Uniquement Quand Le Moteur Est Arrêté; Principes De Protection Contre L'incendie; Protection De La Sante Et De L'environnement; Pendant Le Travail Avec Les Produits Du Petrole - Zetor PROXIMA POWER 85 Guide D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LES UTILISATEURS
à main. Le changement de vitesse ne
protège pas le tracteur contre une mise
en marche spontanée (l'embrayage étant
ouvert en avant) ; il faut retirer la clef du
commutateur d'éclairage et d'allumage
et fermer la cabine.
33. Pour quitter le tracteur, empruntez
toujours le côté gauche du tracteur. Re-
gardez toujours s'il n'y a pas de véhicule
pouvant menacer votre sécurité.
34. Pour quitter le tracteur, utilisez les
marchepieds et servez-vous des garde-
corps. Prêtez une attention particulière à
l'espace du levier de changement de
vitesse et du levier du réglage manuel de
l'alimentation en carburant.
35. Si vous quittez un tracteur
dont le moteur est en marche,
freinez le tracteur au moyen du
frein à main. Placez le levier
principal dans la position neutre.
UNIQUEMENT QUAND LE MOTEUR
EST ARRÊTÉ
36. Tous les travaux liés au ravitaillement
en carburant, nettoyage, graissage et
réglage du tracteur et des machines at-
telées ne peuvent être réalisés qu'a-près
l'arrêt du moteur et l'arrêt complet des
parties mobiles du tracteur ; sauf le con-
trôle de la fonction des freins, du groupe
hydraulique et de la charge.
37. Avant de démonter le capot, il faut
toujours arrêter le moteur. Dans un bâti-
ment ou local fermé, le moteur du tra-
cteur peut être mis en marche seulement
quand une ventilation suffisante est as-
surée. Les gaz d'échappement sont nui-
sibles à la santé.
PRINCIPES DE PROTECTION CONTRE
L'INCENDIE
38. Le ravitaillement en combustible n'est
possible qu'à l'arrêt du moteur.
39. En été, ne complétez pas le réservoir
de carburant jusqu'au bord. Essuyez im-
médiatement le combustible versé.
40. Ne complétez pas le carburant à
proximité d'une flamme ouverte, ne fu-
mez pas.
41. En contrôlant le niveau de l'électro-
lyte dans la batterie d'accumulateurs, ne
fumez pas et n'utilisez pas de flamme
ouverte. Dans un milieu représentant un
risque d'incendie élevé (fenils, barges
etc.), observez strictement les instruc-
tions de protection contre l'incendie.
42. Quand le tracteur est équipé d'un ex-
tincteur, veillez à ce que ce dernier soit
en permanence disponible.
PROTECTION DE LA SANTE
ET DE L'ENVIRONNEMENT
43. Sur demande, les tracteurs peuvent
être équipés des filtres à carbone spéci-
aux pour filtrer l'air aspiré dans la cabine.
Sans ces filtres, ils ne sont pas destinés
11
au travail avec des aérosols et d'autres
substances nuisibles à la santé.
44. Les kérosènes, gazoles, huiles mi-
nérales et autres produits du pétrole
utilisés pour le fonctionnement et l'entre-
tien du tracteur peuvent provoquer,
quand ils sont en contact direct avec la
peau, des maladies de la peau, l'irritation
de la muqueuse, des yeux, de l'appareil
digestif et des parties supérieurs des
voies de respiration. Certains de ces pro-
duits peuvent provoquer une intoxication
générale.
45. Toute personne entrant en contact
avec des produits du pétrole doit stricte-
ment respecter les conseils de sécurité
et d'hygiène, utiliser des moyens de pro-
tection convenables et travailler dans
des locaux bien aérés.
PENDANT LE TRAVAIL AVEC
LES PRODUITS DU PETROLE
46. Après la fin du travail ou avant le re-
pas, il faut se laver soigneusement en
utilisant un produit à laver non irritant.
Enduisez-vous les mains d'une pom-
made régénératrice appropriée ou util-
isez une crème.
47. Lors de la connexion et déconnexion
des coupleurs à réaction rapide des
circuits hydrauliques, enlevez l'huile rési-
duelle dans le connecteur, éventuel-
lement sur la fiche du coupleur en utili-
sant un tissu en matière textile.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Proxima power 95Proxima power 105Proxima power 115

Table des Matières