Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MILLE SK
MILLE SK
ITA
EN
FR
NL
01/2009 Rev.00
(31.00.127)
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
INSTRUCTION AND MAINTENANCE HANDBOOK
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
via Tiraboschi, 4 - 41043 Casinalbo - Modena - Italia
Tel. +39 059 515 311 - Fax +39 059 510 783
www.rcm.it - info@rcm.it
RCM S.p.A.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RCM MILLE SK

  • Page 1 MILLE SK MILLE SK (31.00.127) MANUALE D’USO E MANUTENZIONE INSTRUCTION AND MAINTENANCE HANDBOOK MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD 01/2009 Rev.00 RCM S.p.A. via Tiraboschi, 4 - 41043 Casinalbo - Modena - Italia Tel. +39 059 515 311 - Fax +39 059 510 783...
  • Page 3 ITALIANO Pagina ENGLISH Page FRANÇAIS Page NEDERLANDS Pagina...
  • Page 62 TABLE DES MATIERES Page GENERALITES DEMANDES D’INTERVENTION PIÈCES DÉTACHÉES INFORMATIONS PRELIMINAIRES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 65-67 COMMANDES ET COMPOSANTS NORMES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES OPÉRATIONS POUR POUSSER OU REMORQUER LA BALAYEUSE EMPLOI DE LA BALAYEUSE INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN SERVICE DE LA BALAYEUSE >...
  • Page 63: Generalites

    GENERALITES (FIG.1) Donnees pour l’identifi cation de la balayeuse Étiquette d’identifi cation DEMANDES D’INTERVENTION Les éventuelles demandes d’intervention doivent être adressées après avoir procédé à une analyse pointilleuse du problème technique, après en avoir établi si possible la cause; il est dans tous les cas nécessaire de communiquer au technicien les données suivantes lors de la demande d’intervention: •...
  • Page 64: Informations Preliminaires

    INFORMATIONS PRELIMINAIRES Les symboles ci-dessous ont pour fonction d’attirer l’attention du lecteur/utilisateur afi n que soit garantie une utilisa- tion à la fois correcte et sûre de la machine; leur signifi cation exacte est la suivante: Attention! Rappelle la nécessité de respecter certaines règles de comportement afi n de prévenir les risques de domma- ges de la machine et les situations dangereuses.
  • Page 65: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (1/3) Moteur Fabricant et modèle Kubota DF972 Cylindres nr. 3 Alésage 74,5 mm Course 73,6 mm Cylindrée 962 cm³ Puissance maxi (à 3600 tours/min.) 24,2 KW Puissance utilisée (à 2600 tours/min.) 20 KW Tours moteur 2600 tours/min Consommation/heure 6 Lt./h Refroidissement (voir “Lubrifi ants et liquides”) Capacité...
  • Page 66 3350 Tours/min Dépression en colonne d’eau sur la brosse centrale 15 mm Commande ventilateurs électrique Fermeture aspiration électrique Aspiration de la poussière sur les brosses latérales ( avec système WDUST BUSTER” brevet RCM. ) Installation electrique Tension Batterie 12V - 80Ah...
  • Page 67 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (3/3) Brosse centrale Type de brosse à rouleau Longueur 1000 mm Diamètre 400 mm Nombre de rangées de soies Support central moplen Vitesse brosse 445 tours/min Système d’actionnement/soulèvement hydraulique - mécanique par levier Matériau des soies (standard) Matériau des soies (sur demande) NYLON Brosses latérales Type de brosse...
  • Page 68: Commandes Et Composants

    COMMANDES ET COMPOSANTS (FIG.3) 1) Pedale d’avance et marche-arrière Commande la marche de la balayeuse en avant ou en ar- rière. La pédale étant relâchée, la balayeuse reste à l’arrêt. 2) Pédale de levage fl ap avant Pour faciliter le passage de matériau volumineux sous le fl ap avant.
  • Page 69 14) Commutateur à clé Commutateur à clé à trois positions: 0 = clé amovible I = allumage installation générale II = démarrage du moteur endothermique Attention! En cas de température très basse, répéter l’opération 2-3 fois avant d’exécuter le démarrage. Une fois le moteur éteint, ne jamais laisser la clé...
  • Page 70: Normes De Sécurité Générales

    NORMES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES La machine décrite dans le présent manuel a été réalisée en conformité avec la Directive Communautaire sur les machines 2006/42/CE (Directive Machines) et ses modifi cations successives. Le responsable de la gestion de la machine doit impérativement se conformer aux directives communautaires ainsi qu’aux lois nationales en vigueur en ce qui concerne l’environnement de travail, afi n de sauvegarder la sécurité...
  • Page 71: Opérations Pour Pousser Ou Remorquer La Balayeuse

    OPÉRATIONS POUR POUSSER OU REMORQUER LA BALAYEUSE (FIG.4) S’il faut pousser ou remorquer la balayeuse, procéder comme ci-après: • Tourner le levier by-pass 1 placé sur la pompe à débit variable en position A. Attention! Lorsque la balayeuse est entraînée, veiller à ne pas dépasser la vitesse de 5 km/h pour éviter d’endommager l’installation hydraulique.
  • Page 72: Instructions Pour La Mise En Service De La Balayeuse

    INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN SERVICE DE LA BALAYEUSE Démarrage du moteur Attention! Avant de démarrer le moteur veiller à ce que les balais latéraux et le balai central soient soulevés du sol (voir leviers 8 et 11 fi g. 3). •...
  • Page 73: Entretien

    ENTRETIEN (FIG.6) Moteur S’en tenir scrupuleusement aux instructions de la NOTICE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN du moteur KUBOTA DF972. Toutes les 8 heures vérifi er le niveau de l’huile dans le moteur à l’aide de la jauge prévue à cet eff et 1. Vidanger l’huile du moteur toutes les 200 heures à...
  • Page 74: Nettoyage Ou Remplacement Filtre À Air Du Moteur

    NETTOYAGE OU REMPLACEMENT FILTRE À AIR DU MOTEUR (FIG.7) Toutes les 8 heures de fonctionnement démonter les fi ltres à air 1 et 2 du moteur et les nettoyer en utilisant un jet d’air. Si les fi ltres ont déjà été nettoyés plusieurs fois ou qu’ils sont engorgés irrémédiablement, il faut les remplacer. Attention! Lire les instructions sur la plaquette A située sur le couvercle porte-fi ltres.
  • Page 75: Brosses Latérales

    BROSSES LATÉRALES (FIG.9) Les brosses latérales ont pour but de nettoyer la saleté s’étant formée dans les coins et le long des bords et de l’ame- ner sur le sillage de la brosse centrale. Les brosses latérales sont fl otteurs et équipés de disques de protection 5. Lorsqu’ils entrent en contact avec des corps rigides (colonnes, murs, etc...), le disque 5 tourne et le groupe balais rentre tout en évitant le choc et en préservant la brosse en bon état.
  • Page 76: Brosse Centrale

    BROSSE CENTRALE “1/2” (FIG.10) La brosse centrale est la partie qui ramasse les déchets et les verse dans le bac arrière. Attention! Ne jamais ramasser de fi ls, cordes etc...car ils peuvent endommager les soies s’ils s’enroulent sur la brosse. Descente et soulevement de la brosse centrale Pour soulever et descendre la brosse centrale, il faut agir sur le levier 1.
  • Page 77: Décrassage De La Plaque De Guidage Poussière

    BROSSE CENTRALE “2/2” (FIG.11) Décrassage de la plaque de guidage poussière Si la balayeuse est utilisée à l’extérieur (places, cours, etc.), où il peut y avoir un sol humide, des incrustations pourra- ient se former sur la partie avant de la plaque de guidage poussière de la brosse centrale. Dans ce cas, le bon fonctionnement de la balayeuse en serait compromis.
  • Page 78: Système D'avance

    SYSTÈME D’AVANCE (FIG.12) Le déplacement de la balayeuse est assuré par un système hydrostatique comportant une pompe à débit variable 1 actionnée par le moteur à combustion interne et un moteur hydraulique qui commande la roue avant. Entretien et réglage du système d’avance •...
  • Page 79: Installation Hydraulique

    INSTALLATION HYDRAULIQUE “1/2” (FIG.13) L’installation hydraulique qui fait tourner les balais et soulever et ouvrir le bac à déchets est actionnée par une seule pompe à engrenages, commandée par le moteur à combustion interne. La rotation des balais est commandée directement par des moteurs planétaires reliés en série. Le contrôle de toute fonction est assuré...
  • Page 80: Installation Hydraulique "2/2" (Fig.14)

    INSTALLATION HYDRAULIQUE “2/2” (FIG.14) Refroidissement huile hydraulique L’installation hydraulique comporte un radiateur 1 pour le refroidissement de l’huile du circuit. Le refroidissement de l’huile dans le radiateur se fait à l’aide du ventilateur électrique 2. Lorsque la température de l’huile dans le réservoir 10 (Fig.
  • Page 81: Bac À Déchets

    BAC À DÉCHETS (FIG.15) Le bac à déchets est l’élément servant à contenir les déchets ramassés par les balais. Si on veut décharger les déchets dans les bacs prévus à cet eff et, procéder comme suit: • Soulever le bac à déchets à l’aide du levier 1 (position A). •...
  • Page 82: Direction

    DIRECTION (FIG.16) La direction est actionnée par une chaîne 1, qui transmet le mouvement du pignon 2, sur le volant, à la couronne 3 sur la roue. Pour régler tout jeu éventuel sur le volant de conduite, déplacer le tendeur de chaîne 4 à l’aide des écrous 5. FREINS (FIG.17) Les freins ont pour but d’arrêter la balayeuse en mouvement et d’en assurer l’arrêt sur des surfaces inclinées.
  • Page 83: Système D'aspiration De La Poussière

    SYSTÈME D’ASPIRATION DE LA POUSSIÈRE (FIG.18) Ventilateurs d’aspiration Les ventilateurs d’aspiration sont les organes qui servent pour aspirer la poussière due aux balais. Par conséquent, lorsque la balayeuse est en fonction, les ventilateurs doivent être toujours en fonction sauf dans les cas ci-après: •...
  • Page 84: Schema Circuit Hydraulique

    SCHEMA CIRCUIT HYDRAULIQUE (FIG.19) Description du schema circuit hydraulique Moteur hydraulique balai latéral droit Moteur hydraulique balai central Radiateur huile hydraulique Moteur de commande roue avant Vérin de levage du bac à déchets, côté droit Pompe à engrenages Pompe à débit variable Filtre huile hydraulique Vérin d’ouverture et fermeture de la porte du bac à...
  • Page 85: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE (FIG.20)
  • Page 86: Description Du Schéma De Câblage

    Description du schéma de câblage Couleur de câblage B - batterie A = azur B = blanc M - clignoteur de secours C = orange M1 - démarreur G = jaune M2 - ventilateur d’aspiration H = gris M3 - ventilateur d’aspiration L = bleu M4 - secoueur M = marron...
  • Page 87: Opérations Périodiques De Contrôle Et Entretien Et Contrôles De Sécurité

    OPÉRATIONS PÉRIODIQUES DE CONTRÔLE ET ENTRETIEN ET CONTRÔLES DE SÉCURITÉ La balayeuse doit être révisée par un technicien spécialisé, qui devra contrôler les conditions de sécurité de la machine ou la présence de dommages ou de défauts éventuels dans les cas suivants: •...
  • Page 88: Recherche Des Pannes

    RECHERCHE DES PANNES (1/2) Defaut Cause Remede La machine ne ramasse pas d’ordures Augmenter la vitesse du moteur lourdes et laisse des traces de saleté Vitesse de brosse trop basse hydraulique. lors du fonctionnement. Vitesse d’avance excessive Diminuer la vitesse d’avance Trace de brosse trop légère Régler la trace de brosse Brosse usée...
  • Page 89: Informations De Sécurité

    RECHERCHE DES PANNES (2/2) Defaut Cause Remede La balayeuse ne se déplace pas ou se Manque de huile hydraulique dans Introduire l’huile déplace lentement. l’installation. Robinet de l’huile fermé Ouvrir le robinet By-pass ouvert Fermer by-pass Filtre à huile hydraulique engorgé Remplacer Moteur hydraulique de commande Remplacer...

Table des Matières