Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
DK
FIN
W30
Thermoelectric cooler
GB
Instruction Manual
Thermoelektrische Kühlbox
D
Bedienungsanleitung
Nevera termoeléctrica
F
Notice d'emploi
Nevera con extractor
E
Instrucciones de uso
Frigorifero termoelettrico
I
Istruzioni per l'uso
Thermo-elektrische koelbox
NL
Gebruiksaanwijzingen
Termoelektrisk køleboks
Betjeningsanvisning
Termoelektrisk kjøleboks
N
Bruksanvisning
Termoelektrisk kylbox
S
Bruksanvisning
Sähkökäyttöinen
kylmälaukku
Käyttöohjeet
4
12
21
29
38
47
55
63
71
79
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mobicool W30

  • Page 20: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com W30 DC/AC Consignes de sécurité Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en service et con- servez-le. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Consignes de sécurité...
  • Page 21: Consignes De Sécurité Concernant L'utilisation De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité W30 DC/AC Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs embal- lages originaux ou dans des récipients appropriés. N’utilisez pas la glacière pour le transport de produits corrosifs ou de solvants ! Branchez l’appareil uniquement comme indiqué...
  • Page 22: Usage Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com W30 DC/AC Usage conforme Tenez l’appareil et les câbles à l’abri de la chaleur et de l’humi- dité. Quelques gouttes d'eau ont pu se former à l'intérieur du ré- frigérateur s'il a été utilisé pendant un temps assez long. Ceci est normal, car l'humidité...
  • Page 23: Pièces Fournies

    All manuals and user guides at all-guides.com Pièces fournies W30 DC/AC Pièces fournies Quantité Désignation Glacière Notice d’emploi Description technique La glacière convient à une utilisation mobile. Elle peut refrigérer et tenir au frais des produits jusqu’à 20 °C en dessous de latempérature ambiante.
  • Page 24: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com W30 DC/AC Utilisation Utilisation Remarque Avant de mettre en service la nouvelle glacière, vous devez, pour des raisons d’hygiène, la nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre « Nettoyage et entretien », page 26).
  • Page 25: Raccorder À Un Allume-Cigare

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien W30 DC/AC Attention ! Veillez à ne déposer dans la glacière que des objets ou des ali- ments pouvant être portés à la température sélectionnée. ➤ Lorsque vous mettez la glacière hors service, débranchez le câble de raccordement.
  • Page 26: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com W30 DC/AC Dépannage Dépannage Problème Cause éventuelle Solution proposée Votre glacière ne fonc- L’allume-cigares de Dans la plupart des véhicules, le contact tionne pas et la roue votre véhicule n’est doit être mis pour que l’allume-cigares du ventilateur visible pas sous tension.
  • Page 27: Retraitement

    All manuals and user guides at all-guides.com Retraitement W30 DC/AC Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Quand vous mettrez votre appareil définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.

Table des Matières