Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SM 2610019941 08-11:SM 2610019941 08-11.qxp 8/15/11 9:07 AM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
7510
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 14
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 26
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skil 7510

  • Page 1 & Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 14 Ver la página 26...
  • Page 14: Avertissements Généraux Concernant La Sécurité Des Outils Électroportatifs

    SM 2610019941 08-11:SM 2610019941 08-11.qxp 8/15/11 9:07 AM Page 14 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Page 15: Utilisation Et Entretien Des Outils Électroportatifs

    SM 2610019941 08-11:SM 2610019941 08-11.qxp 8/15/11 9:07 AM Page 15 Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatif qui convient à...
  • Page 16: Avertissements Supplémentaires Concernant La Sécurité

    Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Skil ou par une Station service agréée de Skil. -16-...
  • Page 17 SM 2610019941 08-11:SM 2610019941 08-11.qxp 8/15/11 9:07 AM Page 17 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 18 SM 2610019941 08-11:SM 2610019941 08-11.qxp 8/15/11 9:07 AM Page 18 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 19: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    RÉSERVOIR À POUSSIÈRE MICRO FILTRANT OUVERTURES DE VENTILATION VIS DE RÉGLAGE D’AUTO-ALIGNEMENT Numéro de modèle 7510 Tension nominale 120 V 60Hz Intensité nominale Vitesse à vide 1 050 pi de surface/min Demension de la bande 76 x 457 mm -19-...
  • Page 20: Assemblage

    SM 2610019941 08-11:SM 2610019941 08-11.qxp 8/15/11 9:07 AM Page 20 Assemblage DÉPOSE ET REPOSE DES COURROIES DE PONÇAGE 2. La ponceuse étant sur un côté et le côté ouvert étant Pour éviter le risque de orienté vers vous, vous pouvez facilement retirer la AVERTISSEMENT blessure, débranchez...
  • Page 21: Consignes De Fonctionnement

    SM 2610019941 08-11:SM 2610019941 08-11.qxp 8/15/11 9:07 AM Page 21 FIG. 3 RÉSERVOIR À LANGUETTE POUSSIÈRE MICRO FILTRANT ORIFICE DE DÉPOUSSIÉRAGE EXTRACTION DE LA POUSSIÈRE 1 1/4 po à l'intérieur de l'orifice de dépoussiérage et Votre outil est muni d'un orifice de dépoussiérage raccordez le bout opposé...
  • Page 22 SM 2610019941 08-11:SM 2610019941 08-11.qxp 8/15/11 9:07 AM Page 22 CONTRÔLE DE LA PRESSION FIG. 6 PRESSION Votre outil est muni de voyants de contrôle de la OPTIMALE pression. Les voyants vous permettent de voir si vous appliquez la pression appropriée pendant l'opération. Si PRESSION les voyants verts sont allumés, cela signifie que vous EXCESSIVE...
  • Page 23: Conseils Pratiques

    SM 2610019941 08-11:SM 2610019941 08-11.qxp 8/15/11 9:07 AM Page 23 COURROIES 75 x 457 mm PROCURABLES CHEZ SKIL TYPE DE MATÉRIAU REMARQUES NUMÉRO DU GRAIN Gros Moyen Très fin 100 Grain FINITION DU BOIS : Courroie à Bois neuf ou non fini, «...
  • Page 24: Guide De Diagnostic

    Centre de service ou une station service Skil agréé. 4. Faire remplacer l'interrupteur par un Centre de service ou une station service Skil agréé. PROBLÈME : L’OUTIL NE TOURNE PAS À UNE VITESSE SUFFISANTE.
  • Page 25: Entretien

    à six dissolvants abîment les pièces en plastique. Parmi mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Skil ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de d’origine et conçus pour votre outil.
  • Page 38 SM 2610019941 08-11:SM 2610019941 08-11.qxp 8/15/11 9:07 AM Page 38 Notes: -38-...
  • Page 39 SM 2610019941 08-11:SM 2610019941 08-11.qxp 8/15/11 9:07 AM Page 39 Remarques : Notas: -39-...
  • Page 40 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo, de banco y de servicio pesado HD y SHD de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Ce manuel est également adapté pour:

7510-01

Table des Matières