Graco High-Flo 2000 cc Instructions
Graco High-Flo 2000 cc Instructions

Graco High-Flo 2000 cc Instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour High-Flo 2000 cc:

Publicité

Liens rapides

Instructions - Liste de pièces
Pompes à 4 billes
High-Flo
Pompes pneumatiques pour la circulation à basse pression et fort volume des produits
de finition. Ne pas utiliser pour le rinçage ou la vidange des conduites avec des fluides
caustiques, acides, décapants abrasifs ou tout autre fluide similaire. Pour un usage
professionnel uniquement.
Importantes instructions
de sécurité
Lisez toutes les mises en garde
et instructions de ce manuel.
Conservez ces instructions.
Les informations concernant les modèles,
3 notamment la pression maximale de service,
figurent à la page « 3 ».
Demandes de brevets déposées aux USA
®
Pompe High-Flo avec bas
de pompe à 4 billes 2000 cc
3A1528M
TI15596a
Pompe High-Flo avec bas
de pompe à 4 billes 4000 cc
II 2 G
FR
TI15605a
Ex h IIB T3 Gb

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco High-Flo 2000 cc

  • Page 1 Instructions - Liste de pièces Pompes à 4 billes ® High-Flo 3A1528M Pompes pneumatiques pour la circulation à basse pression et fort volume des produits de finition. Ne pas utiliser pour le rinçage ou la vidange des conduites avec des fluides caustiques, acides, décapants abrasifs ou tout autre fluide similaire.
  • Page 2: Table Des Matières

    Planification de la maintenance préventive ..12 Garantie standard de Graco ....28 Rinçage ....... 12 Informations concernant Graco .
  • Page 3: Modèles

    Modèles Modèles Le numéro de votre modèle est marqué sur la plaque d’identification de pompe située vers l’arrière du moteur pneumatique. Pour déterminer le numéro de modèle de votre pompe à partir de la matrice suivante, sélectionnez les six caractères qui décrivent votre pompe. Le premier caractère des pompes de circulation est toujours J. Les cinq autres caractères définissent la construction.
  • Page 4: Mises En Garde

    Mises en garde Mises en garde Les mises en garde suivantes concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de cet équipement. Le point d’exclamation vous renvoie à une mise en garde générale et le symbole de danger fait référence à...
  • Page 5 Mises en garde WARNING WARNING WARNING WARNING RISQUES EN LIEN AVEC LES FLUIDES OU VAPEURS TOXIQUES Les fluides ou vapeurs toxiques peuvent causer de graves blessures voire entraîner la mort en cas de projection dans les yeux ou sur la peau, en cas d’inhalation ou d’ingestion. •...
  • Page 6: Installation

    Installation Installation Mise à la terre Réservoir d’alimentation en fluide : respectez la réglementation locale. Objet pulvérisé : respectez la réglementation locale. Seaux de solvants utilisés pour le rinçage : Cet équipement doit être mis à la terre. Une mise respectez la réglementation locale.
  • Page 7: Montage Sur Pied

    Installation Montage sur pied Plomberie Montez la pompe sur le pied de pompe accessoire (B). Installez la vanne d’arrêt de fluide (D) entre le réservoir Pour les pompes 2000 cc, utilisez le pied portant le n° de mélange (A) et la pompe. de pièce 253692 (consultez la F .
  • Page 8: Accessoires

    Installation Accessoires Conduite de fluide Consultez la F . 2 et la F . 3. Installez les accessoires suivants dans l’ordre indiqué dans la F . 2 et F . 3, en utilisant • Filtre de fluide : avec un élément filtrant de des adaptateurs si nécessaire.
  • Page 9 Installation TI15598a . 2. Installation typique des pompes 2000 cc Légende : Réservoir de mélange Régulateur d’air et manomètre Pied de pompe 253692 Vanne d’air principale de type purge Conduite d’alimentation en fluide ; diamètre minimum Vanne de purge de fluide de 38 mm (1-1/2 po.) Vanne de purge de la conduite d’air Vanne d’arrêt de fluide...
  • Page 10 Installation TI15607a . 3. Installation standard des pompes 3000 et 4000 cc Légende : Réservoir de mélange Filtre sur conduite d’air Pied de pompe 218742 Régulateur d’air et manomètre Conduite d’alimentation en fluide ; diamètre minimum Vanne d’air principale de type purge de 50 mm (2 po.) Vanne de purge de fluide Vanne d’arrêt de fluide...
  • Page 11: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement Procédure de décompression 9. Faites fonctionner la pompe à basse vitesse jusqu’à ce que la totalité de l’air soit expulsée et que la pompe et les flexibles soient complètement amorcés. 10. Appareils avec protection contre l’emballement uniquement : désactivez la fonction d’amorçage/ 1.
  • Page 12: Maintenance

    Maintenance Maintenance Planification de la maintenance Test de blocage préventive Procédez périodiquement à un test de blocage afin de vous assurer que le joint du piston est en bon état Les conditions de fonctionnement de votre système de fonctionnement et éviter ainsi une sur-pressurisation déterminent la fréquence de la maintenance.
  • Page 13: Changement De Tsl

    Maintenance Changement de TSL Pour changer le TSL : Vérifiez au moins toutes les semaines l’état du TSL 1. Arrêtez la pompe. et son niveau dans le réservoir. Le TSL doit être changé au moins une fois par mois. Le liquide d’étanchéité (TSL) n° 206995 transporte les résidus de la pompe vers le réservoir.
  • Page 14 Maintenance 3A1528M...
  • Page 15: Dépannage

    Dépannage Dépannage Problème Cause Solution Le débit de la pompe est faible Conduites d’alimentation Débouchez ; assurez-vous que toutes sur les deux courses. en air obstruées. les vannes d’arrêt sont bien ouvertes ; augmentez la pression mais sans dépasser la pression maximale de service.
  • Page 16: Réparation

    Réparation Réparation Démontage Remontage REMARQUE : Les pompes 3000 et 4000 cc se REMARQUE : Si l’adaptateur d’accouplement (105) réparent facilement lorsqu’elles restent sur le pied et les barres d’accouplement (106) ont été démontés de pompe accessoire, pièce n° 218742, et qu’elles sont du moteur, consultez la section Remontage de démontées en suivant les instructions du manuel de bas l’adaptateur d’accouplement et des barres...
  • Page 17: Remontage De L'adaptateur D'accouplement Et Des Barres D'accouplement Sur Le Moteur

    Réparation Tableau 7 : Valeurs de couple du coupleur N° de pièce de la pompe Valeur de couple du coupleur (consultez (éléments 103 et 105) la page 3) J_17__ 196-210 N•m (145-155 ft-lb) J_20__ 122-135 N•m (90-100 ft-lb) J_23__ 196-210 N•m (145-155 ft-lb) J_33__ 196-210 N•m (145-155 ft-lb) J_44__...
  • Page 18: Pièces

    Pièces Pièces Pompes High-Flo avec bas de pompe à 4 billes 2000 cc Pièces communes N° de réf. Description N° de pièce Qté. MOTEUR, NXT, consultez Consultez le manuel 311238 les tableaux, page 18 BAS DE POMPE, 4 billes, Consultez consultez le manuel 3A0539 les tableaux, page 18...
  • Page 19: Pompes High-Flo Avec Bas De Pompe À 4 Billes 3000 Cc Ou 4000 Cc

    Pièces Pompes High-Flo avec bas de pompe à 4 billes 3000 cc ou 4000 cc Pièces communes N° de réf. Description N° de pièce Qté. MOTEUR, NXT, consultez le Consultez manuel 311238 les tableaux, page 20 BAS DE POMPE, 4 billes, Consultez consultez le manuel 3A0540 les tableaux,...
  • Page 20 Pièces Pompes 4000 cc, rapport de 1,7:1 Pompes 4000 cc, rapport de 3,3:1 Moteur Moteur Séries pneumatique Bas de pompe Séries pneumatique Bas de pompe Pompe à 4 billes Pompe à 4 billes (voir page 3) pompe (voir 311238) (voir 3A0540) (voir page 3) pompe (voir 311238)
  • Page 21: Dimensions

    Dimensions Dimensions Pompes High-Flo 2000 cc Pompes High-Flo 3000 et 4000 cc TI15596a TI15605a Poids Taille du bas approximatif Modèle Moteur de pompe mm (po.) mm (po.) mm (po.) kg (lb) JX20XX NXT2200 2000 cc 1158 (45,6) 731 (28,78) 442 (17,4)
  • Page 22: Schémas Des Orifices De Montage Du Moteur

    Schémas des orifices de montage du moteur Schémas des orifices de montage du moteur NXT Modèle 2200 REMARQUE : Le plateau d’adaptateur Quatre orifices 247312 est nécessaire pour le montage d’un de montage moteur pneumatique NXT 2200 sur le support 3/8-16 mural 255143.
  • Page 23: Schémas Des Orifices De Montage Sur Pied

    Schémas des orifices de montage sur pied Schémas des orifices de montage sur pied Support au sol 253692 Support au sol 218742 (pour pompes 2000 cc) (pour pompes 3000 et 4000 cc) 431,8 mm 160 mm 160 mm (17,0 po.) (6,41 po.) (6,41 po.) 30°...
  • Page 24: Support De Montage Mural 255143

    Support de montage mural 255143 Support de montage mural 255143 450,9 mm (17,8 po.) 368,3 mm (14,5 po.) 50,8 mm (2,0 po.) 136,5 mm (5,4 po.) 187,3 mm (7,4 po.) 133,4 mm (5,3 po.) 25,4 mm (1,0 po.) 228,6 mm (9,0 po.) 41,4 mm (1,6 po.)
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Débit de fluide Température Pression de Pression d’entrée à 60 cycles maximum service maximum d’air maximum par minute Sortie par spécifiée Modèle Mpa (bars, psi) Mpa (bars, psi) Consommation d’air lpm (gpm) cycle (cc) du fluide °C (°F) JX17XX 1,2 (12,0, 170) 238,6 (63)
  • Page 26: Diagrammes Des Performances

    Diagrammes des performances Diagrammes des performances Pression de sortie du fluide - Courbes noires Consommation d’air - Courbes grises Pour connaître la pression de sortie du fluide (Mpa/bars/psi) Pour connaître la consommation d’air de la pompe (scfm ou m /min.) correspondant à...
  • Page 27 Diagrammes des performances REMARQUE : Pour connaître le numéro des pièces de votre pompe, consultez la section Modèles à la page 3. Légende : Pression d’air de 0,7 Mpa (7,0 bars, 100 psi) Pression d’air de 0,49 Mpa (4,9 bars, 70 psi) Pression d’air de 0,28 Mpa (2,8 bars, 40 psi) Moteur pneumatique NXT 6500, bas de pompe 3000 cc (JX44XX) CYCLES PAR MIN.
  • Page 28: Garantie Standard De Graco

    Graco garantit que tout l’équipement mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...

Ce manuel est également adapté pour:

High-flo 4000 cc

Table des Matières