Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operators Manual / Manuel d'utilisation / Manual de uso
EN p. 2
8 Amp Electric Blower BL705
FR p. 18
Souffleuse électrique 8 Amp BL705
ES p. 35
Sopladora eléctrica de 8 amperes BL705
LawnMaster_BL705_V1
Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
Distributed By Cleva North America, Inc. 601 Regent Park Court Greenville, SC 29607 (866)-384-8432
Lisez attentivement toutes les règles de sécurité ainsi que les instructions avant de faire fonctionner cet outil.
Distribué par Cleva North America, Inc. 601 Regent Park Court Greenville, SC 29607 (866)-384-8432
Lea todas las reglas e instrucciones de seguridad cuidadosamente antes de utilizar esta herramienta.
Distribuido por Cleva North America, Inc. 601 Regent Park Court Greenville, SC 29607 (866)-384-8432
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour LawnMaster BL705

  • Page 1 FR p. 18 Souffleuse électrique 8 Amp BL705 ES p. 35 Sopladora eléctrica de 8 amperes BL705 LawnMaster_BL705_V1 Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool. Distributed By Cleva North America, Inc. 601 Regent Park Court Greenville, SC 29607 (866)-384-8432 Lisez attentivement toutes les règles de sécurité...
  • Page 18 TABLE DES MATIÈRES Consignes De Sécurité Importantes 19-21 Consignes De Sécurité Spécifiques 21-22 Symboles 22-23 Informations Électriques 24-25 Caractéristiques Montage 27-28 Fonctionnement 29-30 Entretien Dépannage Garantie Vue éclatée Liste des pièces CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT SOUFFLEUSE 8 AMP Tension 120 V ~ 60Hz Vitesse maximale de l’air 160 MPH Volume maximal d’air...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEILLEZ À LIRE ET ASSIMILER TOUTES LES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures corporelles. LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CETTE SOUFFLEUSE • N’utilisez pas d’outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple, en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière.
  • Page 20 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • N’utilisez cette souffleuse que conformément aux descriptions fournies dans le présent manuel d’utilisation. Utilisez exclusivement les fixations recommandées par le fabricant. • Maintenez vos cheveux, vêtements amples, doigts et toutes parties du corps à l’écart des orifices et des pièces mobiles.
  • Page 21: Consignes De Sécurité Spécifiques

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • N’introduisez pas d’objets dans les orifices de l’appareil. N'utilisez pas l'appareil si un orifice est bouché. Faites en sorte que les orifices ne soient pas encombrés de poussières, peluches, cheveux ou de toute autre chose qui pourrait gêner la circulation de l'air. •...
  • Page 22: Symboles

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES • Entretenez l’appareil avec soin. Pour obtenir de meilleures performances et assurer votre sécurité, maintenez la zone de ventilation propre. Suivez les instructions pour un entretien adéquat. • N’essayez pas de déboucher l’outil sans l’avoir débranché préalablement. •...
  • Page 23 SYMBOLS Certains des symboles suivants peuvent être présents sur ce produit. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d’utiliser le produit d’une façon plus performante et plus sûre. SYMBOLE DÉSIGNATION/EXPLICATION Indique un risque potentiel de blessure. Alerte de sécurité...
  • Page 24: Informations Électriques

    INFORMATIONS ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION La double isolation est un concept de sécurité relatif aux outils électriques, permettant de se passer de l’habituel cordon triphasé de mise à la terre. Tous les éléments métalliques exposés sont isolés des composants métalliques internes du moteur par une isolation de protection. Les outils dotés d’une double isolation ne nécessitent pas de mise à...
  • Page 25: Calibre Minimum Pour Cordons Prolongateurs (Awg)

    INFORMATIONS ÉLECTRIQUES Calibre minimum pour cordons prolongateurs (AWG) (tension de 120 V uniquement) Ampérage Longueur totale du cordon en pieds (mètres) Plus de Pas Plus de 7.6 m (25’) 15 m (50’) 30.4 m (100’) 45.7 m (150’) Déconseillé Veillez à ce que votre rallonge soit correctement câblée et en bon état. Un cordon prolongateur endommagé...
  • Page 26: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES MIEUX CONNAÎTRE VOTRE SOUFFLEUSE Les nombreuses fonctions de ce produit sont destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la conception de ce produit, l'accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d'en faire un outil facile à utiliser et à entretenir. Voir Figure 1.
  • Page 27: Montage

    MONTAGE DÉBALLAGE Ce produit doit être monté. • Sortez avec soin le produit et les accessoires de la boîte. Vérifiez que tous les accessoires listés sont présents. AVERTISSEMENT: N’utilisez pas ce produit si des éléments de la liste d’emballage sont déjà montés sur votre produit lorsque vous déballez celui-ci.
  • Page 28: Montage De La Buse De La Souffleuse

    MONTAGE MONTAGE DE LA BUSE DE LA SOUFFLEUSE Voir Figure 2. Glisser la buse de la souffleuse vers l’avant jusqu’à ce que le bouton de verrouillage s’enclenche dans le haut de la buse. Fig. 2 A — Orifice de sortie d’air B —...
  • Page 29: Applications

    FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT: N’utilisez pas de fixations ou d’accessoires non expressément recommandés par le fabricant de ce produit. L'utilisation de fixations ou d’accessoires non recommandés peut mener à des blessures corporelles graves. APPLICATIONS Ce produit est destiné aux tâches listées ci-dessous: •...
  • Page 30: Utilisation De La Souffleuse

    FONCTIONNEMENT • Fixez l’extrémité de sortie d’un cordon prolongateur à la prise située à l’arrière de la souffleuse. REMARQUE: Utilisez uniquement un cordon prolongateur d’extérieur agréé, comme décrit précédemment dans le présent manuel. • Faites passer le cordon prolongateur à travers le côté de la boucle situé à l’arrière du boîtier de la souffleuse et placez-le sous la fixation prévue à...
  • Page 31: Entretien

    ENTRETIEN AVERTISSEMENT: Pour l’entretien du produit, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. L’utilisation d’autres types de pièces peut engendrer des risques ou endommager le produit. AVERTISSEMENT: Portez toujours des lunettes de sécurité munies de protections latérales répondant à la norme ANSI Z87.1, ainsi que des protecteurs d’oreilles.
  • Page 32: Garantie

    GARANTIE Nous sommes fiers de produire un produit durable de haute qualité. Ce produit Lawnmaster® comporte une garantie limitée de deux (2) ans contre tout défaut de fabrication et défaillance matérielle à compter de sa date d'achat sous réserve de conditions normales d'd'usage résidentiel.
  • Page 33: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE...
  • Page 34: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES NUMÉRO DESCRIPTION CODE DE LA PIÈCE QTÉ DE LA PIÈCE GF26BL.00.01 Buse de la souffleuse GF26BL.A0.01 Ensemble carter moteur droit TM8264.00.00 Ensemble moteur TODXL1.A1.UL Câble WODQ10.02.06 Microrupteur GF26BL.10.03 Commutateur TODXD1.44.UL Fiche intégrée GF26BL.10.01 Carter moteur gauche GF26BL.10.04 Logement de l’arbre GF26BL.10.30 Pale de ventilateur d’évacuation de chaleur...

Table des Matières