Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

_T35_W35.book Seite 1 Dienstag, 17. Oktober 2006 2:01 14
T35
W35
Thermoelectric cooler
GB
Instruction Manual
Thermoelektrische Kühlbox
D
Bedienungsanleitung
Glacière thermoélectrique
F
Notice d'emploi
Nevera termoeléctrica
E
Instrucciones de uso
Frigorifero termoelettrico
I
Istruzioni per l'uso
Thermo-elektrische koelbox
NL
Gebruiksaanwijzingen
Termoelektrisk køleboks
DK
Betjeningsanvisning
Termoelektrisk kjøleboks
N
Bruksanvisning
Termoelektrisk kylbox
S
Bruksanvisning
Sähkökäyttöinen kylmälaukku
FIN
Käyttöohjeet
6
16
27
38
49
60
70
79
89
98
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mobicool T35

  • Page 1 _T35_W35.book Seite 1 Dienstag, 17. Oktober 2006 2:01 14 Thermoelectric cooler Instruction Manual Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung Glacière thermoélectrique Notice d’emploi Nevera termoeléctrica Instrucciones de uso Frigorifero termoelettrico Istruzioni per l’uso Thermo-elektrische koelbox Gebruiksaanwijzingen Termoelektrisk køleboks Betjeningsanvisning Termoelektrisk kjøleboks Bruksanvisning Termoelektrisk kylbox Bruksanvisning Sähkökäyttöinen kylmälaukku Käyttöohjeet...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    _T35_W35.book Seite 27 Dienstag, 17. Oktober 2006 2:01 14 T35/W35 Consignes de sécurité Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
  • Page 28: Consignes De Sécurité Concernant L'utilisation De L'appareil

    _T35_W35.book Seite 28 Dienstag, 17. Oktober 2006 2:01 14 Consignes de sécurité T35/W35 Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs embal- lages originaux ou dans des récipients appropriés. N’utilisez pas la glacière pour le transport de produits corrosifs ou de solvants ! Branchez l’appareil uniquement comme indiqué...
  • Page 29: Usage Conforme

    Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées avec les mains nues. Cela est surtout valable en cas de fonctionnement sur secteur : Danger de mort ! Mobicool décline toute responsabilité en cas de dommages pro- voqués par une utilisation non-conforme de l’appareil ou par des erreurs de manipulation.
  • Page 30: Pièces Fournies

    Pos. dans fig. 1, Quantité Désignation page 3 Glacière T35 DC, T35 12/24, T35 DC/AC W35 DC, W35 12/24, W35 DC/AC Modèle CC : Câble de raccordement pour prise 12 V CC Modèle 12/24 V : câble de raccordement 12 V CC ou 24 V CC Pour le modèle CC/CA uniquement : Câble de...
  • Page 31: Description De L'appareil

    _T35_W35.book Seite 31 Dienstag, 17. Oktober 2006 2:01 14 T35/W35 Utilisation Description de l’appareil Votre glacière se compose des éléments suivants : Pos. dans Désignation fig. 2, page 4 Poignée de transport Fentes de ventilation Panneau de commande et douille de raccordement pour l’alimentation en tension (fig.
  • Page 32: Utilisation De La Glacière

    _T35_W35.book Seite 32 Dienstag, 17. Oktober 2006 2:01 14 Utilisation T35/W35 Utilisation de la glacière Remarque Comme tout appareil de réfrigération, votre réfrigérateur doit être parfaitement ventilé afin que la chaleur dégagée soit évacuée, sans quoi un fonctionnement correct ne saurait être garanti.
  • Page 33: Utiliser Le Protecteur De Batterie

    _T35_W35.book Seite 33 Dienstag, 17. Oktober 2006 2:01 14 T35/W35 Utilisation Attention ! Veillez à ne déposer dans la glacière que des objets ou des ali- ments pouvant être portés à la température sélectionnée. ➤ Lorsque vous mettez la glacière hors service, –...
  • Page 34: Raccorder À Un Allume-Cigare

    _T35_W35.book Seite 34 Dienstag, 17. Oktober 2006 2:01 14 Nettoyage et entretien T35/W35 Raccorder à un allume-cigare Remarque Lorsque vous raccordez la glacière à l’allume-cigares de votre vé- hicule, veillez à ce que l’allumage soit en marche pour que l’appa- reil soit alimenté...
  • Page 35: Dépannage

    _T35_W35.book Seite 35 Dienstag, 17. Oktober 2006 2:01 14 T35/W35 Dépannage Dépannage Problème Cause éventuelle Solution proposée Votre glacière ne fonc- La prise 12/24 volts Dans la plupart des véhicules, le contact tionne pas (le connecteur (allume-cigares) de doit être mis pour que l’allume-cigares est branché, la DEL...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    _T35_W35.book Seite 36 Dienstag, 17. Oktober 2006 2:01 14 Caractéristiques techniques T35/W35 Caractéristiques techniques T35 DC T35 12/24 Contenu brut : 35 litres Tension de 12 V CC 12/24 V CC raccordement : Puissance absorbée : réfrigérer : 46 W réfrigérer : 46 W...
  • Page 37 _T35_W35.book Seite 37 Dienstag, 17. Oktober 2006 2:01 14 T35/W35 Caractéristiques techniques W35 12/24 W35 DC/AC Contenu brut : 35 litres Tension de 12/24 V CC 12 V CC raccordement : 220–240 V AC ~50 Hz Puissance réfrigérer : 46 W CC : réfrigérer : 46 W...

Ce manuel est également adapté pour:

W35

Table des Matières