Dyna-Glo SIGNATURE Serie Manuel
Dyna-Glo SIGNATURE Serie Manuel

Dyna-Glo SIGNATURE Serie Manuel

Masquer les pouces Voir aussi pour SIGNATURE Serie:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number ________________________________ Purchase Date _________________________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-877-447-4768, 8:00 a.m. – 4:30 p.m. CST,
Monday – Friday or email customerservice@ghpgroupinc.com.
70-10-583
Charcoal Offset
Vertical Smoker
1
Heavy-Duty
& Grill
MODEL #DGSS1382VCS /
DGSS1382VCS-D
Français p. 26
Español p. 51
Rev. 7/22/19
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dyna-Glo SIGNATURE Serie

  • Page 25 REPLACEMENT PARTS LIST 70-10-583 Printed in China...
  • Page 26 Fumoir vertical à charbon haute-capacité et gril décalé MODÈLE n DGSS1382VCS / DGSS1382VCS-D English p. 1 Español p. 51 AGRAFEZ VOTRE FACTURE ICI Numéro de série ________________________________ Date d’achat _________________________________ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à...
  • Page 27 TABLE DES MATIÈRES Informations relatives à la sécurité ....................28 Contenu de l’emballage ....................... 30 Quincaillerie fournie ........................31 Préparation ..........................31 Instructions d'assemblage ......................32 Instructions de fonctionnement ....................44 Conseils sur le fumage ........................ 46 Entretien et maintenance ......................48 Garantie ............................
  • Page 28: Informations Relatives À La Sécurité

    INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ • N’ENTREPOSEZ ET N’UTILISEZ PAS le produit dans un endroit accessible aux enfants ou aux animaux. Rangez-le dans un endroit sec et protégé. • NE LAISSEZ PAS l’appareil sans surveillance pendant qu’il est en fonction. •...
  • Page 29: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Bâti du fumoir Support de raccordement du foyer décalé Jauge de température avec écrou Grille à charbon Crochets à saucisses Grille de cuisson – foyer décalé Porte d’accès latérale Poignée latérale – tiroir d’accès Grille de cuisson –...
  • Page 30: Quincaillerie Fournie

    QUINCAILLERIE FOURNIE Boulon Boulon Boulon Écrou M6 Écrou M12 Écrou de M6 x 30 mm M6 x 12 mm M6 x 45 mm blocage M6 Qté 4 Qté 33 Qté 9 Qté 2 Qté 3 Qté 1 PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes.
  • Page 31 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE MISE EN GARDE : Cet appareil est LOURD! N’essayez pas de placer le fumoir à la verticale sans aide! Retirez le boulon et la rondelle préinstallés sur la charnière de la porte inférieure du bâti du fumoir (A). Ouvrez la porte du fumoir et retirez-la en tirant vers le haut à...
  • Page 32: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE MISE EN GARDE : Cet appareil est LOURD! N’essayez pas de déposer le fumoir sur le côté sans aide! Fixez les pieds de droite avant et arrière (M) à l’aide de trois (3) boulons M6 x 12 mm (BB) par pied.
  • Page 33 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Insérez le côté du support du couvercle du foyer décalé (Y) dans l’ouverture sur la partie supérieure du foyer décalé (W). Fixez le support à l’aide d’un (1) boulon M6 x 12 mm (BB) et d'un (1) écrou M6 (DD). Matériel utilisé...
  • Page 34 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Insérez le raccordement du foyer décalé (C1) dans l’ouverture sur la partie supérieure du foyer décalé (W) et fixez-le à l’aide de quatre (4) boulons M6 x 12 mm (BB). Matériel utilisé Boulon M6 x 12 mm Fixez les supports de raccordement (P) à l’aide de quatre (4) boulons M6 x 12 mm (BB).
  • Page 35 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE MISE EN GARDE : Cet appareil est LOURD! N’essayez pas de placer le fumoir à la verticale sans aide! Fixez le foyer décalé au bâti du fumoir (A) à l’aide de quatre (4) boulons M6 x 12 mm (BB). Matériel utilisé...
  • Page 36 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Posez le cercle intérieur des crochets à saucisses (C) sur les supports inférieurs de la cheminée (Z). Insérez la cheminée (Z) vers le haut par l’ouverture au sommet du bâti du fumoir (A) et fixez-la à l’aide de trois (3) boulons M6 x 12 mm (BB). Matériel utilisé...
  • Page 37 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Fixez le support du récupérateur de graisse (K) à l’aide des trous sur les deux pieds droits (M). Placez le récupérateur de graisse (L) dans le support (K). Installez la porte du bâti du fumoir et rattachez le boulon et la rondelle préinstallés.
  • Page 38 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Fixez l’assemblage de la poignée (B1) à l’aide de la rondelle plate, de la rondelle élastique et de l’écrou M8 préinstallés. Fixez la jauge de température (B) en insérant la sonde par l’ouverture filetée de la porte du bâti du fumoir et en tournant dans le sens horaire.
  • Page 39 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Fixez la poignée du couvercle du foyer décalé (V) au couvercle du foyer décalé (X) à l’aide des boulons et des rondelles préinstallés. Fixez le couvercle du foyer décalé (X) à la chambre de combustion du foyer décalé à l’aide du boulon et de la rondelle préinstallés.
  • Page 40 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Installez la porte d’accès latérale (D) sur le bâti du fumoir (A). Fixez la poignée latérale (S) au tiroir d’accès (T) à l’aide de deux (2) boulons M6 x 12 mm (BB) et de deux (2) écrous M6 (DD). Matériel utilisé...
  • Page 41 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Fixez le registre du foyer décalé (O) au tiroir d’accès (T) à l’aide d’un (1) boulon M6 x 12 mm (BB) et d’un (1) écrou de blocage M6 (FF). Matériel utilisé Boulon M6 x 12 mm Écrou de blocage M6 Placez la grille à...
  • Page 42 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Installation des grilles de cuisson et du réservoir d’eau Installez les grilles de cuisson du foyer décalé (R) dans la chambre de combustion du foyer décalé. Placez le support du réservoir d’eau (G) sur le support inférieur à l’intérieur du bâti du fumoir (A) et placez le réservoir d’eau (J) sur le support du réservoir d’eau (G).
  • Page 43: Avant La Première Utilisation

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Retirez tous les emballages et toutes les attaches de plastique, le cas échéant. Il est important de « culotter » le fumoir et gril avant la première utilisation. Le culottage permet de sceller la peinture et l’intérieur de l’appareil pour améliorer le goût des aliments, en plus d’augmenter la durabilité...
  • Page 44: Instructions De Fonctionnement

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Instructions d’allumage (suite) Étape 3 Après 20 à 25 minutes, les charbons devraient être prêts pour la cuisson ou pour l’ajout de copeaux de bois. Reportez-vous à la prochaine section avant d’ajouter des copeaux sur les charbons allumés. DANGER : La fermeture de la porte du fumoir et du couvercle du foyer décalé...
  • Page 45: Conseils Sur Le Fumage

    CONSEILS SUR LE FUMAGE Le fumage d’aliments est différent des grillades. Le fumage se fait généralement lentement et à des températures plus basses que la cuisson. La fumée produite par le bois s’infuse d’elle-même dans la viande, ce qui lui confère ce délicieux goût de fumée. La cuisson normale, elle, se fait beaucoup plus rapidement et à...
  • Page 46: Suggestions Sur Les Températures De Fumage Et De Cuisson De La Viande

    SUGGESTIONS SUR LES TEMPÉRATURES DE FUMAGE ET DE CUISSON DE LA VIANDE Températures de fumage Des températures de fumage précises sont essentielles pour faire cuire les aliments de manière sécuritaire si vous ne disposez pas d’une sonde thermique. Veuillez noter que la jauge de température préinstallée est un outil acceptable pour le fumage des aliments, mais que ce n’est pas toujours le moyen idéal pour mesurer la température exacte de fumage, car il peut y avoir une différence de température à...
  • Page 47: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE SÉCURITÉ ET ENTRETIEN APRÈS USAGE AVERTISSEMENT • Soyez prudent lorsque vous soulevez et déplacez le fumoir afin d’éviter les douleurs et les blessures. Il est conseillé de s’y prendre à deux pour le soulever ou le déplacer. •...
  • Page 48: Garantie

    GARANTIE Ce fumoir vertical avec gril décalé est garanti contre les pièces brisées ou endommagées au moment de l’achat. Toutes les pièces sont couvertes par une garantie limitée d’un (1 an. La peinture est garantie contre les défauts pour une période de 90 jours, mais n’est pas garantie contre la rouille, qui pourrait apparaître après une utilisation répétée.
  • Page 49: Liste Des Pièces De Rechange

    Grille de cuisson du foyer 70-01-524 décalé (1) 70-01-535 Porte du bâti du fumoir (sans Grille à charbon du foyer décalé insigne Dyna-Glo, loquet de la 70-01-536 porte ou jauge de température) 70-01-544 Support de raccordement du Insigne Dyna-Glo foyer décalé (1)
  • Page 50 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE 70-10-583 Imprimé en Chine...
  • Page 75 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO 70-10-583 Impreso en China...

Ce manuel est également adapté pour:

Dgss1382vcsDgss1382vcs-d

Table des Matières