Mettler Toledo BBA462 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour BBA462:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
METTLER TOLEDO
Balances compactes BBA462 / BBK462
www.mt.com/support

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo BBA462

  • Page 1 Mode d’emploi METTLER TOLEDO Balances compactes BBA462 / BBK462 www.mt.com/support...
  • Page 2 Félicitations pour avoir choisi la qualité et la précision « METTLER TOLEDO ». Une utili- sation en accord avec ce mode d’emploi, un étalonnage régulier associé à une main- tenance réalisée par notre équipe Service formée dans nos usines vous garantissent des opérations fiables et précises, protégeant ainsi votre investissement.
  • Page 3 Vue d’ensemble Spécifications de la balance Affichage Charge maximale (plages 1/2) Touche On/Off Charge minimale (plages 1/2) Touche zéro Échelon de vérification (balances vérifiées) (pla- Touche Tare ges 1/2) Résolution maximale (plages 1/2) Touche Enter Touches programmables Clavier Clavier Pied réglable Touche Shift Touche base de données Plateau de pesage...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Installation de la balance..................... 8 Sécurité et environnement ........................8 Installation et mise de niveau de la balance ....................9 Alimentation............................10 Fonctionnement sur accu ........................10 Fonctions de base...................... 11 Mise en marche/arrêt et mise à zéro .....................11 Réglage de la date et de l’heure ......................11...
  • Page 5 METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Sommaire Comptage de pièces avec les systèmes à 2 balances................29 Totalisation ............................31 Totalisation cible ..........................33 Dosage .............................33 4.10 Pesée de contrôle (+/-) ........................34 4.11 Facteur/unité ............................35 4.12 Haute résolution / Moyenne .........................36 4.13 Mémoire alibi .............................37 Configuration Vision ....................
  • Page 6 Sommaire METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 5.6.1 Réglage de la langue (INDICATEUR Appareil Langue) ............66 5.6.2 Fonction veille (INDICATEUR Appareil Veille) ..............66 5.6.3 Réglage du contraste de l’affichage (INDICATEUR Appareil Contraste)........67 5.6.4 Inversion de l’affichage (INDICATEUR Appareil Inverser) ...........67 5.6.5 Modification de la taille de l’affichage du poids (INDICATEUR...
  • Page 7 METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Sommaire Dimensions ............................90 Caractéristiques techniques de l’interface....................91 Accessoires............................91 Instructions interface ...........................92 7.5.1 Transmission de données ......................92 7.5.2 Jeu d’instructions SICS......................93 Mode TOLEDO Continuous........................93 7.6.1 Format de sortie en mode TOLEDO Continuous.................94 Informations pour instruments de pesage vérifiés ...................95 Conformités ............................95...
  • Page 8: Installation De La Balance

    éléments qui vous ont été livrés ne sont pas les bons ou si vous avez d’autres pro- blèmes avec votre balance, contactez le vendeur concerné ou le responsable commercial de METTLER TOLEDO. 1.1 Sécurité et environnement Attention ! BBA462 / BBK462 ne pas utiliser dans un environnement à...
  • Page 9: Installation Et Mise De Niveau De La Balance

    Tournez les pieds réglables pour placer la balance à l’horizontale. Si un ni- veau à bulle est présent, la bulle d’air doit se trouver au centre du niveau. Remarque: La BBA462 / BBK462 est équipée d’un filtre spécial qui accélère certaines procédures (mise à zéro, tarage, détermination du poids de réfé- rence pour le comptage de pièces) lorsque les conditions d’environnement...
  • Page 10: Alimentation

    Chapitre 1: Installation de la balance METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Changements importants de la localisation géographique : Chaque balance est réglée par le fabricant en fonction de la valeur locale de la pesanteur (valeur GEO). En cas de changements géographiques impor- tants du lieu d’installation, ce réglage doit être adapté...
  • Page 11: Fonctions De Base

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 2: Fonctions de base 2 Fonctions de base Ce chapitre décrit la mise en marche et l’arrêt de la balance, la mise à zéro et le tarage, la pesée de matériaux et le trans- fert des résultats.
  • Page 12: Réglages De La Langue

    Chapitre 2: Fonctions de base METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Sélectionnez Appareil, puis appuyez sur la touche ‘ ‘. ‘ et sélectionnez Date / Heure, puis appuyez sur Appuyez sur la touche ‘ la touche ‘ ‘. ‘, puis sélectionnez Date, et appuyez ensuite sur Appuyez sur la touche ‘...
  • Page 13: Pesée Simple

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 2: Fonctions de base Choisissez la langue souhaitée, puis appuyez sur la touche ‘OK’. 2.4 Pesée simple Posez l’objet à peser sur la balance. Le barre-graphe situé à la partie supérieure de l’affichage montre la charge de la plage de pesage ainsi que la plage encore disponible.
  • Page 14: Pesée Avec Tare

    Chapitre 2: Fonctions de base METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 2.5 Pesée avec tare La tare peut être définie en plaçant le récipient de pesée sur la balance ou en saisissant numériquement la valeur de la tare. Les deux possibilités sont décrites ci-dessous. En outre, il est possible de déterminer séparément le poids brut et le poids net.
  • Page 15: Saisie Numérique Du Poids De La Tare (Pré- Tare)

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 2: Fonctions de base 2.5.2 Saisie numérique du poids de la tare (pré- tare) Remarque: ‘PT’ n’est pas définie par défaut, car la déduction de la tare peut également être saisie en mode de saisie rapide (voir chapitre 3.1). Cette tou- che programmable doit être définie séparément dans ‘Configuration Vision’.
  • Page 16: Transfert Des Résultats De Pesée

    Chapitre 2: Fonctions de base METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Placez la matière à peser dans le récipient, puis..lisez le poids net affiché. Appuyez sur la touche ‘ ‘ pour afficher d’autres touches programmables. Appuyez sur la touche ‘Brut’. Cette fonction provoque l’affichage du poids brut (le symbole ‘B’...
  • Page 17: Fonctions Évoluées

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 3: Fonctions évoluées 3 Fonctions évoluées Ce chapitre décrit les caractéristiques BBA462 / BBK462 qui facilitent le travail avec une application. 3.1 Informations générales BBA462 / BBK462 possède plusieurs caractéristiques qui simplifient le travail avec l’application.
  • Page 18: Base De Données

    Reportez-vous à ce sujet au chapitre 3.2.1. Appuyez sur la touche ‘OK’ pour activer l’article sélectionné pour l’exécution de différentes applications BBA462 / BBK462 et pour quitter le menu de la base de données d’articles. Appuyez sur la touche ‘Abandon’ pour quitter le menu de la base de données d’articles.
  • Page 19: Définition D'un Article

    Appuyez sur la touche ‘Fermer’ pour quitter le menu d’édition de l’article et revenir au menu de sélection des articles. 3.2.2 Définition d’un article Ce passage décrit les paramètres d’un article BBA462 / BBK462. Le nom de l’article peut comporter au maximum 24 caractères alphanuméri- ques.
  • Page 20 Chapitre 3: Fonctions évoluées METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Poids unitaire Définit le poids unitaire moyen de l’article. Il est possible de déterminer le poids unitaire (moyen) pour l’article en effectuant une détermination du poids de référence (chapitre 4.1.1) ou en saisissant manuellement le poids de la pièce, s’il est connu (chapitre 4.1.2).
  • Page 21 METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 3: Fonctions évoluées Application de dosage/de pesée de contrôle Valeurs réelles/cibles déterminées pour les applications de dosage (chapitre 4.9) et de pesée de contrôle (chapitre 4.9) Il est possible de définir la valeur nominale (consigne) en nombre de pièces ou en poids, par une saisie di- recte ou par pesée.
  • Page 22: Enregistrement Des Résultats De Pesée

    Détermine sous quel format l’unité libre’ doit être affichée. 3.2.3 Enregistrement des résultats de pesée Lorsque vous travaillez avec BBA462 / BBK462, vous avez la possibilité d’enregistrer vos résultats de pesée. C’est possi- ble grâce à la fonction ‘Enregistrer dans l’article’.
  • Page 23: Effacement De Données Article Isolés

    Chapitre 3: Fonctions évoluées 3.2.4 Effacement de données article isolés Pour vous permettre de travailler de manière encore plus efficace avec la base de données, la BBA462 / BBK462 est équipée d’une fonctionnalité qui vous permet d’effacer facilement des données isolés.
  • Page 24: Applications

    Chapitre 4: Applications METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 4 Applications Votre balance possède de nombreuses fonctions d’application puissantes susceptibles d’être activées dans le menu (voir chapitre 5.5). Le présent chapitre décrit l’ensemble des fonctions ayant été activées en usine. 4.1 Comptage de pièces dans un récipient Placez un récipient vide sur la balance et tarez à...
  • Page 25: Saisie D'un Poids Unitaire Connu

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 4: Applications Le poids de référence a été déterminé. Si un nombre de pièces différent a été placé sur la balance, appuyer sur la touche ‘ Réf n ‘ et choisir parmi les propositions entre 5, 20, 30, 40 ou 50 pièces.
  • Page 26: Comptage De Pièces Par Prélèvement Dans Un Récipient

    Chapitre 4: Applications METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 4.2 Comptage de pièces par prélèvement dans un récipient Le comptage de pièces par prélèvement dans un récipient de pesée diffère sur quelques points fondamentaux du comp- tage dans un récipient (chapitre 4.1).
  • Page 27: Optimisation De La Référence

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 4: Applications 4.3 Optimisation de la référence L’optimisation de la référence permet d’améliorer la précision du poids unitaire moyen en le recalculant à partir d’un nom- bre de pièces de référence plus important. L’optimisation de la référence peut être exécutée manuellement ou automati- quement.
  • Page 28: Utilisation De La Touche Info

    à la valeur définie comme poids minimal d’échantil- lon. BBA462 / BBK462 va calculer le nombre supplémentaire de pièces que vous devez placer sur le plateau pour atteindre le pourcentage de précision requis. Après avoir placé le nombre de pièces indiqué sur la balance, le poids uni- taire moyen va être optimisé...
  • Page 29: Comptage De Pièces Avec Les Systèmes À 2 Balances

    4.6 Comptage de pièces avec les systèmes à 2 balances Vous pouvez relier votre balance BBA462 / BBK462 à une seconde balance, par exemple une balance au sol pour le comptage d’un nombre important de pièces qui dépasserait la capacité de votre balance BBA462 / BBK462.
  • Page 30 1’ = balance BBA462 / BBK462, ‘ 2’ = se- conde balance. Lorsque la seconde balance est active, vous pouvez la mettre à zéro et la tarer respectivement à l’aide des touches ‘ 0 ‘ et ‘ T ‘ de la BBA462 / BBK462.
  • Page 31: Totalisation

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 4: Applications 4.7 Totalisation Lorsque la balance est en mode comptage de pièces, vous pouvez effectuer plusieurs comptages de pièces et déterminer le nombre total de pièces pesées ainsi que leur poids total. Lorsque la balance est en mode pesage, plusieurs pesées peuvent être cumulées afin de déterminer leur total.
  • Page 32 Chapitre 4: Applications METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Appuyez sur la touche ‘Effacer’ pour effacer tous les lots de la mémoire. Un rapport récapitulatif précisant le nombre total de lots, le poids total et le nombre total de pièces sera imprimé.
  • Page 33: Totalisation Cible

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 4: Applications 4.8 Totalisation cible La totalisation cible est une fonction qui permet de totaliser jusqu’à une valeur de poids prédéfinie. Pour accéder à cette fonction, la valeur prévue pour un article doit être définie dans la base de données des articles (comp. chapitre 3.2.2). Si la fonction “totalisation cible”...
  • Page 34: Pesée De Contrôle (+/-)

    Chapitre 4: Applications METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Appuyez éventuellement sur la touche ‘ ‘ pour afficher d’autres touches programmables. Appuyer sur la touche ‘Dosage’. Dans cet exemple, Consigne (Poids de consigne/cible), + Tol (Tolérance positive) et – Tol (tolérance négative) ont été définis. Le premier barre-graphe qui apparaît est l’indicateur de résolution grossière.
  • Page 35: Facteur/Unité

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 4: Applications Placez l’objet à peser sur la balance. Les indicateurs aident l’utilisateur à contrôler facilement le poids pour consta- ter si les échantillons respectent les tolérances définies. Ces indications peu- vent revêtir des formats différents (Rel., Abs., %), ou être asymétriques.
  • Page 36: Haute Résolution / Moyenne

    Chapitre 4: Applications METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Le facteur peut être, soit entré manuellement, soit être calculé à partir du poids des échantillons placés sur la balance. Appuyez à cet effet sur la touche ‘Facteur’. Appuyez sur la touche ‘Saisie’...
  • Page 37: Mémoire Alibi

    3 secondes. 4.13 Mémoire alibi La mémoire alibi n’est disponible qu’en option, selon l’équipement de la BBA462 / BBK462! La mémoire alibi permet d’enregistrer les données de pesée pour les utiliser ultérieurement. Lorsqu’un ‘poids stable’ quitte la balance, cette valeur est enregistrée dans la mémoire alibi.
  • Page 38: Configuration Vision

    Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 5 Configuration Vision ‘Configuration Vision’ peut être utilisée pour changer la configuration de la balance et activer des fonctions. Il autorise ainsi l’adaptation de la balance aux besoins individuels. Important: Pour éviter tout fonctionnement incorrect de la balance en utilisation normale, ‘Configuration Vision’ peut être protégé...
  • Page 39: Accès Au Menu De Saisie Du Mot De Passe

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision Cette touche permet d’accéder au sous-menu de l’option actuellement sélectionnée. Si l’option actuel- lement sélectionnée ne possède pas de sous-menu, cette touche n’est pas visible. Cette touche permet de quitter le sous-menu actuel et de remonter d’un niveau. Si le menu vision est déjà...
  • Page 40: Vue D'ensemble Du Menu

    Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 5.3 Vue d’ensemble du menu 5.3.1 Balance Balance Balance 2 Balance 2 Calibrage Indication arage estart iltre Commencer arage nit 1 ibration auto Basse oyen le poids de calibrage d pend du...
  • Page 41: Applications

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision 5.3.2 Applications Application Comptage Base de don e Identi ication otalisation Echantillon Article ID 1 Imprim Indication aleur Imprim Com 1..3 diter te te indication odi ica alore testo diter imprim ouche prog.
  • Page 42 Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Applications suite…. seulement si la m moire alibi est install e Dosage/ / emoire alibi ouche onction In o/Aide Con ig. ligne Set n/ ouche prog. 1 Commencer In o 1 tes ous s r ouche prog.
  • Page 43: Indicateur

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision 5.3.3 Indicateur Indicateur Apparail alla rete a bateria eille Alim app. angue Illumination A ichage poids Contraste In erse Date/ eure petit Anglais 1 minute 5 Secondes ormat date Anglais grand...
  • Page 44: Communications

    Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 5.3.4 Communications Communication seulement si option Digital I/ est install ption seulement si thernet est install Set oint 1 Digital In ...3 Digital ut ...3 diter I I Addresse Addresse Set oint 2...
  • Page 45 METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision Communications suite... vé vé é < é < < T - é < T - ê û ? é LP TLP > T + é > T + > é >...
  • Page 46 Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Communications suite... D inir en t te diter igne 1 igne 1 diter igne 2 igne 5 D . e t. indi id. diter e te indi id. 1 e te indi id. 1 e te indi id.
  • Page 47: Diagnostic

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision 5.3.5 Diagnostic é R Z é é P é ê é é û ? é é 5.4 Paramètres de la balance (BALANCE) Ce bloc de fonctions permet à l’utilisateur de modifier les fonctionnalités générales de la balance.
  • Page 48: Réglage/Étalonnage (Balance Étalonnage)

    Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 5.4.1 Réglage/étalonnage (BALANCE Étalonnage) Avec cette fonction la balance peut être régler/calibré avec un poids de calibrage interne ou externe (le plateau de pesage doit être vide). Non disponible sur les balances vérifiées! Consultez le chapitre 5.3.1.
  • Page 49: Paramètres De La Tare (Balance Tarage)

    La fonction ‘liste unité’ vous permet d’utiliser la touche programmable ‘Unité’ pour autoriser ou pour interdire le changement de toutes les unités disponi- bles sur la BBA462 / BBK462. Pour cela, sélectionnez ‘liste unité’ et appuyez sur la touche ‘Editer’. Vous pouvez alors sélectionner le réglage désiré.
  • Page 50: Redémarrage)

    Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Appuyez sur ‘ ‘, pour accéder aux réglages pour la correction automatique de zéro. Appuyez sur ‘Editer’ pour sélectionner la plage de réglage de zéro ou pour désactiver la fonction. Les plages suivantes peuvent être sélectionner: 0.5d, 1 d, 2 d, 5 d, 10 d.
  • Page 51: Minutieux

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision Vibration: Basse: Pour les environnements stables et très stables. La balance travaille très rapidement, mais elle est plus sensible aux influences externes. Moyen: Pour les conditions environnantes normales. La balance travaille à une vitesse moyenne (para- métrage d’origine).
  • Page 52: Min Weigh)

    Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Définition de jusqu’à 7 jours de la semaine et jusqu’à 3 moments pour le calibrage automatique. Sélectionnez le jour de la semaine pour le calibrage. Après avoir appuyé sur ‘Editer’, 7 zéros apparaissent dans l’affichage. Le premier zéro correspond au lundi, le deuxième au mardi, le troisième au...
  • Page 53: Raz)

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision 5.4.9 Restauration des paramètres d’origine de la balance (BALANCE RAZ) Cette fonction restaure les paramètres d’origine du bloc ‘BALANCE’. Consultez le chapitre 5.3.1. quant à la marche à suivre pour atteindre l’option du menu ‘Configuration Vision...
  • Page 54: Comptage)

    L’utilisateur dispose des modes suivants (prédéfinis) : Guide utilisateur prédéfini: (Prompting actif) Tare/Echantillon : Dans cette configuration, BBA462 / BBK462 guide l’utilisateur à travers le processus de comptage en utilisant la méthode Tare -> Echantillon.
  • Page 55 METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision Guide utilisateur personnalisé: (Def. User Prompt) Le guide utilisateur personnalisé permet au superviseur de définir une sé- quence déterminée. L’utilisateur peut exécuter une séquence complète en suivant les étapes définies. Sélectionnez la fonction ‘Def. User Prompt’. Vous avez maintenant la possibi- lité...
  • Page 56 Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 ID 3 Description de l’ID (si l’ID a été renommée, le nom correspondant apparaît à la place de ID) Article Demande la lecture d’un article dans la base de données Balance X...
  • Page 57: Paramètres Pour La Base De Données

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision Affichage de la précision Cette fonction permet l’affichage de la précision en pourcentage. Lorsque ce paramètre est réglé sur ON, la précision en pourcentage sera affichée pen- dant approximativement 4 secondes sur la 4 ligne d’information après dé-...
  • Page 58: Paramètres D'identification (Application Identification)

    Accès - Si cette fonction est sur ‘Interne’, BBA462 / BBK462 ne tient compte que de sa propre base de données. Si cette fonction est sur ‘Externe’, la balance interroge une base de données externe.
  • Page 59: Paramètres Pour La Totalisation

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision Appuyez sur ‘ ‘ pour accéder au menu des paramètres d’identification. Sélectionnez l’ID à modifier, puis appuyez sur ‘ ‘. Sélectionnez ‘Imprimer’ et appuyez sur ‘Editer’. Saisissez le texte prévu pour l’impression.
  • Page 60: Paramètres Pour Le Dosage/Pesage De Contrôle

    Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Impression Lot - Définissez ici si une impression automatique doit être réalisée après chaque enregistrement d’une valeur et avec quel format elle doit être formatée, ou si l’impression ne doit pas être réalisée automatiquement pour chaque lot.
  • Page 61: Paramètre De Réglage De L'option Mémoire Alibi

    Setpoint Tol- (Point de commutation Tol-): Indique la valeur à partir de la- quelle un relais I/O connecté à la BBA462 / BBK462 est activé. La valeur en pourcentage se rapporte à la valeur de Tol- .
  • Page 62 Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Sélectionnez la touche programmable à définir et appuyez sur ‘Editer’. Il est possible de définir jusqu’à 30 touches programmables. Avec la touche ‘ ‘ vous pouvez rajouter une nouvelle ligne des touches pro- grammables.
  • Page 63 Chapitre 5: Configuration Vision Tarage multiple Affiche la touche programmable ‘MulTare’. Cette touche programmable permet de déterminer le nom- bre de récipients et le poids de tare prédéterminé par récipient. BBA462 / BBK462 calcule automati- quement la tare cumulée des différents récipients. Pré-tare Affiche la touche programmable ‘PT’...
  • Page 64: Paramètres Pour Info/Aide (Application Info/Aide)

    Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 5.5.8 Paramètres pour Info/aide (APPLICATION Info/aide) Cette fonction configure le contenu des quatre lignes d’information situées sur la partie gauche de l’affichage principal. Appuyez sur la touche ‘ ’ de l’affichage principal pour accéder aux lignes d’info.
  • Page 65: Raz)

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision La quatrième ligne peut afficher, outre les informations ci-dessus, des In- formations supplémentaires: ID 1 article information réservée à des fins d’identification, qui ne se rapporte qu’à cet article. ID 2 article information réservée à...
  • Page 66 Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Accédez au menu INDICATEUR (‘ ‘) et choisissez l’une des fonctions lis- tées ci-dessous. Fonctions et paramètres disponibles: Réglages de la langue chapitre 5.6.1 Cet écran montre un aperçu des paramé- trages les plus importants du terminal.
  • Page 67: Modification De La Taille De L'affichage Du Poids (Indicateur Poids)

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision 5.6.3 Réglage du contraste de l’affichage (INDICATEUR Appareil Contraste) Cette fonction permet à l’utilisateur de régler le contraste de l’écran d’affichage. Accès à la fonction ‘Configuration Vision INDICATEUR Appareil Contraste’ et navigation dans le menu ‘Configura- tion Vision’...
  • Page 68 Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 5.6.6 Réglage de la date et de l’heure (INDICATEUR Appareil Date Heure) Cette fonction permet à l’utilisateur de régler la date et l’heure de la balance. Accès à la fonction ‘Configuration Vision...
  • Page 69: Restauration Des Valeurs D'origine Des Paramètres

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision Remarque: En sortie d’usine, aucun mot de passe de superviseur n’est défi- ni. Dans ce cas, le mot de passe du Superviseur et le mot de passe de l’utilisateur sont identiques.
  • Page 70: Mode

    Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 5.9.1 Mode (COMMUNICATIO Mode). Cette fonction permet à l’utilisateur de définir le mode entrée/sortie d’un port COM. Accès à la fonction ‘Configuration Vision COMMUNICATIO COM X Modus’ et navigation dans le menu ‘Configura- tion Vision’...
  • Page 71 Confirmez votre choix par ‘OK’, puis appuyez sur la touche ‘Oui’ pour enre- gistrer vos paramètres. BBA462 / BBK462 vous permet de générer jusqu’à cinq formats personnali- sés pour vos impressions personnalisées. Ceux-ci doivent être créés comme décrit au chapitre 5.9.8, dans ‘Configuration Vision COMMUNICATIO Def.
  • Page 72: Paramètres

    Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Format ligne: Simple Les données sont transmises sans saut de ligne, en une seule ligne. Un séparateur est inséré entre l’identifiant et la valeur. Il est défini par le paramè- tre ‘Séparateur’.
  • Page 73: Définir E/S

    Déf. E/S – uniquement si le mode est E/S numérique) Cette fonction définit les commandes envoyées par la BBA462 / BBK462 à la LC-IO pendant les opérations de pesée de contrôle et de dosage. Lors de la sortie d’usine, les instructions pour la boîte à relais MT-IO- Relaisbox (numéro de com- mande: 21 202 217) sont déjà...
  • Page 74: Paramètres De L'option

    Option analogique Cette fonction permet le paramétrage de l’option analogique par laquelle une plate-forme de pesage analogique est connectée à la BBA462 / BBK462. Disponible uniquement si l’option analogique est installée. Les paramétrages actuels sont affichés à l’écran. Appuyez sur ‘Editer’.
  • Page 75 Le poids en provenance de l’option analogique n’est utilisé que comme un poids de vrac. La détermina- tion de la référence est réalisée sur la BBA462 / BBK462. BBA462 / BBK462 bascule automatique- ment sur la balance vrac après la détermination de la référence.
  • Page 76: Paramètres Ps2

    Cette fonction permet de définir l’apparence du clavier que vous utilisez. Remarque: Lorsque qu’un clavier PS2 est connecté, il est possible de travail- ler avec la BBA462 / BBK462 en utilisant uniquement ce clavier. Les touches F1-F6 simulent les touches programmables. F10 permet l’entrée dans la base de données des articles et F11 simule la touche ‘Info’.
  • Page 77: Impression Personnalisée

    ‘ pour éditer l’impression personnalisée. BBA462 / BBK462 vous offre la possibilité d’adapter l’en tête de l’impression en fonction de vos souhaits. Vous pouvez également générer un ‘texte indivi- dualisé’. En outre, vous pouvez définir des formats à votre convenance.
  • Page 78: Exemple: Configuration D'une Imprimante

    Cet exemple présente la configuration d’une imprimante. L’imprimante utilisée est une imprimante d’étiquettes (Zebra LP 2824). Raccordez l’imprimante à la BBA462 / BBK462, conformément au manuel d’utilisation de l’imprimante. Sélectionnez dans le menu ‘Configuration Vision’, sous ‘COMMUNICATIO’, le port COM auquel vous avez raccordé votre imprimante. Dans notre exemple, il s’agit du port COM 1 (COM1).
  • Page 79: Paramètres De Diagnostic (Diagnostic)

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision Sélectionnez ‘Imprimante’ et validez par ‘OK’. La fonction ‘Imprimante’ apparaît dans la sélection. Sélectionnez la fonction et appuyez sur la touche ‘ ‘. Sélectionnez ‘Type d’imprimante’ et appuyez sur ‘Editer’. Vous pouvez choisir votre imprimante. Dans notre exemple, nous avons choisi imprimante ‘LP 2824’.
  • Page 80: Balance

    Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Ouvrez le menu DIAGNOSTIC (‘ ‘) et choisissez l’une des fonctions listées ci-dessous. Fonctions et paramètres disponibles: Test balance chapitre 5.10.1 Test du clavier chapitre 5.10.2 Test de l’écran d’affichage chapitre 5.10.3 Numéro de série 1...
  • Page 81: Affichage (Diagnostic Test Afficheur)

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 5: Configuration Vision Pour tester si toutes les touches fonctionnent correctement, appuyez sur ‘Oui’ pour démarrer le test du clavier. Remarque: Ce test peut être interrompu à tout moment par un appui sur la touche ‘C’...
  • Page 82: Liste

    Chapitre 5: Configuration Vision METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 5.10.6 Liste 1 (DIAGNOSTIC Liste 1) Accès à la fonction ‘Configuration Vision DIAGNOSTIC Liste1’ et navigation dans le menu ‘Configuration Vision’ voir chapitre 5.3.5. Appuyez sur ‘Oui’ pour imprimer l’ensemble des paramètres actuels du menu Configuration Vision.
  • Page 83: Autres Informations Importantes

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 6: Autres informations importantes 6 Autres informations importantes Le présent chapitre vous donne des informations sur les messages d’erreur et précise les instructions de nettoyage de la balance. Il comprend également la déclaration de conformité et les caractéristiques techniques.
  • Page 84 Chapitre 6: Autres informations importantes METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Poids de référence des pièces trop faible Lors de la définition du poids de référence, la balance a détecté que le poids résultant d’une pièce unitaire est inférieur à la limite admissible. Le comptage de pièces n’est pas possible pour des articles aussi petits.
  • Page 85: Exemples De Compte-Rendus

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 6: Autres informations importantes 6.2 Exemples de compte-rendus Mode pesage Mode pesage avec article (c) Mettler-Toledo GmbH (c) Mettler-Toledo GmbH http://www.mt.com http://www.mt.com ------------------------ ------------------------ Date 17.07.2008 Caramel 1365 Heure 15:28:12 Toffee Factory 000124245672 0,6056 kg...
  • Page 86: Variables Et Séquences De Commandes Pour Les 'Textes Individualisés

    Chapitre 6: Autres informations importantes METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 6.3 Variables et séquences de commandes pour les ‘Textes individualisés Désignation Variable Sortie Exemple Scale No. $SCL Numéro de la balance Gross weight. $GRS Poids brut Tare weight. $TAR Poids de la tare...
  • Page 87: Instructions De Nettoyage

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 6: Autres informations importantes Accumulation Lot Gross $ALG Total brut de la totalisation actuelle (pas de bases d’articles) 35.15 Accumulation Lot Net $ALN Total net de la totalisation actuelle (pas de bases d’articles ) 25.15...
  • Page 88: Caractéristiques Techniques, Interfaces Et Accessoires

    Chapitre 7: Caractéristiques techniques, interfaces et accessoires METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 7 Caractéristiques techniques, interfaces et ac- cessoires Dans ce chapitre, vous trouverez les caractéristiques techniques de votre balance, des informations concernant les nor- mes et directives ainsi qu’une liste d’accessoires actuellement disponibles.
  • Page 89 METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 7: Caractéristiques techniques, interfaces et accessoires • Locaux intérieurs Utilisation Conditions ambiantes • Jusqu’à 2000 m Hauteur • –10 .. +40 °C / 14 .. 104 °F Plage de température BBA4.. • +10 .. +30 °C / 50 .. 86 °F Plage de température BBK4..
  • Page 90: Dimensions

    Chapitre 7: Caractéristiques techniques, interfaces et accessoires METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 7.2 Dimensions Toutes les dimensions sont en millimètres * avec pied réglable entièrement vissé...
  • Page 91: Caractéristiques Techniques De L'interface

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 7: Caractéristiques techniques, interfaces et accessoires 7.3 Caractéristiques techniques de l’interface La balance est livrée en standard avec une interface commandée en tension EIA RS-232C (CCITT V24/V.28). La longueur maximale du câble est de 15 m. Toutes les interfaces se présentent sous la forme d’un connecteur femelle D-sub à 9 broches.
  • Page 92: Instructions Interface

    Chapitre 7: Caractéristiques techniques, interfaces et accessoires METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Etiquettes pour Zebra LP 2844“ (102x102mm,1 rouleau de 380 étiquettes) 22009329 Etiquettes pour Zebra LP 2824“ (57x102mm,1 rouleau de 380 étiquettes) 22009330 Répétiteur de Poids ADI412 22013978 Répétiteur de Poids ADI412-B (with backlit) 22013977 Lecteur code à...
  • Page 93: Jeu D'instructions Sics

    Pour les niveaux 0 et 1, il s'agit d'instructions qui - si implémentées - fonctionnent de la même manière pour tous les terminaux de pesage et balances METTLER TOLEDO. De plus, il existe des instructions approfondies données via l'inter- face, qui se rapportent soit à l'ensemble de la famille de produits soit au niveau d'application respectif. Vous trouverez celles-ci et des informations complémentaires sur le jeu d'instructions MT-SICS dans le manuel MT-SICS (numéro de...
  • Page 94: Format De Sortie En Mode Toledo Continuous

    Chapitre 7: Caractéristiques techniques, interfaces et accessoires METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 7.6.1 Format de sortie en mode TOLEDO Continuous Les valeurs de poids sont toujours transmises au format suivant dans le mode TOLEDO Continuous: Statut Champ 1 Champ 2 SWB SWC MSD –...
  • Page 95: Informations Pour Instruments De Pesage Vérifiés

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 7: Caractéristiques techniques, interfaces et accessoires Mot d’état B Mot d’état C Fonction/valeur Fonction/valeur Brut/Net: Net = 1 Signe: Négatif = 1 Surcharge = 1 Mouvement = 1 Demande d’impres = 1 lb/kg: kg = 1...
  • Page 96: Annexe

    8 Annexe 8.1 Contrôles de sécurité La balance BBA462 / BBK462 a été contrôlé par des organismes de contrôle homologués. Il a passé avec succès les contrôles de sécurité suivants et porte les marques d'homologation correspondantes. La production est soumise au contrôle de fabrication par les administrations chargées de la vérification...
  • Page 97: Valeurs Géo 6000E/7500E, Oiml Classe Iii (Pays Européens) (Hauteur ≤ 1000 M)

    METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Chapitre 8: Annexe 53°54' - 56°24' Lituanie 50°46' - 53°32' Pays-Bas 57°57' - 64°00' Norvège 64°00' - 71°11' 49°00' - 54°30' Pologne 36°58' - 42°10' Portugal 43°37' - 48°15' Roumanie 55°20' - 62°00' Suède 62°00' - 69°04' 45°49' - 47°49'...
  • Page 98 Index METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 En tête..............77 Index Enregistrer article..........63 Exemples de compte-rendus ......... 85 2e balance............29 FACT ..............51 Facteur..............36 Facteur/unité de pesage ........35, 62 Accès ..............58 Fonction de veille ..........66 Accessoires ............91 Fonction Enregistrer dans l'article......
  • Page 99 METTLER TOLEDO BBA462 / BBK462 Index Mémoire de tare............49 Mémoire du poids du tare ........62 Raccordement du clavier........76 Messages d'erreur..........83 Rapport récapitulatif..........32 Mise à zéro ............11 RAZ............53, 65, 73 Mode comptage de pièces ........62 Référence ............24 Mode d’entrée rapide ..........17...
  • Page 100 Sous réserve de modifications techniques. Imprimé sur papier 100 %.exempt de chlore, par souci d'écologie. © Mettler-Toledo GmbH 2005 22001397B Imprimé en Allemagne 0708/2.13 Mettler-Toledo (Albstadt) GmbH, U. d. Malesfelsen 34, D-72458 Albstadt Tél. +49-7431 14-0, Fax +49-7431 14-371, Internet: http://www.mt.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Bbk462

Table des Matières