Page 2
Applications typiques ....7 La société Vortice ne pourra être tenue pour Description et mode d’emploi ..11 responsable des dommages éventuels causés...
Page 6
Questo simbolo significa che l’operazione deve essere eseguita da personale professionalmente qualificato. This symbol indicates that the operation must be carried out by a suitably qualified person. Ce symbole signifie que l'opération doit être exécutée par du personnel professionnellement qualifié. Dieses Symbol zeigt an, dass dieser Vorgang nur durch qualifiziertes Fachpersonal ausgeführt werden darf.
• Brancher l'appareil au réseau d'alimentation/à la s'adresser immédiatement à un Service après-vente prise électrique uniquement si la puissance de agréé Vortice et exiger, en cas de réparation, l'installation est adaptée à la puissance maximum l'emploi de pièces détachées originales Vortice.
Pagina 9 protection et la paroi extérieure de manière à assurer IREM 3 pour les modèles E 252 M, E 254 M, E 302 une distance entre l'hélice et la grille de 25 mm M, E 304 M, E 354 M, E 404 M, E 454 M.
Page 25
·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú˜. ÎÔÚÓ›˙· ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙÔ Ï·›ÛÈÔ Ì ÙÔ Ï¤ÁÌ· IREM 3 ÁÈ· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ E 252 M, E 254 M, E 302 M, ÚÔÛÙ·Û›·˜ Î·È ÙoÓ Â͈ÙÂÚÈÎfi ÙÔ›¯Ô ÒÛÙ ӷ E 304 M, E 354 M, E 404 M, E 454 M.
Page 27
959 - Vorticel:Layout 1 23/11/2012 9.54 Pagina 20...
Page 28
959 - Vorticel:Layout 1 23/11/2012 9.54 Pagina 21...
402 pag mod di 148.qxp 12/06/2007 16.46 Pagina 29 INFORMAZIONE IMPORTANTE PER LO SMALTIMENTO AMBIENTALMENTE COMPATIBILE IMPORTANT INFORMATION CONCERNING THE ENVIRONMENTALLY COMPATIBLE DISPOSAL OF THE APPLIANCE INFORMATION IMPORTANTE POUR L'ÉLIMINATION COMPATIBLE AVEC L'ENVIRONNEMENT WICHTIGE INFORMATION FÜR DEN BENUTZER ZUR UMWELTFREUNDLICHEN ENTSORGUNG DES GERÄTES INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE ELIMINACIÓN RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE A ELIMINAÇÃO COMPATÍVEL COM O AMBIENTE VIKTIG INFORMATION FÖR EN MILJÖMÄSSIGT FÖRENLIG KASSERING...
Page 38
402 pag mod di 148.qxp 12/06/2007 16.46 Pagina 31 DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN PARTIE DU DOMAINE D'APPLICATION DE DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER LA LOI NATIONALE D'ASSIMILATION DE ELEKTRO-UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE DIRECTIVE DEEE...
Page 43
402 pag mod di 148.qxp 12/06/2007 16.46 Pagina 37 Note...
Page 44
Vortice S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen Vortice S.p.A.