Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ADEO Services HF-CS185TS

  • Page 2 SYMBOLES Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’utilisation et/ou sur l’outil : AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire attentivement la notice d’utilisation. En conformité avec les normes réglementaires de sécurité des directives européennes Outil de classe II –...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Générales Pour L'outil Électrique

    5、CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA SCIE 6 、 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LES SCIES AVEC COUTEAU DIVISEUR 7、DESCRIPTION 8、SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 9、UTILISER LA SCIE CIRCULAIRE 10、ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11、ENVIRONNEMENT 12、GARANTIE 13、DÉCLARATION CE 1、 APPLICATION L'outil électrique est conçu pour scier le bois, le métal et les plastiques. L'outil n'est pas conçu pour un usage commercial.
  • Page 4 1) Sécurité de la zone de travail a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières.
  • Page 5 a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l’outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, de l’alcool ou de médicaments.
  • Page 6 4) Utilisation et entretien de l’outil a. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique adapté à votre application. L’outil électrique adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. b. Ne pas utiliser l’outil électrique si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à...
  • Page 7 dans les situations inattendues. 5) Maintenance et entretien a) Faire entretenir l’outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l’outil électrique. 3、Instructions de sécurité supplémentaires pour les scies circulaires Procédures de coupe DANGER: N’approchez pas les mains de la zone de coupe et de la lame.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Supplémentaires Pour La Scie

    aux éléments de montage de la scie se décentreront, provoquant une perte de contrôle. h) N’utilisez jamais de rondelles ou de boulons de lames endommagés ou inadaptés. Les rondelles et les boulons de lames ont été spécialement conçus pour votre scie, afin de garantir une performance optimale et une sécurité de fonctionnement 4 、...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Pour La Scie

    de commande et maintenez la scie immobile dans le materiau, jusqu’a ce que la lame arret e completement de fonctionner. N’essayez jamais de retirer la scie de la piece a travailler ou tirez la scie en arriere pendant que la lame est en mouvement ou que le recul peut se produire.
  • Page 10 bouge librement et n’est pas en contact avec la lame ou toute autre partie, a tous les angles et profondeurs de coupe. B. Verifiez le fonctionnement du ressort du protecteur inferieur. Si le protecteur et le ressort ne fonctionnent pas correctement, ils doivent etre revises avant utilisation.
  • Page 11: Régler Le Couteau Diviseur

    d) Pour que le couteau diviseur puisse fonctionner, il doit être rentré dans la pièce à travailler. Le couteau diviseur n'empêche pas le recul pendant les coupes brèves. e) Ne faites pas fonctionner la scie si le couteau diviseur est tordu.
  • Page 12 1、Commutateur principal 2、Interrupteur de verrouillage 3、Poignée support 4、Graduation de coupe en biseau 5、Vis de fixation de l'angle de coupe 6、Semelle...
  • Page 13: Spécifications Techniques

    7、Marquage de coupe en biseau à 45° 8、Marquage de coupe droite 9、Vis de fixation du guide parallèle 10、Guide parallèle 11、Vis de fixation de la lame 12、Couteau diviseur 13、Carter de lame 14、Éjecteur des sciures 15、Vis de fixation de la profondeur de coupe 8、SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tension 230-240 V~ 50 Hz...
  • Page 14: Utiliser La Scie Circulaire

    -Raccourcissez le temps de déclenchement Avertissement ! Portez impérativement des lunettes de sécurité, masque antipoussière protection auditive pendant l'utilisation ! 9、UTILISER LA SCIE CIRCULAIRE Branchez la fiche secteur dans une prise électrique, vérifiez toujours que la tension de  l’alimentation électrique corresponde à la tension indiquée sur la plaque signalétique (tension nominale : 230-240 V~ 50 Hz).
  • Page 15: Régler L'angle De Coupe

    Régler l'angle de coupe L'angle de coupe peut être réglé entre 0° et 45°. Desserrez les vis papillon (5), réglez l'angle de coupe en inclinant la semelle (6) vers le  bas jusqu'à ce que l'angle de coupe requis soit réglé sur la graduation angulaire. ...
  • Page 16: Environnement

    11、ENVIRONNEMENT Quand votre outil doit être remplacé après un usage prolongé, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais mettez-le au rebut d’une manière respectueuse de l’environnement. Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Page 17 frais d’expédition. 8. Les produits livrés mal emballés ne seront pas acceptés.
  • Page 18 N° Articles Qté N° Articles qté Vis à tête cylindrique à six pans Support de balais en carbone creux m6*16 Plateau supérieur Vis M5X25 Lame Carter Plateau inférieur Vis auto-taraudeuse ST4X18 Vis M4X8 Manivelle gauche Capuchon antipoussière Bouton Ressort de rappel Commutateur Ressort de protection Manivelle droite...
  • Page 149 ADEO Services, 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer|La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant|La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante|Esta declaração de conformidade é...

Table des Matières