Siemens SIMATIC ET 200SP Manuel
Siemens SIMATIC ET 200SP Manuel

Siemens SIMATIC ET 200SP Manuel

Départ-moteur
Masquer les pouces Voir aussi pour SIMATIC ET 200SP:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMATIC
ET 200SP
Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0)
Manuel
Édition
12/2016
siemens.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIMATIC ET 200SP

  • Page 1 SIMATIC ET 200SP Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel Édition 12/2016 siemens.com...
  • Page 3: Appareillage Industriel

    ___________________ Avant-propos Consignes de sécurité ___________________ spécifiques au produit ___________________ Appareillage industriel Guide de la documentation ___________________ Vue d'ensemble des produits SIMATIC ET 200SP Départ-moteur Paramètres/Plage ___________________ d'adresses (3RK1308-0**00-0CP0) Messages d'alarme/de ___________________ diagnostic Manuel ___________________ Caractéristiques techniques ___________________ Bloc de données...
  • Page 4: Mentions Légales

    Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 5: Avant-Propos

    ● Topologie de bus PROFINET et PROFIBUS ● TIA Portal Définition Dans le présent manuel, l'appellation "Départ-moteur SIMATIC ET 200SP" est utilisée comme synonyme pour tous les départs-moteurs SIMATIC ET 200SP de sécurité standard ou de sécurité. Voir aussi SIOS (https://support.industry.siemens.com/cs/fr/fr/) Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0)
  • Page 6: Responsabilité Quant À L'élaboration Du Système Et À Son Fonctionnement

    équipement ou d'une machine d'assurer le fonctionnement correct des composants assemblés. Siemens AG, ses agences et ses sociétés à participation (ci-après "Siemens") ne sont pas à même de garantir toutes les caractéristiques d'une installation complète ou d'une machine si celles-ci n'ont pas été...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Avant-propos ............................5 Consignes de sécurité spécifiques au produit ..................11 Consignes de sécurité d'ordre général ................... 11 Consignes de sécurité ATEX ....................11 Consignes de sécurité pour applications de sécurité ............. 12 Utilisation conforme ........................ 13 Informations actuelles sur la sécurité de fonctionnement............14 Déclaration de conformité...
  • Page 8 Sommaire 3.7.7.8 Protection contre les courts-circuits (fusibles) ............... 69 3.7.8 Fonctions de sécurité ......................70 3.7.8.1 Autotest ..........................70 3.7.8.2 Comportement en cas de coupure de sécurité ..............70 3.7.8.3 Application moteur EX ......................71 3.7.9 Comportement en cas de CPU/maître en STOP ..............72 3.7.10 Diagnostic de signalisation groupée de défaut/d'alarme ............
  • Page 9 Touche TEST/RESET ......................126 Alarmes ..........................127 Maintenance ......................... 130 Caractéristiques techniques ........................ 131 Manuels dans Siemens Industry Online Support ..............131 Conditions marginales pour les grandeurs caractéristiques de sécurité ......132 Bloc de données ..........................133 Agencements des octets ...................... 133 DS72 Lecture du journal des erreurs d'appareil ..............
  • Page 10 Sommaire Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Spécifiques Au Produit

    Consignes de sécurité spécifiques au produit Consignes de sécurité d'ordre général DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'installation/l'appareil. IMPORTANT Danger de dégâts matériels dus à une charge électrostatique Lorsque le départ-moteur ET 200SP se trouve sous tension, le fait de toucher les broches libres provoque une charge électrostatique susceptible d'endommager le départ-moteur.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Pour Applications De Sécurité

    Consignes de sécurité spécifiques au produit 1.3 Consignes de sécurité pour applications de sécurité Consignes de sécurité pour applications de sécurité ATTENTION Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Pour éviter une décharge électrique, respectez les consignes de sécurité suivantes lors du travail sur l'installation et sur l'appareil : •...
  • Page 13: Utilisation Conforme

    L'appareil ne doit être utilisé que pour les cas d'utilisation prévus dans le catalogue et dans le descriptif technique et uniquement en association avec les appareils et les composants externes recommandés ou homologués par Siemens. L'exploitation sûre et sans restriction du produit impose au préalable un transport correct, un entreposage, une installation et un montage corrects ainsi qu'une commande et un entretien soigneux.
  • Page 14: Informations Actuelles Sur La Sécurité De Fonctionnement

    * Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE intégrale sur Internet (http://www.siemens.com/sirius/approvals) sous forme de fichier PDF. Normes Le tableau suivant indique les normes que satisfont les départs-moteurs ET 200SP : Norme Démarreur...
  • Page 15: Guide De La Documentation

    Guide de la documentation La documentation pour le système de périphérie décentralisée SIMATIC ET 200SP se compose de trois parties. Cette répartition vous permet d'accéder de manière ciblée aux contenus souhaités. Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 16: Collection De Manuels Et 200Sp

    Informations de base Le manuel système décrit en détail la configuration, le montage, le câblage et la mise en service du système de périphérie décentralisée SIMATIC ET 200SP. L'aide en ligne de STEP 7 vous assiste dans la configuration et la programmation.
  • Page 17: Exemples D'application

    Vous pouvez exporter le manuel sous forme de fichier PDF ou dans un format similaire. Vous trouverez la "mySupport" - Documentation sur Internet (http://support.industry.siemens.com/My/ww/fr/documentation). "mySupport" - Données CAx Le volet Données CAx dans "mySupport" vous permet d'accéder aux données produit actuelles pour votre système CAx ou CAe.
  • Page 18 ● Mise à jour du firmware de la CPU et des modules raccordés Vous trouverez l'utilitaire SIMATIC Selection Tool sur Internet. PRONETA Avec SIEMENS PRONETA (analyse réseau PROFINET), vous analysez le réseau de l'installation dans le cadre de la mise en service. PRONETA dispose de deux fonctions centrales : ●...
  • Page 19: Vue D'ensemble Des Produits

    Vue d'ensemble des produits Propriétés Numéros d'article Désignation abrégée Numéro d'article Démarreur direct DS 0,3 - 1 A HF 3RK1308-0AB00-0CP0 DS 0,9 - 3 A HF 3RK1308-0AC00-0CP0 DS 2,8 - 9 A HF 3RK1308-0AD00-0CP0 DS 4,0 - 12 A HF 3RK1308-0AE00-0CP0 Démarreur-inverseur RS 0,3 - 1 A HF...
  • Page 20: Vues Du Départ-Moteur Simatic Et 200Sp

    500 V). Le départ-moteur est également disponible en variantes de sécurité. La figure suivante représente un départ-moteur SIMATIC ET 200 SP : Figure 3-1 Vue du départ-moteur SIMATIC ET 200SP avec module 3DI/LC monté (disponible en option) Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 21 Vue d'ensemble des produits 3.1 Propriétés La figure suivante représente un départ-moteur SIMATIC ET 200 SP de sécurité : Figure 3-2 Vue du départ-moteur de sécurité SIMATIC ET 200SP avec module 3DI/LC monté (disponible en option) Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 22 EN ISO 13849-1 ● Protection contre les surcharges de moteurs dans une zone à risque d'explosion Toutes les fonctions prises en charge par le départ-moteur SIMATIC ET 200SP figurent au chapitre "Fonctions (Page 34)". Les fonctions système suivantes de la famille ET 200SP sont en outre prises en compte : ●...
  • Page 23: Accessoires

    Vue d'ensemble des produits 3.1 Propriétés Accessoires Vous pouvez commander séparément les accessoires suivants : ● BaseUnit de 30 mm de largeur (3RK1908-0AP00-0xx0) ● Bandes de repérage en différentes versions : – 500 unités gris clair sur rouleau (6ES7193-6LR10-0AA0) – 500 unités jaune sur rouleau (6ES7193-6LR10-0AG0) –...
  • Page 24: Domaines D'application

    Les départ-moteur SIMATIC ET 200SP s'utilisent pour toutes les applications de commutation et de protection d'entraînements jusqu'à 5,5 kW avec un système ET 200SP. Les départs-moteurs SIMATIC ET 200SP sont utilisés par ex. pour les applications suivantes : ● Convoyeurs ●...
  • Page 25: Température Ambiante Admissible Jusqu'à 1000 M Au-Dessus Du Niveau De La Mer

    Vue d'ensemble des produits 3.3 Température ambiante admissible jusqu'à 1000 m au-dessus du niveau de la mer. Température ambiante admissible jusqu'à 1000 m au-dessus du niveau de la mer. Conditions marginales générales Vous pouvez monter le départ-moteur dans trois positions de montage. La position de montage dépend de la position du rail DIN.
  • Page 26: Montage Groupé (Montage Accolé)

    Vue d'ensemble des produits 3.3 Température ambiante admissible jusqu'à 1000 m au-dessus du niveau de la mer. Montage groupé (montage accolé) En cas de montage horizontal de la station sans ventilateur, vous pouvez utiliser les démarreurs directs et inverseurs (standard et de sécurité) à une température ambiante supérieure de 5 °C aux valeurs indiquées dans les diagrammes suivants.
  • Page 27 Vue d'ensemble des produits 3.3 Température ambiante admissible jusqu'à 1000 m au-dessus du niveau de la mer. La figure suivante représente les courbes de déclassement des démarreurs inverseurs ET 200SP (standard et de sécurité) en montage accolé. Avec un courant du bus d'énergie réduit à...
  • Page 28 Vue d'ensemble des produits 3.3 Température ambiante admissible jusqu'à 1000 m au-dessus du niveau de la mer. Pour utiliser le départ-moteur conformément aux exigences UL, vous devez systématiquement utiliser un ventilateur, indépendamment de la température ambiante. La figure suivante représente les courbes de déclassement d'un démarreur direct et inverseur ET 200SP conformément aux exigences UL/CSA : Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 29: Température Ambiante Admissible À Une Altitude Supérieure À 1000 M

    Vue d'ensemble des produits 3.4 Température ambiante admissible à une altitude supérieure à 1000 m. Température ambiante admissible à une altitude supérieure à 1000 m. Le déclassement en courant en fonction de l'altitude d'implantation s'applique aux appareils avec et sans ventilateur. D'éventuelles restrictions par le déclassement en courant à...
  • Page 30: Modèles D'appareils

    La plage de courant admissible figure dans le graphique du chapitre "Modèle de protection d'appareil (Page 64)". Vous trouverez des informations générales sur le dimensionnement d'appareillage pour moteurs IE3/IE4 dans le manuel d'application "Appareillage avec moteurs IE3/IE4" (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/94770820). Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 31: Prescriptions Relatives Au Fonctionnement De Départs-Moteurs De Sécurité

    Vue d'ensemble des produits 3.6 Prescriptions relatives au fonctionnement de départs-moteurs de sécurité Prescriptions relatives au fonctionnement de départs-moteurs de sécurité Contrôler les éléments de commutation Les élément de commutation (semiconducteurs, relais) ne peuvent pas être testés pendant le fonctionnement du moteur (moteur MARCHE) ni à l'arrêt (moteur ARRET). Il convient donc de tenir compte des directives suivantes : ●...
  • Page 32: Remplacer Le Départ-Moteur De Sécurité

    Vue d'ensemble des produits 3.6 Prescriptions relatives au fonctionnement de départs-moteurs de sécurité Remplacer le départ-moteur de sécurité Si vous remplacez un départ-moteur de sécurité, tenez compte des prescriptions de mise en service des installations de sécurité. Entrée de sécurité F-DI sur la BaseUnit Pour des applications de sécurité, pilotez l'entrée de sécurité...
  • Page 33: Alimentation

    Vue d'ensemble des produits 3.6 Prescriptions relatives au fonctionnement de départs-moteurs de sécurité Alimentation Pour une alimentation 24 V CC, respectez les mesures de sécurité suivantes : ● Veillez à une séparation électrique sûre et à une pose séparée des conducteurs. ●...
  • Page 34: Fonctions

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Fonctions 3.7.1 Vue d'ensemble des fonctions Le tableau suivant illustre les fonctions des différentes variantes des départs-moteurs ET 200SP : Démarreur Démarreur- Démarreur direct Démarreur direct direct inverseur Démarreur direct Démarreur-inverseur Fonction de base/Paramètres de base (Page 38) Courant assignée d'emploi (Page 38) •...
  • Page 35 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Démarreur Démarreur- Démarreur direct Démarreur direct direct inverseur Démarreur direct Démarreur-inverseur Surveillance de déséquilibre • (Page 68) (Restrictions en (Restrictions en fonctionnement fonctionnement ATEX) ATEX) Protection contre les courts-circuits • (fusibles) (Page 69) Comportement en cas de CPU/maître en STOP (Page 72) Diagnostic de signalisation groupée de défaut/d'alarme (Page 72)
  • Page 36 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Les fonctions suivantes sont disponibles via les entrées en cas d'utilisation du module 3DI/LC : Démarreur Démarreur- Démarreur direct Démarreur- direct inverseur de sécurité inverseur de sécurité Entrées (Page 73) Mode manuel local (commande locale) (Page 79) Coupure sans redémarrage (Page 79) Coupure avec redémarrage (Page 80)
  • Page 37: Auto-Protection

    3.7 Fonctions 3.7.2 Auto-protection Le départ-moteur SIMATIC ET 200SP se protège de manière autonome contre les surcharges. L'autoprotection n'est ni paramétrable ni désactivable. Vous trouverez de plus amples informations sur les températures ambiantes admissibles au chapitre "Température ambiante admissible jusqu'à 1000 m au-dessus du niveau de la mer. (Page 25)".
  • Page 38: Fonction De Base/Paramètres De Base

    Remarque Commutation en service normal Pours les départs-moteurs SIMATIC ET 200SP, tenez compte des charges minimales. Les charges minimales sont indiquées dans les caractéristiques techniques de l'appareil considéré. Vous trouverez en outre de plus amples informations sur les charges minimales au chapitre "Courant de charge minimal (Page 43)".
  • Page 39: Courant Moteur Actuel

    (DI 1.0 à DI 1.5) = courant nominal du moteur Réglage par défaut ● Dans le départ-moteur SIMATIC ET 200SP, le courant assigné d'emploi est préréglé en usine à la valeur maximale. En cas de reparamétrage, ce sont les derniers paramètres réglés qui s'appliquent.
  • Page 40: Type De Charge

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.3.3 Type de charge Indiquez ici si le départ-moteur doit protéger un consommateur monophasé ou triphasé. Remarque Démarreur-inverseur Le raccordement de consommateurs monophasés au démarreur-inverseur n'est pas admissible. En outre, le fonctionnement monophasé n'est pas autorisé pour des départs- moteurs de sécurité...
  • Page 41: Commande De Moteur

    Le départ-moteur SIMATIC ET 200SP associe les avantages de la technologie à semiconducteurs et de la technique à relais. Le départ-moteur SIMATIC ET 200SP assure la commutation de la charge avec les phases L1 et L2 via des semiconducteurs et des relais de bypass. La phase L3 est toujours commutée via un relais.
  • Page 42: Désactiver

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Désactiver La coupure est réalisée via les semiconducteurs. Avantage : Grâce à la commutation par les semiconducteurs, les contacts ne sont pas sollicités par des arcs électriques. Il en résulte une longévité accrue. Schéma de principe Les figures suivantes présentent des schémas de principe de la variante standard et de la variante de sécurité...
  • Page 43: Courant De Charge Minimal

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.4.2 Courant de charge minimal Le courant de charge minimal correspond à 20 % du courant moteur réglé, sans toutefois être inférieur au courant minimal absolu indiqué dans les tableaux suivants. Le courant minimal de charge diffère selon qu'il s'agit de départs-moteurs EP 200 SP standard ou de sécurité...
  • Page 44: Fonction De Commande

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.4.3 Fonction de commande Cette fonction permet au départ-moteur de commander le sens de rotation de moteurs. Une logique interne empêche que les deux sens de rotation soient activés en même temps. Le graphique suivant présente les temps de réaction du départ-moteur aux ordres de commande.
  • Page 45 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions ① Les temps t jusqu'à l'application de l'ordre de commande interne de l'appareil varient selon les sources des ordres de commande. Module 3DI/LC : 10 ms temps de battement => t = 10 ms •...
  • Page 46: Modes De Fonctionnement

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.4.4 Modes de fonctionnement On distingue les modes de fonctionnement suivants, par ordre de priorité croissante : ● Mode de fonctionnement : Automatique (priorité la plus faible) Seule la commande du départ-moteur avec un API via le bus de terrain est possible. Lorsque la communication est établie avec le coupleur ou avec la CPU de niveau supérieur, le mode automatique est activé...
  • Page 47: Protection Contre Les Surcharges

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.5 Protection contre les surcharges Description L'échauffement approximatif du moteur est calculé à partir des courants du moteur mesurés et des paramètres d'appareil "Courant assigné d'emploi" et "Classe de déclenchement". Cela permet de déduire si le moteur est surchargé ou s’il fonctionne en régime normal. Remarque Afin de garantir la protection contre les surcharges, ne raccordez pas plusieurs moteurs à...
  • Page 48: Principe De Fonctionnement

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Principe de fonctionnement En fonction de la durée de fonctionnement et de la charge de courant, l'électronique calcule en continu un modèle de la sollicitation thermique du moteur. Le modèle de moteur est chargé lors de l'enclenchement du moteur. Le modèle de moteur est déchargé après la coupure du moteur.
  • Page 49: Seuil D'alarme Pour L'échauffement Du Moteur

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Seuil d'alarme pour l'échauffement du moteur Le départ-moteur signale le dépassement du seuil d'échauffement du moteur. Ce paramètre permet de spécifier un pourcentage d'échauffement du moteur comme seuil d'alarme. Lorsque le seuil d'alarme d'échauffement du moteur est paramétré à 0%, cette fonction est désactivée.
  • Page 50 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Le graphique ci-après présente la protection contre les surcharges pour CLASS 5 : Figure 3-6 Protection contre les surcharges CLASS 5 Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 51 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Le graphique ci-après présente la protection contre les surcharges pour CLASS 10 : Figure 3-7 Protection contre les surcharges CLASS 10 Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 52 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Pour savoir comment calculer les cycles de manœuvre, reportez-vous au chapitre "Calculer les cycles de manœuvre (Page 53)". Les classes de déclenchement suivantes sont paramétrables selon CEI 60947-4-2 : ● CLASS 5 (10 A) ●...
  • Page 53: Calculer Les Cycles De Manœuvre

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.6 Calculer les cycles de manœuvre Les cycles de manœuvre réalisables avec le départ-moteur ET200SO sont définis à partir de la valeur efficace du courant moteur I . Le cycle de manœuvre considéré est autorisé eff_moteur lorsque le critère suivant est rempli : <= I...
  • Page 54: Paramètres De Cycle De Manœuvre

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Paramètres de cycle de manœuvre Le tableau suivant indique tous les paramètres que vous devez prendre en compte pour le calcul du cycle de manœuvre autorisé : Paramètres Description Conditions Temps de Temps pendant lequel le moteur Le maximum est déterminé...
  • Page 55 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions À partir d'un courant de démarrage de 65 A pour les départs-moteurs 9 A et 12 A, tenez compte du modèle de protection d'appareil pour le calcul des cycles de manœuvre. Les graphiques suivants indiquent les temps de pause minimaux en fonction du courant de démarrage : Temps de pause minimal (T ) départ-moteur 9 A pour I...
  • Page 56: Surveillance De L'installation

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Exemple pour le temps de pause minimal (T ) départ-moteur 12 A pour I arrêt démarrage/ nom_moteur Le schéma suivant représente le temps de pause minimal d'un départ-moteur 12 A avec les paramètres suivants : = 10,4 A nom._moteur = 8,6 ;...
  • Page 57: Comportement En Cas De Détection De Courant Homopolaire

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.7.1 Comportement en cas de détection de courant homopolaire Si le courant du moteur dans l'une des phases chute à moins de 20 % du courant de service réglé ou sous la limite de charge minimale, la détection de courant homopolaire se déclenche.
  • Page 58 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Détection de courant homopolaire pour départs-moteurs avec 2,8 ... 9 A Le graphique ci-après présente la dépendance entre la détection de courant homopolaire et le courant moteur réglé sur les départs-moteurs avec 2,8 à 9 A : Figure 3-10 Détection de courant homopolaire, appareil 2,8-9 A Détection de courant homopolaire pour départs-moteurs avec 4 ...
  • Page 59: Voir Aussi

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Détection de courant homopolaire pour départs-moteurs avec 0,9 ... 3 A Le graphique ci-après présente la dépendance entre la détection de courant homopolaire et le courant moteur réglé sur les départs-moteurs avec 0,9 à 3 A : Figure 3-13 Détection de courant homopolaire, appareil 0,9-3 A Détection de courant homopolaire pour départs-moteurs avec 2,8 ...
  • Page 60: Seuil Supérieur/Inférieur D'alarme De Courant

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.7.2 Seuil supérieur/inférieur d'alarme de courant Vous pouvez saisir un seuil inférieur et/ou supérieur d'alarme de courant. En cas de dépassement haut ou bas des seuils d'alarme de courant, le départ-moteur réagit par un message d'alarme sans coupure.
  • Page 61: Seuil Supérieur/Inférieur De Courant

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.7.3 Seuil supérieur/inférieur de courant Vous pouvez saisir un seuil inférieur et/ou supérieur de courant. Les seuils de courant sont désactivés de manière standard. En cas de dépassement haut ou bas des seuils de courant, le départ-moteur se coupe.
  • Page 62: Temps De Blocage Et Courant De Blocage

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.7.4 Temps de blocage et courant de blocage Le courant à rotor bloqué est le courant que le moteur absorbe (sous la tension assignée) lorsque l'entrainement est bloqué. Lorsque le courant du moteur dépasse la valeur paramétrée pour le courant à rotor bloqué, le départ-moteur détecte un blocage.
  • Page 63: Protection Anti-Blocage Pendant Le Démarrage

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Protection anti-blocage pendant le démarrage Lorsque le courant du moteur dépasse la valeur paramétrée pour le courant à rotor bloqué, le départ-moteur détecte un blocage : ● Le temps de surveillance de blocage est démarré au moment du dépassement. ●...
  • Page 64: Protection Anti-Blocage Après Le Démarrage

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Protection anti-blocage après le démarrage La protection anti-blocage après le démarrage n'est pas paramétrable. Au terme du temps de blocage paramétrable, la protection anti-blocage se comporte comme suit en service continu : ● Le temps de blocage est fixé à 1 s. Le courant à rotor bloqué est limité au maximum à 400 %.
  • Page 65 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Le départ-moteur fonctionne au sein d'une plage de courant admissible. Le graphique ci- après présente la plage de courant admissible : Figure 3-17 Protection des appareils Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 66: Dépassement De La Plage De Courant Admissible

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions La suite du texte décrit l'action de la protection du départ-moteur. Coupure du départ-moteur au sein de la plage de courant admissible Le départ-moteur se coupe dans les cas suivants : ● Le départ-moteur est trop chaud. ●...
  • Page 67: Surveillance De La Température

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.7.6 Surveillance de la température Le départ-moteur dispose d'une surveillance de la température. En cas de surchauffe du départ-moteur, l'alarme "Elément de commutation très chaud" (numéro d'objet 1580) est délivrée dans l'enregistrement 75 (Page 138). Le départ-moteur se coupe si la température continue à...
  • Page 68: Surveillance De Déséquilibre

    Cela a pour effet d'augmenter la température dans l'enroulement du stator et du rotor de l'entraînement. Le départ-moteur SIMATIC ET 200SP protège le consommateur contre les surcharges par délivrance d'une alarme ou par coupure. Vous pouvez paramétrer la délivrance ou la coupure d'une alarme.
  • Page 69: Protection Contre Les Courts-Circuits (Fusibles)

    Protection contre les courts-circuits (fusibles) Description Le départ-moteur SIMATIC ET 200SP est doté de fusibles intégrés pour la protection contre les courts-circuits. La protection contre les courts-circuits est réalisée à la fois entre une phase et la terre (= courts-circuits à la terre) et entre deux phases.
  • Page 70: Fonctions De Sécurité

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.8 Fonctions de sécurité 3.7.8.1 Autotest Les départs-moteurs ET 200SP de sécurité effectuent un autotest des éléments de commutation lors de chaque mise en marche/arrêt. Veillez à ce que l'alimentation réseau soit stable. Une alimentation électrique instable peut entraîner la signalisation erronée d'un défaut par le départ-moteur.
  • Page 71: Application Moteur Ex

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.8.3 Application moteur EX Le paramètre "Application moteur EX" doit être mis à "1" lorsque le départ-moteur de sécurité doit commander et protéger un moteur antidéflagrant. Remarque ATEX Ex II (2) G, zones D Vous pouvez utiliser le départ-moteur de sécurité...
  • Page 72: Comportement En Cas De Cpu/Maître En Stop

    à la CPU. Lorsque vous paramétrez le diagnostic d'alarme groupée sur "Bloquer", aucune alarme de maintenance n'est délivrée. Les conditions pour l'utilisation d'alarmes de maintenance figurent dans une entrée FAQ de l'assistance Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109485777). Réglages Tableau 3- 6 Réglages Diagnostic Signalisation groupée de défaut/d'alarme...
  • Page 73: Entrées

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.11 Entrées Si vous utilisez le module optionnel 3DI/LC (3RK1908-1AA00-0BP0), la fonction d'appareil "Entrées" permet au départ-moteur d'exécuter différentes actions. Ces actions sont paramétrables. Pour cela, les signaux au niveau du module 3DI/LC-Modul sont analysés. Les entrées 1 à...
  • Page 74 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Entrée signal n Ce paramètre d'appareil permet de définir si le niveau d'entrée des entrées doit être mémorisé ou non. ● avec mémorisation, c-à-d. auto-maintien (évaluation du front) Même si le signal d'entrée reste appliqué, l'action peut à nouveau être désactivée par un autre événement et reste active même après suppression jusqu'à...
  • Page 75 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Entrée action n Lorsque le signal d'entrée est présent, plusieurs actions peuvent être déclenchées. Vous pouvez paramétrer les actions suivantes en fonction de "Entrée niveau n", "Entrée signal n" et "Mode de fonctionnement". Remarque Lorsque "Entrée signal n"...
  • Page 76 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Entrée Entrée Entrée Mode de Description action n niveau n signal n fonctionnement Démarrage n. sp. Tous Mise en marche de la charge en • de secours présence de l'ordre MARCHE, même si un ordre interne de coupure est présent. L'autoprotection du départ-moteur reste •...
  • Page 77 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Entrée Entrée Entrée Mode de Description action n niveau n signal n fonctionnement Trip-RESET n. sp. Tous Trip-RESET est déclenché une fois. • Trip-RESET uniquement possible • comme contact NO. Test à blanc n. sp. Tous Permet la mise en marche sans énergie •...
  • Page 78 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Réglages Tableau 3- 7 Réglages des entrées Paramètres d'appareil Réglage par défaut Plage de réglage Retard du signal d'entrée 10 ms • Entrée niveau 1 Contact NO Contact NF • • Entrée niveau 2 Contact NO •...
  • Page 79: Mode Manuel Local (Commande Locale)

    3.7.12 Mode manuel local (commande locale) La commande locale manuelle n'est possible sur le départ-moteur SIMATIC ET 200SP que si un module 3DI/LC est enfiché. Une entrée TOR est occupée à demeure par la fonction "Manuel local" (raccordement LC). Si l'entrée TOR est active, c'est-à-dire que le mode "Manuel local"...
  • Page 80: Coupure Avec Redémarrage

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.14 Coupure avec redémarrage L'action "Coupure avec redémarrage" entraîne le comportement suivant : ● Le moteur est arrêté. ● Un acquittement automatique a lieu après suppression de la cause de la coupure (état de l'entrée).
  • Page 81 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Exemple L'exemple ci-après montre la "Coupure fin de course marche à droite" avec entrée TOR 1 parametrée sur "Coupure fin de course marche à droite" : Figure 3-18 Exemple Coupure fin de course marche à droite Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 82 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions ① Vous mettez le moteur en marche par "Moteur DROITE". Le moteur tourne. ② Vous mettez le moteur en marche par "Moteur DROITE". Le moteur tourne. L'activation de l'entrée TOR 1 (paramétrée sur action d'entrée 1 = coupure fin de course marche à...
  • Page 83: Coupure Fin De Course De Secours Marche À Gauche

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.16 Coupure fin de course de secours marche à gauche Si l'ordre de commande du moteur est différent de "Moteur ARRET", l'alarme de diagnostic entrante "Coupure fin de course marche à gauche" est déclenchée en cas de détection d'un front 0 →...
  • Page 84: Démarrage De Secours

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.18 Démarrage de secours Description Pour un démarrage de secours, l'ordre Marche est également accepté lorsqu'un ordre de coupure est présent. Un démarrage de secours n'est pas possible dans les situations suivantes : ● Si vous utilisez un départ-moteur de sécurité en mode ATEX ●...
  • Page 85: Moteur-Droite

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.19 Moteur-DROITE En mode automatique, le moteur est enclenché ou déclenché en marche à droite à l'aide de la mémoire image des sorties. Si vous souhaitez piloter le moteur via le module 3DI/LC, activez l'entrée LC sur le module 3DI/LC (mode Manuel local). Le bit 0.0 "Moteur-DROITE" dans la mémoire image des sorties est ignoré...
  • Page 86 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Exemple 1 : Entrée signal 1 = avec mémorisation/déclenchement sur front ① Le moteur est mis en marche par "Moteur DROITE". ② Le moteur est mis en marche par "Moteur DROITE", puis est arrêté par le front montant à l'entrée TOR 1 (paramétrage sur action d'entrée 1 = arrêt rapide).
  • Page 87: Arrêt Rapide - Marche À Droite

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.22 Arrêt rapide - marche à droite L'action "Arrêt rapide - marche à droite" entraîne le comportement suivant : ● Le moteur est arrêté sans signalisation groupée de défauts lorsque le signal "Moteur DROITE" est appliqué ●...
  • Page 88: Trip-Reset

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.24 Trip-RESET Trip-RESET (réarmement sur défaut) acquitte toutes les erreurs acquittables présentes dans le départ-moteur. Un défaut peut être acquitté lorsqu'il a été éliminé ou qu'il a disparu. Le réarmement sur défaut est déclenché par : ●...
  • Page 89: Coupure Fin De Course Marche À Droite

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.26 Coupure fin de course marche à droite Si l'ordre de commande du moteur est différent de "Moteur ARRET", une coupure de service du moteur est déclenchée lors de la détection d'un changement de signal à la DI de coupure fin de course marche à...
  • Page 90: Journal

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions 3.7.28 Journal Description Les déclenchements, défauts et événements sont consignés chronologiquement et horodatés dans les journaux. Ce journal est enregistré de manière interne. Il est ainsi possible d'analyser ultérieurement les causes. Journaux Trois journaux sont disponibles et lisbibles sous forme d'enregistrement : ●...
  • Page 91: Profienergy

    3.7.29.2 PROFIenergy dans le départ-moteur Le départ-moteur SIMATIC ET 200SP prend en charge la fonction "Economie d'énergie" et la fonction "Mesure" pour le courant du moteur. Ces fonctions sont considérées comme des commandes, car elles déclenchent des réactions dans le départ-moteur SIMATIC ET 200SP.
  • Page 92 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Commandes Les tableaux suivants affichent les commandes prises en compte : Commandes de pilotage Start_Pause Le départ-moteur passe en mode économie d'énergie. Start_Pause_with_time_response Le départ-moteur passe en mode économie d'énergie et signale ses temps de pause minimaux. End_Pause Le départ-moteur repasse en mode de fonctionnement.
  • Page 93 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Le départ-moteur SIMATIC ET 200SP fonctionne avec les modes ProfiEnergy (modes PE) suivants : PE_Mode_ID = 255 Prêt à fonctionner PE_Mode_ID = 01 Mode économie d'énergie Time_to_Pause Temps nécessaire au départ-moteur pour passer en mode économie.
  • Page 94: Réaction Du Départ-Moteur À L'activation Du Mode Économie D'énergie

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Commande "Fonction valeur de mesure" La fourniture de valeurs de mesure d'énergie est nécessaire à une gestion d'énergie efficace. De manière générale, la spécification PROFIenergy propose différentes valeurs de mesure ayant chacune un identifiant. Dans le départ-moteur SIMATIC ET 200S, les valeurs de mesure "valeurs instantanées du courant de phase"...
  • Page 95 Le passage en mode économie d'énergie est consigné dans le journal "Evénements". Entrée : "Mode économie d'énergie actif" Voir aussi Exemple d'application (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109478388) Description du système PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127) Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0)
  • Page 96: Mise À Jour Du Firmware

    à l'aide de fichiers de firmware. Condition ● Vous avez téléchargé le ou les fichiers de mise à jour du firmware depuis le site Internet du Product Support (https://support.industry.siemens.com/). Sélectionnez sur cette page internet : – Automation Technology > Systèmes d'automatisation > Systèmes d'automatisation industrie SIMATIC >...
  • Page 97 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Figure 3-20 Sélection des téléchargements de logiciel ● Avant d'installer la mise à jour du firmware, assurez-vous que les modules ne sont pas en cours d'utilisation. ● Dans le cas de départs-moteurs de sécurité, la mise à jour du firmware n'est autorisée que si le départ-moteur est le seul module enfiché...
  • Page 98 Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Possibilité de mise à jour du firmware Pour effectuer une mise à jour du firmware, vous avez les possibilités suivantes : ● En ligne via PROFINET IO/PROFIBUS DP (avec STEP 7) ● Via le serveur web intétgré (possible pour la CPU ainsi que pour des modules de périphérie centalisés et décentralisés) ●...
  • Page 99: Procédure Via Une Carte Mémoire Simatic

    Vue d'ensemble des produits 3.7 Fonctions Marche à suivre via STEP 7 Procédez comme suit pour effectuer une mise à jour du firmware en ligne à l'aide de STEP 7 : 1. Sélectionnez le module dans la vue d'appareil. 2. Dans le menu contextuel, choisissez la commande "En ligne & Diagnostic". 3.
  • Page 100: Voir Aussi

    Marche à suivre avec le serveur Web La marche à suivre est décrite dans la description fonctionnelle du Serveur Web (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/59193560). Comportement pendant la mise à jour du firmware Tenez compte du comportement suivant pendant la mise à jour du firmware du départ- moteur : ●...
  • Page 101: Paramètres/Plage D'adresses

    Paramètres/Plage d'adresses Paramétrage Lors de la configuration d'un départ-moteur SIMATIC ET 200SP, le paramétrage complet est réglé et automatiquement transmis au départ-moteur. Lors du paramétrage dans le programme utilisateur, les paramètres sont transmis au module via des enregistrements avec l'instruction "WRREC"bloc de données. Si la CPU initie un reparamétrage, par ex. suite à...
  • Page 102: Paramètres Pour Départ-Moteur Simatic Et 200Sp

    Paramètres/Plage d'adresses 4.2 Mode de mise en service Paramètres pour départ-moteur SIMATIC ET 200SP Le domaine d'action des paramètres réglables dépend du type de configuration. Les configurations suivantes sont possibles : ● Fonctionnement centralisé avec une CPU ET 200SP CPU et l'Open Controller ET 200SP ●...
  • Page 103: Paramétrage Avec Un Fichier Gsd

    4.3 Paramétrage avec un fichier GSD Paramétrage avec un fichier GSD Pour le départ-moteur SIMATIC ET 200SP, il existe deux différents fichiers GSD : un pour le fonctionnement avec PROFINET et un pour le fonctionnement avec PROFIBUS. Les fichiers GSD et GSDML sont utilisables à partir de la version STEP 7 V5.5 SP4 et TIA Portal V13 SP1.
  • Page 104: Contrôle De Vraisemblance Des Données

    Paramètres/Plage d'adresses 4.5 Contrôle de vraisemblance des données Contrôle de vraisemblance des données Contrôle des paramètres entrants en mode "Automatique" Le départ-moteur contrôle la validité et la vraisemblance de tous les paramètres arrivant si le mode Manuel local n'est pas activé. Les paramètres valides sont archivés dans les enregistrements 203 et 204.
  • Page 105 Paramètres/Plage d'adresses 4.5 Contrôle de vraisemblance des données Contrôle des paramètres entrants en mode "Manuel local" Les paramètres entrants sont contrôlés comme suit en mode "Manuel local" : ● Le moteur étant à l'arrêt : Le départ-moteur enregistre les paramètres et ne les reprend que lorsque le départ- moteur est ramené...
  • Page 106: Explication Des Paramètres

    Paramètres/Plage d'adresses 4.6 Explication des paramètres Explication des paramètres Type de charge Permet de spécifier si le départ-moteur doit protéger un consommateur monophasé (uniquement démarreur direct) ou un consommateur triphasé. Plus d'informations, voir le chapitre "Type de charge" (Page 40). Classe de déclenchement La classe de déclenchement (CLASS) indique le temps de déclenchement maximal à...
  • Page 107: Diagnostic Signalisation Groupée De Défaut

    Paramètres/Plage d'adresses 4.6 Explication des paramètres Diagnostic Signalisation groupée de défaut Ce paramètre permet de définir si les diagnostics doivent être validés ou inhibés via PROFINET ou PROFIBUS DP (type de défaut). Plus d'informations, voir le chapitre "Diagnostic de signalisation groupée de défaut/d'alarme (Page 72).
  • Page 108 Paramètres/Plage d'adresses 4.6 Explication des paramètres Seuil supérieur/inférieur d'alarme de courant Vous pouvez saisir un seuil d'alarme de courant inférieur et/ou supérieur. Remarque Pour franchir la phase de démarrage, les seuil de courant ne sont actifs qu'au terme du temps de classe, p. ex. au bout de 10 s pour la classe 10. Plus d'informations, voir le chapitre "Seuil supérieur/inférieur d'alarme de courant"...
  • Page 109: Paramétrage De Départs-Moteur De Sécurité

    Paramètres/Plage d'adresses 4.7 Paramétrage de départs-moteur de sécurité Paramétrage de départs-moteur de sécurité 4.7.1 Explication des paramètres relatifs à la sécurité Moteur EX Le départ-moteur peut assurer la commande et la protection du consommateur dans une zone de protection EX. Comportement en cas de coupure de sécurité...
  • Page 110: Réglage Des Paramètres Relatifs À La Sécurité

    Paramètres/Plage d'adresses 4.7 Paramétrage de départs-moteur de sécurité 4.7.2 Réglage des paramètres relatifs à la sécurité Les départs-moteurs de sécurité disposent des paramètres de sécurité suivants : ● Moteur EX ● Courant d'emploi assigné ● Classe de coupure Comportement en cas paramètres de sécurité modifiés En cas de réception de paramètres de sécurité...
  • Page 111: Comportement En Cas De Paramétrage Non Valide

    Paramètres/Plage d'adresses 4.7 Paramétrage de départs-moteur de sécurité Comportement en cas de paramétrage non valide En cas de détection d'un paramétrage incohérent ou non valide, les paramètres correspondants sont rejetés. Des entrées sont générées dans l'enregistrement "DS92" ou des alarmes de diagnostic sont générées. Pour localiser le paramétrage non valide, comparez les valeurs des paramètres des enregistrements "DS201"...
  • Page 112: Séquence De Clignotement Des Led

    Paramètres/Plage d'adresses 4.7 Paramétrage de départs-moteur de sécurité Séquence de clignotement des LED Le graphique suivant indique l'ordre de clignotement des LED : Figure 4-1 Séquence de clignotement en fonctionnement ATEX Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 113: Rejeter Un Paramétrage Atex

    Paramètres/Plage d'adresses 4.7 Paramétrage de départs-moteur de sécurité Le début de la séquence de clignotement est signalé par un bref allumage simultané en vert des LED "MAN", "F-DI" et "ST/OL". Ensuite, les LED multicolores s'allument en rouge et en jaune. L'allumage garantit en outre que toutes les LED fonctionnent parfaitement. Afin de signaler l'affichage du paramètre suivant, la LED "ST/OL"...
  • Page 114: Exemples De Séquence De Clignotement Des Led

    Paramètres/Plage d'adresses 4.7 Paramétrage de départs-moteur de sécurité 4.7.4 Exemples de séquence de clignotement des LED Vous trouverez ci-après un certain nombre d'exemples de déroulement de la séquence de clignotement des LED. Exemple pour I = 5 A et CLASS 10 La figure suivante présente le déroulement de la séquence de clignotement des LED avec un départ-moteur de sécurité...
  • Page 115 Paramètres/Plage d'adresses 4.7 Paramétrage de départs-moteur de sécurité Exemple pour I = 0,34 A et CLASS 5 La figure suivante présente le déroulement de la séquence de clignotement des LED avec un départ-moteur de sécurité avec la classe de déclenchement I = 0,34 A et CLASS 5 : Figure 4-3 Exemple d'affichage I...
  • Page 116 Paramètres/Plage d'adresses 4.7 Paramétrage de départs-moteur de sécurité Exemple pour I = 11,4 A et CLASS 5 La figure suivante présente le déroulement de la séquence de clignotement des LED avec un départ-moteur de sécurité avec la classe de déclenchement I = 11,4 A et CLASS 5 : Figure 4-4 Exemple d'affichage 11,4 A CLASS 5...
  • Page 117 Paramètres/Plage d'adresses 4.7 Paramétrage de départs-moteur de sécurité Exemple pour I = 3,75 A et CLASS 5 La figure suivante présente le déroulement de la séquence de clignotement des LED avec un départ-moteur de sécurité avec la classe de déclenchement I = 3,75 A et CLASS 5 : Figure 4-5 Exemple d'affichage I...
  • Page 118: Affichage Atex Arrêt

    Paramètres/Plage d'adresses 4.7 Paramétrage de départs-moteur de sécurité Affichage ATEX arrêt La figure suivante présente le déroulement de la séquence de clignotement des LED lorsque le fonctionnement ATEX sur un départ-moteur de sécurité est désactivé : Figure 4-6 Affichage ATEX arrêt Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 119: Paramètres/Plage D'adresses

    Paramètres/Plage d'adresses 4.8 Espace d'adresses Espace d'adresses Mémoire image des sorties Tableau 4- 1 Contenu de la mémoire image des sorties (dans l'octet 0 à 1) Données processus Signification Applicable à DQ 0.0 Moteur-DROITE Tous DQ 0.1 Moteur-GAUCHE Uniquement démarreurs-inverseurs DQ 0.2 DQ 0.3 Trip-RESET...
  • Page 120: Mémoire Image Des Entrées

    Paramètres/Plage d'adresses 4.8 Espace d'adresses Mémoire image des entrées Tableau 4- 2 Mémoire image des entrées (dans octet 0 à 3) Données Signification Applicable à processus DI 0.0 Prêt (automatique) Tous DI 0.1 Moteur marche Tous DI 0.2 Signalisation groupée de défauts Tous DI 0.3 Signalisation groupée d'alarme...
  • Page 121: Messages D'alarme/De Diagnostic

    Messages d'alarme/de diagnostic Visualisations d'état et d'erreur LED de signalisation La figure suivante représente les LED de signalisation sur le départ-moteur SIMATIC ET 200 SP : ① (vert) - Run ② (rouge) - Error ③ (jaune) - Maintenance ④ ST/OL (rouge/vert) - State/Overload ⑤...
  • Page 122: Signification Des Led De Signalisation

    Messages d'alarme/de diagnostic 5.1 Visualisations d'état et d'erreur La figure suivante représente les LED de signalisation sur le départ-moteur SIMATIC ET 200 SP de sécurité : ① (vert) - Run ② (rouge) - Error ③ (jaune) - Maintenance ④ ST/OL (rouge/vert) - State/Overload ⑤...
  • Page 123 Autotest Une erreur de paramétrage pendant le démarrage empêche de quitter cet état. Le départ-moteur Module désactivé SIMATIC ET 200SP signale un défaut : Erreur de paramétrage Attendez que le départ-moteur SIMATIC ET 200SP soit opérationnel. Mise à jour du firmware Le module a été...
  • Page 124 Messages d'alarme/de diagnostic 5.1 Visualisations d'état et d'erreur LED ST/OL (STATE/OVERLOAD) Tableau 5- 2 Signalisation d'état ST/OL LED ST/OL Etat de fonctionnement du moteur Signification Fonctionnement L'ordre de mise en marche du moteur est présent allumée STOP le moteur est à l'arrêt. éteinte Impossible de savoir si le moteur tourne encore.
  • Page 125 Messages d'alarme/de diagnostic 5.1 Visualisations d'état et d'erreur LED F-DI dans le cas des départs-moteurs de sécurité Tableau 5- 5 Signalisation d'état F-DI LED F-DI Signification Solution Niveau LOW à l'entrée TOR de sécurité sur la BaseUnit dans le cas d'un départ-moteur de sécurité. éteinte Niveau HIGH à...
  • Page 126: Touche Test/Reset

    Messages d'alarme/de diagnostic 5.2 Touche TEST/RESET Touche TEST/RESET La touche RESET présente les fonctions suivantes : Désignation Déclenchement Description Test des LED/du Pression sur une touche Le test des LED/du ventilateur est activé. Toutes les LED (ST/OL, MAN, ventilateur d'une durée inférieure à 2 PWR) sont allumées et le ventilateur est activé...
  • Page 127: Alarmes

    Messages d'alarme/de diagnostic 5.3 Alarmes Alarmes Le départ-moteur SIMATIC ET 200SP prend en charge l'alarme de diagnostic et la maintenance. Les diagnostics du départ-moteur peuvent être lus dans les enregistrements suivants : ● Enregistrement 72 : Lecture des défaut de l'appareil (Page 134) ●...
  • Page 128 Messages d'alarme/de diagnostic 5.3 Alarmes Type d'erreur - Texte du défaut Remèdes Diagnostic voie 1036 Nouveaux Vous avez modifié des paramètres de sécurité. Ces paramètres de paramètres ne sont pas encore confirmés. sécurité reçus (uniquement dans le cas des départs- moteurs de sécurité) 1040 Seuil I en...
  • Page 129 Messages d'alarme/de diagnostic 5.3 Alarmes Type d'erreur - Texte du défaut Remèdes Diagnostic voie 109D Action d'entrée Un signal d'alarme ou de coupure est présent au niveau d'au moins une entrée. Remède : Vérifiez l'application. 109E Fin de course de La position fin de course de secours "Marche à...
  • Page 130: Maintenance

    Les informations de maintenance sont générées dans STEP 7 avec les messages système suivants : ● Maintenance requise - symbolisée par une clé plate de couleur jaune. ● Dérangements - symbolisés par une clé plate de couleur rouge Voir aussi Manuel système SIMATIC ET 200SP (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/58649293) Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 131: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Manuels dans Siemens Industry Online Support Fiches techniques Vous trouverez également toutes les caractéristiques techniques du produit dans l'assistance en ligne SIEMENS Industry (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/td). 1. Entrez dans le champ "Produit" le numéro d'article de l'appareil souhaité et actionnez la touche Entrée pour confirmer.
  • Page 132: Conditions Marginales Pour Les Grandeurs Caractéristiques De Sécurité

    Caractéristiques techniques 6.2 Conditions marginales pour les grandeurs caractéristiques de sécurité Conditions marginales pour les grandeurs caractéristiques de sécurité Les grandeurs caractéristiques de sécurité dans la fiche technique ont été déterminées sur la base des conditions marginales suivantes : ● Montage accolé pour courant assigné I ●...
  • Page 133: Bloc De Données

    Bloc de données Agencements des octets Lorsque des données d'une longueur supérieure à un octet sont sauvegardées, les octets sont agencés comme suit ("big endian") : Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 134: A.2 Ds72 Lecture Du Journal Des Erreurs D'appareil

    Bloc de données A.2 DS72 Lecture du journal des erreurs d'appareil DS72 Lecture du journal des erreurs d'appareil Octet Type de Signification Plage de données valeurs Entrée 1 (= entrée la plus récente) 0 … 3 Unsigned 32 Heures de fonctionnement - Appareil 0 …...
  • Page 135 Bloc de données A.2 DS72 Lecture du journal des erreurs d'appareil Nº Messages de défaut de l'appareil Départ-moteur de d'objet sécurité défectueux Mesure de courant défectueuse. L'élément de bypass ne se ferme pas L'élément de bypass ne s'ouvre pas Ouverture inopinée de l'élément de bypass pendant le fonctionnement Contrôle du programme : Défaut temporel d'exécution du programme...
  • Page 136: A.3 Ds73 Lecture Du Journal Des Déclenchements

    Bloc de données A.3 DS73 Lecture du journal des déclenchements DS73 Lecture du journal des déclenchements Octet Type de Signification Plage de données valeurs Entrée 1 (entrée la plus récente) 0 ... 3 Unsigned 32 Heures de fonctionnement - Appareil 0 …...
  • Page 137 Bloc de données A.3 DS73 Lecture du journal des déclenchements Les numéros d'objet pris en charge et leur signification sont présentés dans le tableau suivant : Tableau A- 2 Affectation du numéro d'objet au message de déclenchement Nº Message de déclenchements Remarque d'objet Coupure de sécurité...
  • Page 138: A.4 Ds75 Lecture Du Journal Des Événements

    Bloc de données A.4 DS75 Lecture du journal des événements DS75 Lecture du journal des événements Octet Type de Signification Plage de données valeurs Données nettes (données technologiques) Entrée 1 (entrée la plus récente) 0 ... 3 Unsigned 32 Heures de fonctionnement - Appareil 0 …...
  • Page 139 Bloc de données A.5 DS92 Lecture du diagnostic d'appareil Les numéros d'objet pris en charge et leur signification sont présentés dans le tableau suivant : Tableau A- 3 Affectation du numéro d'objet au message d'événement Nº Messages d'événements Remarque d'objet Alarmes Modèle thermique de surcharge du moteur En cas de signalisation groupée de...
  • Page 140: A.5 Ds92 Lecture Du Diagnostic D'appareil

    Bloc de données A.5 DS92 Lecture du diagnostic d'appareil DS92 Lecture du diagnostic d'appareil Numéro Octet.Bit Signification Applicable à d'objet Données nettes (données technologiques) Commutation/Commande Prêt (automatique) tous L'appareil est prêt à être piloté via l'automate. Il n'existe aucun rapport avec le verrouillage de rotation mécanique.
  • Page 141 Bloc de données A.5 DS92 Lecture du diagnostic d'appareil Numéro Octet.Bit Signification Applicable à d'objet Entrée coupure marche à droite tous Entrée Alarme tous Entrée coupure marche à gauche tous 6.0-1 Réservé Arrêt rapide actif tous Alimentation des capteurs Surcharge tous 6.4-6 Réservé...
  • Page 142 Bloc de données A.5 DS92 Lecture du diagnostic d'appareil Numéro Octet.Bit Signification Applicable à d'objet Commutation/Commande 1407 19.0 Tension d'alimentation de l'électronique trop tous élevée 1470 19.1 Prêt pour Moteur MARCHE tous 1414 19.2 Elément de commutation court-circuité tous 1417 19.3 Elément de bypass défectueux tous...
  • Page 143 Bloc de données A.5 DS92 Lecture du diagnostic d'appareil Numéro Octet.Bit Signification Applicable à d'objet Fonction économie d'énergie 36.0-5 Réservé 1522 36.6 Ordre Pause démarrage présent tous 1520 36.7 Mode économie d'énergie actif tous Réservé Etats de fonctionnement 38-49 Réservé Protection moteur Ex 1535 50.0...
  • Page 144: A.6 Ds94 Lecture Des Valeurs De Mesure

    Bloc de données A.6 DS94 Lecture des valeurs de mesure DS94 Lecture des valeurs de mesure Numéro Octet.Bit Codage Signification Valeurs d'objet possibles Données nettes (données technologiques) Valeurs de mesure volatiles) Unsigned 8 Courant de phase I 0 ... 796 % 3,125 % L1(%) Unsigned 8...
  • Page 145: A.7 Ds95 Lecture Des Statistiques

    Bloc de données A.7 DS95 Lecture des statistiques DS95 Lecture des statistiques Numéro Octet.Bit Codage Signification Plage de d'objet valeurs Données nettes (données technologiques) Réservé 1.0-5 Réservé 1.6-7 Bit 6 Résolution des heures de 11 (fix) service 1 seconde Bit 7 Sélection des heures de service 1 heure de fonctionnement - Appareil...
  • Page 146: A.8 Ds201 Lecture/Écriture Des Paramètres D'appareil 1

    Bloc de données A.8 DS201 Lecture/écriture des paramètres d'appareil 1 DS201 Lecture/écriture des paramètres d'appareil 1 DS201 contient la première partie des paramètre d'appareil. Si des paramètres incorrects dans DS201 sont envoyés au départ-moteur, ces paramètres incorrects font aussi l'objet d'une signalisation en retour lors de la lecture du DS201. En cas de paramètres incorrects, les numéros d'objet des premiers paramètres incorrects sont indiqués dans DS92 dans le MOT 10.
  • Page 147 Bloc de données A.8 DS201 Lecture/écriture des paramètres d'appareil 1 Numéro Octet.Bit Plage de valeurs Signification Voir chapitre ... d'objet [0] : Alarme (pas pour les départs-moteurs de sécurité) Comportement en Comportement en cas de détection cas de détection [1]: Coupure de courant nul de courant homopolaire...
  • Page 148: Voir Aussi

    Bloc de données A.8 DS201 Lecture/écriture des paramètres d'appareil 1 Numéro Octet.Bit Plage de valeurs Signification Voir chapitre ... d'objet Voir Entrée action 1 Action entrée 2 Entrées (Page 73) [9]: Moteur GAUCHE (réglage par défaut pour démarreurs-inverseurs) Voir Entrée action 1 Entrée action 3 Entrées (Page 73) [13]: Test à...
  • Page 149: A.9 Ds202 Lecture/Écriture Des Paramètres D'appareil 2

    Bloc de données A.9 DS202 Lecture/écriture des paramètres d'appareil 2 DS202 Lecture/écriture des paramètres d'appareil 2 DS202 contient la deuxième partie des paramètre d'appareil. Si des paramètres incorrects dans DS202 sont envoyés au départ-moteur, ces paramètres incorrects font aussi l'objet d'une signalisation en retour lors de la lecture du DS202. En cas de paramètres incorrects, les numéros d'objet des premiers paramètres incorrects sont indiqués dans DS92 dans le MOT 10.
  • Page 150: A.10 Ds203 Lecture Des Paramètres D'appareil 1

    Bloc de données A.10 DS203 Lecture des paramètres d'appareil 1 A.10 DS203 Lecture des paramètres d'appareil 1 DS203 contient la première partie des paramètre d'appareil exempts d'erreurs et avec lesquels le départ-moteur fonctionne. Dans la colonne "Plage de valeurs", les réglages par défaut apparaissent en italique.
  • Page 151 Bloc de données A.10 DS203 Lecture des paramètres d'appareil 1 Numéro Octet.Bit Valeurs possibles Signification Voir chapitre ... d'objet voir entrée signal 1 Entrée signal 3 Entrées (Page 73) [0] : valider Diagnostic Signalisation Diagnostic de groupée d'alarme signalisation groupée de [1]: bloquer défaut/d'alarme (Page 72) [0] : Aucune action...
  • Page 152: A.11 Ds204 Lecture Des Paramètres D'appareil 2

    Bloc de données A.11 DS204 Lecture des paramètres d'appareil 2 A.11 DS204 Lecture des paramètres d'appareil 2 DS204 contient la deuxième partie des paramètre d'appareil exempts d'erreurs et avec lesquels le départ-moteur fonctionne. Dans la colonne "Plage de valeurs", les réglages par défaut apparaissent en italique. Numéro Octet.Bit Plage de valeurs...
  • Page 153: Données I&M

    Bloc de données A.12 Données I&M A.12 Données I&M A.12.1 Données I&M Les données I&M (Identification and Maintenance Function) suivantes sont prises en charge par tous les départs-moteurs ET 200SP : Numéro Name Remarque I&M 0 Identification de l'appareil Consigné dans l'appareil lors de l'initialisation I&M 1 Repère d'équipement Entrés dans le système d'ingénierie.
  • Page 154: I&M 0 : Lire L'identification De L'appareil

    4 ... 5 Unsigned16 0x0100 Version de bloc = 1,0 I&M0 - Bloc de données 0 6 ... 7 Unsigned16 MANUFACTURER_ID 42 = désignation du constructeur SIEMENS 8 ... 27 Char[20] ORDER_ID Référence (MLFB) 28 ... 43 Char[16] SERIAL_NUMBER Numéro de série 44 ...
  • Page 155: A.12.3 I&M 1 : Repère D'équiement Lecture/Écriture

    Bloc de données A.12 Données I&M A.12.3 I&M 1 : Repère d'équiement lecture/écriture Les données suivantes sont enregistrées : Octet Longueur Contenu Signification En-tête I&M 0 ... 1 Unsigned16 0x0021 Type de bloc 2 ... 3 Unsigned16 0x0038 Blocklength = 56 4 ...
  • Page 156: A.12.5 I&M 3 : Description Lecture/Écriture

    Bloc de données A.12 Données I&M A.12.5 I&M 3 : Description lecture/écriture Les données suivantes sont enregistrées : Octet Type de Contenu Signification données En-tête I&M 0 ... 1 Unsigned16 0x0023 Type de bloc 2 ... 3 Unsigned16 0x0038 Blocklength = 56 4 ...
  • Page 157: Exemples De Connexion

    Exemples de connexion Exemples de raccordement pour départ-moteur B.1.1 Moteur asynchrone Démarreur direct N° d'article : ● BaseUnit: 3RK1908-0AP00-0AP0 ● Départ-moteur : 3RK1308-0A*00-0CP0 Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 158 Exemples de connexion B.1 Exemples de raccordement pour départ-moteur Démarreur-inverseur N° d'article : ● BaseUnit: 3RK1908-0AP00-0AP0 ● Départ-moteur : 3RK1308-0B*00-0CP0 Dans le représentation multipolaire, les conducteurs N et PE ne seont pas représentés séparément. Ne raccordez pas les conducteurs PE ou N au point neutre. Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 159: B.1.2 Moteur Monophasé

    Exemples de connexion B.1 Exemples de raccordement pour départ-moteur B.1.2 Moteur monophasé N° d'article : ● BaseUnit: 3RK1908-0AP00-0AP0 ● Départ-moteur : 3RK1308-0A*00-0CP0 Dans le représentation multipolaire, le conducteur PE n'est pas représenté séparément. Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 160: B.1.3 Charge Ohmique

    Exemples de connexion B.1 Exemples de raccordement pour départ-moteur B.1.3 Charge ohmique Couplage en étoile N° d'article : ● BaseUnit: 3RK1908-0AP00-0AP0 ● Départ-moteur : 3RK1308-0A*00-0CP0 Couplage en triangle : N° d'article : ● BaseUnit : 3RK1908-0AP00-0AP0 ● Départ-moteur : 3RK1308-0A*00-0CP0 Ne raccordez pas les conducteurs PE au point étoile.
  • Page 161: B.1.4 Lampes À Décharge

    Exemples de connexion B.1 Exemples de raccordement pour départ-moteur B.1.4 Lampes à décharge N° d'article : ● BaseUnit: 3RK1908-0AP00-0AP0 ● Départ-moteur : 3RK1308-0A*00-0CP0 Dans le représentation multipolaire, le conducteur PE n'est pas représenté séparément. Remarque Modèle de moteur et comportement à la surchage de la lampe à décharge Tenez compte du modèle de moteur réglé...
  • Page 162: B.2 Exemples De Raccordement Pour Départs-Moteurs De Sécurité

    Exemples de connexion B.2 Exemples de raccordement pour départs-moteurs de sécurité Exemples de raccordement pour départs-moteurs de sécurité B.2.1 Remarques générales Directives concernant l'alimentation électrique Respectez les directives concernant l'alimentation 24 V CC. Vous trouverez de plus amples informations dans le manuel système de l'ET 200SP. Pose sûre vers l'entrée de sécurité...
  • Page 163: B.2.2 Coupure F-Pm-E

    Exemples de connexion B.2 Exemples de raccordement pour départs-moteurs de sécurité B.2.2 Coupure F-PM-E N° d'article : ● BaseUnit : 3RK1908-0AP00-0CP0 ● Départ-moteur : 3RK1308-0C*00-0CP0 ou 3RK1308-0D*00-0CP0 ● F-PM-E 24 V DC/8A PPM : 6ES7136-6PA00-0BC0 Pour réaliser simultanément une coupure groupée de plusieurs départs-moteurs, utilisez une coupure F-PME.
  • Page 164: B.2.3 Coupure Par Un Actionneur De Sécurité Via F-Dq

    Exemples de connexion B.2 Exemples de raccordement pour départs-moteurs de sécurité B.2.3 Coupure par un actionneur de sécurité via F-DQ N° d'article : ● BaseUnit : 3RK1908-0AP00-0EP0 ● Départ-moteur : 3RK1308-0C*00-0CP0 ou 3RK1308-0D*00-0CP0 ● Appareil F-DQ : 6ES7136-6DB00-0CA0 Pour réaliser une coupure sélective de départs-moteurs individuels, utilisez un appareil F- DQ de sécurité...
  • Page 165: B.2.4 Safety Local

    Exemples de connexion B.2 Exemples de raccordement pour départs-moteurs de sécurité B.2.4 Safety Local N° d'article : ● BaseUnit: 3RK1908-0AP00-0AP0 ● Départ-moteur : 3RK1308-0C*00-0CP0 ou 3RK1308-0D*00-0CP0 ● Relais de sécurité 3SK1: 3SK1122-*CB4* En cas de coupure par un relais de sécurité, utilisez une CPU standard. L'alimentation 24 V du départ-moteur est coupée de manière sûre par un relais de sécurité.
  • Page 166 Exemples de connexion B.2 Exemples de raccordement pour départs-moteurs de sécurité Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...
  • Page 167: Index

    Index Coupure de sécurité, 70 Courant de blocage, 64 Courant de charge minimal, 43 Déclaration de conformité, 14 Déclaration de conformité CE, 14 Maintenance Mise à jour du firmware, 96 Manuel-local, 79 Mise à jour du firmware, 96 Newsletter, 14 Périodicité...
  • Page 168 Index Départ-moteur (3RK1308-0**00-0CP0) Manuel, 12/2016, A5E34821005003A/RS-AB/002...

Table des Matières