Publicité

Liens rapides

FR
MANUEL D'INSTRUCTIONS
POÊLES DE MASSE
COSTANZA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EVA Stampaggi COSTANZA

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS POÊLES DE MASSE COSTANZA...
  • Page 2 IMPORTANT : À LIRE ABSOLUMENT 1. Eva Stampaggi S.r.l. décline toute responsabilité pour les dommages aux personnes et/ou aux biens ou pour le mauvais fonctionnement du poêle résultant du non-respect des dispositions du présent manuel d'instructions 2. La garantie a une durée de 1 an pour les opérateurs professionnels et de 2 ans pour les consommateurs.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE SÉCURITÉ DE L’APPAREIL…….……………………………………………………………………………………………………….. p. 2 NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ………………………………………………………………………………………... p. 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL………………………………………………………………………………………………………… p. 4 03.1 COSTANZA……….………………………………………………………………………………………………………………..p. 4 03.2 DESSIN TECHNIQUE ………...…………………………………………………………………………………………………….. p. 4 03.3 DONNÉES TECHNIQUES ……………………..…………………………………………………………………………………… p. 4 EXIGENCES MINIMALES D'INSTALLATION……………………………………………………………………………………….. p. 5 CONDUIT DE FUMÉE…………………….…….…………………………………………………………………………………………. p. 6 05.1 PARTIE TERMINALE DE LA CHEMINEE…………………………………………………………………………………………...
  • Page 4: Sécurité De L'appareil

    01. SÉCURITÉ DE L'APPAREIL Les poêles sont fabriqués conformément aux normes EN13240 (poêle à bois) EN 14785 (poêle à granulés) EN 12815 (cuisinières et thermo-cuisinières à bois), en utilisant du matériau de haute qualité et non polluant. Nous conseillons, pour utiliser au mieux le poêle, de suivre les instructions du présent manuel. Lire attentivement ce manuel avant toute utilisation ou opération d'entretien.
  • Page 5: Avec Le Poêle Allumé

    • Ne pas utiliser l’appareil comme incinérateur ou de toute autre manière que celle pour laquelle il a été conçu. • Ne pas utiliser de combustibles liquides. • N'effectuer aucune modification non autorisée, sur l’appareil. • Utiliser uniquement les pièces de rechange originales et recommandées par le constructeur. Il est important que le transport du poêle se fasse dans le respect des normes de sécurité, des déplacements imprudents et des chocs sont à...
  • Page 6: Description De L'appareil

    Puissance électrique absorbée Rated voltage Tension nominale Rated frequency Fréquence nominale CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE Energy Efficency Class CONSOMMATIONS ÉLECTRIQUES COSTANZA Consommation électrique en puissance nominale 65 W Consommation électrique en puissance réduite 35 W Consommation électrique en mode Stand-By 1,6 W...
  • Page 7: Exigences Minimales D'installation

    (UNI 10683) et nationales, aux réglementations locales et aux instructions de montage contenues dans ce manuel d'instructions. Eva Stampaggi S.r.l. décline toute responsabilité pénale et/ou civile, directe et/ou indirecte, pour les dommages aux personnes ou aux biens résultant du non- respect des dispositions légales, des instructions de montage, des avertissements et des règles générales de sécurité...
  • Page 8: Conduit De Fumée

    05. CONDUIT DE FUMÉE Le conduit de fumée est un des éléments clé pour le bon fonctionnement du poêle. Les meilleurs conduits sont ceux en acier (inoxydable ou aluminate) pour la qualité des matériaux, leur résistance, la durée dans le temps, la facilité de nettoyage et l'entretien.
  • Page 9: Partie Terminale De La Cheminee

    05.1 PARTIE TERMINALE DE LA CHEMINÉE L’installation correcte de la cheminée permet d'optimiser le fonctionnement du poêle. La cheminée anti-vent doit être composée d’un certain nombre d'éléments de manière à ce que la somme de leur section en sortie soit toujours le double de celle du conduit de fumée. La cheminée doit être positionnée de manière à ce qu’elle dépasse le faîte du toit d’environ 150 cm, afin d’être en plein vent.
  • Page 10: Performances Du Poêle

    Enfin, si les deux installations sont placées à des niveaux différents, outre les problèmes exposés, le principe des vases communicants peut interférer, • provoquant un mouvement des fumées de combustion irrégulier et imprévisible. Avertissements pour l'installation 05.4 CARACTÉRISTIQUES DES POÊLES POUR DIMENSIONNER LE CONDUIT DE FUMÉE COSTANZA Tirage cheminée 12 Pa Température des fumées 168 °C...
  • Page 11: Exemple D'installation Erronée

    Lorsque l’appareil est placé dans une pièce où il serait entouré de matériaux combustibles (exemple : meubles, revêtements en bois, etc.) il faut respecter les distances suivantes : INFLAMMABLE INFLAMMABLE COSTANZA COSTANZA MUR ARRIÈRE P = MUR ARRIÈRE P = MUR LATÉRAL L =...
  • Page 12: Installation

    07. INSTALLATION MANUTENTION ET DÉBALLAGE Ne pas placer l’appareil à l'horizontale pendant le transport. Le déchargement de l’appareil doit être effectué avec des moyens de levage appropriés et ayant des caractéristiques conformes au poids de l’appareil. L’opérateur doit s'assurer que, lors du déchargement ou du levage de l’appareil, il n'y a pas de personnes ni de choses à...
  • Page 13 • Vider les sacs de sable lentement afin de permettre une distribution homogène du produit. • Avec un entonnoir, verser le sable à l’intérieur des ouvertures dont les caches ont été précédemment retirés. (FIG.4 FIG.5). • Remplir les zones suivantes jusqu’au bord (FIG.6) •...
  • Page 14: Branchement Électrique

    07.2 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Le branchement électrique doit être effectué par du personnel qualifié, il convient aussi de prévoir un interrupteur magnétothermique en amont. Éviter des installations avec des câbles électriques suivant un parcours à proximité de tubes des fumées ou de pièces très chaudes dûment isolées. La tension est de 230V et la fréquence de 50Hz.
  • Page 15: Console De Secours

    08.2 CONSOLE DE SECOURS La console de secours sert quand la télécommande ne fonctionne pas ou en cas de perte de cette dernière. Touche P1 – ON/OFF : En maintenant cette touche enfoncée, le poêle s’allume ou s'éteint en fonction des derniers réglages enregistrés sur la télécommande. Touche P2 –...
  • Page 16 Menu SET HOROLOGE Règle l’heure et la date actuelles. La carte est équipée d’une batterie au lithium permettant à l’horloge interne une autonomie de plus de 3/5 ans. Définir la date courante en appuyant sur OK et les flèches pour augmenter ou réduire les valeurs sélectionnées. Menu CHRONO Sous-menu –...
  • Page 17 Schéma récapitulatif des MODES DE FONCTIONNEMENT TEMPÉRATURE VENTILATION CONDITIONS PUISSANCE ACCUMULATION AMBIANTE CONFIGURABLE STAND-BY POUR LE STAND- CONFIGURABLE CONFIGURABLE CONFIGURABLE (ON/OFF) Accumulation Toujours actif atteinte (POWER) CLAS Température Configurable (CLASSIC) ambiante atteinte Accumulation et HIBR Configurable température (HYBRIDE) ambiante atteintes Modification de la puissance calorique programmée Au cours du fonctionnement normal du poêle (TRAVAIL), il est possible de modifier la puissance calorifique émise en agissant sur la touche P2.
  • Page 18: Alarmes

    08.5 ALARMES Dans l'éventualité où une anomalie de fonctionnement se vérifie, la carte intervient et signale l’irrégularité en allumant le voyant alarme (voyant alarme allumé) et en émettant des signaux sonores. Les alarmes suivantes sont prévues : Affichage écran N° Origine de l’alarme BLACK OUT Absence de tension de réseau...
  • Page 19: Connexions

    09. CONNEXIONS...
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien Ordinaire

    Eva Stampaggi S.r.l. n'assume aucune responsabilité pénale et/ou civile, directe et/ou indirecte en cas de mauvais fonctionnement du poêle et de dommages aux personnes ou aux biens résultant d'un nettoyage et d'un entretien ordinaire du poêle absents ou non conformes.
  • Page 21: Anomalies Et Solutions Possibles

    12. ANOMALIES ET SOLUTIONS POSSIBLES PROBLÈME CAUSE SOLUTION AFIN DE FACILITER LE PREMIER DÉMARRAGE DE L'APPAREIL, IL PEUT ÊTRE NÉCESSAIRE DE RÉPÉTER LA PHASE DE PREMIER DÉMARRAGE CHARGEMENT INITIAL PLUSIEURS FOIS, CAR LA VIS SANS FIN COMPLÈTEMENT VIDE PEUT METTRE UN CERTAIN TEMPS À...
  • Page 22 THERMOSTAT À RÉARMEMENT DÉFECTUEUX APPELER LE SAV. CARTE DÉFECTUEUSE APPELER LE SAV. ALAR SONDE FUMÉES SONDE FUMÉES DÉFECTUEUSE APPELER LE SAV. ALARME ACTIVE SONDE FUMÉES AL2 SONDE FUMÉES SONDE FUMÉES DÉBRANCHÉE APPELER LE SAV. AL. S. FUMÉES SONDE FUMÉES DÉFECTUEUSE APPELER LE SAV.
  • Page 23: Entretien Annuel Programmé

    13. ENTRETIEN ANNUEL PROGRAMMÉ Date 1er entretien ____________ / ____________ / ____________ ( Cachet SAV ) Date 2e entretien ____________ / ____________ / ____________ ( Cachet SAV ) Date 3e entretien ____________ / ____________ / ____________ ( Cachet SAV ) 10.
  • Page 24: Attestation D'installation Et D'essai

    14. ATTESTATION D’INSTALLATION ET D’ESSAI ATTESTATION D’INSTALLATION ET D’ESSAI CLIENT : __________________________________________ Cachet du revendeur : RUE : _____________________________________________ VILLE : ____________________________________________ CODE POSTAL : ____________________________________ Cachet de l'installateur : DÉPARTEMENT : ___________________________________ TÉL : _____________________________________________ Date de livraison : ___________________________________ Prénom : ______________________________________________ Bordereau de livraison : ______________________________ Nom : _________________________________________________...
  • Page 25: Garantie

    15. GARANTIE La garantie Eva Stampaggi S.r.l. garantit que le poêle est fabriqué en conformité et selon les normes EN 13240 (poêles à bois) EN 14785 (poêles à granulés) et EN 12815 (thermo-cuisinière à bois). Eva Stampaggi S.r.l. garantit que le poêle est exempt de défauts qui le rendent impropre à l'utilisation prévue ou qui réduisent considérablement sa valeur. Les normes du Code civil italien, la norme nationale applicable régissant la garantie dans le contrat de vente, ou la norme nationale applicable ex D.
  • Page 26 L'élimination des déchets est importante non seulement pour l'environnement et la santé des gens, mais aussi parce qu'une telle opération conduit à une récupération des matériaux qui ont une importante économie des énergies et des ressources. Eva Stampaggi S.r.l. Cachet et Signature du revendeur Via Cal Longa Z.I.
  • Page 27 Tel: +39 0438 740433 Fax: +39 0438 740821 I dati e le caratteristiche indicate non impegnano Eva Stampaggi S.r.l., che si riserva il diritto di apportare le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione. Tutti i diritti riservati. Vietata riproduzione totale o parziale senza espressa autorizzazione di Eva Stampaggi S.r.l.

Table des Matières