels que les faisceaux laser. Vous risquez d'endommager le capteur d'image et de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil. N’exercez aucune pression sur l’écran. Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un dysfonctionnement. Dans un environnement froid, il se peut que les images laissent une traînée sur l’écran.
  • Page 163: À Propos De La Batterie Interne Rechargeable

    [168] Comment utiliser Précautions/Le produit Précautions À propos de la batterie interne rechargeable Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date, de l’heure et d’autres réglages, que l’appareil soit allumé ou éteint, ou que la batterie soit chargée ou déchargée. Cette batterie rechargeable se recharge continuellement tant que vous utilisez le produit.
  • Page 164: Durée De Charge (Charge Complète)

    pas se charger normalement en dehors de cette plage de températures. Lorsque vous connectez ce produit et un ordinateur portable non raccordé à une source d’alimentation, il se peut que la charge de la batterie de l’ordinateur portable diminue. Ne chargez pas ce produit au moyen d’un ordinateur portable pendant trop longtemps.
  • Page 165: Indicateur De Charge Restante De La Batterie

    correctement. Dans ce cas, retirez légèrement la poussière à l’aide d’un chiffon doux ou d’un coton-tige pour nettoyer la batterie. Indicateur de charge restante de la batterie L’indicateur de charge restante de la batterie apparaît sur l’écran. A : Niveau de batterie élevé B : Batterie épuisée Il faut environ une minute avant que l’indicateur de charge restante de la batterie correct apparaisse.
  • Page 166: Charge De La Batterie

    à d’autres dispositifs électroniques. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur Sony d’origine. Si le témoin de charge du produit clignote pendant la charge, retirez la batterie en cours de charge, puis insérez à nouveau fermement cette même batterie dans le produit.
  • Page 167 Si vous effectuez des prises de vue et supprimez des images de façon répétée sur une période prolongée, les données des fichiers de la carte mémoire risquent de se fragmenter, et l’enregistrement d’un film peut s’interrompre au milieu de la prise de vue. Le cas échéant, sauvegardez vos images sur un ordinateur ou un autre emplacement de stockage, puis exécutez [Formater].
  • Page 168: Nettoyage De L'objectif Et Du Flash

    Duo. Si vous insérez un Memory Stick Micro dans le produit sans utiliser d’adaptateur M2 aussi grand que la taille Duo, vous risquez de ne pas pouvoir le sortir du produit. Pour utiliser une carte mémoire microSD avec ce produit, veillez à insérer la carte mémoire microSD dans un adaptateur dédié.
  • Page 169: Nettoyage De L'écran

    Nettoyez l’extérieur du produit avec un chiffon doux légèrement humidifié avec de l’eau, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Afin d’éviter d’endommager la finition ou le boîtier : N’exposez pas le produit à des produits chimiques tels que diluants, benzène, alcool, lingettes nettoyantes jetables, insectifuges, écrans solaires ou insecticides.
  • Page 170: Durée Enregistrable Pour Les Films

    64 Go : 5500 images RAW & JPEG 8 Go : 235 images 16 Go : 470 images 32 Go : 950 images 64 Go : 1900 images 8 Go : 355 images 16 Go : 710 images 32 Go : 1400 images 64 Go : 2850 images Lorsque le [ Ratio d'aspect] est réglé...
  • Page 171: Utilisation De L'adaptateur Secteur/Du Chargeur De Batterie À L'étranger

    32 Go : 3 h 64 Go : 6 h 60i 17M(FH) 50i 17M(FH) 8 Go : 1 h 32 Go : 4 h 5 m 64 Go : 8 h 15 m 60p 28M(PS) 50p 28M(PS) 8 Go : 35 m 32 Go : 2 h 30 m 64 Go : 5 h 5 m Format fichier] : [MP4]...
  • Page 172: Systèmes Couleur De Télévision

    Vous pouvez utiliser le chargeur de batterie (vendu séparément) et l’adaptateur secteur (fourni) dans tout pays ou région où l’alimentation électrique est comprise entre 100 V et 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. Selon le pays ou la région, il se peut qu'une fiche d'adaptation soit nécessaire pour le branchement sur une prise murale.
  • Page 173: Objectif Zeiss

    [177] Comment utiliser Précautions/Le produit Autres informations Objectif ZEISS L'appareil est équipé d'un objectif ZEISS, qui est capable de reproduire des images nettes avec un excellent contraste. L'objectif de l'appareil a été produit dans le cadre d’un système d’assurance de la qualité certifié par ZEISS conformément aux normes de qualité...
  • Page 174: Marques Commerciales

    GPL/LGPL fournies. Le code source est fourni sur Internet. Utilisez l’URL suivante pour le télécharger. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas concernant le contenu du code source.
  • Page 175: Dépannage

    Blu-ray Disc™ et Blu-ray™ sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association. AVCHD Progressive et le logo AVCHD Progressive sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. Dolby et le symbole Double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
  • Page 176: Affichage D'autodiagnostic

    Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème même après avoir essayé plusieurs fois les actions correctives ci-dessous, il se peut qu’une réparation du produit soit nécessaire. Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
  • Page 177: Messages D'avertissement

    Il y a un dysfonctionnement lors de l’écriture ou de la suppression de données. Une réparation est nécessaire. Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Soyez prêt à indiquer tous les chiffres du code d’erreur en commençant depuis le E.
  • Page 178 Vous utilisez une carte mémoire munie d’un commutateur de protection en écriture ou d’un commutateur de protection contre l’effacement, lequel est placé en position LOCK. Placez le commutateur en position d’enregistrement. Cette carte mémoire pourrait ne pas enregistrer/lire normalement. Une carte mémoire incompatible est insérée. Traitement en cours...
  • Page 179 Erreur système Erreur de l'appareil photo. Mettez l'appareil hors et sous tension. Retirez la batterie, puis réinsérez-la. Si ce message apparaît fréquemment, consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Grossissement impossible. Rotation de l'image impossible.

Table des Matières