Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Chain/Cable Drive DC
Garage Door Opener
Model 8010
FOR RESIDENTIAL USE ONLY
INSTALL ON 7 OR 8 FOOT
SECTIONAL DOORS ONLY
Register your garage door opener to receive
updates and offers from LiftMaster
Take a photo of the camera icon including
the points ( ).
Send it in by texting the photo to 71403
(US) or visit
www.liftmaster.com/register (Global)
■ Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
■ Fasten the manual near the garage door after installation.
■ The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System
properly aligned.
■ Periodic checks of the garage door opener are required to ensure safe operation.
■ The model number label is located on the back panel of your garage door opener.
■ This garage door opener is compatible with Security+ 2.0
■ WARNING: To reduce the risk of injury to persons - Use this opener ONLY with a
7 or 8 foot sectional door.
®
is connected and
®
accessories.
Write down the following information
for future reference:
Model Number:
Serial Number:
Date of Purchase:
CONTENTS
Preparation .............................. 1-5
Assembly ................................. 6-7
Installation ..............................8-23
Adjustments .......................... 24-26
Operation.............................. 27-30
Maintenance .............................. 31
Troubleshooting .......................... 32
Warranty .................................. 33
Repair Parts .............................. 34
Contact Information ..................... 35
LiftMaster.com
LiftMaster
300 Windsor Drive
Oak Brook, IL 60523

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LiftMaster 8010

  • Page 37: Ouvre-Porte De Garage À Entraînement Cc Par Chaîne/Câble

    Préparation ......1-5 Montage ........6-7 à entraînement CC par Installation ......8-23 chaîne/câble Réglages ......24-26 Modèle 8010 Fonctionnement ...... 27-30 Entretien........31 POUR RÉSIDENCES SEULEMENT Dépannage ........ 32 INSTALLER UNIQUEMENT SUR DES PORTES ARTICULÉES DE 2,13 M (7 PI) OU 2,43 M (8 PI) Garantie ........
  • Page 38 Ressort Ressort torsion traction AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie comme cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov...
  • Page 39: Préparation

    Préparation Articles supplémentaires dont vous pourriez avoir besoin : Outils nécessaires Examinez votre garage pour voir si vous avez besoin des articles suivants : (2) PLANCHES DE BOIS 2X4 Peuvent servir à fixer le support du linteau aux supports structuraux. Servent aussi à positionner l'ouvre- porte de garage pendant l'installation et à...
  • Page 40: Inventaire De La Boîte

    Préparation Inventaire de la boîte Les accessoires varient en fonction du modèle d'ouvre-porte de garage que vous avez acheté. Selon le modèle, d'autres accessoires peuvent être inclus avec votre ouvre-porte de garage. Les instructions pour ces accessoires seront attachées à ceux-ci et ne sont pas incluses dans ce manuel. Les illustrations de ce manuel ne sont fournies qu’à titre de référence;...
  • Page 41 Préparation Fixations 041A8068 LA COMMANDE LE MONTAGE LA POSE DE PORTE Tire-fond de 5/16 de po-9 x 1-5/8 de po (2) Écrou à oreilles1/4 de po-20 (2) Anneau d'arrêt (3) Vis autotaraudeuse 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po (2) Vis 6AB x 1 po (2) Axe de chape de Axe de chape de...
  • Page 42: Montage

    Montage 1 Fixation du rail au ouvre-porte de garage Pignon Pour éviter des dommages SÉRIEUX à l’ouvre-porte de garage, utilisez UNIQUEMENT les vis a enfilement automatique 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po qui vous sont fournies Chariot Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne faire fonctionner l'ouvre-porte de garage que lorsque cela est extérieur expressément indiqué.
  • Page 43: Tension De La Chaîne

    Montage 2 Tension de la chaîne Écrou extérieur Rondelle-frein Pour visser Arbre du chariot l’écrou extérieur Dévisser l'écrou intérieur de la tige filetée du chariot et éloigner la rondelle. Pour tendre la chaîne, tournez l'écrou extérieur dans le sens indiqué. Lorsque la chaîne est à...
  • Page 44: Importantes Instructions Concernant L'installation

    Installation IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT L'INSTALLATION Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE POSE. Installer la commande de porte du garage murale : Poser l'ouvre-porte de garage UNIQUEMENT sur une porte de garage bien équilibrée et lubrifiée. Une bien en vue de la porte de garage;...
  • Page 45: Déterminer L'emplacement Du Support De Linteau

    Installation 1 Déterminer l'emplacement du support de linteau MONTAGE DU Plafond SUPPORT DE non fini LINTEAU AU PLANFOND Linteau EN OPTION Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES : Le support de linteau DOIT être fixé DE MANIÈRE RIGIDE à la solive sur le linteau ou le plafond, sinon Ligne du centre vertical la porte de garage pourrait NE PAS remonter, au besoin.
  • Page 46: Installation Du Support De Linteau

    Installation 2 Installation du support de linteau OPTION B INSTALLATION AU PLAFOND Prolonger l'axe vertical sur le plafond, comme illustré. Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui Centrer le support sur l'axe vertical à...
  • Page 47: Fixation Du Rail Sur Le Support De Linteau

    Installation 3 Fixation du rail sur le support de linteau 4 Positionnement de l'ouvre-porte de garage Aligner le rail sur le support de linteau. Insérez l'axe de chape dans les trous du support de linteau et du rail. Faire tenir l'axe de chape avec un anneau d'arrêt. REMARQUE : Utiliser l'une des boîtes d'emballage pour protéger l'ouvre-porte de garage.
  • Page 48: Accrochage De L'ouvre-Porte De Garage

    Installation 5 Accrochage de l’ouvre-porte de garage Sur les plafonds finis, utiliser les tire-fond N° 14-10 x 1-1/2 de po pour fixer un support (non fourni) aux supports structuraux avant d’installer l’ouvre-porte de garage. S'assurer que le dispositif de fermeture est aligné avec le support du linteau. Mesurer, de chaque côté de l'ouvre-porte, la distance entre l'ouvre-porte et le support.
  • Page 49: Fixation De Ampoule

    Installation 6 Fixation de ampoule 7 Pose de la corde et de la poignée de déclenchement d'urgence Pour prévenir d'éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite de la chute d'une porte de garage : Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d'extrémité ou de la douille d'éclairage : Si possible, utilisez la poignée de déclenchement d'urgence pour dégager le chariot UNIQUEMENT Utiliser UNIQUEMENT des ampoules à...
  • Page 50: Installation Du Support De Porte

    Installation 8 Installation du support de porte Portes en bois : Utiliser les trous supérieurs et inférieurs ou latéraux de support de porte. Percer des trous de 5/16 de po à travers la porte et fixer le support à l'aide de boulons à tête bombée et à collet carré de 5/16 de po-18 x 2 po, des rondelles de blocage et des écrous (non fournis).
  • Page 51: Fixation De La Biellette De La Porte Au Chariot

    Installation 9 Fixation de la biellette de la porte au chariot MAUVAIS Biellette droite Biellette IMPORTANT : la rainure de la biellette de porte droite DOIT pointer loin de la biellette de porte courbée. droite (Rainure Fermez la porte. Débrancher le chariot en tirant la poignée de déverrouillage de secours. Biellette Biellette faisant face...
  • Page 52: Pose De La Commande De Porte

    Installation 10 Pose de la commande de porte Enlevez 6 mm (1/4 de po) d'isolation à l'extrémité du fil, puis séparer les fils. Connecter un fil à chacun des deux vis situées sur le dos de la commande de porte. Les fils peuvent être connectés à...
  • Page 53: Raccordement Des Fils De La Commande De Porte À L'ouvre-Porte De Garage

    Installation 11 Raccordement des fils de la commande de porte à l'ouvre-porte de 12 Fixation des étiquettes d'avertissement garage Fixer l'étiquette d'avertissement sur le mur, près de la commande de porte, avec des punaises ou des agrafes. Placer l'étiquette concernant l'essai d'inversion de sécurité/ouverture manuelle bien en vue sur le côté MATÉRIEL intérieur de la porte de garage.
  • Page 54: Pose Le Protector System

    Installation ® MATÉRIEL 13 Pose le Protector System Boulon à tête bombée et à Écrou à oreilles collet carré de 1/4 de po-20 1/4 de po-20 x 1/2 de po S'assurer que l'ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le capteur d'inversion de sécurité. Les capteurs d'inversion de sécurité...
  • Page 55 Installation ® OPTION C 13 Pose le Protector System (suite) POSE AU SOL Utiliser un support de rallonge (non fourni) ou un bloc de bois pour soulever le support de capteur, au besoin. OPTION B POSE MURALE Mesurer soigneusement la position des deux supports de capteurs de sorte qu'ils seront à la même distance du mur et dégagés.
  • Page 56: Câblage Des Capteurs D'inversion De Sécurité

    Installation 14 Câblage des capteurs d'inversion de sécurité Agrafe Si votre porte de garage est déjà câblée pour l'installation de capteurs d'inversion de sécurité, passer à la page 21. MATÉRIEL 11 mm (7/16 de po) Agrafe isolée (Non illustrés) OPTION A INSTALLATION SANS CÂBLES PRÉINSTALLÉS Faire acheminer le câble des deux capteurs vers l'ouvre-porte de garage.
  • Page 57 Installation OPTION B INSTALLATION PRÉCÂBLÉE Câbles Câbles du capteur préinstallés Couper l'extrémité du câble du capteur d'inversion de sécurité en s'assurant qu''il reste suffisamment de de l’inverseur de 11 mm longueur pour atteindre les câbles préinstallés du mur. (7/16 de po) sécurité...
  • Page 58: Raccordement De L'alimentation

    Installation OPTION B 15 Raccordement de l'alimentation CÂBLAGE PERMANENT Si les codes municipaux exigent une installation électrique permanente, procéder comme suit. Pour procéder à un branchement permanent par le trou de 7/8 de po pratiqué dans le dessus du moteur (conformément au code local) : S'assurer que l'ouvre-porte est hors tension et couper le courant au circuit.
  • Page 59: Montage Des Détecteurs Inverseurs Du Securitié

    Installation 16 Montage des détecteurs inverseurs du securitié SI LE TÉMOIN DEL AMBRE DU DÉTECTEUR ÉMETTEUR NE S'ALLUME PAS : S’assurer que l’ouvre-porte de garage reçoit bien l’alimentation électrique. La porte ne se fermera pas si les détecteurs n'ont pas été installés et alignés correctement. S’assurer que le fil du détecteur n’est pas court-circuité...
  • Page 60: Réglages

    Réglages Introduction BOUTONS DE PROGRAMMATION Les boutons de programmation sont situés sur le panneau gauche de l'ouvre-porte de garage et servent à programmer la course. Durant programmation, les boutons UP et DOWN pour déplacer la porte vers le haut et le bas, au besoin. BOUTONS DE PROGRAMMATION Sans un système d'inversion de sécurité...
  • Page 61: Programmation De La Course

    Réglages BOUTONS DE PROGRAMMATION 1 Programmation de la course Bouton UP Bouton de réglage Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. Un réglage erroné...
  • Page 62: Essai Du Système D'inversion De Sécurité

    Réglages ® 2 Essai du système d'inversion de sécurité 3 Essai du Protector System Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme.
  • Page 63: Fonctionnement

    Fonctionnement IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT faire l'essai du système d'inversion de sécurité. LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le système d’inversion de sécurité...
  • Page 64: Caractéristiques

    Fonctionnement Caractéristiques ÉCLAIRAGE Les ampoules de l'ouvre-porte de garage s'allument lorsque ce dernier est initialement branchée au courant; Votre porte de garage est dotée de fonctions qui vous offrent un meilleur contrôle du fonctionnement de votre porte de l'alimentation est rétablie, âpres un interruption ou lorsque l'ouvre-porte de garage est active. Les lumières s'eteindront garage.
  • Page 65: Utilisation De Votre Ouvre-Porte De Garage

    émetteur à code. Les télécommandes LiftMaster plus anciennes ne sont PAS compatibles La programmation peut être réalisée par le Lorsque la porte est fermée et que l'ouvre-porte de garage est activé, la porte s'ouvrira. Si la porte détecte un obstacle bouton d'apprentissage de l'ouvre-porte de garage.
  • Page 66: Effacer Toutes Les Télécommandes Et Les Commandes De Télédéverrouillage

    Fonctionnement Pour effacer la mémoire Ouverture manuelle de la porte EFFACER TOUTES LES TÉLÉCOMMANDES ET LES COMMANDES DE TÉLÉDÉVERROUILLAGE Appuyer sur le bouton « LEARN » (apprentissage) de l'ouvre-porte de garage et le maintenir enfoncé jusqu’à ce que le témoin DEL du bouton « LEARN » (apprentissage) s’éteigne (environ 6 secondes). Tous Pour prévenir d'éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite de la chute d'une porte de garage : les codes de la télécommande et de l'émetteur à...
  • Page 67: Entretien

    Entretien Calendrier d'entretien La pile de la télécommande CHAQUE MOIS Faire fonctionner la porte à la main. Si elle est déséquilibrée ou si elle force, appeler un technicien formé en systèmes de porte. Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES : S'assurer que la porte s'ouvre et se ferme complètement.
  • Page 68: Dépannage

    Des fonctions d'autodiagnostic ont été programmées dans votre ouvre-porte de garage. Les flèches vers le haut et le bas de l'ouvre-porte de garage font clignoter les codes d'anomalie. REMARQUE : Pour les questions de dépannage, visitez le LiftMaster.com CODE D'ANOMALIE SYMPTÔME...
  • Page 69: Garantie

    Garantie ® GARANTIE LIMITÉE DE LIFTMASTER ® LiftMaster (« le Vendeur ») garantit à l’acheteur au détail initial de ce produit pour la résidence dans laquelle ce produit est originalement installé, que ce dernier est exempt de tout défaut matériel ou de fabrication pour une période de temps précisée ci-dessous (la « Période de garantie »).
  • Page 70: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Pièces pour la pose Pièces de l’ouvre-porte de garage Description Nº de pièce Description Nº de pièce 1 Support du linteau 041A5047-2 1 Circuit logique 047DCT 2 Support de porte 041A5047-1 2 Lentille 041D0166 3 Chariot 41C5141-1 3 Cover 041D0671 ®...
  • Page 71: Coordonnées

    Pour des renseignements sur l’installation et le service, veuillez : Consulter votre concessionnaire installateur Visiter LiftMaster.com Appeler au 1-800-528-9131 Avant d’appeler, ayez le numéro de modèle de l’ouvre-porte de garage à portée de la main Si vous appelez au sujet d’un dépannage, il est recommandé...
  • Page 72 © 2017, LiftMaster 114A4977B Tous droits réservés...

Table des Matières