Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com 1210 Fileteuse sans huile 1210 AVERTISSEMENT Familiarisez-vous bien avec le mode d’emploi avant d’utiliser Fileteuse sans huile n 1210 l’appareil. L’incompréhension ou Notez ci-dessous pour future référence le numéro de série indiqué sur la plaque signalétique de le non-respect des consignes ci- l’appareil.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Fileteuse sans huile n 1210 Table des matières Fiche d’enregistrement du modèle et du nº de série de l’appareil .................17 Symboles de sécurité..............................19 Consignes générales de sécurité applicables à tout appareil électrique Sécurité des lieux ..............................19 Sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com Fileteuse sans huile n 1210 Symboles de sécurité Des symboles et mots clés spécifiques, utilisés à la fois dans ce mode d’emploi et sur l’appareil lui-même, servent à signaler d’importants risques de sécurité. Ce qui suit permettra de mieux comprendre la signification de ces mots clés et symboles.
All manuals and user guides at all-guides.com Fileteuse sans huile n 1210 • Ne maltraitez pas le cordon d’alimentation de l’ap- vêtements flottants, les bijoux et les cheveux longs pareil. Ne jamais utiliser le cordon d’alimentation risquent d’être entraînés par les éléments rotatifs de pour porter, tirer ou débrancher l’appareil.
Description porte-tubes. Cela réduira les risques de renverse- La fileteuse sans huile RIDGID ® 1210 est un appareil à ment. moteur électrique qui assure le mandrinage et la rotation • Ne portez pas de gants ou de vêtements flottants des tuyaux durant leur coupe, alésage et filetage. Sa tête lors de l’utilisation de l’appareil.
éventé Poids ......59 livres Support de pédale de commande La fileteuse nº 1210 est protégée plusieurs brevets US et Figure 1B – Fileteuse nº 1210 internationaux et notamment par le brevet U.S. 5.826.469. Équipements de base Inspection préalable de l’appareil...
10. Inspectez et entretenez tout autre matériel utilisé 3. Examinez le tuyau et les raccords utilisés afin de selon les consignes applicables afin d’assurer son vous assurer que la fileteuse 1210 est adaptée aux bon fonctionnement. travaux envisagés. La fileteuse 1210 est prévue pour la coupe, l’alésage et le filetage des tuyaux Série 40 et...
Page 26
(Figure 3) , puis posez-le au sol. • Positionnez la fileteuse sur le trépied nº 120 en la Figure 4 – La fileteuse nº 1210 montée sur trépied nº 120 prenant par ses poignées de manutention avant et arrière et en vous assurant que l’embase de 7.
Page 27
Thread Cutting Coolant est spécialement prévu pour la des. Le liquide de filetage doit s’écouler à un régime fileteuse nº 1210. Il assurera à la fois la lubrification et, par d’environ une goûte par seconde. Un débit supérieur évaporation, le refroidissement des filets. L’utilisation gaspillerait le liquide, tandis qu’un écoulement plus lent...
L’utilisation de la tête de filière nº 610 est exclusive- de tête de filière ment réservée à la fileteuse nº 1210. Cette tête de filière Figure 9 – Insertion des filières dans la tête de filière est incompatible avec tout autre matériel de filetage RIDGID.
All manuals and user guides at all-guides.com Fileteuse sans huile n 1210 13. Effectuez un échantillon de filetage afin de vérifier sa l’enceinte barricadée durant le fonctionnement de conformité dimensionnelle. l’appareil. Le coupe-tubes, l’alésoir et la tête de filière doivent être en position relevée, et non en position de travail.
All manuals and user guides at all-guides.com Fileteuse sans huile n 1210 le tuyau à la main. Laissez l’appareil et le porte-tubes soutenir la chute. Figure 11 – Coupe des tuyaux à l’aide du coupe-tubes nº 354 7. Lâchez la pédale de commande et retirez votre pied de son étrier.
All manuals and user guides at all-guides.com Fileteuse sans huile n 1210 9. Lâchez la pédale de commande et retirez votre pied 7. Ramenez l’interrupteur de l’appareil en position de son étrier. « OFF ». 10. Ramenez l’interrupteur marche/arrêt de l’appareil à la 8.
All manuals and user guides at all-guides.com Fileteuse sans huile n 1210 Filière Filière nº 1 nº 1 Filière à fleur de tuyau Tuyau Tuyau Début de filetage Filetage terminé A – Filetage de section normalisée Jauge annulaire mince A fleur...
Figure 19 – Support de balai exposé après retrait de l’obturateur Accessoires AVERTISSEMENT Seuls les produits RIDGID suivants ont été conçus pour fonctionner avec la fileteuse n 1210. L’utili- sation d’accessoires prévus pour d’autres types Figure 17 – Retrait du couvercle en plastique...
Liquide de filetage être confié uniquement à un réparateur RIDGID agréé. 30693 — Liquide de filetage, bidon de 1 Qt. L’appareil devra alors être confié à réparateur RIDGID in- Trépieds dépendant ou renvoyé à l’usine. 67822 Trépied pliant Pièces de rechange Seules des pièces de rechange d’origine doivent être...
SOLUTION Remplacer les filières. Filetage déchiré. Filières endommagées ou ébréchées. Remplacer les filières. Filières excessivement usées. N’utiliser que le liquide de filetage RIDGID ® Thread Liquide de filetage inadapté. Cutting Coolant. Vérifier et régler le débit. Insuffisance de liquide de filetage.
All manuals and user guides at all-guides.com Fileteuse sans huile n 1210 Schéma électrique 120V 60 Hz Noir Blanc Pédale de commande Inter Marche/Arrêt Noir Noir Blanc Neutre Blanc Terre Vert Moteur Ridge Tool Company...
Page 55
FULL LIFETIME Duración de la cobertura Esta garantía cubre a la herramienta RIDGID durante toda su vida útil. La cobertura de la garantía ca- WARRANTY duca cuando el producto se torna inservible por razones distintas a las de defectos en la mano de Against Material Defects obra o en los materiales.