Flymo CONTOUR POWER PLUS CORDLESS Renseignements Importants
Flymo CONTOUR POWER PLUS CORDLESS Renseignements Importants

Flymo CONTOUR POWER PLUS CORDLESS Renseignements Importants

Masquer les pouces Voir aussi pour CONTOUR POWER PLUS CORDLESS:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
IMPORTANT INFORMATION
GB
Read before use and retain for future reference
WICHTIGE INFORMATION
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen
DE
und gut aufbewahren
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
FR
A lire avant usage et à conserver pour référence
ultérieure
BELANGRIJKE INFORMATIE
Leest u deze informatie voor het gebruik en
NL
bewaar ze voor toekomstige raadpleging
VIKTIG INFORMASJON
NO
Les bruksanvisningen nøye før bruk og
oppbevar den for senere bruk
TÄRKEÄÄ TIETOA
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää
FI
tarvetta varten
VIKTIG INFORMATION
SE
Läs anvisningarna före användningen och spara
dem för framtida behov
VIGTIGE OPLYSNINGER
DK
Du bør læse brugsanvisningen før brug og
gemme til senere henvisning
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Léase antes de utilizar y consérvela como
ES
referencia en el futuro
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Leia antes de utilizar e guarde para consulta
PT
futura
INFORMAZIONI IMPORTANTI
IT
Leggere prima dell'uso e conservare per
ulteriore consultazione
CONTOUR
POWER PLUS
CORDLESS
FONTOS INFORMÁCIÓ
HU
Használat előtt olvassa el, és tartsa meg
későbbi felhasználásra
UWAGA
PL
Zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji przed
użyciem i zachować ją do dalszego użytkowania
urządzenia
DŮLEŽITÁ INFORMACE
CZ
Než začnete stroj používat, přečtěte si pozorně tento
návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
SK
Pred použitím si prečítajte nasledovné informácie
a odložte si ich pre budúcu potrebu
POMEMBNA INFORMACIJA
SI
Preberite pred uporabo in shranite za prihodnjo
uporabo
Operatoriaus instrukcijÅ rinkinys
Perskaitykite |¡ instrukcijÅ rinkin¡ labai atidãiai,
LT
kad pilnai suprastum>te turin¡, prie| prad>dami
naudoti vejos/ ãol>s pjov>jƒ.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
RU
Прочитайте перед тем, как включить триммер,
и сохраните для дальнейшего использования.
OLULINE TEAVE
EE
Enne seadme kasutuselevõtmist lugege
kasutusjuhend läbi ning säilitage see tuleviku tarbeks.
SVARŒGA INFORM÷CIJA
LV
Pirms lieto|anas izlasiet un saglab◊jiet
turpm◊k◊m uzziª◊m
Manual de instrucţiuni
RO
Inainte să folosiţi mașina de tuns pentru prima
oară, citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni
pentru a-i înţelege conţinutul.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flymo CONTOUR POWER PLUS CORDLESS

  • Page 1 CONTOUR POWER PLUS CORDLESS FONTOS INFORMÁCIÓ IMPORTANT INFORMATION Használat előtt olvassa el, és tartsa meg Read before use and retain for future reference későbbi felhasználásra WICHTIGE INFORMATION UWAGA Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen Zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji przed und gut aufbewahren użyciem i zachować...
  • Page 2 DE - INHALT FR - CONTENU DU NL - INHOUD GB - CONTENTS CARTON 1. Integrated Battery 1. Integriertes Ladegerät 1. Geïntegreerde Charger 2. Wandbefestigung 1. Chargeur de batterie Batterijoplader 2. Wall Bracket 3. Schrauben intégré 2. Ophangbeugel 3. Screws 4.
  • Page 4 AUTO FEED...
  • Page 5 GB DO NOT use liquids for cleaning. ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen. NIE używać płynów do DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten ANVÄND INTE vätskor för czyszczenia. CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE verwenden. rengöring. NE PAS utiliser de produit liquide DK BRUG IKKE væske til rengøring. kapaliny.
  • Page 12: Precautions A Prendre

    Precautions a Prendre Mal utilisé, votre produit peut devenir dangereux! Votre produit peut occasionner de graves blessures à l'utilisateur et aux autres; les conseils d'utilisation et de sécurité doivent être scrupuleusement suivis pour un usage optimal et sûr de votre produit. L'utilisateur a la responsabilité du respect des conseils d'utilisation et de sécurité...
  • Page 13: Entretien De La Batterie

    4. Pour éviter tout dommage irréparable à la batterie, ne jamais la ranger sans qu’elle soit chargée. Le support mural peut aussi servir de socle d’établi pour 5. Contactez votre station service agréée Flymo la plus recharger le coupe-herbe. Entreposage pendant l'hiver proche pour obtenir une batterie de rechange et pour vous débarrasser de votre vieille batterie selon les...
  • Page 14: Informations Concernant L'environnement

    Informations Concernant L’environnement • Prendre l’environnement en considération lors de la mise au rebut du produit à la fin de sa vie utile. Le symbole sur le produit ou sur son emballage • Si nécessaire, consulter les services municipaux pour indique que ce produit ne doit pas être traité...
  • Page 68 EC DECLARATION OF CONFORMITY I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co.

Table des Matières