Endress+Hauser HART Proline Promass F 300 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser HART Proline Promass F 300 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser HART Proline Promass F 300 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour HART Proline Promass F 300:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BA01485D/06/FR/01.16
71342135
Valable à partir de la version
01.00.zz (Firmware de l' a ppareil)
Products
Manuel de mise en service
Proline Promass F 300
HART
Débitmètre Coriolis
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser HART Proline Promass F 300

  • Page 1 Products Solutions Services BA01485D/06/FR/01.16 71342135 Valable à partir de la version 01.00.zz (Firmware de l' a ppareil) Manuel de mise en service Proline Promass F 300 HART Débitmètre Coriolis...
  • Page 2 à l' a pplication dans le document. • Le fabricant se réserve le droit d' a dapter les caractéristiques de ses appareils aux évolutions techniques sans avis préalable. Votre agence Endress+Hauser vous renseignera sur les dernières nouveautés et les éventuelles mises à jour du présent manuel.
  • Page 3 Accès direct au paramètre ..55 de suspension ....20 8.3.8 Affichage des textes d' a ide ..56 Endress+Hauser...
  • Page 4 12.5.1 Possibilités de diagnostic ..145 de fuite ..... . 103 Endress+Hauser...
  • Page 5 14.2 Pièces de rechange ....160 14.3 Services Endress+Hauser ....160 14.4 Retour de matériel .
  • Page 6: Informations Relatives Au Document

    étoile, selon la pratique nationale ou propre à l' e ntreprise. 1.2.3 Symboles de communication Symbole Signification Wireless Local Area Network (WLAN) Communication via un réseau local sans fil. Bluetooth Transmission de données sans fil entre les appareils sur une courte distance. Endress+Hauser...
  • Page 7: Symboles D' O Utils

    Résultat d' u ne étape Aide en cas de problème Contrôle visuel 1.2.6 Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification 1, 2, 3,... Repères … Série d' é tapes A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Endress+Hauser...
  • Page 8: Documentation Standard

    Documentation complémentaire dépendant de l'appareil Selon la version d' a ppareil commandée d' a utres documents sont fournis : tenir compte des instructions de la documentation correspondante. La documentation complémentaire fait partie intégrante de la documentation relative à l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 9: Marques Déposées

    Marque déposée par FieldComm Group, Austin, Texas, USA TRI-CLAMP ® Marque déposée par Ladish & Co., Inc., Kenosha, USA Applicator ® , FieldCare ® , DeviceCare ® , Field Xpert , HistoROM ® , Heartbeat Technology Marques déposées par le Groupe Endress+Hauser Endress+Hauser...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Risque de rupture en cas de fluides corrosifs ou abrasifs ! ‣ Vérifier la compatibilité du produit mesuré avec le capteur. ‣ Vérifier la résistance de l' e nsemble des matériaux en contact avec le produit dans le process. ‣ Respecter les gammes de pression et de température spécifiée. Endress+Hauser...
  • Page 11: Sécurité Du Travail

    N' e ffectuer la réparation de l' a ppareil que dans la mesure où elle est expressément autorisée. ‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d' u n appareil électrique. ‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d' o rigine et des accessoires Endress +Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 12: Sécurité Du Produit

    Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives UE répertoriées dans la Déclaration de Conformité UE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces faits par l' a pposition du marquage CE sur l' a ppareil.
  • Page 13: Accès Via Bus De Terrain

    Les informations sur l' a ppareil et son état peuvent être masquées sur la page de connexion. Cela évite tout accès non autorisé à ces informations. Informations supplémentaires : documentation "Description des Paramètres de l' a ppareil" relative à l' a ppareil →  197. Endress+Hauser...
  • Page 14: Description Du Produit

    I/ O – A0029586  1 Principaux composants d' u n appareil de mesure Couvercle du compartiment de raccordement Module d' a ffichage Boîtier du transmetteur Couvercle du compartiment de l' é lectronique Capteur Endress+Hauser...
  • Page 15: Réception Des Marchandises Et Identification Du Produit

    • Selon la version d' a ppareil, le CD-ROM ne fait pas partie de la livraison ! Dans ce cas, la documentation technique est disponible via Internet ou l' a pplication Endress +Hauser Operations App, voir chapitre "Identification de l' a ppareil" →  16. Endress+Hauser...
  • Page 16: Identification Du Produit

    • Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans l' a pplication Endress +Hauser Operations App ou avec l' a pplication Endress+Hauser Operations App scanner le code matriciel 2-D (QR-Code) figurant sur la plaque signalétique : toutes les indications relatives à...
  • Page 17: Plaque Signalétique Du Transmetteur

    Espace réservé aux informations supplémentaires dans le cas de produits spéciaux Gamme de température admissible pour les câbles Température ambiante admissible (T Informations sur le presse-étoupe Entrées et sorties disponibles, tension d' a limentation Données de raccordement électrique : tension d' a limentation Endress+Hauser...
  • Page 18: Plaque Signalétique Du Capteur

    # (par ex. #LA#). • Si les spécifications optionnelles commandées ne contiennent pas de spécifications pertinentes pour la sécurité ou pour l' h omologation, elles sont représentées par le caractère générique + (par ex. XXXXXX-AACCCAAD2S1+). Endress+Hauser...
  • Page 19: Symboles Sur L' A Ppareil De Mesure

    Renvoi à la documentation Renvoie à la documentation relative à l' a ppareil. Raccordement du fil de terre Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d' a utres raccordements. Endress+Hauser...
  • Page 20: Stockage Et Transport

    Risque de blessures en cas de glissement de l' a ppareil. ‣ Protéger l' a ppareil de mesure contre la rotation ou le glissement. ‣ Tenir compte de l' i ndication de poids sur l' e mballage (étiquette autocollante). A0029214 Endress+Hauser...
  • Page 21: Appareils De Mesure Avec Anneaux De Suspension

    IPPC apposé. • Matériel de support et de fixation : – Palette jetable en matière plastique – Bandes en matière plastique – Ruban adhésif en matière plastique • Matériau de remplissage : rembourrage de papier Endress+Hauser...
  • Page 22: Conditions De Montage

    Les restrictions de conduite ou l' u tilisation d' u n diaphragme avec une section plus faible évitent la vidange du capteur en cours de mesure. A0028773  4 Montage dans un écoulement gravitaire (par ex. applications de dosage) Réservoir Capteur Diaphragme, restriction Vanne Cuve de dosage Endress+Hauser...
  • Page 23 Les applications avec des températures de process hautes peuvent augmenter la température ambiante. Pour respecter la température ambiante maximale pour le transmetteur, cette position de montage est recommandée. Si un capteur est monté à l' h orizontale avec tube de mesure coudé, adapter la position du capteur aux propriétés du produit. Endress+Hauser...
  • Page 24: Conditions D'environnement Et De Process

    Eviter l' e nsoleillement direct, particulièrement dans les régions climatiques chaudes. Vous pouvez commander un capot de protection climatique auprès d' E ndress+Hauser ; →  162 Pression du système Il est important de n' a voir aucune cavitation ni dégazage des gaz contenus dans les liquides. Endress+Hauser...
  • Page 25: Isolation Thermique

    Distance minimale avec l' i solation Epaisseur de l' i solation maximale La distance minimale a entre le transmetteur et l' i solation est de 10 mm (0,39 in). Cela permet de garantir que le transmetteur reste totalement exposé. Epaisseur de l'isolation maximale recommandée Endress+Hauser...
  • Page 26: Epaisseur De L'isolation Maximale Recommandée Pour La Gamme De Température Étendue Ou L'isolation

    Epaisseur de l' i solation maximale recommandée pour une température ambiante de T (140) 60 °C (140 °F) Epaisseur de l'isolation maximale recommandée pour la gamme haute température Pour la gamme de température étendue, version avec tube prolongateur long, variante de commande "Matériau tube de mesure", option TT, TU : Endress+Hauser...
  • Page 27 EN (sinus 30 A/m)). Pour cette raison, un blindage magnétique du capteur s' i mpose : le blindage de l' e nceinte de confinement est réalisable au moyen de tôle étamée ou de tôle magnétique sans grains orientés (par ex. V330-35A). Endress+Hauser...
  • Page 28 DN 8 ( ")...150 (6") DN 250 (10") ⁄ RUPTURE DISK A0028903 Autocollant du disque de rupture Disque de rupture avec taraudage 1/2" NPT et clé 1" Protection pour le transport Endress+Hauser...
  • Page 29: Couvercle De Protection

    Le couvercle peut être verrouillé à l' a ide de vis et d' u ne chaîne ou d' u n câble non fourni. ‣ Il est recommandé d' u tiliser des câbles ou des chaînes en inox. ‣ En cas de revêtement protecteur, il est recommandé d' u tiliser un tube thermorétractable pour protéger la peinture du boîtier. Endress+Hauser...
  • Page 30: Montage De L'appareil

    Veiller à ce que les joints soient intacts et propres. ‣ Fixer correctement les joints. 1. S' a ssurer que le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur coïncide avec le sens d' é coulement du produit. Endress+Hauser...
  • Page 31: Rotation Du Boîtier Du Transmetteur

    6. Visser le couvercle du compartiment de raccordement. 7. Fixer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. 6.2.5 Rotation du module d'affichage Le module d' a ffichage peut être tourné afin de faciliter la lecture et la configuration. Endress+Hauser...
  • Page 32: Contrôle Du Montage

    Le numéro d' i dentification et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ?  L' a ppareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et un rayonnement solaire direct ?  Les vis de fixation et crampons de sécurité sont-ils suffisamment serrés?  Endress+Hauser...
  • Page 33: Raccordement Électrique

    Il est recommandé d' u tiliser un câble blindé. Respecter le concept de mise à la terre de l' i nstallation. Sortie courant 0/4 à 20 mA Câble d' i nstallation standard suffisant Sortie impulsion/fréquence/tout ou rien Câble d' i nstallation standard suffisant Sortie impulsion double Câble d' i nstallation standard suffisant Endress+Hauser...
  • Page 34: Sortie Relais

    Tresse en cuivre étamée, couvercle optique ≥ 85 % Capacité : fil/blindage ≤ 200 pF/m ≤ 24 µH/Ω Longueur de câble 10 m (35 ft) disponible Température de service Pose fixe : –50…+105 °C (–58…+221 °F) ; Pose mobile : –25…+105 °C (–13…+221 °F) Endress+Hauser...
  • Page 35: Affectation Des Bornes

    Respecter les règles de sécurité locales en vigueur sur le lieu de travail. ‣ Toujours raccorder le câble de terre de protection avant de raccorder d' a utres câbles. ‣ Lors de l' u tilisation en zone explosible, tenir compte des consignes de la documentation Ex spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 36: Raccordement Du Transmetteur

    ö ff I/ O I/ O N ic ri r iz e e rg s io te n I/ O – – A0029814 5. Attacher le support au bord du compartiment de l' é lectronique. 6. Ouvrir le cache-bornes. Endress+Hauser...
  • Page 37 12. Fermer le cache-bornes. 13. Insérer le support du module d' a ffichage dans le compartiment de l' é lectronique. 14. Visser le couvercle du compartiment de raccordement. 15. Fixer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. Endress+Hauser...
  • Page 38: Raccordement Du Module D'affichage Et De Configuration Séparé Dkx001

    Connecter le module d' a ffichage et de configuration séparé DKX001. 81 82 83 81 82 83 A0027518 Afficheur séparé et module de commande DKX001 Câble de raccordement Appareil de mesure Module d' a ffichage et de configuration séparé DKX001 →  162 Endress+Hauser...
  • Page 39: Garantir La Compensation De Potentiel

    Blindage de câble : le câble doit être mis à la terre des deux côtés afin de satisfaire aux exigences CEM ; tenir compte des spécifications de câble Afficheur analogique : respecter la charge maximale →  169 Transmetteur Endress+Hauser...
  • Page 40 Transmetteur 4...20 mA A0028759  12 Exemple de raccordement pour sortie courant 4-20 mA (passive) Système/automate avec entrée courant (par ex. API) Barrière active pour l' a limentation (par ex. RN221N) Afficheur analogique : respecter la charge maximale Transmetteur Endress+Hauser...
  • Page 41: Sortie Impulsion/Fréquence

    A0029280  15 Exemple de raccordement pour la sortie impulsion double (active) Système/automate avec entrée impulsion double (par ex. API) Transmetteur : respecter les valeurs d' e ntrée →  171 Sortie impulsion double Sortie impulsion double (esclave), déphasée Endress+Hauser...
  • Page 42: Entrée Courant

    Entrée courant A0028915  18 Exemple de raccordement pour entrée courant 4 à 20 mA Alimentation électrique Appareil de mesure externe (par ex. mémorisation de la pression ou de la température) Transmetteur : respecter les valeurs d' e ntrée Endress+Hauser...
  • Page 43: Garantir L' I Ndice De Protection

    Tous les presse-étoupe sont-ils montés, serrés et étanches ? Chemin de câble avec "piège à eau"  →  43 ? En présence d' u ne tension d' a limentation, des valeurs sont-elles affichées sur le module  d' a ffichage ? Endress+Hauser...
  • Page 44: Aperçu Des Options De Configuration

    Configuration sur site via le module d' a ffichage Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) ou avec outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) Field Xpert SFX350 ou SFX370 Field Communicator 475 Terminal portable mobile Système/automate (par ex. API) Endress+Hauser...
  • Page 45: Structure Et Principe Du Menu De Configuration

    Sous-menu 1 Sous-menu n Diagnostic Paramètres 1 Paramètres n Sous-menu 1 Sous-menu n Menu de configuration pour experts Expert Paramètres 1 Paramètres n Système Capteur Entrée Sortie Communication Application Diagnostic A0018237-FR  20 Structure schématique du menu de configuration Endress+Hauser...
  • Page 46: Concept De Configuration

    "HistoROM étendu" Stockage et visualisation des valeurs mesurées • Heartbeat Vérification de la fonctionnalité d' a ppareil sur demande et documentation des résultats de vérification. • Simulation Sert à la simulation des valeurs mesurées ou des valeurs de sortie. Endress+Hauser...
  • Page 47: Accès Au Menu De Configuration Via L' A Fficheur Local

    – M : Maintenance nécessaire • Comportement diagnostic→  142 – : Alarme – : Avertissement • : Verrouillage (l' a ppareil est verrouillé via le hardware) • : Communication (la communication via la configuration à distance est active) Endress+Hauser...
  • Page 48: Zone D'affichage

    Le niveau diagnostic se rapporte à un événement de diagnostic qui concerne la variable mesurée affichée. Pour les symboles →  142 Le nombre et la représentation des valeurs mesurées peuvent être configurés via le paramètre "Format d'affichage" →  100. Fonctionnement → Affichage → Format d' a ffichage Endress+Hauser...
  • Page 49: Vue Navigation

    • Pour plus d' i nformations sur le niveau diagnostic et le signal d' é tat →  141 • Pour plus d' i nformations sur la fonction et l' e ntrée du code d' a ccès direct →  55 Endress+Hauser...
  • Page 50: Verrouillage

    • Par un code d' a ccès spécifique à l' u tilisateur • Par le commutateur de protection en écriture hardware Configuration de l' a ssistant Symbole Signification Retour au paramètre précédent. Confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre suivant. Ouvre la vue d' é dition du paramètre. Endress+Hauser...
  • Page 51: Vue D'édition

    Efface tous les caractères entrés Editeur de texte Symbole Signification Commutation • Entre majuscules et minuscules • Pour l' e ntrée de nombres • Pour l' e ntrée de caractères spéciaux Sélection des lettres de A à Z. ABC _ … Endress+Hauser...
  • Page 52: Eléments De Configuration

    Déplace au sein d' u ne liste de sélection la barre de sélection vers le bas. Avec un assistant Confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre suivant. Pour l' é diteur alphanumérique Déplace la barre de sélection vers la droite (en avant) dans le masque de saisie. Endress+Hauser...
  • Page 53: Ouverture Du Menu Contextuel

    Ouverture du menu contextuel A l' a ide du menu contextuel, l' u tilisateur peut appeler rapidement et directement à partir de l' a ffichage opérationnel les trois menus suivants : • Configuration • Sauvegarde des données • Simulation Endress+Hauser...
  • Page 54: Ouverture Et Fermeture Du Menu Contextuel

     Le menu contextuel est fermé et l' a ffichage opérationnel apparaît. Ouverture du menu via le menu contextuel 1. Ouvrir le menu contextuel. 2. Appuyer sur  pour naviguer vers le menu souhaité. 3. Appuyer sur  pour confirmer la sélection.  Le menu sélectionné s' o uvre. Endress+Hauser...
  • Page 55: Navigation Et Sélection Dans Une Liste

    Accès direct au paramètre Pour pouvoir accéder directement à un paramètre via l' a ffichage local, un numéro est affecté à chaque paramètre. En entrant ce code d' a ccès dans le paramètre Accès direct, on accède directement au paramère souhaité. Endress+Hauser...
  • Page 56: Affichage Des Textes D'aide

    Ent.code d'accès Entrer code d'acc.annu.protection écriture param. A0014002-FR  21 Exemple : Texte d' a ide pour le paramètre "Ent. code d' a ccès" 2. Appuyer simultanément sur  + .  Le texte d' a ide est fermé. Endress+Hauser...
  • Page 57: Modification Des Paramètres

    / [ ] = + - * Tag description Max. < > { } 001-FT-102 Déf.code d accès A0029563-FR Si la valeur entrée se situe en dehors de la plage de valeurs admissible, un message d' a vertissement est émis. Endress+Hauser...
  • Page 58: Rôles Utilisateur Et Leurs Droits D'accès

    écriture sont à nouveau déverrouillés. 8.3.12 Activation et désactivation du verrouillage des touches Le verrouillage des touches permet de verrouiller l' a ccès à l' i ntégralité du menu de configuration via la configuration locale. Une navigation au sein du menu de configuration Endress+Hauser...
  • Page 59: Accès Au Menu De Configuration Via Le Navigateur Web

    La connexion WLAN requiert un appareil servant de point d' a ccès pour permettre la communication via un ordinateur ou un terminal portable. Pour plus d' i nformations sur le serveur web, voir la Documentation Spéciale de l' a ppareil →  198 Endress+Hauser...
  • Page 60: Conditions Requises

    Seules les connexions réseau actives avec l' a ppareil de mesure doivent être utilisées. Désactiver toutes les autres Désactiver toutes les autres connexions réseau telles que WLAN. connexions réseau. En cas de problèmes de connexion : →  138 Endress+Hauser...
  • Page 61: Etablissement D'une Connexion

    N' a ctiver qu' u ne seule interface service (interface service CDI-RJ45 ou interface WLAN). ‣ Si une communication simultanée est nécessaire : configurer différentes plages d' a dresse IP, par ex. 192.168.0.1 (interface WLAN) et 192.168.1.212 (interface service CDI-RJ45). Endress+Hauser...
  • Page 62: Préparation

    Valeurs mesurées actuelles Langue d' i nterface Rôle utilisateur Code d' a ccès Login Réinitialiser code d' a ccès (→  118) Si la page de connexion n' a pparaît pas ou si elle est incomplète →  138 Endress+Hauser...
  • Page 63: Connexion

    Pour plus d' i nformations sur la structure du menu de configuration, voir le manuel de mise en service de l' a ppareil de mesure Etat de Affichage des messages de diagnostic actuels, listés en fonction de leur priorité l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 64: Désactivation Du Serveur Web

    • Le port 80 est verrouillé. Marche • La fonctionnalité complète du serveur Web est disponible. • JavaScript est utilisé. • Le mot de passe est transféré en mode crypté. • Toute modification du mot de passe sera également transférée en mode crypté. Endress+Hauser...
  • Page 65: Déconnexion

    Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) pour l' a ccès au serveur web intégré ou ordinateur avec outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) avec COM DTM "CDI Communication TCP/IP" Commubox FXA195 (USB) Field Xpert SFX350 ou SFX370 Modem bluetooth VIATOR avec câble de raccordement Transmetteur Endress+Hauser...
  • Page 66: Interface Service

    Interface service (CDI-RJ45) de l' a ppareil de mesure avec accès au serveur Web intégré Via interface WLAN L' i nterface WLAN en option est disponible sur la version d' a ppareil suivante : Variante de commande "Affichage ; configuration", option G "Affichage 4 lignes, rétroéclairé ; touches optiques + WLAN" Endress+Hauser...
  • Page 67 Activer la réception WLAN sur l' u nité d' e xploitation. Etablissement d' u ne connexion 1. Sélectionner l' a ppareil de mesure à l' a ide de SSID (par ex. EH_Promass_300_A802000). 2. Si nécessaire, sélectionner la méthode de cryptage WPA2. Endress+Hauser...
  • Page 68: Voir Informations

    Source pour les fichiers de description d'appareil Voir informations →  71 Etablissement d'une connexion 1. Démarrer FieldCare et lancer le projet. 2. Dans le réseau : ajouter un nouvel appareil.  La fenêtre Ajouter nouvel appareil s' o uvre. Endress+Hauser...
  • Page 69: Devicecare

    Barre d' o utils Edition avec fonctions supplémentaires telles que enregistrer/rétablir, liste des événements et créer documentation Zone de navigation avec structure du menu de configuration Zone de travail Zone d' a ction Zone d' é tat 8.5.4 DeviceCare Etendue des fonctions Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 70: Ams Device Manager

    Options de configuration Proline Promass F 300 HART Le moyen le plus rapide pour configurer les appareils de terrain Endress+Hauser est d' u tiliser l' o util dédié "DeviceCare". Associé aux DTM, il constitue une solution pratique et complète. Pour plus de détails, voir Brochure Innovation IN01047S Source pour les fichiers de description d'appareil Voir informations →...
  • Page 71: Intégration Système

    Outil de configuration via Sources des descriptions d'appareil protocole HART FieldCare • www.fr.endress.com → Téléchargements • CD-ROM (contacter Endress+Hauser) • DVD (contacter Endress+Hauser) DeviceCare • www.fr.endress.com → Téléchargements • CD-ROM (contacter Endress+Hauser) • DVD (contacter Endress+Hauser) •...
  • Page 72: Grandeurs Mesurées Pour Sv, Tv, Qv (Deuxième, Troisième Et Quatrième Variables Dynamiques)

    La sélection est d' a utant plus grande que l' a ppareil dispose de un ou plusieurs packs d' a pplications. Pack d'applications Heartbeat Technology D' a utres grandeurs de mesure sont disponibles avec le pack d' a pplications Heartbeat Technology : Température enceinte de confinement Endress+Hauser...
  • Page 73: Variables D'appareil

    →  74 Burst variable 4 →  74 Burst variable 5 →  74 Burst variable 6 →  74 →  74 Burst variable 7 →  75 Burst mode déclenchement →  75 Burst déclenchement niveau Endress+Hauser...
  • Page 74: Aperçu Des Paramètres Avec Description Sommaire

    HART ou variable de variable 0. process à variable burst. Burst variable 7 Pour commande HART 33, affecter une Voir le paramètre Burst Libre variable d' a ppareil HART ou variable de variable 0. process à variable burst. Endress+Hauser...
  • Page 75 Période MAJ max Entrez le laps de temps maximal entre deux Nombre entier positif 2 000 ms réponses burst d' u n message burst. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 76: Mise En Service

    0104-1 Sprache Deutsch Betrieb Setup A0029420  25 Exemple d' a fficheur local 10.4 Configuration de l'appareil • Le menu Configuration avec ses assistants contient tous les paramètres nécessaires à une mesure standard. • Navigation vers le menu Configuration Endress+Hauser...
  • Page 77 →  84 ‣ Sortie courant 1…n →  85 ‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/ →  88 Fréq. 1…n ‣ Sortie relais 1…n →  97 ‣ Affichage →  100 ‣ →  103 Suppression débit de fuite Endress+Hauser...
  • Page 78: Définition De La Désignation Du Point De Mesure (Tag)

    La sélection peut varier en fonction de la variante de commande. Navigation Menu "Configuration" → Unités système ‣ Unités système →  79 Unité de débit massique Unité de masse →  79 Unité de débit volumique →  79 Endress+Hauser...
  • Page 79 • Valeur de simulation variable de process • Etalonnage de la densité (menu Expert) Unité de densité de référence Sélectionner l' u nité de la densité de Liste de sélection des unités En fonction du pays : référence. • kg/Nl • lb/Sft³ Endress+Hauser...
  • Page 80 En fonction du pays : • bar a Résultat • psi a L' u nité sélectionnée est reprise de : • Paramètre Valeur de pression (→  82) • Paramètre Pression externe (→  82) • Valeur de pression Endress+Hauser...
  • Page 81: Sélection Et Réglage Du Produit

    Sélectionner type de gaz →  82 Vitesse du son de référence →  82 Coefficient de température vitesse son →  82 Compensation de pression →  82 Valeur de pression →  82 Pression externe →  82 Endress+Hauser...
  • Page 82: Affichage De La Configuration E/S

    Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil 10.4.4 Affichage de la configuration E/S Le sous-menu Configuration E/S guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres dans lesquels la configuration des modules E/S est affichée. Endress+Hauser...
  • Page 83: Configuration De L'entrée Courant

    L' a ssistant "Entrée courant" guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de l' e ntrée courant. Navigation Menu "Configuration" → Entrée courant ‣ Entrée courant 1…n Numéro de borne →  84 Endress+Hauser...
  • Page 84: Configuration De L'entrée D'état

    Le sous-menu Entrée état guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de l' e ntrée d' é tat. Navigation Menu "Configuration" → Entrée état ‣ Entrée état 1…n Attribuez le statut d' e ntrée →  85 Endress+Hauser...
  • Page 85: Configuration De La Sortie Courant

    Sortie courant 1…n Numéro de borne →  86 Mode signal →  86 Affectation sortie courant 1…n →  86 Etendue de mesure courant →  86 Valeur 0/4 mA →  87 Valeur 20 mA →  87 Endress+Hauser...
  • Page 86 • 4...20 mA • 4...20 mA US supérieur/inférieur pour le • 0...20 mA signal d' a larme. • Valeur de courant fixe Mode signal – Sélectionnez le mode de signal • Passif Passif pour la sortie courant. • Active Endress+Hauser...
  • Page 87 Réglez la valeur de sortie 0…22,5 mA 22,5 mA défaut, l' o ption Valeur définie courant pour l' é tat d' a larme. est sélectionnée. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 88: Configuration De La Sortie Impulsion/Fréquence/Tout Ou Rien

    →  89 Numéro de borne Mode signal →  89 Affecter sortie impulsion →  89 Valeur par impulsion →  89 Durée d' i mpulsion →  89 Mode défaut →  89 Signal sortie inversé →  89 Endress+Hauser...
  • Page 89 • Débit volumique corrigé • Débit massique cible • Débit massique fluide porteur Signal sortie inversé – Inverser le signal de sortie. • Non • Oui Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 90 Affiche les numéros de bornes • Non utilisé – utilisés par le module de sortie • 24-25 (I/O 2) PFS. • 22-23 (I/O 3) Mode signal – Sélectionner le mode de signal • Passif Passif pour la sortie PFS. • Active Endress+Hauser...
  • Page 91 • Température électronique • Fréquence d' o scillation 0 • Fluctuations fréquence 0 • Amplitude de l' o scillation 0 • Amortissement de l' o scillation 0 • Fluctuation amortissement oscillation 0 • Asymétrie signal • Courant d' e xcitation 0 Endress+Hauser...
  • Page 92 • Température électronique • Fréquence d' o scillation 0 • Fluctuations fréquence 0 • Amplitude de l' o scillation 0 • Amortissement de l' o scillation 0 • Fluctuation amortissement oscillation 0 • Asymétrie signal • Courant d' e xcitation 0 Endress+Hauser...
  • Page 93 • Température électronique • Fréquence d' o scillation 0 • Fluctuations fréquence 0 • Amplitude de l' o scillation 0 • Amortissement de l' o scillation 0 • Fluctuation amortissement oscillation 0 • Asymétrie signal • Courant d' e xcitation 0 Endress+Hauser...
  • Page 94 • Fluctuation amortissement oscillation 0 • Asymétrie signal • Courant d' e xcitation 0 Signal sortie inversé – Inverser le signal de sortie. • Non • Oui Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 95: Configuration De La Sortie Tout Ou Rien

    Affiche les numéros de bornes • Non utilisé – utilisés par le module de sortie • 24-25 (I/O 2) PFS. • 22-23 (I/O 3) Mode signal – Sélectionner le mode de signal • Passif Passif pour la sortie PFS. • Active Endress+Hauser...
  • Page 96 Nombre à virgule En fonction du pays : fonctionnement, l' o ption point d' e nclenchement. flottante avec signe • 0 kg/h Etat est sélectionnée. • 0 lb/min • Dans le paramètre Affectation sortie état, l' o ption Seuil est sélectionnée. Endress+Hauser...
  • Page 97: Configuration De La Sortie Relais

    RelaisOutput 1…n Affectation sortie état →  98 Affecter vérif. du sens d' é coulement →  98 Affecter seuil →  98 →  98 Affecter niveau diagnostic →  98 Affecter état Seuil de déclenchement →  98 Endress+Hauser...
  • Page 98 Seuil d' e nclenchement Dans le paramètre fonction de Entrer valeur mesurée pour Nombre à virgule En fonction du pays : sortie relais, l' o ption Seuil est point d' e nclenchement. flottante avec signe • 0 kg/h sélectionnée. • 0 lb/min Endress+Hauser...
  • Page 99: Configuration De La Double Sortie Impulsion

    Affiche les numéros de bornes utilisés par le • Non utilisé – module de sortie maître double impulsion. • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) Numéro de terminal esclave • Non utilisé – • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) Endress+Hauser...
  • Page 100: Configuration De L'afficheur Local

    Valeur bargraphe 100 % 1 →  101 Affichage valeur 2 →  102 Affichage valeur 3 →  102 Valeur bargraphe 0 % 3 →  102 Valeur bargraphe 100 % 3 →  102 Affichage valeur 4 →  102 Endress+Hauser...
  • Page 101 • 0 kg/h • 0 lb/min Valeur bargraphe 100 % 1 Un afficheur local est Entrer la valeur 100 % pour Nombre à virgule En fonction du pays disponible. l' a ffichage à bargraphe. flottante avec signe et du diamètre nominal Endress+Hauser...
  • Page 102 Sélectionner la valeur mesurée, Pour la liste de Aucune disponible. qui est affichée sur l' a fficheur sélection, voir le local. paramètre Affichage valeur 2 (→  102) Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 103: Réglage De La Suppression Des Débits De Fuite

    L' u ne des options suivantes est Entrer le temps pour la 0…100 s sélectionnée dans le paramètre suppression du signal (= Affecter variable process suppression active des coups (→  103) : de bélier). • Débit massique • Débit volumique • Débit volumique corrigé Endress+Hauser...
  • Page 104: Configuration De La Surveillance Du Remplissage De La Conduite

    L' u ne des options suivantes est Entrer le temps avant que le 0…100 s rempli sélectionnée dans le paramètre message de diagnostic ne soit Affecter variable process affiché pour la détection tube (→  104) : partiellement rempli. • Densité • Densité de référence Endress+Hauser...
  • Page 105: Réglages Étendus

    Documentation Spéciale de l' a ppareil. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue ‣ Configuration étendue Entrer code d' a ccès →  106 ‣ Valeurs calculées →  106 ‣ Ajustage capteur →  107 ‣ Totalisateur 1…n →  108 Endress+Hauser...
  • Page 106: Utilisation Du Paramètre Pour Entrer Le Code D'accès

    Le sous-menu Valeurs calculées contient les paramètres pour le calcul du débit volumique corrigé. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Valeurs calculées ‣ Valeurs calculées ‣ Calcul du débit volumique corrigé Calcul du débit volumique corrigé →  107 Densité de référence externe →  107 Endress+Hauser...
  • Page 107: Réalisation D'un Ajustage Du Capteur

    Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil 10.5.3 Réalisation d'un ajustage du capteur Le sous-menu Ajustage capteur contient des paramètres concernant les fonctionnalités du capteur. Endress+Hauser...
  • Page 108: Configuration Du Totalisateur

    • Annuler Annuler • Occupé • Défaut d' a justage du zéro • Démarrer En cours Affiche la progression du processus. 0…100 % – 10.5.4 Configuration du totalisateur Dans le sous-menu "Totalisateur 1…n", le totatisateur correspondant peut être configuré. Endress+Hauser...
  • Page 109 (→  109)sous-menu valable Totalisateur 1…n : • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Débit massique cible • Débit massique fluide porteur Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 110: Réalisation De Configurations Étendues De L'affichage

    Display language →  113 Affichage intervalle →  113 Amortissement affichage →  113 →  113 Ligne d' e n-tête →  113 Texte ligne d' e n-tête Caractère de séparation →  114 Rétroéclairage →  114 Endress+Hauser...
  • Page 111 Nombre décimales 1 Une valeur mesurée est Sélectionner le nombre de • x x.xx indiquée dans le paramètre décimales pour la valeur • x.x Affichage valeur 1. d' a ffichage. • x.xx • x.xxx • x.xxxx Endress+Hauser...
  • Page 112 3. Nombre décimales 3 Une valeur mesurée est Sélectionner le nombre de • x x.xx indiquée dans le paramètre décimales pour la valeur • x.x Affichage valeur 3. d' a ffichage. • x.xx • x.xxx • x.xxxx Endress+Hauser...
  • Page 113 Dans le paramètre Ligne d'en- Entrer le texte de l' e n-tête Max. 12 caractères ------------ tête, l' o ption Texte libre est d' a fficheur. tels que lettres, sélectionnée. chiffres ou caractères spéciaux (par ex. @, %, /) Endress+Hauser...
  • Page 114: Configuration Wlan

    Entrez l' a dresse IP de l' i nterface 4 octets : 0…255 192.168.1.212 WLAN de l' a ppareil. (pour chaque octet) Type de sécurité – Sélectionnez le type de sécurité • Non sécurisé WPA2-PSK pour l' i nterface WLAN. • WPA2-PSK Endress+Hauser...
  • Page 115: Gestion De La Configuration

    Menu "Configuration" → Configuration étendue → Sauvegarde de la configuration ‣ Sauvegarde de la configuration Temps de fonctionnement →  116 Dernière sauvegarde →  116 Gestion données →  116 État sauvegarde →  116 Comparaison résultats →  116 Endress+Hauser...
  • Page 116: Mise En Service

    é tat de progression du processus sur l' a fficheur. 10.5.8 Utilisation des paramètres pour l'administration de l'appareil Le sous-menu Administration guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres utilisés pour la gestion de l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 117: Utilisation Du Paramètre Pour Définir Le Code D'accès

    Utilisation du paramètre pour réinitialiser le code d'accès Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration → Réinitialiser code d' a ccès ‣ Réinitialiser code d'accès Temps de fonctionnement →  118 Réinitialiser code d' a ccès →  118 Endress+Hauser...
  • Page 118  Pour un code de réinitialisation, spéciaux contacter Endress+Hauser. Le code de réinitialisation ne peut être entré que via : • Navigateur Web • DeviceCare, FieldCare (via interface service CDI-RJ45) •...
  • Page 119 →  121 Etat de commutation 1…n →  121 Simulation sortie pulse Valeur d' i mpulsion →  121 Simulation alarme appareil →  121 Catégorie d' é vénement diagnostic →  121 Simulation événement diagnostic →  121 Endress+Hauser...
  • Page 120 • Valeur fixe Impulsion est sélectionnée. • Valeur du compte  Pour l' o ption Valeur à rebours fixe : Le paramètre Durée d'impulsion (→  89) définit la durée d' i mpulsion de la sortie impulsion. Endress+Hauser...
  • Page 121: Protection Des Réglages Contre Un Accès Non Autorisé

    • Protéger l' a ccès à la configuration sur site via le verrouillage des touches →  58 • Protéger l' a ccès à l' a ppareil de mesure via le commutateur de protection en écriture →  123 Endress+Hauser...
  • Page 122: Protection En Écriture Via Code D'accès

    Affichage intervalle RAZ tous les totalisateurs Définition du code d'accès via le navigateur web 1. Aller jusqu' a u paramètre Définir code d'accès (→  117). 2. Définir un code numérique de 4 chiffres max. comme code d' a ccès. Endress+Hauser...
  • Page 123: Protection En Écriture Via Commutateur De Verrouillage

    à l' u tilisateur par la suite. Via navigateur web, FieldCare, DeviceCare (via interface service CDI-RJ45), bus de terrain Pour un code de réinitialisation, contacter Endress+Hauser. 1. Aller jusqu' a u paramètre Réinitialiser code d'accès (→  118). 2. Entrer le code de réinitialisation.
  • Page 124  Aucune option n' e st affichée dans le paramètre État verrouillage →  125. Sur l' a fficheur local, le symbole  disparaît devant les paramètres dans l' e n-tête de l' a ffichage opérationnel et dans la vue de navigation. Endress+Hauser...
  • Page 125: Fonctionnement

    • Sur les réglages de base pour l' a fficheur local →  100 • Sur les réglages avancés pour l' a fficheur local →  110 11.4 Lecture des valeurs mesurées Avec le sous-menu Valeur mesurée, il est possible de lire toutes les valeurs mesurées. Endress+Hauser...
  • Page 126 →  127 →  127 Densité →  127 Densité de référence Température →  127 Valeur de pression →  127 Concentration →  127 Débit massique cible →  128 Débit massique fluide porteur →  128 Endress+Hauser...
  • Page 127 Nombre à virgule flottante suivante : calculée. avec signe "Pack d' a pplications", option ED Dépendance "Concentration" L' u nité est reprise du paramètre Unité  Les options logicielles de concentration. actuellement activées sont affichées dans le paramètre Aperçu des options logiciels. Endress+Hauser...
  • Page 128 Indique l' é tat actuel du totalisateur. Nombre entier avec signe sélectionnée dans le paramètre Affecter variable process (→  109) du sous-menu Totalisateur 1…n. 11.4.3 Sous-menu "Valeurs d'entrées" Le sous-menu Valeurs d'entrées guide l' u tilisateur systématiquement vers les différentes valeurs des entrées. Endress+Hauser...
  • Page 129 ‣ Entrée état 1…n Valeur de l' e ntrée état →  129 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Affichage Valeur de l' e ntrée état Indique le niveau de signal entrée courant. • Haute • Bas Endress+Hauser...
  • Page 130: Valeur De Sortie

    Indique la valeur actuelle mesurée de la sortie courant. 0…30 mA Valeurs de sortie de la sortie impulsion/fréquence/tout ou rien Le sous-menu Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. 1…n contient tous les paramètres nécessaires à l' a ffichage des valeurs mesurées actuelles pour chaque sortie impulsion/ fréquence/tout ou rien. Endress+Hauser...
  • Page 131: Valeurs De Sortie De La Sortie Relais

    Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeur de sortie → Sortie relais 1…n ‣ Sortie relais 1…n Etat de commutation →  132 Cycles de commutation →  132 Nombre max. de cycles de commutation →  132 Endress+Hauser...
  • Page 132: Adaptation De L'appareil Aux Conditions De Process

    Les totalisateurs sont réinitialisés dans le sous-menu Fonctionnement : • Contrôle totalisateur • RAZ tous les totalisateurs Navigation Menu "Fonctionnement" → Totalisateur ‣ Totalisateur Contrôle totalisateur 1…n →  133 Valeur de présélection 1…n →  133 →  133 RAZ tous les totalisateurs Endress+Hauser...
  • Page 133 Etendue des fonctions du paramètre "RAZ tous les totalisateurs" Options Description Annuler Aucune action n' e st exécutée et le paramètre est quitté. RAZ + totalisation Tous les totalisateurs sont remis à 0 et la totalisation redémarre. Tous les débits totalisés jusqu' a lors sont effacés. Endress+Hauser...
  • Page 134: Affichage De L'historique Des Valeurs Mesurées

    →  135 Enregistrement de données →  135 →  135 Retard Logging Contrôle de l' e nregistrement des →  135 données Statut d' e nregistrement de données →  136 Durée complète d' e nregistrement →  136 Endress+Hauser...
  • Page 135 Contrôle de l' e nregistrement des Dans le paramètre Démarrer et arrêter • Aucune Aucune données Enregistrement de données, l' e nregistrement des valeurs • Supprimer + l' o ption Non écrasé est mesurées. redémarrer sélectionnée. • Arrêt Endress+Hauser...
  • Page 136 Dans le paramètre Indique la durée totale de Nombre à virgule Enregistrement de données, l' e nregistrement. flottante positif l' o ption Non écrasé est sélectionnée. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 137: Diagnostic Et Suppression Des Défauts

    • Vérifier le câble et le connecteur "Communication Error" d' a ffichage et l' é lectronique est entre le module électronique "Check Electronics" interrompue. principal et le module d' a ffichage. • Commander la pièce de rechange →  160. Endress+Hauser...
  • Page 138: Pour Les Signaux De Sortie

    • Se connecter à nouveau à l' a ide des données d' a ccès WLAN. • Vérifier que le WLAN est activé sur l' a ppareil de mesure et le terminal de configuration →  61. Communication WLAN désactivée – Endress+Hauser...
  • Page 139: Information De Diagnostic Via Les Diodes

    être adapté 8000 ou ports TFTP) ou désactivé pour permettre l' a ccès à FieldCare/DeviceCare. 12.2 Information de diagnostic via les diodes 12.2.1 Transmetteur Différentes LED dans le transmetteur donnent des informations sur l' é tat de l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 140 Tension d' a limentation désactivée ou trop faible. Etat de l' a ppareil Rouge Erreur Rouge clignotant Avertissement Non utilisé – – Communication Blanc Communication active Interface de service (CDI) Jaune Connexion établie Jaune clignotant Communication active Non activé Pas de connexion Endress+Hauser...
  • Page 141: Information De Diagnostic Sur L'afficheur Local

    • En dehors de ses spécifications techniques (par ex. en dehors de la gamme de température de process) • En dehors du paramétrage effectué par l' u tilisateur (par ex. débit maximal dans paramètre Valeur 20 mA) Maintenance nécessaire La maintenance de l' a ppareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable. Endress+Hauser...
  • Page 142: Informations De Diagnostic

    Numéro à 3 NE 107 chiffres Eléments de configuration Touche Signification Touche Plus Dans un menu, sous-menu Ouvre le message sur les informations de concernant une mesure corrective. Touche Enter Dans un menu, sous-menu Ouvre le menu de configuration. Endress+Hauser...
  • Page 143: Accès Aux Mesures Correctives

    Information de diagnostic dans le navigateur Web 12.4.1 Possibilités de diagnostic Les défauts détectés par l' a ppareil de mesure sont affichés dans le navigateur web sur la page d' a ccueil lorsque l' u tilisateur s' e st connecté. Endress+Hauser...
  • Page 144: Appeler Les Mesures Correctives

    Appeler les mesures correctives Afin de pouvoir supprimer les défauts rapidement, chaque événement de diagnostic comporte des mesures de suppression. Celles-ci sont affichées à côté de l' é vénement de diagnostic avec l' i nformation de diagnostic correspondante en couleur rouge. Endress+Hauser...
  • Page 145: Informations De Diagnostic Dans Devicecare Ou Fieldcare

    Informations de diagnostic Code de diagnostic Comportement Numéro Signal d' é tat Texte court diagnostic diagnostic ↓ ↓ ↓ Exemple Sortie courant 1 A0013962 A0013958 NAMUR Numéro à 3 NE 107 chiffres Endress+Hauser...
  • Page 146: Adaptation Des Informations De Diagnostic

    A chaque information de diagnostic est affecté au départ usine un certain signal d' é tat. L' u tilisateur peut modifier cette affectation pour certaines informations de diagnostic dans le sous-menu Catégorie d'événement diagnostic. Expert → Communication → Catégorie d' é vénement diagnostic Endress+Hauser...
  • Page 147: Aperçu Des Informations De Diagnostic

    Courant d' e xcitation 1. Vérifier/remplacer module élect. Alarm défectueux capteur(ISEM) 2. Si dispo.: vérifier câble de connexion entre le capteur et le transmetteur 3. Remplacer capteur Mémoire de données 1. Contrôler les connexions des Alarm modules 2. Contacter le service technique Endress+Hauser...
  • Page 148 2. Contacter le service technique Écriture dans HistoROM Remplacer la carte interface Alarm intégré a échoué utilisateur Ex d/XP: remplacer le transmetteur Module E/S 1…n 1. Redémarrer capteur Alarm défaillant 2. Contrôler modules électroniq. 3. Chang.mod.E/S ou électronique princ. Endress+Hauser...
  • Page 149 Bloc de données 1. Contrôler fichier données Warning 2. Contrôler configuration 3. Up/download de la nvelle config Sortie courant 1…n 1. Vérifier process Warning 2. Vérifier réglages sortie courant Sortie fréquence 1…n 1. Contrôler process Warning 2. Contrôler réglages sortie fréquence Endress+Hauser...
  • Page 150 échoué commerciale 2. Réactiver le mode transaction commerciale Double sortie impulsion 1. Contrôler process Warning 2. Contrôler réglages sortie impulsion Double sortie impulsion Désactiver simulation sortie Warning simulation impulsion Sortie relais simulation Désactiver simulation sortie tout ou Warning rien Endress+Hauser...
  • Page 151 1. Contrôler les conditions de Alarm process 2. Vérifier les modules électroniques ou le capteur Échec surveillance Contrôler les conditions de process Warning pour surveillance Heartbeat Amortissement Vérifier conditions process Warning d' o scillation trop élevé Le comportement de diagnostic peut être modifié. Endress+Hauser...
  • Page 152: Messages De Diagnostic En Cours

    Liste de diagnostic avec les informations de diagnostic correspondantes. S' i l y a plus de 5 événements de diagnostic, ce sont les messages avec la plus haute priorité qui sont affichés. Chemin de navigation Diagnostic → Liste de diagnostic Endress+Hauser...
  • Page 153: Via Le Navigateur Web

    • Via le navigateur Web →  144 • Via l' o util de configuration "FieldCare" →  146 • Via l' o util de configuration "DeviceCare" →  146 Pour le filtrage des messages événement affichés →  154 Endress+Hauser...
  • Page 154: Filtrage Du Journal Événements

    Echec connexion serveur Web I1397 Fieldbus: droits d' a ccès modifié I1398 CDI: droits d' a ccès modifié I1444 Vérification appareil réussi I1445 Échec vérification appareil I1447 Enregistrer données référence applicat. I1448 Données référence applicat. enregistrés I1449 Échec enregistrement données réf. appli. Endress+Hauser...
  • Page 155 N° max. de cycles de commutation atteint I1643 Logbook transaction commerciale effacé I1649 Protection Hardware activée I1650 Protection Hardware désactivée I1651 Paramètre transaction commerciale changé I1712 Nouveau fichier flash reçu I1725 Module électronique capteur(ISEM) changé I1726 Echec de la sauvegarde de configuration Endress+Hauser...
  • Page 156: Réinitialisation De L'appareil

    →  157 Référence de commande 1 →  157 Référence de commande 2 →  157 Référence de commande 3 →  157 Version ENP →  157 Révision appareil →  157 ID appareil →  157 Endress+Hauser...
  • Page 157 HART chiffres Communication Foundation. ID fabricant Montre l' I D fabriquant de l' a ppareil avec Nombre hexadécimal à 2 0x11 (pour Endress+Hauser) lequel l' a ppareil est enregistré auprès de la chiffres HART Communication Foundation. Endress+Hauser...
  • Page 158: Historique Du Firmware

    "Information du fabricant" relatif à l' a ppareil. L' i nformation du fabricant est disponible : • Dans la zone de téléchargement de la page Internet Endress+Hauser : www.fr.endress.com → Téléchargements • Indiquer les détails suivant : –...
  • Page 159: Travaux De Maintenance

    →  181. 13.2 Outils de mesure et de test Endress+Hauser offre une multitude d' o utils de mesure et de test comme W@M ou des tests d' a ppareils. Des indications détaillées sur les prestations vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser.
  • Page 160: Réparation

    • Les réparations sont effectuées par le service après-vente Endress+Hauser ou par des clients formés en conséquence. • Seul le Service Endress+Hauser ou nos usines sont autorisées à réaliser la transformation d' u n appareil certifié en une autre version certifiée.
  • Page 161: Démontage De L'appareil De Mesure

    à travers les matières synthétiques. Observer les consignes suivantes lors de la mise au rebut : ‣ Tenir compte des directives nationales en vigueur. ‣ Veiller à un tri et à une valorisation séparée des différents composants. Endress+Hauser...
  • Page 162: Accessoires Spécifiques À L' A Ppareil

    Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour l' a ppareil ; ceux-ci peuvent être commandés avec l' a ppareil ou ultérieurement auprès de Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès de votre agence Endress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com.
  • Page 163: Accessoires Spécifiques À La Communication

    Combiné aux services appropriés, W@M Life Cycle Management augmente la productivité à chaque phase. Pour plus d' i nformations, visitez www.fr.endress.com/lifecyclemanagement Endress+Hauser...
  • Page 164: Composants Système

     Pour plus de détails, voir les manuels de mise en service BA00027S et BA00059S DeviceCare Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser.  Pour plus de détails, voir la Brochure Innovation IN01047S 15.4 Composants système...
  • Page 165: Caractéristiques Techniques

    Ensemble de mesure L' a ppareil se compose du transmetteur et du capteur. L' a ppareil est disponible en version compacte : Le transmetteur et le capteur forment une unité mécanique. Construction de l' a ppareil de mesure →  14 Endress+Hauser...
  • Page 166: Grandeurs Mesurées Directes

    Valeur de fin d' é chelle maximale pour liquide [kg/h] max(F)  <   ne peut jamais être supérieur à  max(G) max(F) max(G) max(F) ρ Masse volumique du gaz en [kg/m³] sous conditions de process Constante dépendant du diamètre nominal [mm] [in] [kg/m ³⁄₈ ½ 1½ Endress+Hauser...
  • Page 167: Valeurs Mesurées Mémorisées

    écrire de manière continue différentes valeurs mesurées dans l' a ppareil : • Pression de service permettant d' a ugmenter la précision (Endress+Hauser recommande d' u tiliser un transmetteur de pression absolue, par ex. Cerabar M ou Cerabar S) •...
  • Page 168: Entrée Courant 0/4 À 20 Ma

    Réglable : 5…200 ms Niveau du signal d'entrée • Low-Signal (bas) : DC –3…+5 V • High-Signal (haut) : DC 12…30 V Fonctions attribuables • Non activé • Reset des totalisateurs séparément • Reset tous les totalisateurs • Dépassement débit Endress+Hauser...
  • Page 169 • Débit volumique • Débit volumique corrigé • Masse volumique • Masse volumique de référence • Température  La sélection est d' a utant plus grande que l' a ppareil dispose de un ou plusieurs packs d' a pplications. Endress+Hauser...
  • Page 170: Sortie Impulsion/Fréquence/Tout Ou Rien

    Sortie tout ou rien Valeurs d'entrée DC 30 V, 250 mA (passive) maximales Tension de rupture de DC 28,8 V (active) ligne Comportement de Binaire, conducteur ou non conducteur commutation Temporisation de Réglable : 0…100 s commutation Endress+Hauser...
  • Page 171: Sortie Relais

    La sélection est d' a utant plus grande que l' a ppareil dispose de un ou plusieurs packs d' a pplications. Sortie relais Fonctionnement Sortie tout ou rien Version Sortie relais, à isolation galvanique Comportement de Peut être réglé sur : commutation • NO (normalement ouvert), réglage par défaut • NC (normalement fermé) Endress+Hauser...
  • Page 172: Entrée/Sortie Configurable Par L'utilisateur

    0...20 mA Mode défaut Au choix : • Alarme maximale : 22 mA • Valeur librement définissable entre : 0…20,5 mA Sortie impulsion/fréquence/tout ou rien Sortie impulsion Mode défaut Au choix : • Valeur actuelle • Pas d' i mpulsion Endress+Hauser...
  • Page 173: Afficheur Local

    Suppression des débits de Les points de commutation pour la suppression des débits de fuite sont librement fuite réglables. Séparation galvanique Les sorties sont isolées galvaniquement l' u ne de l' a utre et par rapport à la terre (PE). Endress+Hauser...
  • Page 174: Alimentation Électrique

    • 6 = totalisateur 1 • 7 = totalisateur 2 • 8 = totalisateur 3 • 13 = produit cible débit massique • 14 = produit support débit massique • 15 = concentration 16.5 Alimentation électrique Occupation des bornes →  35 Endress+Hauser...
  • Page 175: Transmetteur

    Pour obtenir les écarts de mesure, utiliser l' o util de sélection Applicator →  163 Ecart de mesure maximum de m. = de la valeur mesurée ; 1 g/cm³ = 1 kg/l ; T = température du produit mesuré Endress+Hauser...
  • Page 176: Masse Volumique (Liquides)

    0,019 1½ 2,25 0,083 3,50 0,129 0,330 14,0 0,514 32,0 1,17 88,0 3,23 Version haute température : variante de commande "Matériau tube de mesure", option TT, Stabilité du zéro [mm] [in] [kg/h] [lb/min] 1,80 0,0661 7,00 0,2572 18,0 0,6610 Endress+Hauser...
  • Page 177: Répétabilité

    = de la mesure Précision Max. ±50 ppm de m. (sur l' e nsemble de la gamme de température ambiante) Répétabilité de m. = de la valeur mesurée ; 1 g/cm = 1 kg/l ; T = température du produit mesuré Endress+Hauser...
  • Page 178: Influence De La Température Sortie Courant Ambiante

    Spécifications de masse volumique Wide Range (étalonnage spécial de la masse volumique) Si la température de process est en dehors de la gamme valide (→  175), l' e rreur de mesure est ±0,00005 g/cm /°C (±0,000025 g/cm /°F) Endress+Hauser...
  • Page 179 = de la mesure ; F.E. = de la fin d' é chelle BaseAccu = précision de base en % de m., BaseRepeat = répétabilité de base en % de m. MeasValue = valeur mesurée ; ZeroPoint = stabilité du zéro Endress+Hauser...
  • Page 180: Montage

    Pour l' u tilisation en zone explosible, tenir compte de la relation entre température ambiante admissible et température du produit. Indications détaillées relatives aux tableaux de température : document séparé "Conseils de sécurité" (XA) concernant l' a ppareil. Température de stockage –50…+80 °C (–58…+176 °F) Classe climatique DIN EN 60068-2-38 (contrôle Z/AD) Endress+Hauser...
  • Page 181 Température du produit maximale admissible à T = 60 °C (140 °F) ; des températures de produit A max supérieures nécessitent une réduction de la température ambiante T (déclassement) Température ambiante maximale admissible à la température de produit maximale spécifiée du capteur Endress+Hauser...
  • Page 182: Courbes Pressiontempérature

    Pression nominale enceinte de Pression d'éclatement enceinte de confinement confinement (conçue avec une marge de sécurité ≥ 4) [mm] [in] [bar] [psi] [bar] [psi] ³⁄₈ 3 698 ½ 2 900 4 060 1½ 2 610 2 828 1 522 1 232 Endress+Hauser...
  • Page 183 – La vitesse d' é coulement dans les tubes de mesure ne devrait pas dépasser la moitié de la vitesse du son (0,5 Mach). – Le débit massique maximum dépend de la masse volumique du gaz : formule →  166 Endress+Hauser...
  • Page 184: Construction Mécanique

    Version de transmetteur pour zone explosible : +2 kg (+4,4 lbs) Toutes les valeurs (poids) se rapportent à des appareils avec brides EN/DIN PN 40. Poids en unités SI DN [mm] Poids [kg] Poids en unités US DN [in] Poids [lbs] ½ 1½ Endress+Hauser...
  • Page 185: Matériaux

    Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage G ½" Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage NPT ½" Connecteur de l' a ppareil Connecteur M12 × 1 • Prise : inox 1.4404 (316L) • Boîtier de contact : polyamide • Contacts : laiton plaqué or Endress+Hauser...
  • Page 186: Connecteur De L'appareil

    Brides selon EN 1092-1 (DIN2501) / selon ASME B 16.5 / selon JIS B2220 : – Inox 1.4404 (F316/F316L) – Alloy C22 (2.4602N06022) Liste de tous les raccords process disponibles →  187 Joints Raccords process soudés sans joints internes Accessoires Couvercle de protection Inox 1.4404 (316L) Endress+Hauser...
  • Page 187: Opérabilité

    • Variante de commande "Affichage ; configuration", option F "Affichage 4 lignes, rétroéclairé ; touches optiques" • Variante de commande "Affichage ; configuration", option G "Affichage 4 lignes, rétroéclairé ; touches optiques + WLAN" Informations sur l' i nterface WLAN →  66 Endress+Hauser...
  • Page 188 DKX001. L' a ppareil de mesure est commandé avec : Variante de commande "Affichage ; configuration", option M "Aucun, préparé pour afficheur séparé" A0026786  35 Configuration via le module d' a ffichage et de configuration séparé DKX001 Endress+Hauser...
  • Page 189 à l' a ppareil de mesure. Selon l' o util de configuration utilisé, l' a ccès est possible avec différentes unités d' e xploitation et par l' i ntermédiaire d' u n grand nombre d' i nterfaces. Endress+Hauser...
  • Page 190 – Exportation du réglage des paramètres (fichier .csv, création de la documentation du point de mesure) – Exportation du protocole Heartbeat Verification (fichier PDF, disponible uniquement avec le pack d' a pplications "Heartbeat Verification") – Version firmware Flash pour la mise à niveau du firmware de l' a ppareil, par exemple Endress+Hauser...
  • Page 191: Automatique

    Transfert d' u ne configuration d' a ppareil à un autre appareil à l' a ide de la fonction export de l' o util de configuration utilisé, par ex. avec FieldCare, DeviceCare ou serveur web : pour dupliquer la configuration ou pour l' e nregistrer dans une archive (par ex. à des fins de sauvegarde) Endress+Hauser...
  • Page 192: Certificats Et Agréments

    Le système de mesure est conforme aux directives UE en vigueur. Celles-ci sont listées dans la déclaration de conformité UE, ainsi que les normes appliquées. Endress+Hauser confirme que l' a ppareil a réussi les tests en apposant le marquage CE. Marque C-Tick Le système de mesure est conforme aux exigences CEM de l' a utorité...
  • Page 193: Certification Supplémentaire

    Agrément marine supplémentaire Les certificats actuellement valides sont disponibles : • Dans la zone de téléchargement sur le site Internet Endress+Hauser : www.fr.endress.com → Téléchargements • Indiquer les détails suivants : Type de média : Agréments & Certificats→ Construction navale Agrément CRN...
  • Page 194 Application de la directive des équipements sous pression aux appareils de contrôle du process • NAMUR NE 105 Exigences imposées à l' i ntégration d' a ppareils de bus de terrain dans les outils d' i ngénierie pour appareils de terrain Endress+Hauser...
  • Page 195: Packs D'applications

    E ndress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès d' E ndress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com. Informations détaillées sur les packs d' a pplications : Documentation spéciale relative à l' a ppareil Fonctionnalités de...
  • Page 196: Heartbeat Technology

    • Le W@M Device Viewer : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique (www.endress.com/deviceviewer) • L' E ndress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel 2D (QR code) sur la plaque signalétique. Endress+Hauser...
  • Page 197: Instructions Condensées

    Module d' a ffichage et de configuration séparé DKX001 Contenu Référence de la documentation ATEX/IECEx Ex i XA01494D ATEX/IECEx Ex ec XA01498D cCSAus IS XA01499D cCSAus Ex nA XA01513D INMETRO Ex i XA01500D INMETRO Ex ec XA01501D NEPSI Ex i XA01502D NEPSI Ex nA XA01503D Endress+Hauser...
  • Page 198: Documentation Spéciale

    Serveur Web SD01662D Heartbeat Technology SD01642D Mesure de concentration SD01644D Transactions commerciales SD01688D Instructions de montage Contenu Référence de la documentation  Instructions de montage pour jeux de pièces de Aperçu des accessoires pouvant être commandés rechange →  162 Endress+Hauser...
  • Page 199 Courbes pression - température ....182 Montage ....... 30 Endress+Hauser...
  • Page 200 Construction, explication ....142, 145 Fichiers de description de l' a ppareil ....71 Endress+Hauser...
  • Page 201 Mise au rebut ......161 Prestations Endress+Hauser Mise en service ......76 Maintenance .
  • Page 202 Sortie courant ......85 Composants d' a ppareil ....160 Endress+Hauser...
  • Page 203 Pour les menus ......50 Services Endress+Hauser Pour les variables mesurées ....48 Réparation .
  • Page 204 Dans la vue navigation ..... 49 Pour l' a ffichage opérationnel ....47 Endress+Hauser...
  • Page 206 www.addresses.endress.com...

Table des Matières