All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 1.2 Références 1 GÉNÉRALITÉS 1.2.1 Numérotation Ce symbole signale un DANGER. Ris- Dans les instructions qui suivent, les figures sont que de blessure ou de dégât matériel en numérotées 1, 2, 3, etc. cas de non-respect des instructions.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 3.4.2 Embrayage – frein (1:D) 3 DESCRIPTION La pédale dispose des fonctions suivantes: • Embrayage 3.1 Transmission • Frein de service La machine est équipée de 2 roues arrière motrices. • Frein de stationnement L’essieu arrière dispose d’un différentiel qui répar- Trois positions sont possibles: tit équitablement la puissance sur les roues arrière.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 3.4.4 Verrou d’allumage (1:M) Levier permettant d’activer et désactiver le plateau de coupe. Le contact permet de démarrer et d’arrêter le mo- Deux positions sont possibles: teur. 1.Position avant (vers le bas) – plateau de Ne pas quitter la machine lorsque la clé...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Ne pas remplir le réservoir à ras bord. Laisser un 4 UTILISATION espace (= au moins la longueur du pistolet + 1 ou 2 cm par rapport au-dessus du réservoir) pour que N’utiliser la machine que pour la tonte de parterres le carburant puisse se dilater sans déborder lor- privés.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 5.4.2 Contrôle de sécurité électrique 5.5.2 Notions de conduite La machine ne peut en Le fonctionnement du dispositif de sé- aucun cas être utilisée sur curité doit être vérifié avant chaque uti- des pentes dont l’inclinai- lisation.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 4. Laisser tourner le moteur au ralenti pendant 1 à Les interventions d’entretien et de maintenance 2 minutes. Arrêter le moteur en tournant la clé doivent être effectuées sur une machine à l’arrêt de contact sur la position d’arrêt.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 6.6 Vidange de l’huile moteur 6.7 Filtre à carburant (14:Z) Remplacer l'huile une première fois après 5 heures Remplacer le filtre à carburant à chaque saison. d'utilisation, puis toutes les 50 heures d'utilisation Après installation du nouveau filtre, s’assurer de ou une fois par saison.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 6.10.2Câble de direction 6.11.1 Charge à l’aide du moteur Voir fig. 16. Graisser le câble de direction à l’aide La batterie peut également être chargée à l’aide de d’un lubrifiant en aérosol comme expliqué ci-des- la génératrice du moteur, comme suit: sous.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS REMARQUE! Nettoyer/remplacer le filtre plus • Boulons de cisaillement entre les lames et la souvent en cas d’utilisation fréquente en environ- barre. nement poussiéreux. • Limiteur de couple entre les engrenages et l’axe Marche à...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Les lames sont remplaçables. Toujours remplacer 6.16.6Nettoyage les deux lames montées sur une même barre pour Nettoyer le dessous du plateau de coupe après éviter les déséquilibres. chaque utilisation. Attention! Régler la hauteur de coupe sur la position maxi- Lors du remontage, veiller aux points suivants: male et placer le plateau en position de transport.