Page 36
Pour davantage d'informations sur les accessoires Le produit est une tondeuse autoportée. Les pédales disponibles, contactez votre revendeur Husqvarna. de marche avant et arrière permettent à l'opérateur de Assurez votre produit régler la vitesse progressivement. Le produit est utilisé...
Aperçu du produit Aperçu de l'écran 1. Pédale de marche avant 2. Pédale de marche arrière 3. Levier de levage du carter de coupe 4. Interrupteur 5. Écran d'affichage 6. Bouton de démarrage 7. Fonction SavE 8. Capot de la batterie 9.
Contrôle de présence de l'utilisateur Symboles concernant le produit (OPC) AVERTISSEMENT : ce produit peut être dangereux et causer des blessures L'OPC place le produit en mode sécurité lorsque graves, voire mortelles, au conducteur ou l'opérateur se lève du siège. Le moteur s'arrête et les à...
Position d'entretien du carter de coupe. État de la batterie. Position d'utilisation du carter de coupe. Hauteur de coupe. Contact de siège. Marquage environnemental. Le produit ou son emballage ne font pas partie des ordures ménagères. Déposez-le dans une station de recyclage pour équipements Indication du mode veille.
Page 40
Sécurité Définitions de sécurité Instructions générales de sécurité Des avertissements, des AVERTISSEMENT: recommandations et des produit peut couper les remarques sont utilisés mains et les pieds. Il peut pour souligner des parties aussi projeter des objets. spécialement importantes du Des blessures graves manuel.
Page 41
d'implants médicaux • Apprenez à reconnaître les actifs ou passifs. autocollants de sécurité. Pour réduire le • Veuillez à ce que la machine risque de blessures reste propre pour pourvoir lire graves ou mortelles, clairement les symboles et les les personnes portant autocollants.
Page 42
Maintenez la machine à une • Assurez-vous que personne distance de sécurité des ne se trouve à ornières et autres irrégularités proximité du produit du sol. Soyez attentif à lorsque vous démarrez d'autres risques possibles. le moteur, embrayez l'unité d'entraînement ou •...
Page 43
machine. Les enfants peuvent s'approcher du produit à votre insu. Il est fort possible que les enfants ne resteront pas là où vous les avez vus pour la dernière fois. • Éloignez les enfants de la zone à tondre. Assurez-vous qu'un adulte supervise les enfants.
Batteries 48 V : • Ne pas exposer les accumulateurs ou les • Les batteries 48 V Husqvarna batteries à la chaleur ou sont exclusivement utilisées à une flamme. Stocker les comme alimentation batteries à l'abri des rayons électrique pour les tondeuses...
• Regardez toujours vers le Pour couper l'herbe sur des bas et l'arrière avant et terrains en pente pendant que vous effectuez une marche arrière. Soyez AVERTISSEMENT: attentif aux grands et aux Lisez les instructions qui petits obstacles. suivent avant d'utiliser le •...
Page 46
• Ne tondez pas d'herbe à proximité de bordures, de fossés ou de talus. La machine risque de soudainement se renverser si une roue atteint le bord d'une pente raide ou d'un fossé, ou si un bord cède. Il existe un risque de noyade si la •...
Une la machine pieds nus. exposition prolongée au bruit risque de causer des lésions auditives permanentes. Husqvarna recommande aux utilisateurs de porter des protège-oreilles lorsque le temps d'utilisation total est supérieur à une journée. Les utilisateurs réguliers doivent •...
Page 48
Si les 2. Assurez-vous que vous dispositifs de sécurité sont ne pouvez pas utiliser défectueux, parlez-en à votre le produit lorsque le agent d'entretien Husqvarna. frein de stationnement est désengagé. Pour contrôler l'interrupteur d'alimentation 3. Assurez-vous que le produit s'arrête lorsque les moteurs...
Pour vérifier la pédale de Frein de stationnement marche avant et la pédale de AVERTISSEMENT: si le marche arrière frein de stationnement 1. Faites démarrer le produit. ne fonctionne pas Reportez-vous à la section correctement, le produit Pour démarrer le produit à la peut commencer à...
• Le frein de Capots de protection stationnement est Les capots de protection serré. manquants ou endommagés • Le carter de coupe est augmentent le risque de désengagé. blessure sur les parties mobiles • Le câble vers le et les surfaces chaudes. chargeur de batterie Contrôlez les capots de est déconnecté.
manipulation de pièces en garde qui suivent avant mouvement ou brûlantes. d'utiliser la machine. • Laissez le produit refroidir avant de procéder à des • Assurez-vous que tous les tâches d'entretien. écrous et boulons sont • Les lames sont tranchantes correctement serrés et que et présentent un risque l'équipement est en bon état.
4. Alignez les tuyaux du carter de coupe avec les 7. Branchez les 2 câbles au carter de coupe. tuyaux du cadre de l'équipement. 8. Réglez la position du levier de hauteur de coupe 5. Maintenez l'unité de coupe avec les deux mains afin entre 1 et 5.
5. Débranchez les 2 câbles du carter de coupe. AVERTISSEMENT: mécanisme de verrouillage peut vous blesser les doigts si vous ne le manipulez pas avec précaution. 7. Maintenez le carter de coupe avec les deux mains afin de l'extraire. REMARQUE: maintenez les connecteurs.
• Branchez le chargeur de batterie sur une prise de Lorsque la batterie est presque vide, le premier voyant courant murale mise à la terre et sur le produit. LED clignote et les lames s'arrêtent pour préserver la charge. Si la batterie est à 0 %, le premier voyant LED et le témoin d'avertissement clignotent en même temps.
Pour serrer et desserrer le frein de 6. Appuyez longuement sur le bouton de démarrage (C). Le témoin de veille s'éteint. stationnement La pédale de frein de stationnement et le bouton de verrouillage du frein de stationnement se trouvent sur le côté...
4. Enfoncez avec précaution 1 pédale. Utilisez la 1. Appuyez longuement sur le bouton SavE. pédale (A) pour avancer, et la pédale (B) pour Remarque: reculer. Plus vous appuyez sur la pédale, plus la l'indicateur SavE s'allume en vitesse augmente. continu en vert lorsque la fonction est activée.
Page 57
Intervalle d'en- tretien Entretien quoti- Entretien dien avant utili- Toutes les sation 50 heures ou 1 fois par an Assurez-vous que toutes les fixations sont correctement serrées (vis, écrous, etc.). Nettoyage du produit à la page 58 . Nettoyez comme décrit dans la section Nettoyez la surface interne du carter de coupe, autour des lames.
Nettoyage du produit 3. Effectuez l'installation en suivant les étapes dans l'ordre inverse. REMARQUE: N'utilisez pas de Pour déposer et installer le capot du carter de nettoyeur haute pression ni de dispositif coupe de lavage à la vapeur. L'eau risque de 1.
2. Appuyez sur la pédale de frein de stationnement (A). 2. Retirez la vis qui maintient l'obturateur du broyeur et retirez l'obturateur. 3. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de blocage 3. Mettez le carter de coupe en position de tonte. (B) et relâchez la pédale de frein de stationnement pendant que le bouton est enfoncé.
Caractéristiques techniques à la page 67 . Dépannage Schéma de dépannage Si vous ne trouvez pas de solution à votre problème dans ce manuel de l'opérateur, contactez votre atelier spécialisé Husqvarna. Problème Cause Action Le premier et le quatrième voy- La batterie est endommagée.
Page 61
Problème Cause Action Le témoin d'avertissement cligno- Le carter de coupe s'est arrêté Arrêtez le produit et attendez que le moteur te en rouge sur l'écran + le té- en raison d'une charge élevée. refroidisse avant de redémarrer. moin d'engagement des lames Un défaut a été...
Page 62
Problème Cause Action Les moteurs du carter de coupe Les 2 câbles du carter de cou- Connectez le carter de coupe au produit, re- Pour fixer le carter ne démarrent pas. pe ne sont pas branchés correc- portez-vous à la section de coupe à...
Problème Cause Action Pour examiner Le résultat de la tonte n'est pas Les lames sont émoussées. Reportez-vous à la section les lames à la page 59 . satisfaisant. Pour obtenir de L'herbe est haute ou humide. Reportez-vous à la section bons résultats à...
Mode Puissance Situation Mode veille Le voyant LED de Le bouton de contrôle de pré- démarrage est sence de l'opéra- enfoncé lorsque teur (4) clignote. l'opérateur n'est pas assis sur le siège. Les voyants LED Le bouton de dé- de la batterie (5) marrage est en- 1–4 clignotent.
Pour sécuriser la machine sur une remorque Remarque: Les batteries 48 V du produit sont en vue d'être transportée en mode veille lors du remisage. AVERTISSEMENT: • Lubrifiez tous les raccords de graissage, les joints et Le frein de les arbres. stationnement n'est pas suffisant pour •...
Page 66
• Ne jetez pas la batterie dans les déchets ménagers. • Envoyez la batterie à un agent d'entretien Husqvarna ou disposez-la dans un point de collecte de piles usagées. 1263 - 006 - 27.04.2022...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques R112iC Dimensions Longueur sans le carter de coupe, mm 1 781 Largeur sans le carter de coupe, mm Longueur avec le carter de coupe, mm 2 119 Largeur avec le carter de coupe, mm Hauteur, mm 1 069 Poids sans le carter de coupe, avec réservoirs vides, kg...
R112iC Émissions sonores Niveau de puissance acoustique mesuré dB (A) Niveau de puissance acoustique garanti dB(A) Niveaux sonores Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utilisateur, dB(A) Niveaux de vibrations Niveau de vibrations dans le volant, m/s 0,27 Niveau de vibrations dans le siège, m/s...
Batterie EM-5240Li Poids, kg/Ib 17/38 Chargeur de batterie homologué Chargeur de batterie PS-5705 Tension d'entrée, V 220-240 Courant d'entrée, A Fréquence, Hz Puissance, W Tension de sortie, V Courant de sortie, A Entretien Entretien Faire un contrôle annuel dans un service technique agréé...
Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons que la tondeuse autoportée Husqvarna à partir des numéros de série de l'année de fabrication 2022 (l'année est clairement indiquée sur la plaque d'identification et suivie du numéro de série) est conforme aux dispositions de la...