Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 1
IMPORT NT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
1380 Slim
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
All manuals and user guides at all-guides.com
IMPORT NT :
Lire avant usage
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 17
IMPORT NTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch 1380 Slim

  • Page 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1380 Slim Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings f) If operating a power tool in a damp W RNING and instructions. Failure to location is unavoidable, use a Ground follow the warnings and instructions may result Fault Circuit Interrupter (GFCI) protected...
  • Page 3: Power Tool-Specific Safety Warnings

    BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com b) Do not use the power tool if the switch tool’s operation. If damaged, have the does not turn it on and off. Any power tool power tool repaired before use.
  • Page 4 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com h) Wear personal protective equipment. Kickback and Related Warnings Depending on application, use face Kickback is a sudden reaction to a pinched or shield, safety goggles or safety glasses.
  • Page 5 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com power tool was not designed cannot be tool motionless until the wheel comes to adequately guarded and are unsafe. a complete stop. Never attempt to remove the cut-off wheel from the cut b) The guard must be securely attached to while the wheel is in motion otherwise...
  • Page 6: Additional Safety Warnings

    GFCI and personal protection devices like Risk of injury to user. The power cord must only electrician’s rubber gloves and footwear will be serviced by a Bosch Factory Service Center further enhance your personal safety. or Authorized Bosch Service Station.
  • Page 7 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 8 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 9: Functional Description And Specifications

    GRINDING WHEEL WHEEL H ND GU RD GU RD (Optional ccessory) SIDE H NDLE Model number 1380 Slim * Rated speed 11,000/min * Max. abrasive wheel diameter 4 1/2" (115 mm) type 27 Spindle thread 5/8"-11 UNC Max. spindle length 9/16"...
  • Page 10 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Functional Description and Specifications (Continued) Model number 1380 Slim * Max. type 27 grinding wheels 4 1/2" Dia. * Max. type 1A and 27A cutting wheel 4 1/2" Dia.
  • Page 11 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com DISC GRINDING WHEEL ASSEMBLy FIG. 3 Disconnect tool from power source. Be sure that wheel guard is in place for grinding. Place BACKING FLANGE and GRINDING WHEEL on the spindle.
  • Page 12 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com SANDING ACCESSORIES ASSEMBLy FIG. 5 BACKING PAD Before attaching a backing W RNING pad be sure its maximum safe operating speed is not exceeded by the nameplate speed of the tool.
  • Page 13 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Grinding Operations SELECTING GRINDING WHEELS Excessive or sudden pres- W RNING Before using a grinding wheel, sure on the wheel will slow W RNING be certain that its maximum grinding action and put dangerous stresses on safe operating speed is not exceeded by the...
  • Page 14 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com SANDING TIPS Remove gummy paint from metal with an For best results, tilt the Disc Sander at a 10° to “open coat” disc. Sand until sparks start to 15°...
  • Page 15: Extension Cords

    Cleaning cause serious hazard. We recommend that To avoid accidents always all tool service be performed by a Bosch W RNING disconnect the tool from Factory Service Center or Authorized Bosch the power supply before cleaning or Service Station.
  • Page 16: Accessories

    BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Accessories * Type 27 wheel guard * Side handle ** Type 1A wheel guard * Lock nut wrench * Lock nut * Grinding wheel (*= standard equipment) * Backing flange (**= optional accessories)
  • Page 17 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com vertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les f) S'il est absolument nécessaire d'utiliser l'outil VERTISSEMENT avertissements et toutes les électroportatif dans un endroit humide, utilisez consignes de sécurité.
  • Page 18 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com meilleur travail et est plus sûr à la vitesse pour cassées ou d’autre circonstance qui risquent lequel il a été conçu. d’affecter le fonctionnement de l’outil électroportatif.
  • Page 19 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com h) Portez des équipements de protection personnelle. p) N'utilisez pas d'accessoires qui exigent des Suivant le travail effectué, portez un masque de liquides de refroidissement. L'utilisation d'eau ou protection, des lunettes à...
  • Page 20 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com vertissements spécifiques à la sécurité des c) Quand la meule se coince, ou quand vous opérations de rectification et de tronçonnage interrompez une coupe pour une raison à...
  • Page 21 à poussière Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon conçus spécialement pour filtrer les particules d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un microscopiques. Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch. -21-...
  • Page 22 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 23 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles (suite) IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 24: Rectifieuse D'angle

    PROTECTEUR PROTÈGE-M IN POIGNÉE L TÉR LE DE MEULE (accessoire en option) Numéro de modèle 1380 Slim * Vitesse nominale n 11,000/min * Diamètre max. de la meule abrasive 4 1/2 po diam. (115 mm) type 27 Filet d'arbre 5/8"-11 UNC Longueur max.
  • Page 25: Description Fonctionnelle Et Spécifications (Suite)

    BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Description fonctionnelle et spécifications (suite) Numéro de modèle 1380 Slim * Meules de type 27 max. 4 1/2" po diam. * Meules de tronçonnage de type 1 et 27 max.
  • Page 26 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com ENSEMBLE DE MEULE DISQUE FIG. 3 Débranchez l'outil de la prise de courant. ssurez-vous que le protecteur de meule est en place pour la rectification.
  • Page 27: Consignes De Fonctionnement

    BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com ENSEMBLE D' CCESSOIRES DE PONC GE FIG. 5 DISQUE D’ PPUI vant d’attacher un disque VERTISSEMENT d’appui, assurezvous que la vitesse maximale de rotation qu’il peut atteindre, sans compromettre la sécurité...
  • Page 28 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Travaux de meulage CHOIX DES MEULES La pression exagérée ou VERTISSEMENT vant d’utiliser une meule, soudaine sur la meule VERTISSEMENT assurez-vous que la vitesse ralentira le meulage et soumettra la meule à...
  • Page 29 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS PR TIQUES Décapez la peinture gommée du métal à l’aide d’un Pour obtenir de meilleurs résultats, inclinez la ponceuse disque à « grain ouvert ». Poncez jusqu’à apparition à...
  • Page 30: Entretien

    LUBRIFIC TION DE L’OUTIL comprimé sec. Il faut toujours porter des lunettes de Votre outil Bosch a été lubrifié correctement en usine protection quand on utilise de l’air comprimé. et il est prêt à l’utilisation. Nous vous conseillons de Les ouïes de ventilation et les leviers de l’interrupteur...
  • Page 31 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com ccessoires * Protecteur de meule type 27 * Poignée latérale ** Protecteur de meule type 1 * Clé de serrage * Écrou de blocage (*= équipment standard) * Meule (**= accessoire en option)
  • Page 32 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de para uso a la intemperie. La utilización de un DVERTENCI seguridad e instrucciones. Si no cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el se siguen las advertencias e instrucciones, el resultado riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.
  • Page 33 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com 4) Uso y cuidado de las herramientas mecánicas que se atoran, si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el a) No fuerce la herramienta mecánica.
  • Page 34 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com que gira y haga funcionar la herramienta mecánica p) No utilice accesorios que requieran enfriadores a la máxima velocidad sin carga durante un líquidos.
  • Page 35 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com dvertencias de seguridad específicas para las la herramienta mecánica y sujétela en posición operaciones de amolado y corte con ruedas abrasivas: inmóvil hasta que la rueda se detenga por completo.
  • Page 36 à poussière plastiques. conçus spécialement pour filtrer les particules Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon microscopiques. d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch. -36-...
  • Page 37 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 38 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 39: Descripción Funcional Y Especificaciones

    PROTECTOR DE L M NO DE L MUEL M NGO (accesorio opcional) L TER L Número de modelo 1380 Slim * Velocidad nominal n 11,000/min * Máx. diámetro de la rueda abrasiva 4 1/2" (115 mm) tipo 27 Rosca del husillo 5/8"-11 GNU...
  • Page 40 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Descripción funcional y especificaciones (cont.) Número de modelo 1380 Slim * Máx. ruedas de amolar de tipo 27 4 1/2" de diám. * Máx. rueda de corte de tipo 1 y 27 4 1/2"...
  • Page 41 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com ENS MBL JE DE L RUED DE MOL R DE DISCO FIG. 3 Desconecte la herramienta de la fuente de energía. segúrese de que el protector de la muela esté colocado en su sitio para amolar.
  • Page 42 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com ENS MBL JE DE LOS CCESORIOS DE LIJ R FIG. 5 Z P T DE SOPORTE ntes de colocar una zapata de DVERTENCI soporte, asegúrese de que su velocidad máxima de funcionamiento con seguridad no es superada por la velocidad indicada en la placa del...
  • Page 43 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Operación de amolado SELECCION DE RUED S DE MOL R Una presión excesiva o repentina DVERTENCI ntes de utilizar una rueda de sobre la muela retrasará la acción DVERTENCI amolar, asegúrese de que su de amolado y someterá...
  • Page 44 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS P R LIJ R herramienta. Si se desea una remoción de material más Para mejores resultados, incline la lijadora de disco rápida, cambie a un disco de grano más grueso. hasta un ángulo de 10˚...
  • Page 45 Centro de servicio de fábrica Bosch o por una Estación limpieza o de la realización de cual quier de servicio Bosch autorizada.
  • Page 46 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com ccesorios * Protector de la muela tipo 27 * Mango lateral ** Protector de la muela tipo 1 * Llave de tuercas de fijación * Tuerca de fijación (*= equipo estándar) * Rueda de amolar...
  • Page 47 BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Notes: Remarques : Notas: -47-...
  • Page 48 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Table des Matières