Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

®
PAS
ASV
« Automatic Switch-over Valve », inverseur automatique
1
Pour votre sécurité
1.1
Indications générales de sécurité
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement la notice
d'utilisation.
Observer strictement la Notice d'utilisation. L'utilisateur doit
comprendre et observer strictement la totalité des instructions.
Utiliser ce produit exclusivement aux fins spécifiées dans le chapitre
Utilisation prévue du présent document.
Ne pas jeter cette Notice d'utilisation. S'assurer que les utilisateurs
de ce produit la conservent et l'utilisent de façon conforme.
Seuls les utilisateurs dûment formés et compétents sont autorisés à
utiliser ce produit.
Respecter toutes les règles et réglementations locales et nationales
relatives à ce produit.
Seul le personnel formé et compétent est autorisé à inspecter,
réparer et assurer la maintenance de ce produit. Dräger
recommande de souscrire un contrat de service Dräger pour toutes
les opérations de maintenance et conseille de faire effectuer toutes
les réparations par Dräger.
Le personnel technique dûment formé doit inspecter et assurer la
maintenance de ce produit suivant les stipulations figurant dans le
chapitre Maintenance du présent document.
Utiliser uniquement des pièces de rechange originales et des
accessoires Dräger, sous peine d'un fonctionnement incorrect du
produit.
Ne pas utiliser un produit défectueux ou incomplet, et ne pas
modifier le produit.
Informer Dräger de toute défaillance ou défaut des composants.
L'alimentation en air doit satisfaire aux exigences définies pour l'air
respirable conformément à la norme EN12021.
1.2
Définitions des icônes d'alerte
Les icônes d'alerte sont utilisées dans le présent document afin de
mettre en évidence le texte exigeant une plus grande attention de
l'utilisateur. La signification de chaque icône est donnée ci-dessous :
AVERTISSEMENT
!
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut causer la mort ou des blessures
sérieuses.
ATTENTION
!
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner une blessure corporelle ou des
dégâts au produit ou à l'environnement. Peut également être
utilisée pour signaler des pratiques non sûres.
REMARQUE
i
i
Indique
des
informations
supplémentaires
l'utilisation du produit.
2
Description
2.1
Vue générale du produit
L'inverseur automatique Dräger PAS
®
permettant d'utiliser un appareil respiratoire autonome Dräger (ARI
avec une source d'air externe, telle qu'un tuyau d'air industriel ou autre
alimentation en air respiratoire (par ex. Dräger PAS AirPack). Le PAS
ASV commute automatiquement entre la source d'air externe et la
bouteille d'air de l'appareil respiratoire, fournissant une alimentation
en air continue à son utilisateur pendant la commutation.
2.1.1
Fonctionnement
Lors de l'utilisation du tuyau d'air, le PAS ASV utilise la source d'air
externe comme alimentation primaire d'air respiratoire pour
l'utilisateur, et la bouteille d'air de l'appareil respiratoire comme
alimentation secondaire (ou de réserve). Si la pression de la source
d'air externe reste supérieure à la pression prédéfinie, l'utilisateur
respire grâce à la source d'air externe.
Si la pression de la source d'air externe devient inférieure au niveau
de commutation prédéfini, le PAS ASV commute pour alimenter
l'utilisateur à partir de la bouteille d'air de l'appareil respiratoire. Le
sifflet de basse pression retentit pour informer l'utilisateur que l'air
respirable est alimenté par la bouteille d'air :
Si la pression de la source d'air externe se rétablit (devient
supérieure au niveau de commutation prédéfini), le PAS ASV
recommute en source d'air externe et le sifflet s'arrête.
Si la source d'air externe se retrouve en pression atmosphérique ou
est débranchée, le sifflet s'arrête. L'utilisateur continue à respirer à
partir de la bouteille d'air de l'appareil respiratoire et l'appareil
respiratoire fonctionne comme un groupe autonome.
2.1.2
Description des composants
Soupape de commutation automatique (fig. 1) :
AL (« airline », tuyau d'air)
Alimentation par une source d'air
externe.
BA (« breathing apparatus »,
appareil respiratoire) Alimentation
par la bouteille d'air de l'appareil
respiratoire.
LDV (« lung demand valve »,
soupape à la demande)
Débit vers la soupape
à la demande.
Raccord sur ceinture (fig. 2) :
Article 1
Raccord rapide mâle : un raccord d'alimentation pour la
connexion à la source d'air externe. Cet accouplement n'est
pas disponible sur certaines versions de la tenue de
protection chimique (chemical protection suit, CPS).
Article 2
Sifflet de basse pression.
Article 3
Raccord rapide femelle : un raccord d'entrée/de sortie pour
la connexion à un raccord passant d'une combinaison de
protection résistante aux produits chimiques (CPS,
PSS
®
and PAS
®
are trade marks of Dräger
1
2
3
3
relatives
à
ASV est un accessoire
4
« chemical protection suit ») ou dispositif de ventilation pour
combinaison. Le raccord est en option et est invisible sur
certaines variantes.
Le PAS ASV est une unité permanente ou occasionnelle :
Unité permanente (fig. 3) : le raccord sur ceinture dispose d'un
connecteur pour être raccordé en permanence à l'appareil.
Unité occasionnelle (fig. 4) : le raccord sur ceinture dispose d'une
attache amovible (clip de type S indiqué) qui peut être retiré ou monté
pour des opérations spécifiques si nécessaire.
Le PAS ASV peut être installée en usine ou fournie comme kit. Si la
PAS ASV est fournie sous forme de kit, la procédure d'installation est
décrite dans la Notice de montage fournie avec le kit.
2.2
Domaine d'application
Le PAS ASV Dräger fournit une fonction de commutation automatique
permettant d'utiliser un appareil respiratoire autonome Dräger (ARI)
avec une source d'air externe en vue d'augmenter la durée d'utilisation
dans un environnement de travail contaminé ou pauvre en oxygène.
La PAS ASV est utilisée sur les appareils respiratoires Dräger PSS
PAS
®
et Plus Series.
2
1
Notice d'utilisation
i
2.3
Homologations
Les normes, directives et instructions européennes selon lesquelles
ce produit est homologué sont spécifiées dans la déclaration de
conformité (voir la déclaration de conformité ou www.draeger.com/
product-certificates).
2.4
Marquage de l'équipement
Les étiquettes sur le couvercle du PAS ASV sont décrites au chapitre
2.1.2. L'étiquette de l'équipement située sur l'envers du couvercle
indique les informations suivantes (exemples uniquement) :
BRAC-1359
numéro de série Dräger
3354XXX
numéro de composant Dräger
3
Utilisation
3.1
Conditions préalables
3486
Consulter également la Notice d'utilisation fournie avec l'appareil
respiratoire autonome.
3.1.1
Source d'air externe
AVERTISSEMENT
!
L'alimentation en air doit satisfaire aux exigences définies pour
l'air respirable conformément à la norme EN12021. Ne pas
utiliser d'oxygène ou d'air enrichi en oxygène.
La pression d'entrée d'une source d'air externe ne doit pas
dépasser 10 bar. Des pressions supérieures peuvent poser
des difficultés respiratoires à l'utilisateur de l'appareil
respiratoire.
La source d'air externe doit fournir :
Pression d'alimentation : 6 à 10 bar
Débit d'alimentation : au moins 550 litres/minute
3487
3.2
Préparation à l'utilisation
AVERTISSEMENT
!
Les procédures suivantes comprennent les contrôles du
système et les normes d'essai applicables. Contacter Dräger
si l'appareil ne répond pas à l'une ou plusieurs de ces normes
ou si toute fuite d'air audible ne peut pas être réparée.
REMARQUE
i
i
Le sifflet de haute pression désigné ci-dessous correspond à
l'alarme d'indication de fin de service de l'appareil respiratoire.
Il peut s'agir d'un sifflet mécanique ou d'une sonnerie
électronique selon le type d'appareil respiratoire.
Une personne formée et compétente doit réaliser la préparation
suivante pour effectuer les contrôles avant toute utilisation, après le
montage de l'inverseur automatique, et avant chaque sortie de
l'équipement pour usage opérationnel par un utilisateur.
3488
1. Monter la bouteille d'air.
2. Raccorder la soupape à la demande à l'appareil respiratoire.
3. Appuyer sur le bouton de réinitialisation (reset) sur la soupape à la
demande (pression positive uniquement).
4. Ouvrir le robinet de la bouteille. Le sifflet de haute pression retentit
momentanément.
5. Fermer le robinet de la bouteille et effectuer les essais de
fonctionnement (essai d'étanchéité et essai d'avertissement par
sifflet) comme il est indiqué dans la Notice d'utilisation de l'appareil
respiratoire.
6. Appuyer sur le bouton de réinitialisation (reset) sur la soupape à la
demande (pression positive uniquement).
7. Fermer le robinet de la bouteille de l'appareil respiratoire.
8. Ouvrir la soupape de la source d'air externe pour pressuriser le
système.
9. Raccorder la source d'air externe au raccord mâle sur le raccord
sur ceinture. Le sifflet de basse pression retentit brièvement, ce
qui indique que le système a commuté pour utiliser la source d'air
externe.
10. Vérifier la présence éventuelle de fuites d'air audibles.
2879
AVERTISSEMENT
!
N'orienter le flux d'air ni vers le visage ni les yeux ni la peau.
Le flux d'air sous pression peut causer des blessures graves.
11. Appuyer fermement pendant 3 à 5 secondes sur le centre du
couvercle en caoutchouc de la soupape à la demande pour activer
le débit d'air. Appuyer sur le bouton de réinitialisation (reset) sur la
soupape à la demande (pression positive uniquement) pour
arrêter le débit d'air.
Standard : Un flux d'air non obstrué s'évacue par l'orifice de la
soupape à la demande. L'affichage de la pression de l'appareil
respiratoire ne doit pas changer, indiquant que l'air est fourni par
la source d'air externe.
12. Débrancher la source d'air externe du raccord sur ceinture.
13. Vérifier la présence éventuelle de fuites d'air audibles.
14. Fermer le robinet de la bouteille.
15. Contrôler le sifflet de basse pression et l'inverseur automatique de
la manière suivante :
a. Soupape à la demande à pression positive : recouvrir et
boucher l'orifice de la soupape à la demande avec la paume
de la main. Appuyer sur le centre du couvercle en caoutchouc
sur la soupape à la demande, puis lever la main avec
précaution pour que l'air s'évacue lentement.
®
,
b. Soupape à la demande à pression négative : appuyer avec
précaution sur le centre du couvercle en caoutchouc pour que
l'air s'évacue lentement.
3355090 (A3-D-P)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dräger PAS ASV

  • Page 1 BA (« breathing apparatus », appareil respiratoire) Alimentation Le PAS ASV peut être installée en usine ou fournie comme kit. Si la par la bouteille d’air de l’appareil 12. Débrancher la source d'air externe du raccord sur ceinture.
  • Page 2 à la demande pour activer Si le PAS ASV n'est pas monté, la stocker de la manière suivante : le débit d’air. Appuyer sur le bouton de réinitialisation (reset) sur la Résolution des problèmes...