Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
®
®
®
x-cross
/ x-go!
/ vote
B e d i e n u n g s a n l e i t u n g
O p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s
G e b r u i k e r s h a n d l e i d i n g
M o d e d ' e m p l o i
T y p 4 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ROHDE & GRAHL x-cross 42

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ® ® ® x-cross / x-go! / vote B e d i e n u n g s a n l e i t u n g O p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s G e b r u i k e r s h a n d l e i d i n g M o d e d ’...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem ROHDE GRAHL - Drehpartner. Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die Drehpartner: xenium x-cross®, x-go!® und vote®. Beschreibung erklärt die komplexeste Ausstattung. Alle Anweisungen, wie “Links” und “Rechts”, beziehen sich dar- auf, wenn Sie auf dem Stuhl sitzen.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Inleiding Gefeliciteerd met uw nieuwe ROHDE GRAHL-bureaustoel. Met xenium x-cross®, x-go!®, vote® beschikt u over een bureaustoel van hoge ergonomische kwaliteit. Om deze kwaliteit optimaal te benutten, adviseren wij u de stoel op de juiste wijze in te stellen.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com So sitzen Sie richtig. Richtiges Sitzen in der mittleren, aufrechten Sitzhaltung. Vorwärts- und Rückwärtsbewegungen aus dieser Position heraus verbessern die Flüssigkeitsversorgung der Band- scheiben und entlasten die Muskulatur. Correct sitting. Correct sitting in the centred upright sitting position. Forward and backward movements through this position improve the support of the spinal disc and musculature.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Sitzhöhe Seat height Zithoogte en -diepte Hauteur et profondeur d'assise Die Sitzhöhe so einstellen, dass der Winkel zwischen Ober- und Unterschenkel nicht weniger als 90° beträgt. Die Füße stehen vollflächig auf dem Boden. Beim Einstellen der Sitztiefe sollte der Abstand zwischen Kniebeuge und Sitzfläche 2 bis 5 cm betragen.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 8: Seat Height Adjustment

    All manuals and user guides at all-guides.com Sitzhöhenverstellung Rechtsseitig unter dem Sitz befindet sich ein Hebel den Sie in der Sitzposition mit den Fingern nach oben gedrückt halten. Bei Entlasten des Sitzes hebt bzw. beim Belasten senkt sich der Sitz unter Gasfederdruck. Seat height adjustment For adjustment of the seat height, you will find a lever underneath the right side of the seat.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 10: Pflegehinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Pflegehinweise Doppelrollen • Jeder Bürodrehstuhl ist serienmäßig mit HFC-Rollen für weiche Böden (z.B. Teppich) ausgestattet. Zum Einsatz auf harten Böden (z.B. PVC, Fliesen) sind spezielle NEO- Rollen erhältlich. • Falsche Rollen können den Untergrund, sowie die Rollen schädigen.
  • Page 11: Care Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Care instructions Castors • Each office swivel chair is equipped as standard with hard floor castors for soft floors (e.g. carpet). For hard floors (e.g. PVC, tiles) you can order soft castors. • Wrong castors can damage the floor and the castors.
  • Page 12: Reiniging En Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging en onderhoud Wielen • Elke bureaustoel wordt standaard uitgerust met HFC-wielen voor een zacht vloeroppervlak (bijv. tapijt). Voor een hard oppervlak (bijv. PVC, tegels) zijn speciale wielen leverbaar (NEO-wielen). • Verkeerde wielen kunnen de vloer en de wielen beschadigen.
  • Page 13: Instruction De Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruction de nettoyage Roulettes • Chaque siège de bureau est équipé de roulettes dures pour des sols souples (p.ex. tapis). Des roulettes souples pour des sols durs (p.ex. P.V.C., carreaux) sont aussi disponibles. •...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung zum herunterladen: Download this manual under: Download deze handleiding onder: Téléchargement du mode d’emploi ici: www.rohde-grahl.com/bda ROHDE GRAHL GmbH 31595 Steyerberg/ Voigtei Büroeinrichtungen. Made in Germany. Telefon + 49 (0) 57 69 . 7- 0 Telefax + 49 (0) 57 69 .

Ce manuel est également adapté pour:

X-go! 42Vote 42

Table des Matières